AEG 411570 PS 305 DG – страница 3

Инструкция к Радиально-Рычажной Пиле AEG 411570 PS 305 DG

TECHNISCHE GEGEVENS

220-240 V 110 V

Gescheurde zaagbladen of welke van vorm veranderd

van de machine verkrijgbaar bij: AEG Elektrowerkzeuge,

zijn, mogen niet gebruikt worden.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Nominaal afgegeven vermogen........................................

.....................1800 W ...................... 1800 W

Voordat u de machine de eerste keer gaat gebruiken, is

Ampère .............................................................................

...........................8 A ........................ 15,5 A

SYMBOLEN

-1

-1

het raadzaam de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen

Onbelast toerental ............................................................

.....................4400

min

................... 4000

min

en u zich te verdiepen in de toepassingsmogelijkheden

Zaagblad ø x boring ø ......................................................

...............305 x 30 mm .............. 305 x 30 mm

van deze machine.

zaagbladdikte ...................................................................

........................2,4 mm ....................... 2,4 mm

Graag instructies zorgvuldig doorlezen

Freesbreedte

Stof die vrijkomt tijdens het werken (bijvoorbeeld bij het

vóórdat u de machine in gebruik neemt.

horizontaal / verticaal

bewerken van eiken- of beukenhout, steen, veragen

90° 90° .............................................................

.............. 111 / 342 mm ..............111 / 342 mm

die lood of andere gevaarlijke stoffen kunnen bevatten)

45° 90° .............................................................

.............. 111 / 241 mm ..............111 / 241 mm

vormt vaak een gevaar voor de gezondheid en mag niet

90° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

met het lichaam in aanraking komen. Machines met

Voor alle werkzaamheden aan de

90° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

stofafzuiging gebruiken en tevens geschikte

machine de stekker uit de kontaktdoos

45° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

stofmaskers dragen. Vrijgekomen stof grondig

trekken.

45° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

verwijderen resp. opzuigen.

Max. zaagdiepte bij 90° / 90° ............................................

................166 / 53 mm ............... 166 / 53 mm

Werkstukken met een ronde of onregelmatige doorsnee

Draag oorbeschermers!

Max. zaagdiepte bij 45° / 90° ............................................

................166 / 10 mm ............... 166 / 10 mm

(bijv. brandhout) mogen niet gezaagd worden, omdat

Gewicht.............................................................................

.........................31 kg .......................... 31 kg

deze bij het zagen niet veilig kunnen worden

2

2

Karakteristiek gemeten versnelling in hand-armbereik.....

.......................... 4 m/s

........................ 4 m/s

vastgehouden. Bij het verticaal zagen van platte

Bij het werken met de machine altijd een

Karakteristiek A-gewogen geluidsniveau:

werkstukken moet een geschikte hulpaanslag worden

veiligheidsbril dragen.

Geluidsdrukniveau (K = 3 dB(A)) ...................................

.........................95 dB (A) ................... 95 dB (A)

gebruikt voor een veilige geleiding

Geluidsvermogenniveau (K = 3 dB(A)) ..........................

.......................108 dB (A) ................. 108 dB (A)

Meetwaarden vastgesteld volgens EN 61 029.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

Houd de handen altijd buiten het bereik

De afkortzaagmachine is geschikt voor het zagen van

Zaagbladen, waarvan de gegevens niet overeenkomen

van het zaagblad.

WAARSCHUWING! Lees alle

massief hout, gelijmd hout, met hout vergelijkbare

welke in de gebruiksaanwijzing staan, mogen niet

veiligheidsinstructies en aanwijzingen door - ook

materialen en kunststoffen.

gebruikt worden.

die in de bijgeleverde brochure. Als de

Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik,

waarschuwingen en voorschriften niet worden

De pendelbeschermkap opent zich automatisch bij het

zoals aangegeven.

Stel de machine niet bloot aan regen.

opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of

naar beneden bewegen van de zaagmachine; dus niet

ernstig letsel tot gevolg hebben.

forceren.

EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor

Gebruik geen zaagbladen van sneldraaistaal.

Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende

toekomstig gebruik.

Gevaar

Defecten aan/storingen van de machine, de

normen of normatieve dokumenten: EN 61029,

VEILIGHEIDSADVIEZEN

veiligheidsinrichting of de zaagbladen dienen – zodra zij

EN 61029-1, EN 61029-2-9, EN 55014-1, EN 55014-2,

geconstateerd worden – bij de voor de veiligheid

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, overeenkomstig de

Draag oorbeschermers. Blootstelling aan geluid kan

verantwoordelijke persoon gemeld te worden.

bepalingen van de richtlijnen 98/37/EG, 2004/108/EG

Geef elektrisch gereedschap niet met

het gehoor beschadigen.

Kies een geschikt zaagblad voor het te zagen materiaal.

het huisvuil mee! Volgens de Europese

Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten

Gebruik de kapzaag nooit voor het zagen van andere

richtlijn 2002/96/EG inzake oude

aan een aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD)

materialen dan in de gebruiksaanwijzing vermeld staan.

elektrische en lektronische apparaten

aangesloten worden.

Winnenden, 2008-08-26

Rainer Kumpf

en de toepassing daarvan binnen de

Transporteer de kapzaag alleen met geactiveerde

Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril

Manager Product Development

nationale wetgeving, dient gebruikt

transportbeveiliging aan de handgreep.

dragen. Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond

elektrisch gereedschap gescheiden te

Gebruik de afkortzaagmachine alléén met een correct

worden aanbevolen.

worden ingezameld en te worden

functionerende en goed onderhouden veiligheidskap.

NETAANSLUITING

Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker

afgevoerd naar een recycle bedrijf dat

De veiligheidskap moet zelfstandig terugzwenken.

uit de kontaktdoos trekken.

voldoet aan de geldende milieu-eisen.

Uitsluitend op éénfase-wisselstroom en uitsluitend op de

Houd de vloer vrij van materiaalresten bijv. spaanders

Machine alleen uitgeschakeld aan het net aansluiten.

op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten.

en zaagresten.

Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder

Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden.

Gebruik alleen correct gescherpte zaagbladen. Zorg dat

aardcontact mogelijk, omdat het is ontwerpen volgens

Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet

het op het zaagblad aangegeven toerental niet wordt

veiligheidsklasse II.

worden verwijderd.

overschreden.

Niet aan de draaiende delen komen.

ONDERHOUD

Gebruik alleen de bijgeleverde en in de

Voor alle ombouw- of onderhoudswerkzaamheden, de

gebruiksaanwijzing afgebeelde ens voor de

Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.

stekker uit de wandkontaktdoos nemen.

bevestiging van het zaagblad.

Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken.

Bescherminrichting van de machine beslist gebruiken.

Verwijder geen zaagresten of andere delen van

Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het

werkstukken uit het zaagbereik wanneer de machine in

Pendelbeschermkap niet vastklemmen.

beste door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie

bedrijf is en de zaagkop niet in de ruststand staat.

Gebruik geen zaagbladen die beschadigd of vervormd

Serviceadressen).

Waarborg dat de machine altijd veilig staat (bijv. op de

zijn.

Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het

werkbank bevestigen).

Vervang een versleten tafelelement.

machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening

Lange werkstukken moeten goed gesteund worden.

80 81

NEDERLANDS NEDERLANDS

82 83

Problemen met de motor zijn meestal te wijten aan

AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

slechte verbindingen, overbelasting, onderspanning

(bijvoorbeeld te dunne leidingen in de stroomkring)

Houd kinderen uit de buurt. Omstanders moeten op

of te lange voedingskabels. Controleer altijd de

veilige afstand blijven van de verstekzaag. Zorg dat

aansluitingen, de belasting en de stroomkring

omstanders op voldoende afstand blijven van de

wanneer de motor niet goed werkt.

verstekzaag en het werkstuk.

Als het elektrische stroomnet ontoereikend of niet

geschikt is, kunnen er kortstondige spanningsvallen

Volg onderstaande aanwijzingen om het risico van

optreden op het moment dat u het apparaat

elektrocutie te beperken:

inschakelt. Dergelijke fenomenen kunnen ook andere

1. Gebruik bij vervanging uitsluitend originele

apparaten beïnvloeden (een lamp kan bijvoorbeeld

reserveonderdelen. Reparaties moeten door een

gaan knipperen). Als de impedantie van het

bekwame vakman worden uitgevoerd.

stroomnet Zmax < 0,204 Ohm is, mogen dergelijke

2. Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de

problemen niet voorkomen (neem zonodig contact

machine niet als de grond vochtig is.

op met het plaatselijke elektriciteitsbedrijf voor

nadere inlichtingen).

WAARSCHUWING

Raak de metalen polen van de stekker niet aan

TECHNISCHE GEGEVENS

als u de stekker van de zaag in het stopcontact

steekt of eruit haalt. Als het netsnoer ingesneden

Voeding 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

of beschadigd is, moet u het onmiddellijk

Opgenomen vermogen 1.800 W 1.800 W

laten vervangen.

Snelheid bij nullast 4.400 t.p.m. 4.000 t.p.m.

Diameter van zaagblad 305 mm 305 mm

Dubbele isolatie

Nettogewicht 31 kg 31 kg

De dubbele isolatie van de verstekzaag is een extra

Geluidsdrukniveau 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

bescherming die de gebruiker isoleert van het elektrische

Geluidsvermogensniveau 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

systeem van het apparaat. Alle uitwendige metalen

Versnellingswaarde

onderdelen zijn door een beschermende isolatie geïsoleerd

van de gewogen

van de inwendige metalen onderdelen van de motor.

effectieve waarde 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

Laat onmiddellijk de drukschakelaar los als de motor

ZAAGBREEDTE EN ZAAGDIEPTE

niet start. Trek de stekker van de zaagmachine uit het

stopcontact. Controleer of het zaagblad normaal kan

Verstek Schuin Zaagdiepte Zaagbreedte

draaien. Probeer de motor opnieuw aan te zetten als

111,13 mm 342,9 mm

het zaagblad niet geblokkeerd is.

45° 111,13 mm 241,3 mm

Laat de aan/uit-drukschakelaar los als de motor

45° 45° 63,5 mm (links) 241,3 mm

plotseling stopt tijdens het zagen in hout, haal de

41,25 mm (rechts)

stekker uit het stopcontact en trek het zaagblad uit

45° 63,5 mm (links) 342,9 mm

het werkstuk. U kunt vervolgens de motor weer

41,25 mm (rechts)

aanzetten en uw zaagsnede afmaken.

In de volgende gevallen kunnen zekeringen

"doorslaan" of groepenschakelaars vaak afschakelen:

a. De motor is overbelast. Overbelasting ontstaat als

u werkstukken te snel doorvoert of als u het

apparaat te vaak achter elkaar aan en uit zet.

b. De netspanning is 10% hoger of lager dan de

spanning die staat aangegeven op het kenplaatje

van het apparaat. Voor grote belastingen moet de

spanning van de motor overeenkomen met de

spanning die op het kenplaatje staat.

c. Het gebruikte zaagblad is niet geschikt voor het te

zagen materiaal of het zaagblad is bot geworden.

OVERZICHT

1. Bovenste zaagbladbeschermkap

2. Onderste zaagbladbeschermkap

3. Uitneembare zijplaat

4. Schroef van de uitneembare zijplaat

5. Verschuifbare hulpaanslag

6. Tafel

7. Voetplaat

8. Aanwijzer van de verstekhoek

9. Blokkeerhendel van de afschuinhoek

OVERZICHT

10. Bovenste transporthandgreep

11. Looparmgeleider(s)

12. Looparmblokkeerknop

13. Vergrendeling van de verschuifbare hulpaanslag

14. Combinatiesleutel

15. Verstekvergrendeling

16. Merkteken om een zaagsnede te herhalen

17. Excentriek voor zaagdiepteafstelling

en zaagkopblokkering

18. Zaagasvergrendeling

19. Vergrendeling van de onderste zaagbladbeschermer

20. Aan/uit-drukschakelaar

21. Afschuinhoekblokkeerpen

22. Voorste transporthandgreep

23. Werkstukklem

24. Afschuinaanwijzer

25. Beugels voor netsnoer

26. Zaagblad

27. Opspanschroef (linkse schroefdraad)

30. Zaagbladflenzen

31. Borgschijfje van de as

32. As van de werkstukklem

33. Snelinstelknop

34. Verstekregelknop

35. Blokkeerknop van de zaagdiepteafstelling

36. Geleiderail

37. Steunkolom

38. Stiftschroef

39. Achteraanslag

40. Afschuinschaalverdeling

41. Contramoeren

42. Zeskante contramoer

43. Verstekschaalverdeling

44. Opvulstuk

45. Wieltje

46. Wringveer (ingebouwd)

47. Scharnieras van zaagkop

48. Stofzak

49. Steunring van de stofzak

50. Bochtpijp van de stofzak

STANDAARD ACCESSOIRES

6,35 mm L-vormige combinatiesleutel

Werkstukklem

Stofzak

Gebruikershandleiding

Steunring van de stofzak

Bochtpijp van de stofzak

UITPAKKEN

WAARSCHUWING

Steek de stekker niet in het stopcontact als u het

apparaat uitpakt en in elkaar zet, om zo het risico

van lichamelijk letsel te beperken door het

ongewild in werking treden van het apparaat of

door een elektrische schok. De stekker mag

nooit in het stopcontact zitten als u

werkzaamheden aan de zaagmachine verricht.

De verstekzaag wordt compleet geleverd in één

enkele doos.

WAARSCHUWING

Ondanks de compacte afmetingen is deze

zaagmachine zwaar. Om uw rug niet te bezeren

wordt aangeraden u te laten helpen als u de

zaagmachine wilt optillen.

Voordat u de verstekzaag uit de doos haalt, dient u

eerst de looparmblokkeerknop vast te zetten om te

voorkomen dat de zaag onverwachts beweegt.

Haal de verstekzaag uit de doos door hem op te tillen

aan de transporthandgrepen.

Plaats de zaag vervolgens op een stabiele

ondergrond en inspecteer het apparaat zorgvuldig.

WAARSCHUWING

Als er iets mist of beschadigd is, mag u de zaag

niet aanzetten voordat het bewuste onderdeel

vervangen of gerepareerd is. Gebruik uitsluitend

originele reserveonderdelen als u iets vervangt

bij apparaten met dubbele isolatie om het risico

van elektrische schokken te vermijden.

