AEG FS280 4935419280: инструкция
Раздел: Строительство и ремонт
Тип: Сетевая вибрационная шлифовальная машина
Характеристики, спецификации
Инструкция к Сетевой вибрационной шлифовальной машиной AEG FS280 4935419280
FS 280
Original instructions
Instrukcją oryginalną
Originalbetriebsanleitung
Eredeti használati utasítás
Notice originale
Izvirna navodila
Istruzioni originali
Originalne pogonske upute
Manual original
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Manual original
Originali instrukcija
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Algupärane kasutusjuhend
Original brugsanvisning
Оригинальное руководство по
Original bruksanvisning
эксплуатации
Bruksanvisning i original
Оригинално ръководство за
експлоатация
Alkuperäiset ohjeet
Instrucţiuni de folosire originale
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Оригинален прирачник за работа
Orijinal işletme talimatı
Оригінал інструкції з експлуатації
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
Please read and save
English
5
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols
these instructions!
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
Bitte lesen und
Deutsch
7
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole
aufbewahren!
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
A lire et à conserver
Français
9
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles
soigneusement
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Si prega di leggere e
Italiano
11
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli
conservare le istruzioni!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Lea y conserve estas
Español
13
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Por favor leia e conserve
Português
15
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole
em seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
Lees en let goed
Nederlands
17
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen
op deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
Vær venlig at læse
Dansk
19
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler
og Opbevare!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
Vennligst les og oppbevar!
Norsk
21
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
Läs igenom och spara!
Svenska
23
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Lue ja säilytö!
Suomi
25
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό
Ελληνικά
27
προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύμβολα.
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe
29
Şebeke bağlantisi, Bakim, Semboller
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Po přečtení uschovejte
Česky
31
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
Prosím prečítať a uschovať!
Slovensky
33
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
Należy uważnie przeczytać i
Polski
35
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole
zachować do wglądu!
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Olvassa el és őrizze meg
Magyar
37
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Prosimo preberite
Slovensko
39
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli
in shranite!
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
41
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
43
Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
Prašome perskaityti
Lietuviškai
45
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai
ir neišmesti!
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
47
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Пожалуйста прочтите и
Pусский
49
Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
сохраните эту инструкцию.
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,
Моля прочетете и запазете!
Български
51
ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,
Va rugăm citiţi şi păstraţi
Română
53
Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri
aceste instrucţiuni
Òåõíè÷êè Ïîäàòîöè, Óïàòñòâî Çà Óïîòðåáà, Ñïåöèôèöèðàíè Óñëîâè Íà
Ве мoлиме прочитаjте го и
Мaкeдohcки
55
Óïîòðåáà, Åó-äåêëàðàöè¼à Çà Ñîîáðàçíîñò, БАТЕРИИ, Îäðæóâàњå, Ñèìáîëè
чувајте го ова упатство!
Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням,
Прочитайте та збережіть
Українська
57
Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Підключення до мережі, Обслуговування, Символи
цю інструкцію.
60
5
I
II
III
Accessory
IV
V
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
Aksesuar
Příslušenství
Príslušenstv
Azokat a tartozékokat
Oprema
Piederumi
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Accesoriu
1. 2.
2
I
1
3. 4.
2
1
5.
1
Start
II
Stop
Start Stop
2
1
1
2
2
III
1...2...3...4...5...6
3
1.
1.
2.
2.
IV
3.
3.
4.
4.
1
2
click
ø 32 mm
AP 300 ELCP
4
The dust produced when using this tool may be harmful to health.
TECHNICAL DATA
FS 280
Do not inhale the dust. Use a dust absorption system and wear a
Oscillating sander
suitable dust protection mask. Remove deposited dust thoroughly,
Production code 4192 81 02...
e.g. with a vacuum cleaner.
4109 11 02...
Do not machine any materials that present a danger to health (e.g.
... 000001-999999
asbestos).
Rated input 500 W
This machine is suitable only for dry sanding.
