AEG 66331KFN – страница 2

Инструкция к Электрической печи AEG 66331KFN

21Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè

Ñïîñîá

Ñòóïåíü

Ïðîäîë-

Óêàçàíèÿ/

ïðèãîòî-

Íàçíà÷åíèå

íàãðåâà

æèòåëüíîñòü

Ðåêîìåíäàöèè

âëåíèÿ

Øíèöåëü,

êîëáàñêè

“êîðäîí á블,

îòáèâíàÿ

êîòëåòà,

ôðèêàäåëüêè,

Ëåãêàÿ

íåïðåðûâíîå

Âðåìÿ îò âðåìåíè

9-12

ñûðûå êîëáàñû

æàðêà

îáæàðèâàíèå

ïåðåâîðà÷èâàéòå

äëÿ æàðêè,

ïå÷åíü, ìó÷íàÿ

ïîäëèâêà, ÿéöà,

îìëåò,

ôðèòèðîâàíèå

ïîí÷èêîâ

Êàðòîôåëüíûå

5-15 ìèí.

Èíòåíñè-âíàÿ

îëàäüè, æàðêîå

Âðåìÿ îò âðåìåíè

12-13

íà êàæäóþ

æàðêà

èç âûðåçêè,

ïåðåâîðà÷èâàéòå

ñòîðîíó

ñòåéêè, ëåïåøêè

Êèïÿ÷åíèå

Îáæàðè-

Êèïÿ÷åíèå áîëüøîãî êîëè÷åñòâà âîäû, îòâàðèâàíèå

14

âàíèå

“êëåöîê”, îáæàðèâàíèå ìÿñà (ãóëÿø, ïðèïóùåííîå

Ôðèòèðî-

æàðêîå), ôðèòèðîâàíèå “êàðòîôåëÿ ôðè”

âàíèå

Ìûòüå è óõîä22

Ìûòüå è óõîä

1

Îñòîðîæíî! Îñòàòî÷íîå òåïëî êîíôîðîê ìîæåò ïðè÷èíèòü îæîã.

1 Âíèìàíèå! Îñòðûå è àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà ïîâðåæäàþò

ïðèáîð. Ìîéòå ïðèáîð âîäîé ñ ìÿãêèì ìîþùèì ñðåäñòâîì.

1 Âíèìàíèå! Îñòàòêè ÷èñòÿùèõ ñðåäñòâ ïîâðåæäàþò ïðèáîð. Óäàëÿéòå

èõ âîäîé ñ ìîþùèì ñðåäñòâîì.

Ìûòüå ïðèáîðà ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ

1. Ïðîòðèòå ïðèáîð âëàæíîé òêàíüþ ñ äîáàâëåíèåì ìîþùåãî

ñðåäñòâà.

2. Íàñóõî âûòðèòå ïðèáîð ÷èñòîé òêàíüþ.

Óäàëåíèå çàãðÿçíåíèé

1. Óñòàíîâèòå ñêðåáîê äëÿ ÷èñòêè ïîä óãëîì ê ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé

ïîâåðõíîñòè.

2. Ñêîëüçÿùèìè äâèæåíèÿìè ëåçâèÿ ñêðåáêà óäàëèòå çàãðÿçíåíèÿ.

3. Ïðîòðèòå ïðèáîð âëàæíîé òêàíüþ ñ äîáàâëåíèåì ìîþùåãî

ñðåäñòâà.

4. Íàñóõî âûòðèòå ïðèáîð ÷èñòîé òêàíüþ.

óäàëÿòü

Âèä çàãðÿçíåíèÿ íåìåäëåííî ñ îñòûâøåãî ïðèáîðà ñ ïîìîùüþ

Ñàõàð, ïèùà ñ

äà ---

ñîäåðæàíèåì ñàõàðà

ñêðåáêà äëÿ î÷èñòêè

çàãðÿçíåíèé*

Ïëàñòìàññà, àëþìèíèåâàÿ

äà ---

ôîëüãà

Ñëåäû èçâåñòè è âîäû --- äà

Áðûçãè æèðà --- äà

ñðåäñòâà äëÿ ÷èñòêè

ïîâåðõíîñòåé èç

Ïÿòíà ñ ìåòàëëè÷åñêèì

ñòåêëîêåðàìèêè è

îòëèâîì, èçìåíÿþùèå

--- äà

íåðæàâåþùåé ñòàëè*

ïåðâîíà÷àëüíûé öâåò

ïîâåðõíîñòè

*Ñêðåáêè, ñðåäñòâà äëÿ ÷èñòêè ïîâåðõíîñòåé èç ñòåêëîêåðàìèêè è íåðæàâåþùåé ñòàëè

ìîæíî ïðèîáðåñòè â ñïåöèàëèçèðîâàííûõ ìàãàçèíàõ.

