AEG PL750 4935419140: Español

Español: AEG PL750 4935419140

DATOS TÉCNICOS

PL 750

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA CEPILLOS

Cepillo

Espere hasta que el dispositivo de separación esté parado

Número de producción 4191 41 02...

antes de depositar la herramienta. ¡Un dispositivo de separa-

4107 76 02...

ción que aún se encuentre girando y abierto, puede tener efectos

sobre la supercie y puede llevar a posibles pérdidas de control y

... 000001-

generar lesiones graves!

999999

Potencia de salida nominal 750 W

Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisladas

-1

al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores

Velocidad en vacío 17000 min

eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto de

Anchura de cepillado 82 mm

la perforadora de percusión con un conducto con energía aplicada

Profundidad de cepillado 0-2,0 mm

también podrá poner bajo tensión partes metálicas del aparato y

Profundidad de rebaje 0-11 mm

causar un choque eléctrico.

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA

2,9 kg

Utilice prensas de tornillo u otros medios de ayuda para

01/2003

sujetar la pieza de trabajo en una supercie estable. Al sujetar

Información sobre ruidos

la pieza de trabajo con la mano o al contrapresionarla con el cuerpo,

Determinación de los valores de medición según norma EN 60745.

ésta puede correrse y provocar el pérdida de control.

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro A

corresponde a:

Instrucciones adicionales de seguridad y laborales

Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) 86 dB (A)

¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido

Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) 97 dB (A)

excesivos puede causar la pérdida de audición.

Usar protectores auditivos!

GB

E

Usar siempre las piezas de protección de la máquina.

Informaciones sobre vibraciones

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)

Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la

determinado según EN 60745.

máquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar

2

Valor de vibraciones generadas a

3,0 m/s

ropa de protección como máscara protectora contra el polvo,

h

2

Tolerancia K= 1,5 m/s

guantes protectores, calzado resistente y antideslizante, casco y

protección para los oídos.

ADVERTENCIA!

El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede ser

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido

perjudicial para la salud. Use un sistema de absorción de polvo y

conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN

utilice una máscara adecuada de protección contra el polvo. Limpie el

60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas

polvo depositado, por ejemplo con un aspirador.

eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional

Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del

de la carga de vibración.

taladrado con la máquina en funcionamiento.

El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales

No taladrar la carcasa, ya que el aislamiento protector quedaría sin

de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta

efecto. Usar etiquetas adhesivas.

eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes

Cepillar solamente con cuchillas bien aladas y nunca sobre metal

o con un mantenimiento insuciente, el nivel vibratorio puede

(clavos, tornillos, etc.)

diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración

durante todo el periodo de trabajo.

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier

trabajo en la máquina.

Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían

tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato

INDICACIONES PARA EL TRABAJO

está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo

No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina

realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga

conectada.

de vibración durante todo el periodo de trabajo.

Antes de conectar el cepillo, apoyar la parte delantera de la placa

Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del

base en la pieza a mecanizar sin que las cuchillas toquen la madera y

operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:

continuación conectarlo. Cepillar de una manera uniforme pasando el

mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adapta-

cepillo sobre la pieza.

bles, mantener las manos calientes, organización de los procesos

de trabajo.

La ranura en V de la placa base posibilita un seguro y perfecto

biselado de cantos.

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

seguridad y las instrucciones. En caso de no atenerse a las

El cepillo pude cepillar supercies, rebajes y tambien cantos hasta las

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede

siguientes medidas

ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones

CONEXIÓN ELÉCTRICA

para futuras consultas.

Solamente a corriente alterna monosica y a la tensión de red

indicada en la placa de caracteristicas. Conectar solamente a bases

de enchufe, con contacto de protección.

Español

16

Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor

SÍMBOLOS

diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad

personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la

de baja tensión.

herramienta

Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la

máquina.

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!

MANTENIMIENTO

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en

cualquier trabajo en la máquina.

todo momento.

Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible

Si la línea de conexión de la herramienta eléctrica estuviera

en la gama de accesorios.

dañada, deberá reemplazarse la misma por una línea de alimenta-

ción preparada especialmente, la cual puede adquirirse a través de

Dirección de rotación

la organización de servicio al cliente.

Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se deberán

Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la

sustituir!: el martillo deberá ser enviado a un servicio técnico ocial

basura doméstica. Los aparatos eléctricos y electrónicos

para eectuarle un mantenimiento de servicio. De esta única manera

se deben recoger por separado y se deben entregar a una

queda garantizado el perfecto funcionamiento y duración de la

empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con

máquina.

el medio ambiente. Infórmese en las autoridades locales o

en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y

Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas

puntos de recogida.

cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben

sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto

Herramienta eléctrica de la clase de protección II. Herrami-

GB

E

Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).

entas eléctricas, en las que la protección contra un choque

eléctrico no depende solamente del aislamiento básico

En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.

sino también de la aplicación de medidas adicionales

Por favor indique el número de impreso que hay en la etiqueta

de protección, como doble aislamiento o aislamiento

y pida el despiece a la siguiente dirección: Techtronic Industries

reforzado. No existe dispositivo para la conexión de un

GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

conductor protector.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Marca CE

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto

descrito bajo „Datos técnicos“ cumple todas las disposiciones

pertinentes de las directivas

Certicado UkrSEPRO de conformidad

2006/42/CE

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

Certicado EAC de conformidad

y que se han implementado y estándares

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-14:2009 + A2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Español

17