HET ZAAGBLAD INZETTEN EN UITNEMEN

ZAAGBLAD INZETTEN EN UITNEMEN

(afb. 1 en 2)

WAARSCHUWING

Gebruik uitsluitend zaagbladen met een diameter

van 305 mm om de kans op lichamelijk letsel te

beperken vanwege het wegslingeren van het

werkstuk of afgebroken stukken van het zaagblad.

WAARSCHUWING

Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u

een zaagblad uitneemt of inzet om zo het risico

van lichamelijk letsel te vermijden dat ontstaat

door het ongewild starten van de machine.

OVERZICHT

10. Bovenste transporthandgreep

11. Looparmgeleider(s)

12. Looparmblokkeerknop

13. Vergrendeling van de verschuifbare hulpaanslag

14. Combinatiesleutel

15. Verstekvergrendeling

16. Merkteken om een zaagsnede te herhalen

17. Excentriek voor zaagdiepteafstelling

en zaagkopblokkering

18. Zaagasvergrendeling

19. Vergrendeling van de onderste zaagbladbeschermer

20. Aan/uit-drukschakelaar

21. Afschuinhoekblokkeerpen

22. Voorste transporthandgreep

23. Werkstukklem

24. Afschuinaanwijzer

25. Beugels voor netsnoer

26. Zaagblad

27. Opspanschroef (linkse schroefdraad)

30. Zaagbladflenzen

31. Borgschijfje van de as

32. As van de werkstukklem

33. Snelinstelknop

34. Verstekregelknop

35. Blokkeerknop van de zaagdiepteafstelling

36. Geleiderail

37. Steunkolom

38. Stiftschroef

39. Achteraanslag

40. Afschuinschaalverdeling

41. Contramoeren

42. Zeskante contramoer

43. Verstekschaalverdeling

44. Opvulstuk

45. Wieltje

46. Wringveer (ingebouwd)

47. Scharnieras van zaagkop

48. Stofzak

49. Steunring van de stofzak

50. Bochtpijp van de stofzak

STANDAARD ACCESSOIRES

6,35 mm L-vormige combinatiesleutel

Werkstukklem

Stofzak

Gebruikershandleiding

Steunring van de stofzak

Bochtpijp van de stofzak

UITPAKKEN

HET ZAAGBLAD INZETTEN EN UITNEMEN

WAARSCHUWING

Trek de stekker van de zaagmachine uit het

Steek de stekker niet in het stopcontact als u het

stopcontact. De zaagkop staat in de hoge stand.

apparaat uitpakt en in elkaar zet, om zo het risico

Draai met de hand de onderste zaagbladbeschermer (2)

van lichamelijk letsel te beperken door het

naar binnen. Draai met behulp van het kruisvormige

ongewild in werking treden van het apparaat of

uiteinde van de combinatiesleutel de borgschroef van de

door een elektrische schok. De stekker mag

uitneembare zijplaat (4) los, zonder de schroef er

nooit in het stopcontact zitten als u

helemaal uit te nemen.

werkzaamheden aan de zaagmachine verricht.

Til de onderste zaagbladbeschermer omhoog en

kantel hem naar achteren om de opspanschroef (27)

De verstekzaag wordt compleet geleverd in één

zichtbaar te maken.

enkele doos.

Gebruik het 6,35 mm uiteinde van de

combinatiesleutel of een 12,7 mm ringsleutel om de

WAARSCHUWING

opspanschroef los te draaien.

Ondanks de compacte afmetingen is deze

Opmerking: De opspanschroef (27) heeft een linkse

zaagmachine zwaar. Om uw rug niet te bezeren

schroefdraad. Daarom draait deze schroef niet

wordt aangeraden u te laten helpen als u de

plotseling los tijdens het normale gebruik van

zaagmachine wilt optillen.

de zaagmachine.

Voordat u de verstekzaag uit de doos haalt, dient u

Verwijder de opspanschroef, de borgplaat (31),

eerst de looparmblokkeerknop vast te zetten om te

de buitenflens (30) en het zaagblad.

voorkomen dat de zaag onverwachts beweegt.

Opmerking: Let bij het demonteren op de plaats en

Haal de verstekzaag uit de doos door hem op te tillen

de stand van de verschillende onderdelen (zie afb. 2).

aan de transporthandgrepen.

Verwijder het zaagsel dat zich op de flenzen heeft

Plaats de zaag vervolgens op een stabiele

opgehoopt voordat u een ander zaagblad inzet.

ondergrond en inspecteer het apparaat zorgvuldig.

LET OP

Draag handschoenen als u een zaagblad inzet of

WAARSCHUWING

uitneemt om het risico te beperken dat u

Als er iets mist of beschadigd is, mag u de zaag

snijwonden oploopt door de zeer scherpe tanden

niet aanzetten voordat het bewuste onderdeel

van het zaagblad.

vervangen of gerepareerd is. Gebruik uitsluitend

originele reserveonderdelen als u iets vervangt

Plaats een nieuw zaagblad met een diameter van

bij apparaten met dubbele isolatie om het risico

305 mm. Let op dat het pijltje op het zaagblad dat de

draairichting aanduidt, overeenkomt met het pijltje op

van elektrische schokken te vermijden.

de bovenste zaagbladbeschermer dat rechtsom wijst.

Controleer of de tanden van het zaagblad naar

HET ZAAGBLAD INZETTEN EN UITNEMEN

beneden zijn gericht aan de voorkant van de zaag.

Monteer de buitenflens, de borgplaat en de

ZAAGBLAD INZETTEN EN UITNEMEN

opspanschroef. Druk op de zaagasvergrendeling en

(afb. 1 en 2)

draai de sleutel linksom om het zaagblad vast te zetten.

WAARSCHUWING

Zet de opspanschroef matig vast, zonder te overdrijven.

Gebruik uitsluitend zaagbladen met een diameter

Klap de onderste zaagbladbeschermer zover omlaag

van 305 mm om de kans op lichamelijk letsel te

tot de gleuven van de uitneembare zijplaat op de

beperken vanwege het wegslingeren van het

borgschroef rusten. Draai de borgschroef vast met

werkstuk of afgebroken stukken van het zaagblad.

het kruisvormige uiteinde van de combinatiesleutel.

GEVAAR

WAARSCHUWING

Gebruik de zaag nooit wanneer de uitneembare

Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u

zijplaat niet goed is gemonteerd. Deze zijplaat

een zaagblad uitneemt of inzet om zo het risico

verhindert dat de opspanschroef eruit valt na per

van lichamelijk letsel te vermijden dat ontstaat

ongeluk te zijn losgedraaid en voorkomt op die

door het ongewild starten van de machine.

manier dat het draaiende zaagblad losraakt.

Controleer of de zaagasvergrendeling los staat, zodat

het zaagblad vrij kan draaien.

Opmerking: De zaagasvergrendeling kan

beschadigd worden door verkeerd gebruik. Als de

zaagasvergrendeling niet goed werkt, zet het

zaagblad dan omlaag op een stuk afvalhout dat tegen

de aanslag is geplaatst. Dit doet dienst als

vervangend blokkeersysteem.

WAARSCHUWING

Zorg dat de flenzen niet bevuild zijn en op de

juiste manier zijn gemonteerd. Controleer na

installatie van een nieuw zaagblad of het blad

goed door de gleuf past in de tafel als het in de

0° en 45° stand staat. Breng het zaagblad

omlaag in de sleuf van de tafel en kijk of het blad

de voetplaat of de tafel niet aanraakt. Neem

contact met een erkend Ryobi servicecentrum

als het blad de tafel raakt.

Als het zaagblad de inlegplaten op de tafel raakt,

raadpleegt u het hoofdstuk "Uitlijning" om de speling bij

de indaling van het zaagblad af te stellen.

WERKSTUKKLEM GEBRUIKEN (afb. 3)

Dankzij de werkstukklem (23) kan het werkstuk in de

juiste zaagpositie worden gehouden. Deze werkstukklem

kan aan de linker of aan de rechterkant van de

verstekzaag worden geïnstalleerd. Controleer voordat u

de zaag aanzet of de werkstukklem niet hindert als het

zaagblad door het werkstuk zaagt.

Breng de as van de werkstukklem (32) in één lijn met

het gat dat zich op de voetplaat van de zaagmachine

bevindt en steek de as er daarna in.

VIER BASISAFSTELLINGEN VAN DE ZAAG

Om de componenten van de radiale verstekzaag op de

juiste wijze te kunnen afstellen en uitlijnen, moet u de

exacte functies kennen van de volgende vier

basisinstellingen.

Met de verstekvergrendeling en de verstekregel-

knop (afb. 4) kunt u de verstekhoek van het

zaagblad regelen:

- Til de verstekvergrendeling (15) op.

- Draai de verstekregelknop (34) een beetje naar

beneden om van de huidige voorinstelling naar de

volgende voorinstelling over te gaan.

NEDERLANDS NEDERLANDS

VIER BASISAFSTELLINGEN VAN DE ZAAG

UITLIJNING

UITLIJNING

- Draai de verstekregelknop helemaal naar beneden

WAARSCHUWING

DERDE ETAPPE: HET ZAAGBLAD HAAKS OP

om alle bestaande voorinstellingen voor de

Trek de stekker uit het stopcontact als u iets wilt

DE AANSLAG STELLEN (VERSTEKUITLIJNING)

verstekhoek te kunnen passeren.

veranderen aan de zaag, om zo het risico van

(afb. 12-13)

- Draai de werktafel (6) naar de gewenste

lichamelijk letsel door het ongewild in werking

Plaats het zaagblad op de 0° verstekinstelling en

verstekhoek en blokkeer de tafel in die stand met de

treden van het apparaat of het risico van

blokkeer de verstekvergrendeling.

verstekvergrendeling.

elektrische schokken te beperken.

Om te controleren of het zaagblad loodrecht op de

Met de blokkeerhendel en blokkeerpen van de

EERSTE ETAPPE: DE SPELING AFSTELLEN

aanslag gericht is, blokkeert u de zaagkop in de lage

afschuinhoek kunt u de schuinstand van het

stand. Plaats een winkelhaak tegen de aanslag en

BIJ DE INDALING VAN HET ZAAGBLAD (afb. 9)

zaagblad wijzigen (afb. 6):

langs de zijkant van het zaagblad, zoals getoond in

U moet de speling bij de indaling van het zaagblad eerst

- Trek de blokkeerhendel van de afschuinhoek naar u

afbeelding 12. Let er bij de plaatsing van de

zodanig ruim afstellen dat de twee inlegplaten niet in de

toe. Duw de afschuinhoekblokkeerpen naar beneden.

winkelhaak op dat deze niet de tanden van het

weg zitten als u bezig bent bij de volgende etappes van

Nu kan het zaagblad naar alle voorinstellingen voor de

zaagblad aanraakt waardoor de aflezing van de hoek

de uitlijnprocedure.

schuine stand worden gekanteld.

onjuist wordt. Het zaagblad moet de winkelhaak over

de hele lengte aanraken.

- Druk de pen omhoog om de afschuinhoek-

Zet de 3 schroeven los waarmee een van de twee

blokkeerpen op een bepaalde voorinstelling te

Als het zaagblad de winkelhaak overal raakt is, hoeft

inlegplaten wordt vastgehouden.

kunnen plaatsen.

u niets te verstellen. Volg onderstaande aanwijzingen

Schuif de inlegplaat zo ver mogelijk weg van

om de uitlijning te verstellen, als het zaagblad niet

- Zet de blokkeerhendel van de afschuinhoek vast

het zaagblad.

loodrecht op de aanslag staat.

voordat u begint te zagen.

Draai de 3 schroeven weer vast.

- Verwijder de verschuifbare hulpaanslagen door de

Met het excentriek voor zaagdiepte-instelling en

Herhaal deze drie stappen voor de andere inlegplaat.

schroeven los te draaien waarmee ze vastzitten.

zaagkopblokkering (afb. 7 en 8) kunt u het

Schuif de aanslagen naar het zaagblad en til ze op

zaagblad instellen:

TWEEDE ETAPPE: DE LOOPARMGELEIDER

om ze te verwijderen.

- Terwijl u de handgreep licht naar beneden drukt,

AFSTELLEN (afb. 10 en 11)

- Draai de blokkeerbouten van de aanslag los.

draait u het excentriek van de diepte-instelling (17)

- Plaats een winkelhaak tegen het zaagblad en stel

Plaats de zaag op de 0° voorinstellingen voor de

naar rechts en zet u het zaagblad omhoog.

de aanslag zo af dat deze loodrecht op het zaagblad

verstekhoek en de afschuinhoek en blokkeer de

Opmerking: het is niet nodig om de blokkeerknop

komt te staan.

zaagkop in de lage stand.

van de zaagdiepte-afstelling (35) los te zetten.

- Draai de blokkeerbouten van de aanslag vast.

Controleer of het zaagblad zich ongeveer in het

- De platte zijde van het excentriek van de

midden tussen de twee inlegplaten bevindt.

- Zet de verschuifbare hulpaanslagen weer op hun

diepteafstelling moet naar boven zijn gericht.

Kijk eveneens na of er speling bestaat tussen de

plaats en draai de schroeven van de verschuifbare

Opmerking: De zaagkop moet uitsluitend neergedrukt

rechter looparmgeleider (36) en de steunkolom (37).

hulpaanslagen vast.

worden vastgezet als u het apparaat gaat vervoeren of

Als het noodzakelijk is om iets te verstellen, draait u

opbergen. Voer geen enkele zaagbewerking uit als de

de borgmoeren los die zich op de 4 stiftschroeven (38)

VERSTEKSCHAALWIJZER AFSTELLEN (afb. 14)

zaagkop in de lage stand is vastgezet.

bevinden, zoals getoond in afbeelding 11.

Draai de kruiskopschroef los die de verstek-

- Volg onderstaande aanwijzingen om het zaagblad in

Draai de bovenste stiftschroeven losser.

schaalaanwijzer (8) op zijn plaats houdt.

de lage stand te blokkeren:

Zet de onderste stiftschroeven zoveel vaster of

Verplaats de wijzer zodanig dat hij precies de 0°

- Draai het excentriek van de diepteafstelling naar

losser dat het zaagblad midden tussen de twee

voorinstelling aanwijst en zet de schroef weer vast.

rechts en breng de zaag omlaag naar de tafel.

inlegplaten komt.