3 Îñîáî ñòîéêèå çàãðÿçíåíèÿ óäàëÿéòå ñ ïîìîùüþ ñðåäñòâà äëÿ

÷èñòêè ïîâåðõíîñòåé èç ñòåêëîêåðàìèêè èëè íåðæàâåþùåé ñòàëè.

3 Öàðàïèíû è òåìíûå ïÿòíà íà ñòåêëîêåðàìèêå óäàëåíèþ íå

ïîääàþòñÿ, îäíàêî îíè íå âëèÿþò íà íîðìàëüíóþ ðàáîòó ïðèáîðà.

23×òî äåëàòü, åñëè

×òî äåëàòü, åñëè

Ñïîñîá óñòðàíåíèÿ

Íåïîëàäêà Âîçìîæíàÿ ïðè÷èíà

íåïîëàäêè

Êîíôîðêè íå âêëþ÷àþòñÿ

Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà

Åùå ðàç âêëþ÷èòå ïðèáîð.

èëè íå ðàáîòàþò

ïðîøëî áîëüøå 10 ñåêóíä

Âêëþ÷åíà çàùèòà îò

Îòêëþ÷èòå çàùèòó îò

äîñòóïà äåòåé

äîñòóïà äåòåé (ñì. ðàçäåë

“Çàùèòà îò äîñòóïà

äåòåé”)

Îäíîâðåìåííîå

Ïðèêîñíèòåñü òîëüêî ê

ïðèêîñíîâåíèå ê

îäíîìó ñåíñîðíîìó ïîëþ

íåñêîëüêèì ñåíñîðíûì

ïîëÿì

Ñðàáîòàëî

Óäàëèòå ïîñòîðîííèå

àâòîìàòè÷åñêîå

ïðåäìåòû, ëåæàùèå íà

âûêëþ÷åíèå ïðèáîðà

ïàíåëè óïðàâëåíèÿ

(êàñòðþëþ, òðÿïêó è ò ï ).

Åùå ðàç âêëþ÷èòå ïðèáîð.

Íà ïàíåëè óïðàâëåíèÿ

Ïðîòðèòå ïàíåëü

íàõîäèòñÿ âîäà èëè îíà

óïðàâëåíèÿ

ïîêðûòà áðûçãàìè æèðà

Àêòèâèçèðîâàíà ôóíêöèÿ

Îòêëþ÷èòå ôóíêöèþ

STOP+GO

STOP+GO.

Çâóêîâîé ñèãíàë

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

Óäàëèòü ïðåäìåò

ñðàáàòûâàåò ïðè

ïîëíîñòüþ èëè ÷àñòè÷íî

âûêëþ÷åííîì ïðèáîðå

çàêðûòà êàêèì-ëèáî

ïðåäìåòîì

Îòñóòñòâóåò èíäèêàöèÿ

Êîíôîðêà òîëüêî ÷òî

Åñëè êîíôîðêà ãîðÿ÷àÿ,

îñòàòî÷íîãî òåïëà.

âêëþ÷åíà è íå óñïåëà

îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé

íàãðåòüñÿ.

öåíòð.

Ðàçäàåòñÿ çâóêîâîé

Ñåíñîðíîå ïîëå “Ein/Aus”

Íå êëàäèòå íà ïàíåëü

ñèãíàë, ïðèáîð

(Âêë./Âûêë.) ÷åì-òî

óïðàâëåíèÿ íèêàêèõ

âêëþ÷àåòñÿ è ÷åðåç 5

çàêðûòî, íàïðèìåð

ïðåäìåòîâ.

ñåêóíä ñíîâà îòêëþ÷àåòñÿ;

òðÿïêîé.

åùå ÷åðåç 5 ñåêóíä

ðàçäàåòñÿ î÷åðåäíîé

çâóêîâîé ñèãíàë.

ñâåòèòñÿ Ñðàáîòàëî

Âûêëþ÷èòå êîíôîðêó.

àâòîìàòè÷åñêîå

Ñíîâà âêëþ÷èòå êîíôîðêó.

