AEG BMS 18C411944: ČESKY ČESKY
ČESKY ČESKY: AEG BMS 18C411944
40
41
............................ 18 V
-1
..................... 0-3500 min
......................... 12,7 mm
........................... 2,0 kg
........................... 2,2 kg
............................ 81 dB (A)
............................ 92 dB (A)
2
......................... 14,2 m/s
2
........................... 1,5 m/s
2
......................... 12,0 m/s
2
........................... 1,5 m/s
TECHNICKÁ DATA
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU
Napětí výměnného akumulátoru ........................................................
Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení,
Počet zdvihů při b. napr ......................................................................
která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost.
Výška zdvihu ......................................................................................
Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický
Hmotnost s výměnným akumulátorem (1,5 Ah) .................................
nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět
Hmotnost s výměnným akumulátorem (3,0 Ah) .................................
zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom
nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá a
musí se v nabíječce opět nabít.
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
ÚDRŽBA
Typická vážená
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...........................................
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .....................................
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,
Používejte chrániče sluchu !
jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné ve
v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)
smyslu EN 60745.
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací
Řezání dřeva
o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo
Hodnota vibračních emisí a
...........................................................
h
výrobce, AEG Electric Tools, Max-Eyth-Straße 10,
Kolísavost K= ..................................................................................
D-71364 Winnenden, Germany.
Řezání kovových plechů
Hodnota vibračních emisí a
...........................................................
h
SYMBOLY
Kolísavost K= ..................................................................................
VAROVÁN
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro
návod k používání.
porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s
odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
celé pracovní doby.
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale
skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického
Příslušenství není součástí dodávky, viz
nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
program příslušenství.
Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou systému
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
GBS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání při
dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/
následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
nebezpečí zkratu.
EC o nakládání s použitými elektrickými a
poranění.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
elektronickými zarízeními a odpovídajících
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
v suchu, chraňte před vlhkem.
ustanovení právních predpisu jednotlivých
uschovejte.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru
zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat
vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí
ekologicky šetrnému recyklování.
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít k
okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a
poškození sluchu.
neodkladně vyhledat lékaře.
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované
přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením pod
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá
napětím může vést k přenosu napětí na kovové části přístroje a
následujícím normám a normativním dokumentům:
k úrazu elektrickým proudem.
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v souladu se směrnicemi
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje
EHS č. 98/37/E, 2004/108/EG
se používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a
zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Bezpodmínečně používat ochranná zařízení přímočaré pily.
Winnenden, 2008-10-29
Rainer Kumpf
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví
Manager Product Development
škodlivý. Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte při
práci vhodnou ochranou masku.
Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být
OBLAST VYUŽITÍ
používány!
Šavlová pila řeže dřevo, plasty a kov. Řeže přímkově, v
Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých materiálů.
křivkách a vnitřní průřezy. Řeže trubky a odděluje plochy.
Zapneme nástroj a nasadíme ho na vodicí třmen, jednou rukou
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
dobře přidržujeme kryt a druhou rukou zatlačíme ovladač
nahoru a zanoříme pilový list.
AKUMULÁTORY
Při řezání přiložte na kus vodicí úhelník.
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím
kabely, plynová a vodovodní potrubí.
znovu nabít.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
vašeho obchodníka s nářadím.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými pYedmty,
nebezpe í zkratu.
ČESKY
ČESKY
42
43
............................ 18 V
-1
..................... 0-3500 min
......................... 12,7 mm
........................... 2,0 kg
........................... 2,2 kg
............................ 81 dB (A)
............................ 92 dB (A)
2
......................... 14,2 m/s
2
........................... 1,5 m/s
2
......................... 12,0 m/s
2
........................... 1,5 m/s
TECHNICKÉ ÚDAJE
AKUMULÁTORY
Napätie výmenného akumulátora .......................................................
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
Počet zdvihov naprázdno ...................................................................
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané
Výška zdvihu ......................................................................................
výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Hmotnosť s výmenným akumulátorom (1,5 Ah) .................................
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
Hmotnosť s výmenným akumulátorom (3,0 Ah) .................................
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
kúrením.
Informácia o hluku / vibráciách
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
akumulátore udržovať čisté.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................................
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ......................................
Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,
Používajte ochranu sluchu!
ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené
Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický
v zmysle EN 60745.
nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť
Rezanie dreva
zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom
Hodnota vibračných emisií a
.........................................................
h
nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá a
Kolísavosť K= ..................................................................................
musí sa v nabíjačke opäť nabiť.
Rezanie kovových plechov
Hodnota vibračných emisií a
.........................................................
h
ÚDRZBA
Kolísavosť K= ..................................................................................
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
POZOR
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť
bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych
centier).
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie,
s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho
priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna
schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v
v AEG Electric Tools, Max-Eyth-Straße 10,
skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
D-71364 Winnenden, Germany.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia
a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
SYMBOLY
Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
zariadeniami systému GBS. Akumulátory iných systémov týmto
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
prečítajte návod na obsluhu.
zariadením nenabíjať .
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
(nebezpečenstvo skratu).
Pred každou prácou na stroji výmenný
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
akumulátor vytiahnuť.
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
stratu sluchu.
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
príslušenstva.
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením pod
Elektrické náradie nevyhadzujte do
napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti prístroja
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
komunálneho odpadu! Podla európskej
a k úrazu elektrickým prúdom.
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
zodpovedajúcich ustanovení právnych
dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
predpisov jednotlivých krajín sa použité
predpisov smerníc 98/37/EC, 2004/108/EC.
Ochranné zariadenie stroja bezpodmienečne použivat
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
ostatného odpadu a podrobit ekologicky
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci
šetrnej recyklácii.
nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského
organizmu.
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa
Winnenden, 2008-10-29
Rainer Kumpf
použit.
Manager Product Development
Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch (drevo,
ľahké stavebné materiály pre steny), v tvrdších materiáloch
(kovy) sa musí vyvrtat najprv diera odpovedajúca velkosti
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
pílového listu.
Šablovitá píla píli drevo, plast a kov. Píli priamky, krivky a
Vodiaci oblúk musí pri pílení vždy doliehať na obrobok.
vnútorné výrezy. Reže rúry a plošne oddeluje.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
predpismi.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Оглавление
- ENGLISH ENGLISH
- DEUTSCH DEUTSCH
- FRANÇAIS FRANÇAIS
- ITALIANO ITALIANO
- ESPAÑOL ESPAÑOL
- PORTUGUES PORTUGUES
- NEDERLANDS NEDERLANDS
- DANSK DANSK
- NORSK NORSK
- SVENSKA SVENSKA
- SUOMI SUOMI
- ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- TÜRKÇE TÜRKÇE
- ČESKY ČESKY
- POLSKI POLSKI
- MAGYAR MAGYAR
- SLOVENSKO SLOVENSKO
- HRVATSKI HRVATSKI
- LATVISKI LATVISKI
- EESTI EESTI
- ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
- ROMÂNIA ROMÂNIA
- МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 中文 中文