- De blokkeerpen van de bovenste

Draai de twee onderste borgmoeren vast.

zaagbladbeschermer moet nu in het gat van het

VIERDE ETAPPE: HET ZAAGBLAD HAAKS OP

Draai de twee bovenste stiftschroeven geleidelijk

excentriek kunnen worden gestoken.

DE TAFEL STELLEN (AFSCHUINING

steeds vaster, terwijl u de zaagkop naar voren en

INSTELLEN) (afb. 15)

naar achteren verschuift, om zo weinig mogelijk

Looparmblokkeerknop

speling over te laten bij de looparmgeleiders (11).

Plaats de zaag op de 0° afschuinvoorinstelling en zorg

- Draai de looparmblokkeerknop linksom om hem los

Draai de twee bovenste borgmoeren vast.

dat de blokkeerhendel van de afschuinhoek los staat.

te zetten en rechtsom om hem vast te zetten.

Breng de zaag omlaag en plaats de zaagkop in de

Wanneer de looparmblokkeerknop los staat, kunt u

lage stand.

de zaagkop naar voren en naar achteren schuiven.

Als u hem vastzet, is het verschuiven van de

zaagkop geblokkeerd.

84 85

Gebruik een winkelhaak om te controleren of het

zaagblad goed haaks op het tafelblad staat.

Volg onderstaande aanwijzingen als het zaagblad de

winkelhaak niet over de gehele lengte aanraakt:

a. Zet de blokkeerhendel van de afschuinhoek

naar boven.

b. Draai de 2 schroeven met verzonken kop los, die de

afschuinhoekschaalverdeling op zijn plaats houden.

c. Pak de bovenste zaagbladbeschermer vast en

verplaats de zaagkop zodanig naar links of naar

rechts dat het zaagblad de winkelhaak over de

volle lengte aanraakt.

d. Draai de 2 schroeven met verzonken kop vast om

afschuinhoekschaalverdeling te blokkeren.

AFSCHUINAANWIJZER AFSTELLEN (afb. 16)

Draai de kruiskopschroef los die de afschuinaanwijzer

op zijn plaats houdt.

Verplaats de wijzer zodanig dat hij precies de 0°

voorinstelling aanwijst en zet de schroef weer vast.

VIJFDE ETAPPE: DE SPELING AFSTELLEN

BIJ DE INDALING VAN HET ZAAGBLAD (voor

zo min mogelijk speling) (afb. 17)

Zet de 3 schroeven los waarmee een van de twee

inlegplaten wordt vastgehouden.

Schuif de inlegplaat naar het zaagblad toe zodat er

zo min mogelijk speling overblijft tussen de plaat en

het zaagblad (de plaat mag het zaagblad niet raken).

Draai de 3 schroeven weer vast.

Herhaal deze drie stappen voor de andere inlegplaat.

VERSTEKVERGRENDELING AFSTELLEN

Als de zaag op een andere verstekhoek wordt gezet dan

de vooringestelde hoeken (dat wil zeggen niet op 0°, 15°,

22,5°, 31,6°, 45° en 60°) en als de verstekvergrendeling

is geblokkeerd, moet u zeker kunnen zijn dat de

verstekhoek goed is vergrendeld. Het moet zeer moeilijk

zijn om de tafel (met de zaag erop) te verdraaien.

Het blijft altijd mogelijk om de draaischijf te forceren,

maar door een normale kracht uit te oefenen moet u de

tafel niet kunnen draaien.

Volg onderstaande aanwijzingen om te controleren of

de verstekvergrendeling goed werkt:

Zet de verstekvergrendeling los en plaats de zaag op

een niet-vooringestelde stand. Blokkeer de

verstekvergrendeling.

NEDERLANDS NEDERLANDS

UITLIJNING

Plaats de zaagmachine op de gewenste plaats, op een

werkbank of een ander aanbevolen onderstel.

De voetplaat van de zaagmachine heeft 8 gaten die

dienen om de verstekzaagmachine vast te zetten. Door

middel van de vier kleine gaten (A) kunt u het apparaat

met kleine schroeven vastzetten, terwijl u de vier grotere

gaten (B) kunt gebruiken voor grote schroeven. Bevestig

de machine aan de werktafel als u van plan bent om de

zaagmachine steeds op dezelfde plaats te gebruiken.

Opmerking: Als de zaagmachine wordt geïnstalleerd op

een groot plat vlak, is de hoogte 114,3 mm.

DE MACHINE OP VERSCHILLENDE LOCATIES

GEBRUIKEN

Monteer de zaagmachine op een stuk meubelplaat van

19 mm met behulp van de vier gaten die bestemd zijn

voor 6,35 mm (1/4") schroeven of de vier gaten die

bestemd zijn voor kleine schroeven. De plaat zelf kan

vervolgens ergens anders aan worden vastgeklemd om te

voorkomen dat de zaag omvalt. Door de montage op een

houten plaat is de zaagmachine ook beter beschermd als

hij van de ene plaats naar de andere wordt vervoerd.

DE ZAAGMACHINE OP EEN WERKBANK

BEVESTIGEN

Monteer de zaagmachine op dezelfde manier als voor een

stuk meubelplaat. Zorg ervoor dat u links en rechts van de

zaag voldoende ruimte overhoudt voor het werkstuk.

SPECIFIEKE VOORSCHRIFTEN VOOR

GEWONE ZAAGBEWERKINGEN

CONTROLEER DE GOEDE STAAT VAN DE ZAAG

VOOR ELK GEBRUIK.

TREK DE STEKKER VAN DE VERSTEKZAAG UIT HET

STOPCONTACT.

Trek eerst de stekker van de verstekzaag uit het stopcontact

voordat u instellingen van de zaag gaat wijzigen,

het zaagblad gaat vervangen of een onderdeel gaat

aandraaien, om zo het risico van verwonding te beperken

door het ongewild in werking treden van het apparaat.

Zorg dat de pijl die de draairichting aangeeft op de

zaagbladbeschermer overeenkomt met de pijl die de

draairichting aangeeft op het zaagblad. Controleer of de

tanden van het zaagblad naar beneden zijn gericht aan

de voorkant van de zaag. Controleer de goede staat van

de opspanschroef en van de schroef van de uitneembare

zijplaat om het apparaat veilig te kunnen gebruiken.

86 87

CONTROLEER OF GEEN ENKEL ONDERDEEL

UITLIJNING

BESCHADIGD IS

Probeer de tafel te verdraaien. Ga als volgt te werk

Zorg ervoor dat:

als de tafel te gemakkelijk draait:

alle bewegende delen goed zijn uitgelijnd,

- Zet de verstekvergrendeling los. Zoek naar de

alle elektrische snoeren in goede staat zijn,

borgschroef die zich onder de verstekvergrendeling

alle bewegende delen goed zijn vastgezet,

bevindt.

geen enkel onderdeel gebroken is,

- Draai de borgschroef vast met behulp van een

de machine stabiel staat opgesteld,

4 mm inbussleutel.

de onderste zaagbladbeschermer en de

- Blokkeer de verstekvergrendeling en probeer

terugloopveer van de arm op de juiste manier

opnieuw of u de tafel kunt verdraaien. Stel zonodig

werken: om dit te controleren drukt u de arm geheel

de afstelling nogmaals bij.

naar beneden en laat u hem omhoog komen tot hij uit

DE HENDEL VAN DE AFSCHUIN-

zichzelf stopt. Controleer of de onderste

zaagbladbeschermer geheel dichtklapt. Raadpleeg

VERGRENDELING AFSTELLEN

eventueel de aanwijzingen in het hoofdstuk

Als de zaag op een andere afschuinhoek wordt gezet dan

"Problemen oplossen".

de vooringestelde hoeken (dat wil zeggen niet op ,

alle schuivende onderdelen gemakkelijk en zonder

33,875° en 45°) en als de afschuinvergrendeling is

schokken kunnen glijden.

geblokkeerd, moet u zeker kunnen zijn dat de

er geen andere omstandigheden bestaan die de

afschuinhoek goed is vergrendeld. Het moet zeer moeilijk

goede werking van de verstekzaag kunnen

zijn om het zaagblad te kantelen. Het blijft altijd mogelijk

verhinderen. Zet de zaag uit en trek de stekker uit het

om de zaagkop te forceren, maar door een normale kracht

stopcontact als er een onderdeel van de verstekzaag

uit te oefenen moet u de zaagkop niet kunnen kantelen.

mist, verbogen of op enige andere manier beschadigd

Ga als volgt te werk als het zaagblad gemakkelijk kan

is, of als de elektrische componenten niet goed

worden gekanteld:

werken. Laat eerst de eventueel beschadigde,

ontbrekende of versleten onderdelen vervangen

Zet de blokkeerhendel van de afschuinhoek omhoog.

voordat u de zaag opnieuw gebruikt.

Zoek de twee 12 mm contramoeren (41) op die zich

Zorg dat de zaagbladbeschermers altijd aanwezig

achter de blokkeerhendel van de afschuinhoek

zijn, goed functioneren en op de juiste wijze zijn

bevinden.

geïnstalleerd.

Draai de bovenste contramoer los.

Houd uw apparaat in goede staat van werking.

Als u de afschuinvergrendeling vaster wilt afstellen,

Zorg ervoor dat uw verstekzaag altijd schoon is zodat

draait u de onderste contramoer iets rechtsom. Als u

hij goed en veilig kan werken. Smeer de onderdelen

deze juist losser wilt afstellen, draait u hem linksom.

volgens de aanwijzingen. Breng geen smeermiddelen

Duw de blokkeerhendel van de afschuinhoek omlaag

aan op het zaagblad als dit nog draait.

en probeer opnieuw of u het zaagblad kunt kantelen.

Verwijder de stelsleutels voordat u het apparaat in

Stel zonodig de afstelling nogmaals bij.

werking zet.

Opmerking: als de blokkeerhendel omhoog staat,

moet het kantelmechanisme vrij kunnen bewegen.

VOLG ONDERSTAANDE AANWIJZINGEN OM

Als de blokkeerinrichting een schurend geluid geeft,

DE KANS OP LICHAMELIJK LETSEL

moet de blokkering wat losser worden afgesteld.

VEROORZAAKT DOOR GEBLOKKEERDE OF

AFSCHUINVERGRENDELING AFSTELLEN

WEGGESLINGERDE STUKKEN TE BEPERKEN

(afb. 5)

Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.

Het gebruik van ongeschikte accessoires kan gevaar

Controleer of de zaagkop gemakkelijk kan kantelen als u

voor letsel met zich meebrengen.

de blokkeerhendel van de afschuinhoek omhoog zet en

het zaagblad kantelt.

Opmerking: de schroef moet minstens één schroefgang

uit de zeskantige contramoer (42) steken.

Voer de volgende afstellingen uit als de zaag moeilijk

kantelt of als er teveel speling overblijft bij de draaipen:

Zet de blokkeerhendel van de afschuinhoek omhoog.

Draai de zeskantborgmoer met behulp van een

19 mm dopsleutel.

Controleer opnieuw de kantelbeweging en ga zonodig

door met bijstellen.

VERSTEKZAAGMACHINE INSTALLEREN

(AFB. 18)

WAARSCHUWING

Volg onderstaande aanwijzingen om het risico

van lichamelijk letsel te beperken door

onverwachte verplaatsingen van de

zaagmachine:

Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact

voordat u de zaag gaat verplaatsen. Blokkeer de

verstekvergrendeling en de kantelvergrendeling.

Blokkeer de zaagkop in de lage stand.

Om uw rug niet te bezeren dient u de zaagmachine

tegen u aan te houden als u hem wilt optillen.

Buig uw knieën en til het apparaat op door kracht uit

te oefenen met uw benen en niet met uw rug. Til de

zaagmachine op aan de grijpzones onder de

voetplaat, aan de transporthandgreep of aan de

handgrepen die voor aan de voetplaat zitten.

Houd de verstekzaag nooit aan het netsnoer of aan

de drukschakelaar van de kunststof handgreep vast.

Dit zou de isolatie van de snoeren of hun

aansluitingen kunnen beschadigen en een elektrische

schok of brand kunnen veroorzaken.

Plaats de zaagmachine zo dat niemand erachter kan

gaan staan. De brokstukken die bij het zagen worden

uitgeworpen kunnen ernstig lichamelijk letsel

veroorzaken.

Plaats de verstekzaagmachine op een vlakke en

stabiele ondergrond die ruim genoeg is om het

werkstuk op de juiste manier te kunnen manipuleren

en vastzetten.

Zorg dat de tafel van de zaagmachine goed vlak staat

en dat de zaagmachine stabiel is.

Schroef of klem de zaagmachine vast aan de

ondergrond.

NEDERLANDS NEDERLANDS

Duw de zaaghandgreep zachtjes in de richting van de

SPECIFIEKE VOORSCHRIFTEN VOOR

MEEST VOORKOMENDE ZAAGSNEDEN

aanslag om de zaagsnede te voltooien.

GEWONE ZAAGBEWERKINGEN

Til de zaagkop op na elke zaagsnede.

radiaal zagen:

Zet de motor uit en laat het zaagblad volledig tot

Gebruik een zaagblad met een diameter van 305 mm

- Zet de looparmblokkeerknop los, trek de zaagkop

stilstand komen voordat u uw handen van

dat geschikt is voor het materiaal dat u wilt zagen.

naar u toe, beweeg het zaagblad naar beneden om

positie verandert.

Controleer of het zaagblad scherp en niet beschadigd

het werkstuk aan te zagen en duw de zaagkop naar

is en dat het goed is uitgelijnd. Controleer of de

achteren om de zaagsnede te voltooien.

stekker van de machine uit het stopcontact is

NORMAAL ZAGEN (Afb. 20)

- Dankzij de radiaalbeweging kunt u brede

getrokken en duw de zaagkop geheel omlaag.

werkstukken doorzagen.

Schuif de zaagkop zover mogelijk naar achteren op

Draai het zaagblad met de hand rond om te

de looparm.

controleren of het tijdens het ronddraaien nergens

normaal zagen (afb. 21):

Zet de looparmblokkeerknop vast.

door wordt gehinderd. Kantel de zaagkop 4 en

- Zet de looparmblokkeerknop vast en beweeg het

Plaats het werkstuk op de tafel tegen de aanslag en

controleer opnieuw of het zaagblad goed kan

zaagblad naar beneden om het werkstuk door

zet het zonodig vast met een klem.

ronddraaien. Als het zaagblad ergens door wordt

te zagen.

