AEG KH 4225 BT wei: Conseils de sécurité spéciques à cet appareil
Conseils de sécurité spéciques à cet appareil: AEG KH 4225 BT wei

Mode d’emploi
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
prévu pour une utilisation professionnelle.
saurez proter votre appareil.
• Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des
rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en
Symboles de ce mode d’emploi
aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez
Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-
pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que
rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
aussitôt le câble d’alimentation.
l’appareil :
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non pas
AVERTISSEMENT :
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
tuels de blessure.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
ATTENTION :
Débranchez la che de la prise.
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-
lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements.
NOTE :
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit
Attire votre attention sur des conseils et informations.
plus être utilisé.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
Conseils généraux de sécurité
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
à leur portée.
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si
AVERTISSEMENT !
possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec
risque d’étouffement !
son mode d‘emploi.
Conseils de sécurité spéciques à cet appareil
Vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d’avertisse-
ment ou d’information :
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlure !
Pendant le fonctionnement, la température de la surface de l’appareil
peut être brûlante.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil sur une minuterie externe ou un
système de télécommande séparé.
• Posez l’appareil sur une surface plane, résistant à l’humidité et à la
chaleur.
• Pour les surfaces fragiles, placez une plaque résistant à la chaleur
sous l’appareil.
11

• Ne bougez jamais l’appareil pendant le fonctionnement.
• En raison de la montée d’air chaud et de vapeur, n’utilisez jamais
l’appareil sous un élément haut de cuisine.
• Prévoyez un espace de sécurité sufsant, à l’écart des objets faci-
lement inammables tels que les meubles, les rideaux, etc.
(30 cm). Ne xez en aucun cas votre appareil dans un meuble.
• Ne pas chauffer des ustensiles de cuisson vides sur la zone de
cuisson, vous risqueriez alors de provoquer un surchauffement
dangereux.
• Pendant et après utilisation, assurez-vous que le cordon d’alimen-
tation ne touche pas la surface chaude de l’appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et les
personnes atteintes de handicap mental, physique ou sensoriel ou
les personnes qui manquent d’expérience ou de connaissances s’ils
sont supervisés ou s’ils ont reçu des instructions à propos de l’uti-
lisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils en comprennent
les dangers.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être
effectués par les enfants à moins qu’ils soient âgés de plus de
8 ans et supervisés.
• Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un techni-
cien qualié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer
le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabri-
cant, notre service après-vente ou toute personne de qualication
similaire.
12

• Cet appareil n’est pas conçu pour être plongé dans l’eau pendant
le nettoyage. Veuillez suivre les instructions fournies au chapitre
“Nettoyage”.
Déballer l’appareil
NOTE :
1. Enlevez l’appareil de son emballage.
La présence de fumées et d’odeurs légères est normale avec
2. Enlevez tout le matériel d’emballage tel que les lms,
ce mode opératoire. Veillez à une bonne ventilation.
le matériau de remplissage, les colliers de xation et le
carton.
Fonctionnement du réchaud
3. An d’éviter tout risque, vériez que l’appareil ne présente
Mettre en marche/Éteindre
aucun dégât lié au transport.
L’appareil s’allume avec le contrôleur thermostatique.
NOTE :
L’appareil s’éteint lorsque le contrôleur thermostatique est réglé
L’appareil peut garder des restes de production ou de pous-
sur MIN.
sière. Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil conformé-
ment au chapitre “Nettoyage”.
Remarques sur les plats de cuisson
• Pour une utilisation optimale de l’énergie, utilisez unique-
Fixer les poignées
ment des pots/casseroles avec un fond plat (voir Fig.).
Les poignées peuvent se xer à gauche et à droite respective-
ment.
Les poignées disposent de crochets qui se placent dans les
ouvertures du boîtier.
• Enfoncez les crochets dans le boîtier et xez à l’aide des
vis fournies.
• Les plats de cuisson ne doivent jamais être plus petits que
Branchement électrique
le réchaud, sinon cela gaspille l’énergie. Dans des cas
Puissance du branchement
extrêmes, le réchaud peut se déformer.
Au total, la plaque de cuisson peut accepter une puissance de
1500 W. Face à une telle puissance du branchement, nous
Fonctionnement
recommandons un l d’amenée séparé comprenant une sécuri-
Utilisez le contrôleur thermostatique pour sélectionner la
sation par un disjoncteur de protection domestique de 16 A.
température du réchaud selon votre besoin :
Cran 1: Réchauffer
ATTENTION : Surcharge !
Cran 2: Réchauffer/Frémir
Ne pas utiliser des câbles de rallonge ou des prises multiples
Cran 3: Frémir
étant donné que ces appareils sont trop puissants.
Cran 4: Frire
Cran 5: Faire cuire à demi, dorer
Branchement
Cran MAX: Dorer, chauffer rapidement
• Avant de brancher l‘appareil, vériez que la tension du
réseau que vous voulez utiliser convient à l‘appareil. Les
NOTE :
informations à cet égard gurent sur la plaque signalétique.
La lampe témoin indique le réchauffement du réchaud. Elle
• Branchez l‘appareil uniquement dans une prise de courant
s’allume et s’éteint lors de l’utilisation de l’appareil. C’est nor-
en bon état.
mal, cela indique que le contrôleur thermostatique contrôle et
conserve la température.
Fonctionnement initial de l’appareil
Arrêter le service
Avant première utilisation, utilisez l’appareil pendant 5 minutes
• Réglez le contrôleur thermostatique sur MIN.
pour enlever le revêtement de protection du réchaud. Réglez le
• Débranchez le câble de la prise de courant.
contrôleur thermostatique sur MAX.
• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
13
Оглавление
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Reinigung
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Reiniging
- Conseils de sécurité spéciques à cet appareil
- Nettoyage
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato
- Limpieza
- Indicazioni di avvertenza speciali per questo apparecchio
- Pulizia
- Special Safety Instructions for this Device
- Cleaning
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- Czyszczenie
- Különleges biztonsági tudnivalók a készülékhez A terméken az alábbi gyelmeztető és tájékoztató jellegű jel- zések találhatóak:
- Tisztítás
- Спеціальні рекомендації з безпечного обслуговування приладу На виробі Ви знайдете символи з попередженнями та інформацією:
- Чищення
- Специальные указания по технике безопасности для этого прибора На устройстве есть символы, показывающие предупреж- дения или дающие информацию:
- Чистка
-
-