AEG OF 2050 E 403665: 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA

70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA: AEG OF 2050 E 403665

DATE TEHNICE

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Putere nominală .....................................................................

.......................2050 W

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi

-1

Viteza la mers în gol ................................................................

..........10000-20000 min

numai la tensiunea specicată pe placuţa indicatoare. Se

Cursa carcasă .........................................................................

...........................66 mm

permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă

Diametru inel de strângere ......................................................

...................6, 8, 12 mm

modelul se conformează clasei II de securitate.

Diametru inel de strângere (UK) ..............................................

........1/4", 3/8", 1/2"

Diametru rindea max. .............................................................

...........................50 mm

INTREŢINERE

Greutate...................................................................................

..........................6,2 kg

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să e menţinute libere

tot timpul

Informaţie privind zgomotul/vibraţiile

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

unele din componente care nu au fost descrise trebuie

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:

înlocuite, vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service

Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ....................................

...........................96 dB (A)

AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie)

Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ..............................................

.........................107 dB (A)

Purtaţi căşti de protecţie

Dacă este necesară, se poate comanda o imagine

descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art.

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi

determinate conform normei EN 60745.

2

desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG

Valoarea emisiei de oscilaţii a

h

.............................................

.............................7 m/s

2

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

Nesiguranţǎ K .......................................................................

..........................1,5 m/s

D-71364 Winnenden, Germany.

AVERTISMENT

SIMBOLURI

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin

norma EN 60745 şi poate  folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a

solicitării la oscilaţii.

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de

Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost

pornirea maşinii

folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii

de întreţinere, gradul de oscilaţie poate  diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul

întregii perioade de lucru.

În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte

a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a

de a efectua intervenţii la maşină.

solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.

Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de

întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul

standard, disponibil ca accesoriu

AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi

Aşezaţi rindeaua înapoi în poziţia originală după utilizare

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.

(slabiţi maneta de închidere pentru a securiza carcasa)

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor

Mişcaţi piesa de prelucrat numai în sens contrar rotaţiei

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!

cuţitului (lucraţi numai în sens opus) ! Pentru securitate,

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în

Conform directivei europene nr. 2002/96/CE

folosiţi dispozitive de securitate şi presiune, ghidaje, protecţii

vederea utilizărilor viitoare.

referitor la aparate electrice şi electronice uzate

la rupere, etc.

precum şi la transpunerea acesteia în drept

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate

naţional, sculele electrice trebuiesc colectate

 dăunător sănatăţii ( de ex. când se prelucrează stejar sau

separat şi introduse într-un circit de reciclare

Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate

lemn de fag, piatră, vopsea, care pot conţine plumb sau alte

ecologic.

produce pierderea auzului.

chimicale dăunatoare) si prin urmare nu trebuie să atingă

Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber

corpul. Utilizaţi un sistem de absorbţie a prafului şi purtaţi o

trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care

mască de protecţie împotriva prafului. Îndepărtaţi cu grijă

previne comutarea.

praful depozitat, de ex. cu un aspirator.

Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi

Sub efectul interferenţelor magnetice extreme din exterior,

maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei

variaţiile temporare ale vitezei de rotaţie pot creşte în cazuri

solide nealunecoase şi sortului de protecţie.

particulare.

Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua

intervenţii la maşină.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.

Rindeaua de adâncime poate  folosită pentru fălţuire,

rotunjire, sanfrenare, tesire muchii atât pentru lemn cât şi

Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a

pentru plastic

maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru

Nu intraţi niciodată în zona de pericol a plăcii când este în

utilizare normală

mişcare.

Întotdeauna utilizaţi ecranele de protecţie ale maşinii.

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Utilizaţi numai scule a caror viteză admisă este cel puţin la

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în

fel de mare ca şi cea mai mare viteză de mers în gol a

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente

maşinii.

standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, în conformitate cu

funcţionării maşinii.

reglementările 98/37/EC, 2004/108/EC.

Utilizaţi numai cuţite de rindea recticate profesional.

Dispozitivele de frezare sau alte accesorii trebuie să se

potrivească exact în sistemul de prindere a accesoriilor al

Winnenden, 2008-12-01

Rainer Kumpf

sculei dumneavoastră electrice.

Manager Product Development

Piesele de prelucrat trebuie să e xate înainte de tăiere.

70 71

ROMÂNIA ROMÂNIA