Zet de zaagmachine aan en zaag het werkstuk aan

geblokkeerd, stel dit onderdeel dan af volgens de

- De normale zaagbeweging dient hoofdzakelijk om

aanwijzingen uit het hoofdstuk "Uitlijning".

door de zaagkop omlaag te drukken.

smalle werkstukken door te zagen.

Controleer of de flenzen van het zaagblad en van de

Nadat de zaagsnede klaar is, zet u de zaag uit en

zaagas niet bevuild zijn.

wacht u tot het zaagblad tot stilstand is gekomen

WAARSCHUWING

voordat u de zaagkop omhoog laat komen.

Zorg dat de opsluitranden van de flenzen tegen het

De zaag is uitgerust met een zaagbladrem voor

zaagblad aan zijn gedrukt.

gemakkelijker en veiliger gebruik. Deze rem is

POSITIE VAN LICHAAM EN HANDEN

Controleer met behulp van de bijgeleverde 6,35 mm

geen veiligheidsvoorziening. Beschouw de rem

inbussleutel of de opspanschroef (linkse

niet als iets dat de zaagbladbeschermer van uw

Plaats uw handen nooit in de nabijheid van het

schroefdraad) goed is vastgezet.

zaag kan vervangen. Als het zaagblad na

zaaggebied. Houd uw handen minstens 100 mm

Controleer of alle klemmen en vergrendelingen goed

6 seconden nog niet stilstaat, haalt u de stekker

verwijderd van de doorgang van het zaagblad.

vast zijn aangedraaid en of er nergens te veel

van de zaagmachine uit het stopcontact en volgt

Houd het werkstuk stevig tegen de aanslag aan, om

speling bestaat.

u de aanwijzigen over de zaagbladrem uit het

elke beweging in de richting van het zaagblad

Zorg dat uw werkruimte goed schoon is. Rommelige

hoofdstuk "Problemen oplossen" voordat u de

te voorkomen.

werkruimtes of werkbanken werken ongelukken in de

zaag opnieuw gaat gebruiken.

Gebruik uw linkerhand om een werkstuk vast te

hand. Zorg dat de grond niet zo glad is dat u daarop

houden dat aan de linkerkant van het zaagblad is

GEVAAR

kunt slippen. Gebruik de zaagmachine nooit in de

geplaatst en uw rechterhand voor een werkstuk dat

Klap de zaag nooit eerst helemaal naar beneden

nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, dampen of

aan de rechterkant van het zaagblad is geplaatst.

voor het werkstuk om dan pas te beginnen met

gassen om het risico van verbranding of brandschade

Probeer alles uit zonder motor voordat u begint te

zagen door de zaag naar voren te duwen.

te voorkomen.

zagen; zorg dat de stekker uit het stopcontact is terwijl

Het achterste deel van het zaagblad met

u dat doet. Zo kunt u de baan van het zaagblad zien.

ZORG DAT UW OGEN, HANDEN, GEZICHT EN

opgaande tanden zou het werkstuk uit uw

handen kunnen rukken.

Houd uw handen in dezelfde positie totdat u de

OREN BESCHERMD ZIJN

aan/uit-drukschakelaar hebt losgelaten en het

Maak uzelf vertrouwd met uw verstekzaag. Lees deze

Volg onderstaande aanwijzingen om werkstukken door te

zaagblad geheel tot stilstand is gekomen.

gebruikershandleiding en de etiketten op het apparaat

zagen met maximale afmetingen van 342,9 mm breed en

en zorg dat alle aanwijzingen u goed duidelijk zijn.

88,9 mm dik.

WAARSCHUWING

Zo weet u voor welke toepassingen het apparaat

Probeer geen korte werkstukken te zagen.

Plaats het werkstuk tegen de aanslag en zet het

geschikt is en wat de beperkingen en ook de

Dergelijke werkstukken kunnen niet goed worden

zonodig vast met een klem.

specifieke potentle gevaren ervan zijn. Monteer

vastgehouden. Zorg altijd dat uw handen op een

geen accessoires en verander geen instellingen van

Zet de looparmblokkeerknop los.

behoorlijke afstand van het zaagblad blijven.

de verstekzaag zolang er nog onderdelen in beweging

Pak de zaagkop vast bij de handgreep en verplaats

zijn om gevaar voor verwondingen te voorkomen.

hem zodanig dat de zaagas (midden van het

VERSTEKZAGEN (Afb. 21)

Zorg dat de schakelaar op UIT staat voordat u de

zaagblad) zich boven de voorste rand van het

stekker van de verstekzaag in het stopcontact steekt

werkstuk bevindt.

Wanneer u in verstek wilt zagen, zet u de zaag onder de

om te voorkomen dat het apparaat ongewild begint

gewenste hoek. Verdraai de zaag naar de gewenste

Zet de zaagmachine aan en wacht tot het zaagblad

te draaien.

verstekhoek met behulp van de handgreep. Op de

zijn maximumsnelheid heeft bereikt.

verstekschaalwijzer zijn voorinstellingen te zien om de

Druk op de handgreep om de zaagkop helemaal naar

verstekzaag onder de gewenste hoek (in graden) te

beneden te brengen en maak een zaagsnede langs

plaatsen of om kroonlijsten te bewerken.

het profiel van het werkstuk.

88 89

Bereid uw werk voor. Gebruik het juiste gereedschap.

Forceer uw machine of hulpstukken niet om

werkzaamheden te verrichten waarvoor ze niet

bestemd zijn. Gebruik deze zaag niet als het

werkstuk niet stevig vastgehouden kan worden.

LET OP

Vanwege de zijdelingse loopbeweging is deze

verstekzaag niet geschikt om metalen te zagen.

Gebruik deze verstekzaag uitsluitend om hout en

vergelijkbare materiaal door te zagen.

Andersoortig materiaal zou het zaagblad kunnen

breken of verbuigen, of kan brand veroorzaken

of andere ongelukken teweegbrengen.

VOORBEREIDINGEN VOOR HET ZAGEN

Bekijk het werkstuk nauwkeurig. Controleer of het

gedeelte van het werkstuk waar de zaag door heen

gaat geen spijkers of andere voorwerpen bevat.

Tref zodanige voorbereidingen dat het werkstuk niet

tegen het zaagblad kan ombuigen of uit uw handen

kan worden gerukt.

Denk na over de manier waarop u de zaagsnede gaat

uitvoeren.

Het is altijd noodzakelijk om:

te controleren of het zaagblad niet draait,

het zaagblad omhoog te zetten,

de zaag tot boven de voorste rand van het werkstuk

te verschuiven voordat u aanzaagt,

de vergrendeling in te drukken van de onderste

zaagbladbeschermer (19) om deze los te zetten,

vervolgens de zaag naar beneden te drukken om de

bovenkant van het werkstuk te bereiken en daarna

naar achteren om de eigenlijke zaagsnede te maken.

GEVAAR

Trek de zaagkop NOOIT naar u toe om een

zaagsnede te maken. Het zaagblad zou

plotseling bovenop het werkstuk kunnen klimmen

en recht op u af komen.

Bedenk van tevoren hoe u het werkstuk zult

vasthouden van het begin tot het einde van de

zaagsnede.

MEEST VOORKOMENDE ZAAGSNEDEN

VERSTEK MET RADIAALBEWEGING

Met de radiaal-verstekzaag kunt u op twee manieren

zagen:

NEDERLANDS NEDERLANDS

MEEST VOORKOMENDE ZAAGSNEDEN

Voer nu de werkelijke zaagbewerking uit en houd u

daarbij aan de aanwijzingen van deze

gebruikershandleiding.

WAARSCHUWING

Ga als volgt te werk om veilig een mooie en

precieze verstekzaagsnede te maken. Laat aan

het einde van de zaagsnede de aan/uit-

drukschakelaar los. Blijf de zaagkop omlaag

houden en laat uw handen in dezelfde positie

totdat het zaagblad volledig tot stilstand is

gekomen. Zet daarna de zaagkop omhoog en

haal dan pas het werkstuk van de tafel.

ONDERHOUD

WAARSCHUWING

Breng geen smeermiddelen aan op het zaagblad

als dit nog draait.

WAARSCHUWING

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets

doet aan de zaag, om zo het risico van

lichamelijk letsel door het ongewild in werking

treden van het apparaat of het risico van

elektrische schokken te beperken.

WAARSCHUWING

De zaagmachine is uitgerust met een dubbele

isolatie voor uw veiligheid. Gebruik uitsluitend de

onderdelen die vermeld staan op de lijst van

accessoires om gevaar voor brand, elektrische

schokken of lichamelijke letsel te beperken. Zet

uw apparaat altijd weer net zo in elkaar als het

oorspronkelijk was gemonteerd om het risico van

elektrische schokken te vermijden.

ONDERSTE ZAAGBLADBESCHERMER

Gebruik de zaagmachine niet als de onderste

zaagbladbeschermer niet is geïnstalleerd. De onderste

zaagbladbeschermer is een veiligheidsvoorziening.

Bij beschadiging moet u hem vervangen voordat u de

zaag opnieuw gaat gebruiken. Maak er een gewoonte van

om regelmatig de goede staat van de

90 91

zaagbladbeschermer te controleren. Reinig de beschermer

met een vochtige doek.

LET OP

Gebruik geen oplosmiddelen om de

zaagbladbeschermer te reinigen. Oplosmiddelen

WAARSCHUWING

Trek de stekker van de zaagmachine uit het

stopcontact als u de onderste zaagblad-

beschermer gaat reinigen om te voorkomen dat

het gereedschap ongewild in werking treedt.

Nadat u de zaagmachine een aantal malen hebt gebruikt,

kan het onder de tafel en de voetplaat opgehoopte

zaagsel verhinderen dat de werktafel goed kan draaien

om een bepaalde verstekhoek in te stellen. Verwijder dus

regelmatig het opgehoopte zaagsel door het uit de

betreffende plaatsen weg te blazen of op te zuigen.

WAARSCHUWING

Draag een veiligheidsbril als u opgehoopt

zaagsel verwijdert om te voorkomen dat er

zaagsel in uw ogen komt.

SMERING (afb. 25)

KOGELLAGERS

Alle lagers van deze machine zijn gesmeerd met een

hoeveelheid hoogwaardig smeermiddel die bij normaal

gebruik voldoende is voor de hele levensduur van deze

machine. Smeren van deze elementen is dus overbodig.

Volg onderstaande aanwijzingen als u incidenteel

een bepaald onderdeel moet smeren:

Smeer de looparmgeleiders direct met een

smeermiddel van het type motorolie. De viltkussens

die in de looparmgeleiders zijn ingebouwd zullen het

smeermiddel helpen verspreiden.

Smeer de scharnieras van de zaagkop (47) met een

lichte olie of een lichte spuitolie.

Smeer de ingebouwde wringveer (46) met een lichte

olie of een lichte spuitolie.

Smeer het opvulstuk (44) van de onderste

zaagbladbeschermer, het wieltje (45) of de

uitneembare zijplaat (3) met een lichte olie of een

lichte spuitolie.

SPANNING VAN DE DRIJFRIEM (afb. 26)

De spanning van de drijfriem is fabrieksmatig afgesteld.

Ga als volgt te werk als u toch de riemspanning moet

controleren:

Verwijder met behulp van een kruiskopschroeven-

draaier de 5 schroeven waarmee het snaardeksel

vastzit en haal het deksel eraf.

Controleer de riemspanning door op de riem te

drukken. Met een lichte druk moet de riem ongeveer

25,4 mm meegeven.

kunnen de kunststof beschadigen.

MEEST VOORKOMENDE ZAAGSNEDEN

Opmerking: Vergeet niet om eerst de

verstekvergrendeling los te zetten voordat u probeert om

de verstekhoek te verstellen.

SCHUIN ZAGEN (Afb. 22)

Wanneer u wilt afschuinen, kantelt u het zaagblad onder

de gewenste afschuinhoek. Ga links van de handgreep

staan om de zaagsnede uit te voeren.

VERSCHUIFBARE HULPAANSLAG

Als u het zaagblad naar links kantelt moet achteraanslag

worden verplaatst. Zet de vergrendeling van de aanslag

los en schuif de aanslag naar links of naar rechts, al naar

gelang de schuinstand van het zaagblad. Plaats de

aanslag zo dicht mogelijk bij de zaagbladbeschermer

zodat het werkstuk zo goed mogelijk wordt

vastgehouden. Blokkeer de vergrendeling door deze vast

te draaien en probeer alles uit zonder motor; zorg dat de

stekker uit het stopcontact is terwijl u dat doet. Zodoende

kunt u de speling controleren tussen de aanslag en de

zaagbladbeschermer. Voor bepaalde ingewikkelde

dubbel-verstekzaagsneden kan het noodzakelijk blijken

om de verschuifbare hulpaanslag geheel weg te nemen

zodat deze niet hindert bij het zagen. Vergeet niet om de

hulpaanslag weer opnieuw te installeren of terug op zijn

plaats te schuiven nadat de versteksnede klaar is.

VERSTEKSCHAAL GEBRUIKEN

Met de verstekschaal kunt u de zaagmachine snel

instellen met een nauwkeurigheid van 1/2° (afb. 16).

GECOMBINEERD VERSTEKZAGEN EN

AFSCHUINEN

Wanneer u een gecombineerde verstek- en schuinsnede

wilt maken, stelt u de juiste afschuin- en verstekhoeken in.

KROMGETROKKEN HOUT ZAGEN (afb. 23)

Kijk voordat u een werkstuk gaat zagen of dit niet

kromgetrokken is. Als het werkstuk is kromgetrokken,

dient het met de bolle kant tegen de aanslag te plaatsen

en aan te zagen, zoals getoond in afbeelding 23.

Maak geen zaagsnede als het werkstuk niet behoorlijk is

geplaatst of als de steun van de verschuifbare

hulpaanslag niet op zijn plaats zit. Zo zou u het zaagblad

kunnen afklemmen. Het werkstuk zou plotseling kunnen

terugslaan of bewegen, waardoor u met uw hand tegen

het zaagblad zou kunnen komen.

WERKSTUKKLEM GEBRUIKEN (afb. 24)

WAARSCHUWING

Neem alle voorzorgsmaatregelen om te

voorkomen dat het werkstuk wordt

weggeslingerd. Volg onderstaande aanwijzingen

om te vermijden dat het werkstuk tegen het

zaagblad aanbuigt.