îòêëþ÷åíèå

×òî äåëàòü, åñëè 24

Ñïîñîá óñòðàíåíèÿ

Íåïîëàäêà Âîçìîæíàÿ ïðè÷èíà

íåïîëàäêè

Ïîâëÿåòñÿ èíäèêàöèÿ ñ

Îøèáêà ýëåêòðîííîé

Íà íåñêîëüêî ìèíóò

öèôðîé

ñèñòåìû

îòñîåäèíèòå ïðèáîð îò

ýëåêòðîñåòè (èçâëåêèòå

ïðåäîõðàíèòåëè

äîìàøíåé

ýëåêòðîïðîâîäêè).

Åñëè ïîñëå âêëþ÷åíèÿ

ïðèáîðà èíäèêàöèÿ

ïîÿâèòñÿ ñíîâà,

îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé

öåíòð.

Åñëè Âû íå ñìîãëè óñòðàíèòü íåïîëàäêó ñ ïîìîùüþ

âûøåïåðå÷èñëåííûõ ìåð, îáðàòèòåñü, ïîæàëóéñòà, â

àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð.

1 Ïðåäóïðåæäåíèå! Ðåìîíò ïðèáîðà èìåþò ïðàâî ïðîèçâîäèòü

òîëüêî ñïåöèàëèñòû. Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò èìåòü

îïàñíûå ïîñëåäñòâèÿ äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ ïðèáîðà.

3 Åñëè Âû âîñïîëüçóåòåñü óñëóãàìè ñåðâèñíîãî öåíòðà íà îøèáî÷íûõ

îñíîâàíèÿõ, òî ïîñåùåíèå òåõíèêà ñåðâèñíîãî öåíòðà ìîæåò

îêàçàòüñÿ ïëàòíûì äàæå âî âðåìÿ äåéñòâèÿ ãàðàíòèè.

25Óòèëèçàöèÿ

Óòèëèçàöèÿ

2

Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû

Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíû è ïðèãîäíû äëÿ

âòîðè÷íîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñèíòåòè÷åñêèå ÷àñòè ñíàáæåíû

ñïåöèàëüíîé ìàðêèðîâêîé, íàïðèìåð: >PE< äëÿ ïîëèýòèëåíà, >PS<

äëÿ ïîëèñòèðîëà è äð. Ïîìåùàéòå óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû â

ñîîòâåòñòâèè ñ ìàðêèðîâêîé â ñïåöèàëüíûå êîíòåéíåðû äëÿ ñáîðà

óòèëÿ, óñòàíîâëåííûå ìåñòíîé êîììóíàëüíîé ñëóæáîé.

2 Ñòàðûé ïðèáîð

Ñèìâîë W íà èçäåëèè èëè íà åãî óïàêîâêå óêàçûâàåò, ÷òî îíî íå

ïîäëåæèò óòèëèçàöèè â êà÷åñòâå áûòîâûõ îòõîäîâ.

Âìåñòî ýòîãî åãî ñëåäóåò ñäàòü â ñîîòâåòñòâóþùèé ïóíêò ïðèåìêè

ýëåêòðîííîãî è ýëåêòðîîáîðóäîâàíèÿ äëÿ ïîñëåäóþùåé óòèëèçàöèè.

Ñîáëþäàÿ ïðàâèëà óòèëèçàöèè èçäåëèÿ, Âû ïîìîæåòå ïðåäîòâðàòèòü

ïðè÷èíåíèå îêðóæàþùåé ñðåäå è çäîðîâüþ ëþäåé ïîòåíöèàëüíîãî

óùåðáà, êîòîðûé âîçìîæåí, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå, âñëåäñòâèå

íåïîäîáàþùåãî îáðàùåíèÿ ñ ïîäîáíûìè îòõîäàìè.

Çà áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìàöèåé îá óòèëèçàöèè ýòîãî èçäåëèÿ

ïðîñüáà îáðàùàòüñÿ ê ìåñòíûì âëàñòÿì, â ñëóæáó ïî âûâîçó è

óòèëèçàöèè îòõîäîâ èëè â ìàãàçèí, â êîòîðîì Âû ïðèîáðåëè èçäåëèå.

Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó26

Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó

1

Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè

Âíèìàíèå! Îáÿçàòåëüíî ïðî÷åñòü!

Ñîáëþäàéòå çàêîíû, ðàñïîðÿæåíèÿ, ïðåäïèñàíèÿ è íîðìû,

äåéñòâóþùèå â ñòðàíå, íà òåððèòîðèè êîòîðîé óñòàíàâëèâàåòñÿ

ïðèáîð.(Ê òàêîâûì îòíîñÿòñÿ òðåáîâàíèÿ òåõíèêè áåçîïàñíîñòè,

ïðàâèëà è ïîðÿäîê óòèëèçàöèè îòõîäîâ è ò. ä.).