-1
No-load speed 6000-11000 min
MAINS CONNECTION
Orbital travel diameter 2,5 mm
Connect only to single-phase AC system voltage as indicated on
Dimensions of grinding plate 226 x 114 mm
the rating plate. It is also possible to connect to sockets without an
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 3,0 kg
earthing contact as the design conforms to safety class II.
Noise information
Keep mains lead clear from working range of the machine. Always
Measured values determined according to EN 60745. Typically, the
lead the cable away behind you.
A-weighted noise levels of the tool are:
Before use check machine, cable, and plug for any damages or
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) 81,5 dB(A)
material fatigue. Repairs should only be carried out by authorised
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) 92,5 dB(A)
Service Agents.
Wear ear protectors!
Do not let any metal parts enter the airing slots - danger of short
circuit!
Vibration information
GB
Vibration total values (triaxial vector sum) determined according
Always disconnect the plug from the socket before carrying out any
to EN 60745
work on the machine.
2
Vibration emission value a
5,7 m/s
Only plug-in when machine is switched o.
h
2
Uncertainty K=
1,5 m/s
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
WARNING!
The orbital sander can be used for sanding wood, plastics and
The vibration emission level given in this information sheet has
metal.
been measured in accordance with a standardised test given in EN
MAINTENANCE
60745 and may be used to compare one tool with another. It may be
used for a preliminary assessment of exposure.
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times.
The declared vibration emission level represents the main
If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be
replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, to avoid
applications of the tool. However if the tool is used for dierent
hazardous situations.
applications, with dierent accessories or poorly maintained, the
vibration emission may dier. This may signicantly increase the
Use only AEG accessories and spare parts. Should components
exposure level over the total working period.
need to be replaced which have not been described, please contact
one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service
An estimation of the level of exposure to vibration should also
addresses).
take into account the times when the tool is switched o or when
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state
it is running but not actually doing the job. This may signicantly
the Article No. as well as the machine type printed on the label
reduce the exposure level over the total working period.
and order the drawing at your local service agents or directly at:
Identify additional safety measures to protect the operator from
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnen-
the eects of vibration such as: maintain the tool and the accesso-
den, Germany.
ries, keep the hands warm, organisation of work patterns.
ECDECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product described
WARNING!
under “Technical Data” fullls all the relevant provisions of the
directives:
Read all safety warnings and all instructions. Failure to
follow the warnings and instructions may result in electric shock,
2011/65/EU (RoHS)
re and/or serious injury.
2014/30/EU
Save all warnings and instructions for future reference.
2006/42/EC
and the following harmonized standards have been used.
SANDER SAFETY WARNINGS
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Appliances used at many dierent locations including wet room
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
and open air must be connected via a residual current device (FI,
EN 61000-3-2:2014
RCD, PRCD) of 30mA or less.
EN 61000-3-3:2013
Use protective equipment. Always wear safety glasses when
EN 50581:2012
working with the machine. The use of protective clothing is recom-
mended, such as dust mask, protective gloves, sturdy non-slip
footwear, helmet and ear defenders.
English
5
Winnenden, 2016-03-25
Alexander Krug / Managing Director
Authorized to compile the technical le
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLS
CAUTION! WARNING! DANGER!
Please read the instructions carefully before starting the
machine.
Always disconnect the plug from the socket before
carrying out any work on the machine.
GB
Accessory - Not included in standard equipment, availa-
ble as an accessory.
Do not dispose of electric tools together with household
waste material. Electric tools and electronic equipment
that have reached the end of their life must be collected
separately and returned to an environmentally compa-
tible recycling facility. Check with your local authority or
retailer for recycling advice and collection point.
Class II tool. Tool in which protection against electric
shock does not rely on basic insulation only, but in which
additional safety precautions, such as double insulation or
reinforced insulation, are provided. There being no provi-
sion for protective earthing or reliance upon installation
conditions.
European Conformity Mark
UkrSEPRO Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark
English
6