Houd het werkstuk altijd op de zaagmachine vast,

ongeacht of u dat met de hand of met een klem doet.

Houd het werkstuk slechts aan één kant van het

zaagblad vast. Het zaagblad kan een afgezaagd stuk

wegslingeren als u het werkstuk aan beide zijden van

het zaagblad vastzet.

Lees deze gebruikershandleiding door en houd u aan

de aanwijzingen.

Deze zaagmachine is zo ontworpen dat

zaagbewerkingen eenvoudig zijn uit te voeren.

Lees alle aanwijzingen en zorg dat u ze goed begrijpt,

voordat u zaag gaat gebruiken.

Probeer eerst alles uit zonder motor voordat u begint

te zagen; zorg dat de stekker uit het stopcontact is

terwijl u dat doet. Regel eerst alle instellingen van de

zaagmachine. Controleer of het zaagblad en de

zaagkop ongehinderd in alle mogelijke standen

kunnen worden geplaatst. De werkstukklem kan aan

de linkerkant of aan de rechterkant van het zaagblad

worden geïnstalleerd. Kijk of de werkstukklem niet

hindert bij de doorgang van het zaagblad over het

werkstuk. Wijzig zonodig de positie ervan.

Zet de werkstukklem zodanig vast dat het werkstuk

goed wordt vastgehouden tussen de klem en de

aanslag, de steun of de voetplaat. Er mag geen enkele

ruimte overblijven tussen de zaag en het werkstuk.

De werkstukklem mag uitsluitend in de verticale stand

worden gebruikt.

Plaats het werkstuk op de werktafel van de

zaagmachine. Zet het werkstuk met behulp van de

klem vast tegen de aanslag en de tafel. Draai de klem

echter niet al te vast. De werkstukklem moet

eenvoudigweg het houtstuk tegen de aanslag of de

tafel houden, maar mag het niet blokkeren.

Probeer eerst alles uit zonder de motor aan te doen;

zorg dat de stekker uit het stopcontact is terwijl u

dat doet. Nadat u de instellingen aan de

zaagmachine hebt geregeld, duwt u de zaagkop naar

beneden alsof u wilt gaan zagen. Controleer of er

niets in de weg komt of een gevaarlijke situatie kan

opleveren. Verander zonodig de instellingen zodat u

daarna veilig kunt gaan zagen.

ONDERHOUD

Volg onderstaande aanwijzingen om de riemspanning

af te stellen:

- Draai met behulp van een kruiskopschroevendraaier

de 6 schroeven van de motorbehuizing los zonder

de schroeven uit te nemen.

- Om de riemspanning te vergroten draait u de

stelschroef rechtsom. Om de riemspanning te

verminderen draait u de stelschroef linksom.

Opmerking: een te grote riemspanning kan tot

voortijdige beschadiging van de motor leiden.

- Draai de 6 schroeven van de motorbehuizing

stevig vast.

Zet het snaardeksel terug op zijn plaats.

Algemene problemen

PROBLEMEN OPLOSSEN

meer omhoog of de 2. Een onderdeel werkt niet goed 2. Neem contact op met een erkend

De zaagkop gaat moeilijk 1. Gebrek aan smering 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Smering"

De machine trilt 1. Het zaagblad is niet geheel rond 1. Vervang het zaagblad

nauwkeurig 3. Het zaagblad is niet geschikt 3. Gebruik een zaagblad met een diameter

De zaagsneden zijn niet 2. Het zaagblad is bot 2. Vervang of scherp het zaagblad

schroeit het hout uitgevoerd voorkomende zaagsneden"

De zaag grijpt vast, klemt, 1. De zaagsnede wordt onjuist 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Meest

goed worden geïnstalleerd 3. De spanveer van de scharnieras 3. Neem contact op met een erkend

zaagbladbeschermer kan niet Ryobi servicecentrum

omhoog/omlaag

De zaagkop kan niet helemaal 1. Gebrek aan smering 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Smering"

Probleem Oorzaak Oplossing

De zaagkop slingert 1. Er is speling bij de zaagas 1. Raadpleeg de paragraaf

versteld worden onder de tafel Draag een veiligheidsbril

De verstekschaalwijzer kan niet 1. Er zit zaagsel opgehoopt 1. Verwijder het zaagsel

De zaaghoek is niet nauwkeurig 1. De uitlijning is niet juis. 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Uitlijning"

Het zaagblad raakt de tafel 1. De uitlijning is niet juis. 1. Neem contact op met een erkend

4. Het zaagblad is verbogen 4. Vervang het zaagblad

4. Andere oorzaak 4. Neem contact op met een erkend

3. Het zaagblad heeft speling 3. Draai de opspanschroef beter vast.

4. Er zit zaagsel opgehoopt 4. Inspecteer en reinig de aanslagen

2. Het zaagblad is beschadigd 2. Vervang het zaagblad

zaagblad te controleren

is door de inkepingen van het

is niet goed teruggeplaatst na

Ga na of het zaagblad verbogen

op de aanslagen

een onderhoudsbeurt

of van de zaagbladbeschermer Ryobi servicecentrum

"Afschuinhoek-blokkering afstellen"

te zagen materiaal

in het hoofdstuk "Uitlijning"

Ryobi servicecentrum

Ryobi servicecentrum

van 305 mm dat geschikt is voor het

ONDERHOUD

Volg onderstaande aanwijzingen om de riemspanning

af te stellen:

- Draai met behulp van een kruiskopschroevendraaier

de 6 schroeven van de motorbehuizing los zonder

de schroeven uit te nemen.

- Om de riemspanning te vergroten draait u de

stelschroef rechtsom. Om de riemspanning te

verminderen draait u de stelschroef linksom.

Opmerking: een te grote riemspanning kan tot

voortijdige beschadiging van de motor leiden.

- Draai de 6 schroeven van de motorbehuizing

stevig vast.

Zet het snaardeksel terug op zijn plaats.

PROBLEMEN OPLOSSEN

Algemene problemen

De zaagkop gaat moeilijk 1. Gebrek aan smering 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Smering"

4. Andere oorzaak 4. Neem contact op met een erkend

3. Het zaagblad heeft speling 3. Draai de opspanschroef beter vast.

2. Het zaagblad is beschadigd 2. Vervang het zaagblad

De machine trilt 1. Het zaagblad is niet geheel rond 1. Vervang het zaagblad

zaagblad te controleren

is door de inkepingen van het

Ga na of het zaagblad verbogen

4. Het zaagblad is verbogen 4. Vervang het zaagblad

nauwkeurig 3. Het zaagblad is niet geschikt 3. Gebruik een zaagblad met een diameter

De zaagsneden zijn niet 2. Het zaagblad is bot 2. Vervang of scherp het zaagblad

schroeit het hout uitgevoerd voorkomende zaagsneden"

De zaag grijpt vast, klemt, 1. De zaagsnede wordt onjuist 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Meest

op de aanslagen

4. Er zit zaagsel opgehoopt 4. Inspecteer en reinig de aanslagen

een onderhoudsbeurt

is niet goed teruggeplaatst na

Probleem Oorzaak Oplossing

Het zaagblad raakt de tafel 1. De uitlijning is niet juis. 1. Neem contact op met een erkend

De zaaghoek is niet nauwkeurig 1. De uitlijning is niet juis. 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Uitlijning"

De verstekschaalwijzer kan niet 1. Er zit zaagsel opgehoopt 1. Verwijder het zaagsel

versteld worden onder de tafel Draag een veiligheidsbril

De zaagkop slingert 1. Er is speling bij de zaagas 1. Raadpleeg de paragraaf

omhoog/omlaag

De zaagkop kan niet helemaal 1. Gebrek aan smering 1. Raadpleeg het hoofdstuk "Smering"

meer omhoog of de 2. Een onderdeel werkt niet goed 2. Neem contact op met een erkend

zaagbladbeschermer kan niet Ryobi servicecentrum

goed worden geïnstalleerd 3. De spanveer van de scharnieras 3. Neem contact op met een erkend

of van de zaagbladbeschermer Ryobi servicecentrum

"Afschuinhoek-blokkering afstellen"

in het hoofdstuk "Uitlijning"

te zagen materiaal

van 305 mm dat geschikt is voor het

Ryobi servicecentrum

Ryobi servicecentrum

WAARSCHUWING

MEEST VOORKOMENDE ZAAGSNEDEN

Voer nu de werkelijke zaagbewerking uit en houd u

daarbij aan de aanwijzingen van deze

kunnen de kunststof beschadigen.

Gebruik de zaagmachine niet als de onderste

onderdelen die vermeld staan op de lijst van

accessoires om gevaar voor brand, elektrische

schokken of lichamelijke letsel te beperken. Zet

uw apparaat altijd weer net zo in elkaar als het

oorspronkelijk was gemonteerd om het risico van

elektrische schokken te vermijden.

ONDERSTE ZAAGBLADBESCHERMER

zaagbladbeschermer niet is geïnstalleerd. De onderste

zaagbladbeschermer te reinigen. Oplosmiddelen

isolatie voor uw veiligheid. Gebruik uitsluitend de

Bij beschadiging moet u hem vervangen voordat u de

zaag opnieuw gaat gebruiken. Maak er een gewoonte van

om regelmatig de goede staat van de

zaagbladbeschermer te controleren. Reinig de beschermer

met een vochtige doek.

LET OP

Gebruik geen oplosmiddelen om de

zaagbladbeschermer is een veiligheidsvoorziening.

De zaagmachine is uitgerust met een dubbele

gebruikershandleiding.

haal dan pas het werkstuk van de tafel.

WAARSCHUWING

Ga als volgt te werk om veilig een mooie en

precieze verstekzaagsnede te maken. Laat aan

het einde van de zaagsnede de aan/uit-

drukschakelaar los. Blijf de zaagkop omlaag

houden en laat uw handen in dezelfde positie

totdat het zaagblad volledig tot stilstand is

gekomen. Zet daarna de zaagkop omhoog en

ONDERHOUD

elektrische schokken te beperken.

WAARSCHUWING

Breng geen smeermiddelen aan op het zaagblad

als dit nog draait.

WAARSCHUWING

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets

doet aan de zaag, om zo het risico van

lichamelijk letsel door het ongewild in werking

treden van het apparaat of het risico van

WAARSCHUWING

Trek de stekker van de zaagmachine uit het

stopcontact als u de onderste zaagblad-

beschermer gaat reinigen om te voorkomen dat

het gereedschap ongewild in werking treedt.

Nadat u de zaagmachine een aantal malen hebt gebruikt,

machine. Smeren van deze elementen is dus overbodig.

Smeer het opvulstuk (44) van de onderste

De spanning van de drijfriem is fabrieksmatig afgesteld.

Smeer de ingebouwde wringveer (46) met een lichte

Ga als volgt te werk als u toch de riemspanning moet

Smeer de scharnieras van de zaagkop (47) met een

controleren:

kan het onder de tafel en de voetplaat opgehoopte

Verwijder met behulp van een kruiskopschroeven-

Smeer de looparmgeleiders direct met een

een bepaald onderdeel moet smeren:

Volg onderstaande aanwijzingen als u incidenteel

gebruik voldoende is voor de hele levensduur van deze

hoeveelheid hoogwaardig smeermiddel die bij normaal

Alle lagers van deze machine zijn gesmeerd met een

KOGELLAGERS

SMERING (afb. 25)

Controleer de riemspanning door op de riem te

betreffende plaatsen weg te blazen of op te zuigen.

regelmatig het opgehoopte zaagsel door het uit de

om een bepaalde verstekhoek in te stellen. Verwijder dus

zaagsel verhinderen dat de werktafel goed kan draaien

SPANNING VAN DE DRIJFRIEM (afb. 26)

lichte spuitolie.

draaier de 5 schroeven waarmee het snaardeksel

vastzit en haal het deksel eraf.

drukken. Met een lichte druk moet de riem ongeveer

die in de looparmgeleiders zijn ingebouwd zullen het

uitneembare zijplaat (3) met een lichte olie of een

zaagbladbeschermer, het wieltje (45) of de

olie of een lichte spuitolie.

lichte olie of een lichte spuitolie.

smeermiddel helpen verspreiden.

smeermiddel van het type motorolie. De viltkussens

25,4 mm meegeven.

zaagsel in uw ogen komt.

zaagsel verwijdert om te voorkomen dat er

Draag een veiligheidsbril als u opgehoopt

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING

MEEST VOORKOMENDE ZAAGSNEDEN

Trek de stekker van de zaagmachine uit het

stopcontact als u de onderste zaagblad-

Voer nu de werkelijke zaagbewerking uit en houd u

beschermer gaat reinigen om te voorkomen dat

daarbij aan de aanwijzingen van deze

het gereedschap ongewild in werking treedt.

gebruikershandleiding.

WAARSCHUWING

Ga als volgt te werk om veilig een mooie en

precieze verstekzaagsnede te maken. Laat aan

het einde van de zaagsnede de aan/uit-

drukschakelaar los. Blijf de zaagkop omlaag

houden en laat uw handen in dezelfde positie

totdat het zaagblad volledig tot stilstand is

gekomen. Zet daarna de zaagkop omhoog en

haal dan pas het werkstuk van de tafel.

ONDERHOUD

WAARSCHUWING

Breng geen smeermiddelen aan op het zaagblad

als dit nog draait.

WAARSCHUWING

Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets

doet aan de zaag, om zo het risico van

lichamelijk letsel door het ongewild in werking

treden van het apparaat of het risico van

elektrische schokken te beperken.

WAARSCHUWING

De zaagmachine is uitgerust met een dubbele

isolatie voor uw veiligheid. Gebruik uitsluitend de

onderdelen die vermeld staan op de lijst van

accessoires om gevaar voor brand, elektrische

schokken of lichamelijke letsel te beperken. Zet

uw apparaat altijd weer net zo in elkaar als het

oorspronkelijk was gemonteerd om het risico van

elektrische schokken te vermijden.

ONDERSTE ZAAGBLADBESCHERMER

Gebruik de zaagmachine niet als de onderste

zaagbladbeschermer niet is geïnstalleerd. De onderste

zaagbladbeschermer is een veiligheidsvoorziening.