Ìîíòàæ ïðèáîðà èìååò ïðàâî ïðîèçâîäèòü òîëüêî

êâàëèôèöèðîâàííûé ñïåöèàëèñò.

Âûäåðæèâàéòå ìèíèìàëüíî äîïóñòèìûå ðàññòîÿíèÿ äî äðóãèõ

ïðèáîðîâ è ìåáåëè.

Ïðè âñòðàèâàíèè ïðèáîðà â ìåáåëü íåîáõîäèìî îáåñïå÷èòü çàùèòó

ëþäåé îò ñëó÷àéíîãî êîíòàêòà ñ ýëåêòðîïðîâîäíèêàìè. Ïîýòîìó.

íàïðèìåð, âûäâèæíûå ÿùèêè è êîíòåéíåðû ðàçðåøàåòñÿ

ìîíòèðîâàòü ïîä ïðèáîðîì òîëüêî ïðè íàëè÷è íà ïîñëåäíèõ

ñïåöèàëüíîãî çàùèòíîãî äíèùà.

Ïîâåðõíîñòè ñðåçîâ â ñòîëåøíèöå íåîáõîäèìî ïðåäîõðàíÿòü îò

âëàãè ñîîòâåòñòâóþùèì óïëîòíÿþùèì ìàòåðèàëîì.

Óïëîòíåíèå äîëæíî ñîåäèíèòü ïðèáîð ñî ñòîëåøíèöåé òàê, ÷òîáû íå

îñòàâàëîñü íèêàêèõ çàçîðîâ.

Íå óñòàíàâëèâàéòå ïðèáîð â íåïîñðåäñòâåííîé áëèçîñòè îò äâåðåé è

ïîä îêíàìè. Ðàñêðûâøàÿñÿ äâåðü èëè ðàñïàõíóâøååñÿ îêíî ìîæåò

îïðîêèíóòü íàõîäÿùóþñÿ â çîíå íàãðåâà ãîðÿ÷óþ ïîñóäó.

z Îïàñíîñòü ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.

Êëåììà ïîäêëþ÷åíèÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íàõîäèòñÿ ïîä

íàïðÿæåíèåì.

Ðàáîòàÿ ñ êëåììîé ïîäêëþ÷åíèÿ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè, îáåñòî÷üòå

åå!

Îáðàùàéòå âíèìàíèå íà ñõåìó ïîäêëþ÷åíèÿ.

Ñîáëþäàéòå ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè â îòíîøåíèè

ýëåêòðîòåõíè÷åñêîãî îáîðóäîâàíèÿ.

Çàùèòà îò ïðèêîñíîâåíèÿ äîëæíà óñòàíàâëèâàòüñÿ òîëüêî

êâàëèôèöèðîâàííûì ñïåöèàëèñòîì.

Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè äîëæíî âûïîëíÿòüñÿ òîëüêî

êâàëèôèöèðîâàííûì ñïåöèàëèñòîì.

27Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó

z Ïîâðåæäåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.

Ñâîáîäíûå è íåçàòÿíóòûå ðàçúåìíûå ñîåäèíåíèÿ ìîãóò ïðèâåñòè ê

ïåðåãðåâó êëåììû.

Êëåììîâûå ñîåäèíåíèÿ äîëæíû èñïîëíÿòüñÿ òåõíè÷åñêè

ïðàâèëüíî.

Êàáåëü íå äîëæåí áûòü íàòÿíóò.

Ïðè îäíî- èëè äâóõôàçíîì ïîäêëþ÷åíèè ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü

ïîäõîäÿùèé øíóð ïèòàíèÿ òèïà H05BB-F Tìàêñ. 90°C (èëè âûøå).

Åñëè øíóð ïèòàíèÿ ýòîãî ïðèáîðà ïîâðåæäåí, åãî ñëåäóåò

çàìåíèòü íà ñïåöèàëüíûé øíóð ïèòàíèÿ òèïà H05BB-F Tìàêñ. 90°C

èëè âûøå. Åãî ìîæíî ïðèîáðåñòè â ñåðâèñíîì öåíòðå.

Ïðè ýëåêòðîóñòàíîâêå íåîáõîäèìî ïðåäóñìîòðåòü óñòðîéñòâî,

ïîçâîëÿþùåå îòêëþ÷àòü îò ñåòè ïðèáîð ñ øèðèíîé ðàçìûêàíèÿ

êîíòàêòîâ íå ìåíåå 3 ìì ïî âñåì ïîëþñàì.

