AEG MFE 1500 413605: 72 73 ČESKY ČESKY
72 73 ČESKY ČESKY: AEG MFE 1500 413605
Postarejte se o dobré vtrání.
PRACOVNÍ UPOZORNĚNÍ
SYMBOLY
Zabezpete volné pracovišt. Pi delších drážkách se
Elektronika udržuje konstantní otáčky při zátěži.
zaízení na odsávání prachu musí dát voln pemístit nebo
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEÍ!
Při delším přetížení přepne elektronika na snížené otáčky.
se musí dát vas pesunout.
Stroj běží pomalu dále, aby se rychleji ochladil. Po vypnutí a
opětovném zapnutí lze stroj opět zatěžovat jmenovitým
ORGANIZACE PRÁCE
výkonem.
Používejte ochranu sluchu, ochranu oí, ochranu dýchacích
Ped zahájením veškerých prací na stroji
Působením vnějšího extrémě silného magnetického rušení
orgán a píp. rukavice. Jako ochranu dýchacích orgán
vytáhnout síovou zástrku ze zásuvky.
může v jednotlivých případech docházet ke kolísání otáček.
používejte minimáln polomasku fi ltrující ástice tídy FFP2.
Tupé diamantové kotouče (poznají se podle velkého
Zaízení na odsávání prachu použijte na vyištní
množství odletujících jisker při práci) je nutné nabrousit
pracovišt. Usazený prach nikdy nerozviujte zametáním.
Ped spuštnám stroje si peliv protte
vápencem či speciálním brusným kamenem.
návod k používání.
Řezné kotouče jsou při práci velmi horké, nesahejte na ně
PŘEPRAVA, MANIPULACE, USKLADNĚNÍ
dokud nevychladnou.
S diamantovými kotoui se musí zacházet opatrn a je
Pi práci se strojem neustále nosit ochranné
nutné je opatrn také pepravovat. Podle možnosti
ÚDRŽBA
brýle.
používejte originální obal nebo jiný vhodný obal.
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Kotoue musí být uskladnné v suchém prostedí tak, aby
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,
nebyly vystaveny mechanickým poškozením.
jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit
Používejte chránie sluchu !
ezací brusné kotoue chrate ped údery, nárazy a
v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)
škodlivými vlivy životního prostedí.
V pípad poteby si mžete v servisním centru pro
zákazníky nebo pímo od fi rmy Techtronic Industries GmbH,
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nmecko vyžádat
Jako ochranu dýchacího ústrojí používejte
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí
schematický nákres jednotlivých díl pístroje, když uvedete
minimáln poloobliejovou masku fi ltrující
uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez
typ pístroje a šestimístné íslo na výkonovém štítku.
ástice tídy FFP2 .
ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II.
OBLAST VYUŽITÍ
Používejte ochranné rukavice!
Drážkovací frézka frézuje dvěma paralelními diamantovými
kotouči drážky pro kabely či potrubí v libovolném druhu
zdiva.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
Píslušenství není souástí dodávky, viz
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny
program píslušenství.
proudovým chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno
instalačním předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při
používání tohoto nářadí, prosím.
Elektrické pístroje se nesmí likvidovat
spolen s odpadem z domácností.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Elektrické a elektronické pístroje je teba
Výhradn na vlastní zodpovdnost prohlašujeme, že se
sbírat oddlen a odevzdat je v recyklaním
výrobek popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi
podniku na ekologickou likvidaci.
relevantními pedpisy smrnice 2011/65/EU (RoHs),
Na místních úadech nebo u vašeho
2006/42/ES, 2004/108/ES a s následujícími
specializovaného prodejce se informujte na
harmonizovanými normativními dokumenty:
recyklaní podniky a sbrné dvory.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Elektrický pístroj s tídou ochrany II.
EN 60745-2-22:2011 + A11:2013
Elektrický pístroj, u kterého ochrana ped
EN 55014-1:2006 + A 1:2009 + A2:2011
zásahem el. proudem závisí nejen na
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
základní izolaci, ale i na tom, že budou
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
použita také doplková ochranná opatení,
EN 61000-3-3:2008
jakými jsou dvojitá izolace nebo zesílená
EN 50581:2012
izolace.
Neexistuje žádné zaízení pro pipojení
ochranného vodie.
Winnenden, 2014-08-11
Znaka CE
Alexander Krug
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt
Managing Director
spluje platné pedpisy.
Zplnomocnn k sestavování technických podklad.
Techtronic Industries GmbH
Euroasijská znaka shody
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
72 73
ČESKY ČESKY
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19ENGLISH ENGLISH
- 20 21 ENGLISH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 30 31 ITALIANO ITALIANO
- 32 33 ITALIANO ITALIANO
- 34 35 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 36 37 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 38 39 PORTUGUES PORTUGUES
- 40 41 PORTUGUES PORTUGUES
- 42 43 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 44 45 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 46 47 DANSK DANSK
- 48 49 DANSK DANSK
- 50 51 NORSK NORSK
- 52 53 NORSK NORSK
- 54 55 SVENSKA SVENSKA
- 56 57 SVENSKA SVENSKA
- 58 59 SUOMI SUOMI
- 60 61 SUOMI SUOMI
- 62 63 ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 64 65 ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 66 67 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 68 69 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 70 71 ČESKY ČESKY
- 72 73 ČESKY ČESKY
- 74 75
- 76 77
- 78 79 POLSKI POLSKI
- 80 81 POLSKI POLSKI
- 82 83 MAGYAR MAGYAR
- 84 85 MAGYAR MAGYAR
- 86 87 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 88 89 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 90 91 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 92 93 HRVATSKI HRVATSKI
- 94 95 LATVISKI LATVISKI
- 96 97 LATVISKI LATVISKI
- 98 99
- 100 101
- 102 103 EESTI EESTI
- 104 105 EESTI EESTI
- 106 107 РУССКИЙРУССКИЙ
- 108 109 РУССКИЙРУССКИЙ
- 110 111 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 112 113 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 114 115 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 116 117 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 118 119 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 120 121 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 122 123 中文 中文
- 124 125
- 126 127 한국어 한국어