Bij beschadiging moet u hem vervangen voordat u de

zaag opnieuw gaat gebruiken. Maak er een gewoonte van

om regelmatig de goede staat van de

zaagbladbeschermer te controleren. Reinig de beschermer

met een vochtige doek.

LET OP

Gebruik geen oplosmiddelen om de

zaagbladbeschermer te reinigen. Oplosmiddelen

kunnen de kunststof beschadigen.

Nadat u de zaagmachine een aantal malen hebt gebruikt,

kan het onder de tafel en de voetplaat opgehoopte

zaagsel verhinderen dat de werktafel goed kan draaien

om een bepaalde verstekhoek in te stellen. Verwijder dus

regelmatig het opgehoopte zaagsel door het uit de

betreffende plaatsen weg te blazen of op te zuigen.

WAARSCHUWING

Draag een veiligheidsbril als u opgehoopt

zaagsel verwijdert om te voorkomen dat er

zaagsel in uw ogen komt.

SMERING (afb. 25)

KOGELLAGERS

Alle lagers van deze machine zijn gesmeerd met een

hoeveelheid hoogwaardig smeermiddel die bij normaal

gebruik voldoende is voor de hele levensduur van deze

machine. Smeren van deze elementen is dus overbodig.

Volg onderstaande aanwijzingen als u incidenteel

een bepaald onderdeel moet smeren:

Smeer de looparmgeleiders direct met een

smeermiddel van het type motorolie. De viltkussens

die in de looparmgeleiders zijn ingebouwd zullen het

smeermiddel helpen verspreiden.

Smeer de scharnieras van de zaagkop (47) met een

lichte olie of een lichte spuitolie.

Smeer de ingebouwde wringveer (46) met een lichte

olie of een lichte spuitolie.

Smeer het opvulstuk (44) van de onderste

zaagbladbeschermer, het wieltje (45) of de

uitneembare zijplaat (3) met een lichte olie of een

lichte spuitolie.

SPANNING VAN DE DRIJFRIEM (afb. 26)

De spanning van de drijfriem is fabrieksmatig afgesteld.

Ga als volgt te werk als u toch de riemspanning moet

controleren:

Verwijder met behulp van een kruiskopschroeven-

draaier de 5 schroeven waarmee het snaardeksel

vastzit en haal het deksel eraf.

Controleer de riemspanning door op de riem te

drukken. Met een lichte druk moet de riem ongeveer

25,4 mm meegeven.

NEDERLANDS NEDERLANDS

TEKNISKE DATA

220-240 V 110 V

Sørg for, at maskinen altid står stabilt (fastgør den f.eks.

henvendelse til: AEG Elektrowerkzeuge,

på arbejdsbænken).

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Nominel optagen effekt .....................................................

.....................1800 W ...................... 1800 W

Lange emner skal støttes af på passende måde.

Ampere .............................................................................

...........................8 A ........................ 15,5 A

SYMBOLER

-1

-1

Omdrejningstal, ubelastet .................................................

.....................4400

min

................... 4000

min

Ridsede savklinger eller sådanne, som har ændret form,

Savklinge-ø x hul-ø...........................................................

...............305 x 30 mm .............. 305 x 30 mm

må ikke bruges.

Klingetykkelse...................................................................

........................2,4 mm ....................... 2,4 mm

Det anbefales at læse brugsanvisningen grundigt

Læs brugsanvisningen nøje før

Skærebredde

igennem, før maskinen tages i brug første gang, og lade

ibrugtagning.

horisontal / vertikal

sig instruere i den praktiske håndtering.

90° 90° .............................................................

.............. 111 / 342 mm ..............111 / 342 mm

Støv, som opstår i forbindelse med fræsearbejdet, er

Før ethvert arbejde ved maskinen skal

45° 90° .............................................................

.............. 111 / 241 mm ..............111 / 241 mm

ofte sundhedsskadeligt (f.eks. ved bearbejdning af ege-

stikket tages ud af stikdåsen.

90° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

og bøgetræ, sten, gamle laklag/lag maling, som

90° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

indeholder bly eller andre skadelige stoffer) og må ikke

45° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

trænge ind i kroppen. Brug en støvsuger og bær egnet

45° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

støvbeskyttelsesmaske. Fjern grundigt aejret støv

Brug høreværn!

Maks. skæredybde ved 90° / 90° .....................................

................166 / 53 mm ............... 166 / 53 mm

(f.eks. ved opsugning).

Maks. skæredybde ved 90° / 90° .....................................

................166 / 10 mm ............... 166 / 10 mm

Arbejdsemner med rundt eller uregelmæssigt tværsnit

Vægt .................................................................................

.........................31 kg .......................... 31 kg

2

2

(f.eks. brænde) må ikke saves, da sådanne emner ikke

Når der arbejdes med maskinen, skal

Typisk vægtet acceleration for hænder/arme ...................

.......................... 4 m/s

........................ 4 m/s

kan holdes sikkert under savningen. Ved savning på

man have beskyttelsesbriller på.

Typisk A-vægtede lydtryksniveau:

højkant af ade arbejdsemner skal der benyttes et egnet

Lydtrykniveau (K = 3 dB(A)) ...........................................

.........................95 dB (A) ................... 95 dB (A)

hjælpeanslag for sikker føring.

Lydeffekt niveau (K = 3 dB(A)) .......................................

.......................108 dB (A) ................. 108 dB (A)

Måleværdier beregnes iht. EN 61 029.

TILTÆNKT FORMÅL

Hold altid hænderne væk fra savbladets

område.

Kapsaven kan anvendes til savning af massivt træ, limet

ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og

Den mobile beskyttelsesskærm må ikke blokeres i åbnet

træ, trælignende materialer og plastmaterialer.

øvrige vejledninger, også i den vedlagte brochure. I

tilstand.

tilfælde af manglende overholdelse af

Produktet må ikke anvendes på anden måde og til

Benyt ikke savblade, der er beskadiget eller deformeret.

Udsæt ikke maskinen for regn.

advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko

andre formål end foreskrevet.

Udskift en slidt bordindsats.

for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til

Savklinger, som ikke svarer til data i denne

CE-KONFORMITETSERKLÆRING

senere brug.

brugsanvisning, må ikke anvendes.

Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er

Fare

Pendulbeskyttelseskappen må kun åbne sig automatisk,

SIKKERHEDSHENVISNINGER

i overensstemmelse med følgende normer eller norma-

når saven svinges nedad.

tive dokumenter. EN 61029, EN 61029-1, EN 61029-2-

Bær høreværn. Støjpåvirkning kan bevirke tab af

Brug ikke savklinger, som er fremstillet af high-speed

9, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

hørelse.

stål.

Elværktøj må ikke bortskaffes som

EN 61000-3-3, i henhold til bestemmelserne i

almindeligt affald! I henhold til det

Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssi

Fejl i maskinen, inklusiv beskyttelsesanordning eller

direktiverne 98/37/EF, 2004/108/EF

europæiske direktiv 2002/96/EF om

kringskontakter (FI,RCD,PRCD). Det forlanger

savklinger, skal straks meddeles den

bortskaffelse af elektriske og

installationsforskriften for Deres elektroanlæg. Overhold

sikkerhedsansvarlige.

elektroniske produkter og gældende

dette, når De bruger vores maskiner.

Vælg en savklinge, som passer til det emne, der skal

Winnenden, 2008-08-26

national lovgivning skal brugt lværktøj

Når der arbejdes med maskinen, skal man have

skæres over.

Rainer Kumpf

indsamles separat og bortskaffes på en

beskyttelsesbriller på. Beskyttelseshandsker, skridsikre

Anvend ikke kapsaven til overskæring af emner, som

Manager Product Development

måde, der skåner miljøet mest muligt.

sko, høreværn og forklæde anbefales.

ikke står nævnt i betjeningsvejledningen.

Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud

Tag fat i håndtaget, når du transporterer kapsaven -

NETTILSLUTNING

af stikdåsen.

transportsikringen skal være i indgreb.

Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og

Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen.

Benyt kun kapsaven med en sikkert fungerende og godt

kun til en netspænding, som er i overensstemmelse

Tilslutningskablet holdes hele tiden væk fra maskinens

vedligeholdt sikkerhedsskærm. Sikkerhedsskærmen

med angivelsen på mærkepladen. Tilslutning kan også

arbejdsområde. Kablet ledes altid bort bag om

skal dreje automatisk tilbage.

ske til stikdåser uden beskyttelseskontakt, da

maskinen.

Hold bunden fri for materialerester f.eks. spåner og

kapslingsklasse II foreligger.

Spåner eller splinter må ikke fjernes, medens maskinen

rester fra savningen.

kører.

VEDLIGEHOLDELSE

Brug kun savklinger, som er ordentligt skærpede. Det

Pas på ikke at få hånden ind i maskinen.

maksimale omdrejningstal, som står angivet på

Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.

Kontroller hvergang, før laderen anvendes, at

savklingen, må ikke overskrides.

Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de

tilslutningskabel, forlængerkabel og stik er iorden. Dele

Brug den medfølgende ange (afbildet i

komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet,

der er beskadiget bør kun repareres hos et autoriseret

betjeningsvejledningen) til at fastgøre savklingen med.

udskifte hos Atlas Copco service (se

værksted.

Fjern ikke træaffald eller andre dele af arbejdsemner fra

kundeserviceadresser).

Maskinens sikkerhedsindretning bør ubetinget benyttes.

saveområdet, når maskinen kører og savhovedet ikke er

Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens

i hvilestilling.

effektskilt, kan De rekvirere en reservedelstegning, ved

92 93

DANSK DANSK

UDPAKNING

ADVARSEL

Hvis der mangler dele eller er beskadiget noget,

må savens stik ikke sættes i stikkontakten,

r den eller de gældende dele er anskaffet

eller repareret. For at forebygge elektrisk stød

der kun anvendes originale reservedele ved

udskiftning på dobbeltisolerede værktøjer.

MONTERING OG AFMONTERING AF

SAVKLINGE

MONTERING OG AFMONTERING AF

SAVKLINGE (FIG. 1 & 2)

ADVARSEL

Brug udelukkende ø350 mm klinger for at

formindske risikoen for at komme til skade på

grund af udslyngede emner eller klingestykker.

ADVARSEL

For ikke at komme til skade grund af utilsigtet

igangsætning skal savens stik tkkes ud af

stikkontakten, inden savklingen afmonteres

eller monteres.

Træk stikket ud af stikkontakten. Løft savehovedet op.

Drej den nederste klingesrm (2) med hånden.

Slæk den løse sideskærms (4) stopskrue ved hjælp

af en stjernekombinationsnøgle, men uden at tage

den ud.

Løft den nederste klingeskærm op, og vip den bagud

for at få adgang til akselskruen (27).

Anvend en 6,35 mm sekskantkombinationsnøgle eller

en 12,7 mm stjernenøgle til at løsne akselskruen.

Bemærk: Akselskruen (27) har venstregevind.

Derved undgås, at akselskruen pludselig går løs

under normal drift.

Tag akselskruen, akselskiven (31), den yderste

klingeflange (30) og klingen af.

Bemærk: Vær opmærksom på de afmonterede deles

indbyrdes stilling og monteringsretning (se Fig. 2).

Fjern savsmuldsansamlinger klingeflangerne, r

den nye klinge monteres.

PAS PÅ

Brug handsker ved montering eller afmontering

af savklinger for ikke at snitsår fra de skarpe

savtænder.

94 95

t en ny ø305 mm savklinge . r oprksom ,

om pilen, som viser omdrejningsretningen klingen,

nu også passer med pilen med højredrejning den

øverste klingeskærm. Kontroller, at klingens tænder

peger nedad foran på saven.

Sæt den yderste klingeflange, akselskiven og

akselskruen på. Drej kombinationsnøglen eller

12,7 mm nøglen mod venstre for at spænde klingen

fast. Stram akselskruen moderat, ikke for meget.

Sænk den nederste klingeskærm, til slidserne i den

løse sideskærm hviler på stopskruen. Spænd

stopskruen fast ved hjælp af stjerne-

kombinationsnøglen.

FARE

Brug aldrig saven, hvis den løse sideskærm ikke

er monteret rigtigt. Skærmen forhindrer

akselskruen i at falde af, hvis den går løs af sig

selv, så den roterende klinge ikke springer af.

Se efter, at aksellåsen er udløst, så klingen kan dreje frit.

Bemærk: Aksellåsen kan blive beskadiget ved forkert

anvendelse. Hvis akselseanordningen ikke kan

holde saven, føres klingen ned over et stykke

affaldstræ placeret op mod anslaget. Denne metode

kan anvendes som alternativ låsning.

ADVARSEL

Se efter, om klingeflangerne er rene og monteret

rigtigt. Efter den nye klingen er monteret, sikres

at klingen går ned i spalten i bordet, når den er

indstillet til 0° og 45°. Før klingen ned i

bordspalten, og kontroller, at den ikke rammer

bundpladen eller bordet. Hvis klingen rører ved

bordet, kontaktes et autoriseret Ryobi

serviceværksted.

Hvis klingen er i berøring med bordets indsatsplader,

henvises til afsnittet "Opretning" for indstilling af klingens

spillerum ved neddykning.

ANVENDELSE AF EMNESPÆNDEANORDNING

(FIG. 3)

Emnesndeanordningen (23) anvendes til at holde

arbejdsstykket fast i den rigtige savestilling.

Spændeanordningen kan monteres i højre eller venstre

side af geringssaven. Inden saven sættes i gang, sikres

at emnespændeanordningen ikke sidder i vejen for

klingens gennemløb i emnet.

Spændeanordningens (32) aksel sættes ud for hullet i

savens bundplade, og akslen skubbes ind.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Strømforsyning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

Effekt 1800 W 1800 W

Tomgangshastighed 4400 o/min. 4000 o/min.