Ïðèãîäíûìè äëÿ ýòîé öåëè óñòðîéñòâàìè ðàçìûêàíèÿ ìîãóò ñëóæèòü,

íàïð., àâàðèéíûå âûêëþ÷àòåëè, ïðåäîõðàíèòåëè (âèíòîâûå

ïðåäîõðàíèòåëè íåîáõîäèìî èçâëå÷ü èç ïàòðîíà), àâòîìàòè÷åñêèå

ïðåäîõðàíèòåëüíûå ïåðåêëþ÷àòåëè è êîíòàêòîðû.

Íàêëåèâàíèå óïëîòíåíèÿ

Î÷èñòèòå îò çàãðÿçíåíèé ñòîëåøíèöó â ìîíòàæíîì ïðîåìå.

Íàêëåéòå âäîëü íàðóæíîãî êðàÿ ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïàíåëè ïî

ïåðèìåòðó íèæíåé ñòîðîíû âàðî÷íîé ïîâåðõíîñòè

ãåðìåòèçèðóþùóþ ëåíòó ñ îäíîñòîðîííèì ñàìîêëåÿùèìñÿ ñëîåì,

âõîäÿùóþ â êîìïëåêò ïîñòàâêè. Ïðè ýòîì ëåíòó íåëüçÿ ðàñòÿãèâàòü.

Ìåñòî ðàçðåçà äîëæíî íàõîäèòüñÿ ïîñðåäèíå îäíîé èç ñòîðîí.

Îòìåðüòå íóæíóþ äëèíó ëåíòû (îñòàâèâ ïðèïóñê â íåñêîëüêî

ìèëëèìåòðîâ), ïåðåðåæüòå åå ïîïåðåê è ñîåäèíèòå âñòûê îáà åå

êîíöà.

Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà28

Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà

Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå è çàïàñíûå ÷àñòè

 ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ðåìîíòà ïðèáîðà, èëè åñëè Âû õîòèòå ïðèîáðåñòè çàïàñíûå ÷àñòè,

îáðàùàéòåñü â íàø áëèæàéøèé àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð (ñïèñîê ñåðâèñíûõ öåíòðîâ

ïðèëàãàåòñÿ). Åñëè ó âàñ âîçíèêëè âîïðîñû ïî èñïîëüçîâàíèþ ïðèáîðà èëè Âû õîòèòå óçíàòü î

äðóãèõ ïðèáîðàõ êîíöåðíà ELECTROLUX, çâîíèòå íà íàøó èíôîðìàöèîííóþ ëèíèþ ïî òåëåôîíó

(495) 937 78 37 èëè (495) 956 29 17.

ÅÂÐÎÏÅÉÑÊÀß ÃÀÐÀÍÒÈß

Äàííîå óñòðîéñòâî ïîääåðæèâàåòñÿ ãàðàíòèåé Electrolux â êàæäîé èç ñòðàí, ïåðå÷èñëåííûõ

íà îáîðîòå ýòîãî ðóêîâîäñòâà, â òå÷åíèå ñðîêà, óêàçàííîãî â ãàðàíòèè íà óñòðîéñòâî èëè â

èíîì îïðåäåëåííîì çàêîíîì ïîðÿäêå.  ñëó÷àå Âàøåãî ïåðåìåùåíèÿ èç îäíîé èç ýòèõ

ñòðàí â ëþáóþ äðóãóþ èç íèæåïåðå÷èñëåííûõ ñòðàí, ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî ïåðåìåñòèòñÿ

âìåñòå ñ Âàìè ïðè óñëîâèè ñîáëþäåíèÿ ñëåäóþùèõ òðåáîâàíèé:

Ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî íà÷èíàåò äåéñòâîâàòü ñ äàòû, â êîòîðóþ Âû âïåðâûå ïðèîáðåëè

ýòî óñòðîéñòâî, ïîäòâåðæäåíèåì êîòîðîé áóäåò ñëóæèòü ïðåäúÿâëåíèå äåéñòâèòåëüíîãî

óäîñòîâåðÿþùåãî ïîêóïêó äîêóìåíòà, âûäàííîãî ïðîäàâöîì óñòðîéñòâà.

Ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî äåéñòâóåò â òå÷åíèå òîãî æå ñðîêà è â ïðåäåëàõ òîãî æå îáúåìà

ðàáîò è êîíñòðóêòèâíûõ ÷àñòåé, êàêèå äåéñòâóþò â íîâîé ñòðàíå Âàøåãî ïðîæèâàíèÿ

ïðèìåíèòåëüíî ê äàííîé êîíêðåòíîé ìîäåëè èëè ñåðèè óñòðîéñòâ.

Ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî ÿâëÿåòñÿ ïåðñîíàëüíîé äëÿ ïåðâîíà÷àëüíîãî ïîêóïàòåëÿ ýòîãî

óñòðîéñòâà è íå ìîæåò áûòü ïåðåäàíà äðóãîìó ïîëüçîâàòåëþ.

Óñòðîéñòâî óñòàíîâëåíî è èñïîëüçóåòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè, èçäàííûìè

Electrolux, òîëüêî â ïðåäåëàõ äîìàøíåãî õîçÿéñòâà, ò.å. íå èñïîëüçóåòñÿ â êîììåð÷åñêèõ

öåëÿõ.

Óñòðîéñòâî óñòàíîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñî âñåìè ïðèìåíèìûìè íîðìàòèâíûìè

äîêóìåíòàìè, äåéñòâóþùèìè â íîâîé ñòðàíå âàøåãî ïðîæèâàíèÿ.

Ïîëîæåíèÿ íàñòîÿùåé Åâðîïåéñêîé Ãàðàíòèè íå íàðóøàþò íèêàêèõ ïðåäîñòàâëåíûõ Âàì ïî

çàêîíó ïðàâ.

29Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà

Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà

Ïðè âîçíèêíîâåíèè òåõíè÷åñêèõ íåèñïðàâíîñòåé ïîïûòàéòåñü

ñíà÷àëà óñòðàíèòü ïðîáëåìó ñàìîñòîÿòåëüíî ñ ïîìîùüþ íàñòîÿùåãî

ðóêîâîäñòâà ïî ýêñïëóàòàöèè (ðàçäåë “×òî äåëàòü åñëè…”).

Åñëè Âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåïîëàäêó ñâîèìè ñèëàìè, îáðàòèòåñü,

ïîæàëóéñòà, â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð.

Äëÿ òîãî, ÷òîáû ìû ìîãëè Âàì

áûñòðî ïîìî÷ü, íàì íóæíû

ñëåäóþùèå äàííûå Âàøåé ìàøèíû:

Íàèìåíîâàíèå ìîäåëè

Íîìåð èçäåëèÿ (PNC)

Ñåðèéíûé íîìåð (S-No.)

(íîìåðà íàõîäÿòñÿ íà ôèðìåííîé

òàáëè÷êå)

Õàðàêòåð íåïîëàäêè

êîä íåïîëàäêè, â ñëó÷àå åãî ïîÿâëåíèÿ íà äèñïëåå ìàøèíû.

×òîáû íåîáõîäèìûå äàííûå Âàøåé ìàøèíû áûëè âñåãäà ó Âàñ ïîä

ðóêîé, ðåêîìåíäóåì âíåñòè èõ ñþäà:

Íàèìåíîâàíèå ìîäåëè: .....................................

PNC (íîìåð èçäåëèÿ): .....................................

S-No (ñåðèéíûé íîìåð): .....................................

30

Bästa kund,

Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden

idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och

där spetsteknologi också matchar energisnålhet och miljömässig hänsyn.

Så tack för att du valt en kvalitetsprodukt från oss!

För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att

du börjar med att läsa igenom den här bruksanvisningen och bekantar dig med

alla funktioner och fördelar. Förvara gärna bruksanvisningen på en lämplig plats

nära produkten så att du lätt kan ta fram den när du behöver friska upp minnet

eller ha svar på en fråga.

Lycka till!

I

d

enna

b

ru

k

sanv

i

sn

i

ng använ

d

s

f

ö

lj

an

d

e sym

b

o

l

er:

1

Varning! Skall absolut läsas! Viktiga anvisningar för personers säkerhet och

information för att undvika skador på hällen

3 Allmänna anvisningar och tips

2 Anvisningar för miljöskydd

z Farlig spänning

31

Innehåll

Säkerhetsanvisningar 32

Beskrivning av produkten 34

Kokhällens funktion 34

Beskrivning av manöverpanel 34

Touch-kontroller 35

Displayer 36

Restvärmevarnare 36

Hällens betjäning 37

Slå på och av hällen 37

Inställning av värmeläge 37

Koppla till och från yttre värmezon 38

Slå På/Av funktionslås 39

Slå på och av STOPP+GO-funktionen 39

Användning av uppkokningsautomatik 40

Användning av barnsäkring 41

Användning av timer 42

Automatisk frånkoppling 45

Tips för kokning och stekning 46

Kokkärl 46

Spara energi 46

Exempel på användning vid tillagning 47

Rengöring och skötsel 48

Vad gör man när 49

Avfallshantering 50

Installationsanvisning 51

Säkerhetsanvisningar 51

Garanti/Kundtjänst 53

Sverige 53

Service och reservdelar 53

Service och reservdelar 55

Montering 82

Typskylt 85

Säkerhetsanvisningar32

Bruksanvisning

1 Säkerhetsanvisningar

Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte

täcks av garantin.

