AEG BMS 18C411944: ČESKY ČESKY

ČESKY ČESKY: AEG BMS 18C411944

40

41

............................ 18 V

-1

..................... 0-3500 min

......................... 12,7 mm

........................... 2,0 kg

........................... 2,2 kg

............................ 81 dB (A)

............................ 92 dB (A)

2

......................... 14,2 m/s

2

........................... 1,5 m/s

2

......................... 12,0 m/s

2

........................... 1,5 m/s

TECHNICKÁ DATA

OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU

Napětí výměnného akumulátoru ........................................................

Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení,

Počet zdvihů při b. napr ......................................................................

která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost.

Výška zdvihu ......................................................................................

Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický

Hmotnost s výměnným akumulátorem (1,5 Ah) .................................

nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět

Hmotnost s výměnným akumulátorem (3,0 Ah) .................................

zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom

nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá a

musí se v nabíječce opět nabít.

Informace o hluku / vibracích

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.

ÚDRŽBA

Typická vážená

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...........................................

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .....................................

Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,

Používejte chrániče sluchu !

jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné ve

v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)

smyslu EN 60745.

Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací

Řezání dřeva

o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo

Hodnota vibračních emisí a

...........................................................

h

výrobce, AEG Electric Tools, Max-Eyth-Straße 10,

Kolísavost K= ..................................................................................

D-71364 Winnenden, Germany.

Řezání kovových plechů

Hodnota vibračních emisí a

...........................................................

h

SYMBOLY

Kolísavost K= ..................................................................................

VAROVÁN

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte

Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro

návod k používání.

porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.

Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s

odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během

Před zahájením veškerých prací na vrtacím

celé pracovní doby.

šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.

Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale

skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.

Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického

Příslušenství není součástí dodávky, viz

nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.

program příslušenství.

Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou systému

VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními

GBS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání při

dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za

V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,

Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního

odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/

následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká

nebezpečí zkratu.

EC o nakládání s použitými elektrickými a

poranění.

Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je

elektronickými zarízeními a odpovídajících

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna

v suchu, chraňte před vlhkem.

ustanovení právních predpisu jednotlivých

uschovejte.

Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru

zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat

vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě

SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

oddelene od ostatního odpadu a podrobit

zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí

ekologicky šetrnému recyklování.

Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít k

okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a

poškození sluchu.

neodkladně vyhledat lékaře.

Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované

přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením pod

Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá

napětím může vést k přenosu napětí na kovové části přístroje a

následujícím normám a normativním dokumentům:

k úrazu elektrickým proudem.

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v souladu se směrnicemi

Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje

EHS č. 98/37/E, 2004/108/EG

se používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a

zástěru.

Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.

Bezpodmínečně používat ochranná zařízení přímočaré pily.

Winnenden, 2008-10-29

Rainer Kumpf

Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví

Manager Product Development

škodlivý. Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte při

práci vhodnou ochranou masku.

Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být

OBLAST VYUŽITÍ

používány!

Šavlová pila řeže dřevo, plasty a kov. Řeže přímkově, v

Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých materiálů.

křivkách a vnitřní průřezy. Řeže trubky a odděluje plochy.

Zapneme nástroj a nasadíme ho na vodicí třmen, jednou rukou

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

dobře přidržujeme kryt a druhou rukou zatlačíme ovladač

nahoru a zanoříme pilový list.

AKUMULÁTORY

Při řezání přiložte na kus vodicí úhelník.

Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích

Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické

cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím

kabely, plynová a vodovodní potrubí.

znovu nabít.

Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.

Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před

AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u

dlouhým přehříváním na slunci či u topení.

vašeho obchodníka s nářadím.

Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.

Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými pYedmty,

nebezpe í zkratu.

ČESKY

ČESKY

42

43

............................ 18 V

-1

..................... 0-3500 min

......................... 12,7 mm

........................... 2,0 kg

........................... 2,2 kg

............................ 81 dB (A)

............................ 92 dB (A)

2

......................... 14,2 m/s

2

........................... 1,5 m/s

2

......................... 12,0 m/s

2

........................... 1,5 m/s

TECHNICKÉ ÚDAJE

AKUMULÁTORY

Napätie výmenného akumulátora .......................................................

Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu

Počet zdvihov naprázdno ...................................................................

kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané

Výška zdvihu ......................................................................................

výmenné akumulátory pred použitím dobiť.

Hmotnosť s výmenným akumulátorom (1,5 Ah) .................................

Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného

Hmotnosť s výmenným akumulátorom (3,0 Ah) .................................

akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo

kúrením.

Informácia o hluku / vibráciách

Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.

akumulátore udržovať čisté.

A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................................

OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ......................................

Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,

Používajte ochranu sluchu!

ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené

Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický

v zmysle EN 60745.

nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť

Rezanie dreva

zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom

Hodnota vibračných emisií a

.........................................................

h

nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá a

Kolísavosť K= ..................................................................................

musí sa v nabíjačke opäť nabiť.

Rezanie kovových plechov

Hodnota vibračných emisií a

.........................................................

h

ÚDRZBA

Kolísavosť K= ..................................................................................

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

POZOR

Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť

bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG

na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych

centier).

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie,

s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v

Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho

priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna

schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v

v AEG Electric Tools, Max-Eyth-Straße 10,

skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

D-71364 Winnenden, Germany.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia

a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

SYMBOLY

Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími

POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými

Pred prvým použitím prístroja si pozorne

zariadeniami systému GBS. Akumulátory iných systémov týmto

pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.

prečítajte návod na obsluhu.

zariadením nenabíjať .

Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov

uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.

nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

(nebezpečenstvo skratu).

Pred každou prácou na stroji výmenný

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a

akumulátor vytiahnuť.

skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže

Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť

dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej

stratu sluchu.

výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s

výbavy, odporúčané doplnenie z programu

roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa

Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na

príslušenstva.

roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po

skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované

dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.

pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením pod

Elektrické náradie nevyhadzujte do

napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti prístroja

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

komunálneho odpadu! Podla európskej

a k úrazu elektrickým prúdom.

smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými

Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame

Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento

elektrickými a elektronickými zariadeniami a

ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.

produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym

zodpovedajúcich ustanovení právnych

dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa

Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.

predpisov jednotlivých krajín sa použité

predpisov smerníc 98/37/EC, 2004/108/EC.

Ochranné zariadenie stroja bezpodmienečne použivat

elektrické náradie musí zbierat oddelene od

ostatného odpadu a podrobit ekologicky

Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci

šetrnej recyklácii.

nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského

organizmu.

Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa

Winnenden, 2008-10-29

Rainer Kumpf

použit.

Manager Product Development

Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch (drevo,

ľahké stavebné materiály pre steny), v tvrdších materiáloch

(kovy) sa musí vyvrtat najprv diera odpovedajúca velkosti

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

pílového listu.

Šablovitá píla píli drevo, plast a kov. Píli priamky, krivky a

Vodiaci oblúk musí pri pílení vždy doliehať na obrobok.

vnútorné výrezy. Reže rúry a plošne oddeluje.

Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na

Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými

elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.

predpismi.

Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa

alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých

výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou

životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.

Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými

predmentmi (nebezpečenstvo skratu).

SLOVENSKY

SLOVENSKY