Klingediameter 305 mm 305 mm

Egenvægt 31 kg 31 kg

Lydtryksniveau 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

Lydeffektniveau 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

Accelerationsværdi

for vægtet

kvadratmiddeltal 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

SAVEKAPACITET

Gering Skråsnit Savedybde Savebredde

111,13 mm 342,9 mm

45° 111,13 mm 241,3 mm

45° 45° 63,5 mm (venstre) 241,3 mm

41,25 mm (højre)

45° 63,5 mm (venstre) 342,9 mm

41,25 mm (højre)

BESKRIVELSE

1. Øverste klingeskærm

2. Nederste klingeskærm

3. Løs sideskærm

4. Skrue i løs sideskærm

5. Ekstra glideanslag

6. Bord

7. Bundplade

8. Geringsskalaviser

9. Hældningslåseanordning

10. Øverste transporthåndtag

11. Skinne(r)

12. Forskydningsstopknap

13. Låseanordning for ekstra glideanslag

14. Kombinationsnøgle

15. Geringslåsegreb

16. Mærke til gentagne snit

17. Knast for dybdeindstilling og låsning af motorblok

18. Aksellåsning

19. Låseanordning for nederste klingeskærm

20. Start-stopknap

21. Stift til forhåndsindstillet hældningsvinkel

22. Forreste transporthåndtag

23. Emnespændeanordning

24. Hældningsviser

25. Ledningsholder

26. Savklinge

27. Akselskrue (venstregevind)

31. Akselskive

32. Spændeanordningsbolt

33. Lynindstillingsknap

34. Drejeknap for geringsforhåndsindstilling

35. Låseanordning for savedybde

36. Skinne

37. Svingarm

38. Skrue uden hoved

39. Bagerste anslag

40. Hældningsskala

41. Låsekontramøtrikker

42. Sekskantet kontramøtrik

43. Geringsskala

44. Mellemstykke

45. Hjul

46. Drejefjeder (indvendig)

47. Motorblokkens drejeaksel

48. Støvpose

49. Støvposering

50. Støvposeknærør

STANDARDTILBEHØR

"L" formet 6,35 mm sekskantkombinationsnøgle

Emnespændeanordning

Støvpose

Brugervejledning

Støvposering

Støvposeknærør

UDPAKNING

ADVARSEL

For at forebygge personskader på grund af

utilsigtet igangsætning og elektrisk stød må stikket

ikke sidde i stikkontakten, mens maskinen pakkes

ud og monteres. Fødeledningen skal være trukket

ud af stikkontakten under indgreb på saven.

Geringssaven leveres samlet i én karton.

ADVARSEL

Saven er tung, selv om den er lille. Tilkald hjælp

til at løfte saven for at undgå rygskader.

Inden geringssaven tages ud af emballagen,

strammes forskydningsspærreanordningen for at

forhindre saven i pludselige bevægelser.

Tag geringssaven ud af emballagen, og løft den op i

transporthåndtaget.

Sæt saven på et stabilt underlag, og undersøg den

omhyggeligt.

30. Klingeflanger

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Strømforsyning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

Effekt 1800 W 1800 W

Tomgangshastighed 4400 o/min. 4000 o/min.

Klingediameter 305 mm 305 mm

Egenvægt 31 kg 31 kg

Lydtryksniveau 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

Lydeffektniveau 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

Accelerationsværdi

for vægtet

kvadratmiddeltal 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

SAVEKAPACITET

Gering Skråsnit Savedybde Savebredde

111,13 mm 342,9 mm

45° 111,13 mm 241,3 mm

45° 45° 63,5 mm (venstre) 241,3 mm

27. Akselskrue (venstregevind)

26. Savklinge

25. Ledningsholder

24. Hældningsviser

23. Emnespændeanordning

22. Forreste transporthåndtag

13. Låseanordning for ekstra glideanslag

21. Stift til forhåndsindstillet hældningsvinkel

20. Start-stopknap

19. Låseanordning for nederste klingeskærm

18. Aksellåsning

17. Knast for dybdeindstilling og låsning af motorblok

16. Mærke til gentagne snit

15. Geringslåsegreb

14. Kombinationsnøgle

3. Løs sideskærm

12. Forskydningsstopknap

11. Skinne(r)

10. Øverste transporthåndtag

9. Hældningslåseanordning

8. Geringsskalaviser

7. Bundplade

6. Bord

5. Ekstra glideanslag

4. Skrue i løs sideskærm

2. Nederste klingeskærm

1. Øverste klingeskærm

BESKRIVELSE

41,25 mm (højre)

45° 63,5 mm (venstre) 342,9 mm

41,25 mm (højre)

30. Klingeflanger

31. Akselskive

32. Spændeanordningsbolt

33. Lynindstillingsknap

34. Drejeknap for geringsforhåndsindstilling

35. Låseanordning for savedybde

36. Skinne

37. Svingarm

38. Skrue uden hoved

39. Bagerste anslag

40. Hældningsskala

41. Låsekontramøtrikker

42. Sekskantet kontramøtrik

43. Geringsskala

44. Mellemstykke

45. Hjul

46. Drejefjeder (indvendig)

47. Motorblokkens drejeaksel

48. Støvpose

49. Støvposering

50. Støvposeknærør

Inden geringssaven tages ud af emballagen,

Emnespændeanordning

Støvpose

Brugervejledning

Støvposering

Støvposeknærør

Sæt saven på et stabilt underlag, og undersøg den

Tag geringssaven ud af emballagen, og løft den op i

"L" formet 6,35 mm sekskantkombinationsnøgle

Geringssaven leveres samlet i én karton.

STANDARDTILBEHØR

UDPAKNING

transporthåndtaget.

forhindre saven i pludselige bevægelser.

strammes forskydningsspærreanordningen for at

omhyggeligt.

Saven er tung, selv om den er lille. Tilkald hjælp

til at løfte saven for at undgå rygskader.

ADVARSEL

ud af stikkontakten under indgreb på saven.

ikke sidde i stikkontakten, mens maskinen pakkes

utilsigtet igangsætning og elektrisk stød må stikket

For at forebygge personskader på grund af

ADVARSEL

ud og monteres. Fødeledningen skal være trukket

31. Akselskive

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

32. Spændeanordningsbolt

33. Lynindstillingsknap

Strømforsyning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

34. Drejeknap for geringsforhåndsindstilling

Effekt 1800 W 1800 W

35. Låseanordning for savedybde

Tomgangshastighed 4400 o/min. 4000 o/min.

36. Skinne

Klingediameter 305 mm 305 mm

37. Svingarm

Egenvægt 31 kg 31 kg

38. Skrue uden hoved

Lydtryksniveau 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

39. Bagerste anslag

Lydeffektniveau 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

40. Hældningsskala

Accelerationsværdi

41. Låsekontramøtrikker

for vægtet

42. Sekskantet kontramøtrik

2

4,83 m/s

2

kvadratmiddeltal 4,06 m/s

43. Geringsskala

44. Mellemstykke

SAVEKAPACITET

45. Hjul

46. Drejefjeder (indvendig)

Gering Skråsnit Savedybde Savebredde

47. Motorblokkens drejeaksel

111,13 mm 342,9 mm

48. Støvpose

45° 111,13 mm 241,3 mm

49. Støvposering

45° 45° 63,5 mm (venstre) 241,3 mm

50. Støvposeknærør

41,25 mm (højre)

45° 63,5 mm (venstre) 342,9 mm

41,25 mm (højre)

BESKRIVELSE

1. Øverste klingeskærm

2. Nederste klingeskærm

3. Løs sideskærm

4. Skrue i løs sideskærm

5. Ekstra glideanslag

6. Bord

7. Bundplade

8. Geringsskalaviser

9. Hældningslåseanordning

10. Øverste transporthåndtag

11. Skinne(r)

12. Forskydningsstopknap

13. Låseanordning for ekstra glideanslag

14. Kombinationsnøgle

15. Geringslåsegreb

16. Mærke til gentagne snit

17. Knast for dybdeindstilling og låsning af motorblok

18. Aksellåsning

19. Låseanordning for nederste klingeskærm

20. Start-stopknap

21. Stift til forhåndsindstillet hældningsvinkel

22. Forreste transporthåndtag

23. Emnespændeanordning

24. Hældningsviser

25. Ledningsholder

26. Savklinge

27. Akselskrue (venstregevind)

30. Klingeflanger

STANDARDTILBEHØR

"L" formet 6,35 mm sekskantkombinationsnøgle

Emnespændeanordning

Støvpose

Brugervejledning

Støvposering

Støvposeknærør

UDPAKNING

ADVARSEL

For at forebygge personskader på grund af

utilsigtet igangsætning og elektrisk stød må stikket

ikke sidde i stikkontakten, mens maskinen pakkes

ud og monteres. Fødeledningen skal være trukket

ud af stikkontakten under indgrebsaven.

Geringssaven leveres samlet i én karton.

ADVARSEL

Saven er tung, selv om den er lille. Tilkald hjælp

til at løfte saven for at undgå rygskader.

Inden geringssaven tages ud af emballagen,

strammes forskydningsspærreanordningen for at

forhindre saven i pludselige bevægelser.

Tag geringssaven ud af emballagen, og løft den op i

transporthåndtaget.

Sæt saven et stabilt underlag, og undersøg den

omhyggeligt.

DANSK DANSK

OPRETNING

Hvis klingen er i berøring med vinklen over hele

længden, er der ikke behov for opretning.

Hvis klingen ikke sidder vinkelret anslaget, skal

den rettes op på følgende måde:

- Fjern de ekstra glideanslag, efter holdeskruerne er

løsnet. Skub anslagene mod klingen,

løft savehovedet op, og fjern anslagene.

- Slæk anslagets låsebolte.

- Anbring en målevinkel op mod klingen, og indstil

anslaget vinkelret på klingen.

- Stram anslagets låsebolte.

- Sæt de ekstra glideanslag på plads, og snd

anslagenes skruer fast.

INDSTILLING AF GERINGSSKALAENS VISER

(FIG. 14)

Slæk stjerneskruen i geringsskalaviseren (8).

Sæt viseren på forhåndsindstilling 0°, og stram

skruen igen.

FJERDE TRIN: VINKELOPRETNING AF

KLINGE OG BORD (HÆDNINGSINDSTILLING)

(FIG. 15)

Sæt saven forhåndsindstilling hældning, og se

efter, om hældningslåseanordningen er løsnet.

Sænk klingen, og sæt motorblokken i bundstilling.

Brug en målevinkel til at kontrollere, om klingen

sidder vinkelret på bordet. Hvis klingen ikke er i

berøring med vinklen over hele længden, justeres

følgende måde:

a. Løft hældningslåseanordningen op.

b. Slæk de to hulskruer i hældningsskalaen.

c. Tag fat i den øverste klingeskærm, og forskyd

motorblokken mod venstre eller mod højre, til

klingen er i berøring ved vinklen over hele

længden.

b. Stram de to hulskruer for at spænde

hældningsskalaen fast.

INDSTILLING AF HÆLDNINGSSKALAENS

VISER (FIG. 16)

Slæk stjerneskruen i hældningsskalaviseren (8).

Sæt viseren på forhåndsindstilling 0°, og stram

skruen igen.

96 97

FEMTE TRIN: INDSTILLING AF KLINGENS

SAVENS FIRE GRUNDINDSTILLINGER

OPRETNING

SPILLERUM VED NEDDYKNING (for at få så

lidt spillerum som muligt) (FIG. 17)

For at indstille og rette radialgeringssavens dele rigtigt

ADVARSEL

ind er det nødvendigt at kende de fire grundindstillinger.

For at undgå personskader grund af utilsigtet

Slæk de tre skruer i den ene indsatsplade.

igangsætning eller elektrisk sd skal stikket

Geringslåsegrebet og drejeknappen for

Skub indsatspladen mod klingen, til der er mindst

trækkes ud af stikkontakten inden indgreb

geringsforhåndsindstilling (Fig 4) anvendes til at

muligt spillerum mellem pladen og klingen (pladen må

på saven.

ændre klingens geringsindstillinger:

ikke røre klingen).

- Træk geringslåsegrebet op (15).

FØRSTE TRIN: INDSTILLING AF KLINGENS

Stram de tre skruer.

- Drej forhåndsindstillingsknappen (34) nedad for at

SPILLERUM VED NEDDYKNING (FIG. 9)

Gentag de tre trin for den anden indsatsplade.

skifte fra den aktuelle forhåndsindstilling til den

Klingens spillerum ved neddykning skal indstilles

næste forhåndsindstillede vinkel.

således, at de to indsatsplader ikke befinder sig i

INDSTILLING AF GERINGSLÅSEGREB

- Drej forhåndsindstillingsknappen hele vejen ned for

klingens akse, r klingen rettes op. Indsatspladerne

Når klingen sidder i en geringsstilling, som ikke er

at se alle geringsforhåndsindstillingerne.

sættes på plads igen, når klingen er rettet op.

forhåndsindstillet (dvs. i anden vinkel end 0°, 15°, 22,5°,

- Drej bordet (6) til den ønskede geringsstilling,

31,6°, 45° og 60°), og geringslåsegrebet er spændt, er

Slæk de tre skruer i den ene indsatsplade.

og spænd geringslåsegrebet.

man sikker på, at geringsvinklen er låst fast. Det skal

Skub indsatspladen så langt væk fra klingen

være meget svært at dreje bordet (klingen). Bordet kan

Hældningslåseanordningen og stiften til

som muligt.

dog stadig presses, men det ikke kunne drejes med

forhåndsindstillede hældningsvinkler anvendes til

Stram de tre skruer.

moderat kraft.

at ændre klingens hældning (Fig. 6):

Gentag de tre trin for den anden indsatsplade.

- Træk hældningslåseanordningen fremad. Skub

Følg nedenstående anvisninger for at kontrollere, om

forhåndsindstillingsstiften nedad. Derefter kan

ANDET TRIN: INDSTILLING AF SKINNEN

geringslåsegrebet fungerer korrekt:

klingen vippes, og de forhåndsindstillede

(FIG. 10-11)

hældningsvinkler gennemløbes.

Slæk geringslåsegrebet, og sæt klingen i en ikke

Sæt motorblokken på forhåndsindstillingerne for 0°

forhåndsindstillet vinkel. Spænd geringslåsegrebet.

- Skub stiften opad for at sætte den på en

gering og hældning, og lås motorblokken i bundstilling.

forhåndsindstillet hældningsvinkel.

Prøv at dreje bordet. Hvis bordet let kan drejes:

Se efter, om klingen er nogenlunde centreret mellem

- Lås hældningslåseanordningen, inden saven sættes

- Slæk geringslåsegrebet. Find låseskruen, som

de to indsatsplader. Kontroller også, at der er spillerum

i gang.

sidder under geringslåsegrebet.

mellem højre skinne (36) og svingarmen (37).

- Stram låseskruen med en 4 mm sekskantnøgle.