Bestämmelser för användning

Personer (även barn), som på grund av bristande psykisk, sensorisk eller mental

förmåga, eller om de saknar erfarenhet och kunskap för att säkert kunna an-

vända apparaten, bör inte använda den utan uppsikt eller anvisning av en an-

svarig person.

Lämna inte spisen utan uppsikt vid användning.

Denna häll får endast användas i hushållet till normal kokning, och stekning,

av maträtter.

Hällen får inte användas som arbets- eller avställningsyta.

Ombyggnad eller förändringar av hällen är inte tillåten.

Ställ eller förvara inte brännbara vätskor, lättantändligt material eller föremål

som kan smälta (till exempel folier, plast, aluminium) på spisen eller i dess när-

het.

Säkerhet för barn

Håll i regel småbarn borta från hällen.

Låt bara större barn arbeta vid hällen under uppsikt.

För att undvika oavsiktlig inkoppling genom barn eller husdjur rekommenderar

vi att barnsäkringen aktiveras.

Allmän säkerhet

Montering och anslutning av hällen får endast utföras av utbildad och aukto-

riserad fackpersonal.

Inbyggnadsapparater får efter montering endast användas i standardiserade,

passande inbyggnadsskåp och bänkskivor.

Vid funktionsstörningar i hällen eller skador på glaskeramiken (sprickor resp

repor) måste hällen slås av och skiljas från el-nätet, för att undvika en eventu-

ell elektrisk stöt.

Reparationer av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fack-

personal.

33Säkerhetsanvisningar

Säkerhet under användning

Överhettade fetter och oljor självantänds mycket snabbt. Varning! Brandrisk!

Vid oaktsamhet under arbete vid hällen finns risk för brännskador.

Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken.

Sladdar till elektriska apparater får inte komma i beröring med hällens yta res-

pektive varma kokkärl.

Stäng av kokzonerna efter varje användning.

Säkerhet vid rengöring

Vid rengöring skall hällen vara frånkopplad och kall.

Rengöring av hällen med ångstråle- eller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl

inte tillåten.

Undvikande av skador på hällen

Glaskeramiken kan skadas av nerfallande föremål.

Stötar med kokkärl kan skada kanten på glaskeramiken.

Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över

glaskeramiken skada denna.

Smältbara föremål och överkokning kan bränna fast på glaskeramiken och bör

genast avlägsnas.

Undvik torrkokning av kastruller och pannor. Torrkokning kan orsaka skador på

kokkärl eller glaskeramiken.

Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kokkärl.

Beskrivning av produkten34

Beskrivning av produkten

Kokhällens funktion

Enkelkokzon

Stekzon

1200 W

1500/2400 W

Trippelkokzon

Manöverpanel Enkelkokzon

800/1600/2300 W

1200 W

Beskrivning av manöverpanel

Kokzonsindikeringar

Inkoppling av stekzon

Barnspärr med

Timer-funktion

med kontrollampa

kontrollampa

Uppkokning-

STOP+GO

automatik

Timerdisplay

Display värmeläge

med kontrollampa

Inkoppling av trippelkokzon

Värmelägesval

med kontrollampor

På/Av

Timer

med indikering

35Beskrivning av produkten

Touch-kontroller

Hällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-

kontroller och bekräftas med indikeringar och ljudsignaler.

Touchkontrollerna trycks på uppifrån, utan att beröra flera samtidigt.

Touch-kontroll Funktion

På / Av Slå på och av hällen

Barnlås Spärra manöverpanelen för barn

Stopp+Go Slå på/av varmhållningsläge

Inkoppling av trippelkokzon Slå på och av

yttre värmezon

TIMER Timer Timerval

Öka inställningar Öka timertid

Minska inställningar Minska timertid

Stekzon Till- och frånkoppling av yttre värme-

zon

Uppkokningsautomatik Slå på/av uppkokningsautomatiken

Inställningslist

Inställningslisten är ett speciellt touch-

kontrollfält.

Tryck på det önskade värmeläget på inställ-

ningslisten. Värmeläget visas i displayen.

Korrigera eventuellt åt vänster eller höger.

Tag inte bort fingret innan det önskade

värmeläget är inställt.

3 Om inställningslisten berörs längre än 6

sekunder hörs en signal och hällen stängs

av.

Beskrivning av produkten36

Displayer

Display Beskrivning

Kokzon är avstängd

/ Varmhållning STOP+GO-funktion / Varmhållning är

inställd

- Värmelägen Värmeläge är inställt

Uppkokningsautomatik Uppkokningsautomatik är aktiv

Fel Felfunktion har uppträtt

Restvärme Kokzon är fortfarande varm

Barnsäkring Barnsäkring är inkopplad

automatisk frånkoppling Frånkopplingen är aktiv

Restvärmevarnare

1 Varning! Risk för brännskador genom restvärme. Efter avstängning behöver

kokzonerna någon tid för att kylas av. Beakta restvärmevarnare .

3 Restvärme kan användas för smältning och för varmhållning av maträtter.

37Hällens betjäning

Hällens betjäning

Slå på och av hällen

Manöverpanel Display Kontrollampa

Slå på Tryck på i 1 sekund / Lyser

Slå av Tryck på i 1 sekund / Ingen Slocknar

3 Om inte ett värmeläge eller en funktion ställs in inom ca 10 sekunder efter att

hällen har slagits på, stängs hällen automatiskt av.

Inställning av värmeläge

Inställningslist Display

Inställning av

Tryck med fingret på önskat värmelä-

till /

värmeläge

ge, korrigera eventuellt åt höger eller

vänster

Stänga av Tryck på 0

Hällens betjäning38

Koppla till och från yttre värmezon

Genom att koppla till eller från den yttre värmezonen kan värmeytorna anpassas

till kokkärlets storlek.

3 Före inkoppling av en yttre värmezon måste alltid den inre vara inkopplad.

Trippelkokzon Touchkontroll Kontrollampa

Inkoppling av mellersta

Tryck på

Andra kontrollampan

värmezon

1-2 sekunder

lyser

Inkoppling av yttre

Tryck på

Tredje kontrollampan

värmezon

1-2 sekunder

lyser

Koppla från yttre

Tryck på

Tredje kontrollampan

värmezon

1-2 sekunder

slocknar

Koppla från mellersta

Tryck på

Andra kontrollampan

värmezon

1-2 sekunder

slocknar

Stekzon Touchkontroll Kontrollampa

Inkoppling av yttre

Tryck på

Andra kontrollampan

värmezon

1-2 sekunder

lyser

Koppla från yttre

Tryck på

Andra kontrollampan

värmezon

1-2 sekunder

slocknar

39Hällens betjäning

Slå På/Av funktionslås

Manöverpanelen kan, med undantag för touchkontrollen “På/Av”, när som helst

vid användning av hällen spärras för att förhindra att gjorda inställningar ändras

av misstag, till exempel vid avtorkning med en trasa.

Manöverpanel Display

Slå på Tryck på (i 4 sekunder)

Slå av Tryck på Tidigare inställt värmeläge

3 Vid avstängning av hällen kopplas funktionslåset automatiskt från.

Slå på och av STOPP+GO-funktionen

STOPP+GO-funktionen kopplar samtidigt om alla inkopplade kokzoner till varm-

hållningsläget och åter till det tidigare inställda värmeläget.

Manöverpanel Display

Slå på Tryck på STOPP+GO

Slå av Tryck på STOPP+GO Tidigare inställt värmeläge

(ej uppkokningsautomatik)

3 Timer-funktioner avbryts ej genom STOPP+GO.

3 STOPP+GO låser hela manöverpanelen förutom touchkontrollen .

Hällens betjäning40

Användning av uppkokningsautomatik

Alla kokzoner har en uppkokningsautomatik. Vid inställning av ett värmeläge

med uppkokningsautomatiken, kopplas kokzonen under en viss tid in med full

effekt och kopplar sedan automatiskt in det inställda värmeläget.

Steg Manöverpanel Display

1. Tryck på

2. Välj med fingret från mot det öns-

/ ,

kade värmeläget mellan och

Efter 5 sekunder .

Så länge visas, fungerar

hällen med full effekt.

När uppkokningsfasen är

klar visas värmeläget /

igen.

Tiden för den automatiska uppkokningsfasen är beroende av det inställda vär-

meläget.

Värmeläge Tid för uppkokningsfasen

[min:sek]

1 1:00

2 1:40

3 2:40

4 4:50

5 5:30

6 6:30

7 8:10

8 10:10

9 12:20

10

2:30

11

2:30

12

3:30

13

4:30

14

---