Knasten til dybdeindstilling og låsning af motor-

Hvis der skal justeres, løsnes låsekontramøtrikkerne

- Spænd geringslåsegrebet, og forsøg igen at dreje

blokken (Fig. 7 & 8) anvendes til at justere klingen:

på de fire skruer uden hoved (38) som vist på figur 11.

bordet. Indstil igen om nødvendigt.

- Drej dybdeindstillingsknasten (17) mod højre, mens

Slæk de to øverste skruer uden hoved.

der trykkes let på håndtaget, og løft klingen op.

Stram eller slæk de to nederste skruer uden hoved,

INDSTILLING AF HÆLDNINGSLÅSEGREB

Bemærk: det er ikke nødvendigt at løsne

så klingen sidder centreret mellem de to indsatsplader.

låseanordningen for savedybde (35).

r klingen sidder i en hældningsstilling, som ikke er

Stram de to nederste kontramøtrikker.

forndsindstillet (dvs. i anden vinkel end 0°, 22,5°,

- Dybdeindstillingsknastens rodflade skal vende opad.

For at mindre spillerum mellem skinnerne (11)

33,875° og 45°), og hældningslåseanordningen er

Bemærk: Motorblokken skal kun holdes i

spændt, er man sikker , at ldningsvinklen er låst.

bundstilling, når rktøjet skal transporteres eller

Det skal være meget svært at vippe klingen. Klingen

pakkes væk. Der aldrig udføres savearbejder

kan dog stadig presses, men den ikke kunne vippes

med motorblokken låst i bundstilling.

med moderat kraft.

- Klingen låses i bundstilling på følgende måde:

- Drej dybdeindstillingsknasten mod højre, og før

Hvis klingen er let at vippe:

klingen ned mod bordet.

Slæk hældningslåseanordningen.

- Stiften i den øverste klingeskærm skal kunne gå ind

Find de to 12 mm låsekontramøtrikker (41), som

i knasthullet.

sidder bag på hældningslåseanordningen.

Forskydningsstopknap

Slæk den øverste kontramøtrik.

- Drej forskydningsstopknappen mod venstre for at

For at stramme hældningslåseanordningen drejes

løsne den og mod højre for at stramme den.

den nederste kontramøtrik mod højre. For at løsne

Når forskydningsstopknappen løsnes, kan

den drejes mod venstre.

motorblokken forskydes fremad og bagud. Når

knappen strammes, låses motorblokken.

strammes de to øverste skruer uden hoved lidt efter lidt,

samtidig med at motorblokken skubbes frem

og tilbage. Stram de to øverste kontramøtrikker.

TREDIE TRIN: VINKELOPRETNING AF KLINGE

OG ANSLAG (GERINGSOPRETNING)

(FIG. 12-13)

Sæt klingen på forhåndsindstilling 0° gering,

og spænd geringslåsegrebet.

Lås motorblokken i bundstilling for at kontrollere, om

klingen sidder vinkelret på anslaget. Anbring en

levinkel op mod anslaget og langs klingen som vist

figur 12. Sæt vinklen rigtigt, den ikke rører ved

savtænderne, for at få en jagtig vinkelopretning.

Klingefladen skal være i berøring med vinklen i

hele ngden.

DANSK DANSK

Afprøv med den medleverede 6,35 mm

OPRETNING

RLIGE SIKKERHEDSREGLER FOR

sekskantkombinationsnøgle, om akselskruen

GRUNDSNIT

(venstregevind) er spændt ordentligt.

Spænd hældningslåseanordningen fast, og prøv igen

Kontroller, at alle spænde- eller låseanordninger er

at vippe klingen. Indstil igen om nødvendigt.

ingen dele ikke udviser brud,

strammet godt, og at der ikke er for meget spillerum

Bemærk: Når hældningslåseanordningen er løsnet,

saven ikke rokker efter montering,

eller slør ved nogen dele.

skal den kunne dreje frit. Hvis hældnings-

den nederste klingeskærm og armens

Sørg for at holde arbejdsstedet rent og ryddeligt.

seanordningen knirker, skal den slækkes lidt.

tilbagetræksfjeder fungerer efter hensigten: skub

Rodede overfyldte arbejdssteder eller arbejdsborde er

armen helt ned, og lad den gå op igen, til den stopper

kilde til uheld og ulykker. Pas på, gulvet ikke er glat.

INDSTILLING AF HÆLDNINGSLÅSNING (FIG. 5)

af sig selv. Undersøg, om den nederste klingeskærm

Brug aldrig saven i nærheden af brændbare væsker,

Prøv, om geringssaven er let at vippe, når

nu også sidder rigtigt plads. Ellers henvises til

dampe eller gasser for at undgå fare for

hældningslåseanordningen er gjort fri, for at sætte

anvisningerne i afsnittet "Fejlfinding og afhjælpning".

forbrændinger eller brand.

klingen på skrå.

glidedelene glider let og ikke i stød.

Bemærk: skruen skal stikke mindst en gænge ud af den

Undersøg alle øvrige forhold, som kan have

BESKYT ØJNE, HÆNDER, ANSIGT OG ØRER

sekskantede låsemøtrik (42).

indflydelse geringssavens funktion. Stands saven,

Lær at bruge geringssaven rigtigt. Læs denne

Hvis saven er svær at vippe, eller hvis der er for meget

og træk stikket ud af stikkontakten, hvis der mangler

brugervejledning og mærkaterne på værktøjet, og vær

slør ved drejebolten, indstilles på følgende måde:

dele i geringssaven, hvis de er skæve eller beskadiget

sikker på at have forstået anvisningerne.

nogen måde, eller hvis de elektriske komponenter

Vær opmærksom værktøjets anvendelsesområder

Slæk hældningslåseanordningen.

ikke virker. Beskadigede, manglende eller slidte dele

og begrænsninger samt rlige risici i forbindelse

Drej den sekskantede låsetrik med en 19 mm

skal erstattes, inden saven bruges igen.

med dette apparat. Vent med at montere tilbehør eller

topnøgle.

Se altid efter, om klingeskærmene sidder

udføre indstillinger på geringssaven, til delene er holdt

Afprøv hældningsbevægelsen igen, og indstil

på plads, er i god driftssikker stand og monteret rigtigt.

op med at dreje rundt, for ikke at komme til skade.

yderligere om nødvendigt.

Vedligehold værktøjet omhyggeligt. Hold altid

Se efter, om start-stopknappen nu og er i "stop"

geringssaven ren, så den kan arbejde effektivt og

stilling, inden stikket sættes i stikkontakten, for at

MONTERING AF GERINGSSAVEN (FIG. 18)

bruges med fuld sikkerhed. Smør delene efter

formindske risikoen for utilsigtet igangsætning.

anvisningerne. Smør ikke klingen, mens den

Forbered arbejdet omhyggeligt. Anvend det rigtige

ADVARSEL

drejer rundt.

værktøj. Pres ikke værkjet eller tilbehøret til at

Følg nedenstående anvisninger for at formindske

Tag spændnøglerne ud, inden værktøjet ttes

udføre opgaver, det ikke er beregnet til. Lad re

risikoen for at komme til skade på grund af

i gang.

med at bruge denne sav, hvis arbejdsstykket ikke kan

uventede bevægelser fra saven:

fastholdes forsvarligt.

Træk stikket ud af stikkontakten, før saven flyttes.

FØLG NEDENSENDE ANVISNINGER FOR

PAS PÅ

Spænd geringslåsegrebet og hældnings-

AT FORMINDSKE FAREN FOR AT KOMME TIL

Geringssaven har forskydningsfunktioner og er

låseanordningen. Lås motorblokken i bundstilling.

SKADE PÅ GRUND AF BLOKEREDE ELLER

ikke konstrueret til metalsavning. Brug kun

Hold værktøjet ind mod kroppen, når det løftes op,

UDSLYNGEDE DELE

geringssaven til at save træ og lignende

for at undgå rygskader. Bøj ned i knæene, og løft

produkter. Andre materialer kan klingen til at

Brug udelukkende det anbefalede tilbehør. Det kan

rktøjet, så det er benene der bærer vægten og

kkke eller vride sig, forsage brand eller

være farligt at bruge uegnet tilbehør.

ikke ryggen. Løft saven med hænderne placeret de

andre ulykker.

dertil indrettede steder under bundpladen, ved hjælp

Anvend en ø305 mm savklinge, som egner sig til det

af transporthåndtaget eller håndtagene foran

forarbejdede materiale.

KLARGØRING INDEN SAVNING

på bundpladen.

Kontroller, at klingen er skarp, fri for skader og rettet

Se arbejdsstykket efter. Kontroller, at den del af

Bær aldrig geringssaven i ledningen eller med

rigtigt op. Se efter, at stikket er trukket ud af

emnet, der skal saves i, ikke indeholder søm o.l.

hænderne start-stopknappen plastichåndtaget.

stikkontakten, og sænk motor-klingeblokken helt.

Tilrettelæg savningen således, at emnet ikke slynges

Ellers kan ledningens isolering og forbindelser blive

Drej klingen rundt med hånden for at kontrollere, at

ud, hvis det bliver vredet mod klingen eller revet ud

ødelagt, med deraf lgende fare for elektrisk stød

den ikke møder forhindringer under rotationen.

af hænderne.

eller brand.

Vip motorblokken 45°, og kontroller igen, at klingen

Anbring saven, ledes at ingen kan s bag den.

kan dreje frit. Hvis klingen støder et eller andet

Planlæg, hvordan snittet skal lægges.

Udslyngede stumper fra klingens gennemløb kan

element, skal den indstilles efter anvisningerne i

afsnittet "Opretning".

Arbejdsgangen omfatter altid følgende trin:

forårsage alvorlige personskader.

Anbring geringssaven på et plant stabilt underlag, der

Hold klinge- og akselflangerne rene.

se efter, at klingen ikke drejer rundt,

er tilstrækkelig stort til, at arbejdsstykket kan

Se efter, om flangeansatserne vender mod klingen.

løft klingen op,

håndteres og fastholdes forsvarligt.

skub saven hen over arbejdsstykkets forkant, inden

savningen påbegyndes,

98 99

Savebordet skal være vandret, og saven må

ikke rokke.

Spænd saven fast til underlaget med bolte eller

skruetvinger.

Anbring saven det ønskede sted på et arbejdsbord eller et

andet anbefalet underlag. Bundpladen har otte huller til

fastspænding af geringssaven. De fire s huller (A)

anvendes til fastspænding med små skruer, og de fire store

huller (B) anvendes til fastspænding med store skruer.

Hvis saven altid skal bruges samme sted, skrues den fast i

arbejdsbordet.

Bemærk: Når saven er monteret en stor plan flade,

har den en højde på 114,3 mm.

ANVENDELSE AF SAVEN FORSKELLIGE

STEDER

Saven monteres en 19 mm krydsfinerplade ved hjælp

af de fire huller til 6,35 mm skruer (1/4") eller de fire huller

til små skruer. Pladen kan derefter spændes fast, den

ikke vipper. Samtidig undgås unødigt slid af saven, når

den skal håndteres og monteres forskellige steder.

ANVENDELSE AF SAVEN PÅ ET

ARBEJDSBORD

Saven monteres arbejdsbordet samme måde som

ved krydsfinerpladen. Der skal være tilstrækkelig fri plads

til arbejdsstykket på savens højre og venstre side.

RLIGE SIKKERHEDSREGLER FOR

GRUNDSNIT

SE ALTID SAVEN EFTER, INDEN DEN TAGES I BRUG.

AFBRYD GERINGSSAVENS STIKFORBINDELSE.

Træk stikket ud af stikkontakten, inden savens

indstillinger ændres, klingen skiftes eller dele spændes

fast, for at formindske faren for at komme til skade

grund af utilsigtet igangsætning. Se efter, om pilen for

omdrejningsretning klingeskærmen passer med pilen

for omdrejningsretning klingen. Kontroller, at klingens

tænder peger nedad foran på saven. Se klingeskruen og

den løse sideskærm efter for at kunne arbejde sikkert.

UNDERSØG ALLE DELE FOR BESKADIGELSER

Se efter om:

de bevægelige dele er rettet rigtigt ind,

de elektriske ledninger er i god stand,

de bevægelige dele er fastgjort forsvarligt,

DANSK DANSK

DE MEST ALMINDELIGE SNIT

GERINGSSKÆRING (FIG. 21)

Når der skal skæres gering, sættes saven i den ønskede

vinkel. Hold i håndtaget for at forskyde motorblokken til

den ønskede vinkel. Geringsskalaen har nogle

forhåndsindstillinger til forskellige savevinkler (i grader)

eller loftsprofillister.

Bemærk: Husk at løsne geringslåsegrebet, inden

geringsvinklen ændres.

SKRÅSNIT (FIG. 22)

Når der skal saves på skrå, vippes klingen til den

ønskede ldningsvinkel. Stå til venstre for ndtaget

for at udføre snittet.

EKSTRA GLIDEANSLAG

Når klingen sættes på skrå mod venstre, skal det

bagerste anslag flyttes til en anden stilling.

Slæk anslagets låseanordning, og skub det mod venstre

eller jre alt efter klingens ldningsretning. Anbring

anslaget t ved klingeskærmen som muligt for at

kunne fastholde emnet bedst muligt. Spænd låse-

anordningen, og afprøv forløbet "ubelastet" uden

elektrisk strøm. Man kan således kontrollere afstanden

mellem anslaget og klingeskærmen. Til visse dobbelte

komplicerede geringsskæringer kan det være nødvendigt

at fjerne det ekstra glideanslag, så det ikke sidder i vejen

under savningen. Når snittet er afsluttet, skal det ekstra

glideanslag sættes på plads igen eller forskydes.

ANVENDELSE AF GERINGSSKALA

Med geringsskalaen kan saven indstilles hurtigt og

præcist med 1/2° nøjagtighed (Fig. 16).

DOBBELT GERINGSSKÆRING

Når der skal skæres dobbelt gering, vælges den ønskede

hældnings- og geringsvinkel.

SAVNING AF KRUMME TRÆEMNER (FIG. 23)

Inden emnet saves, kontrolleres, om det har slået sig.

Hvis emnet har set sig, skal det lægges med den

udadhvælvede side op mod anslaget som vist på

figur 23. Emnet må ikke saves, hvis det ikke ligger rigtigt,

eller hvis de ekstra glideanslags holder ikke er monteret.

Ellers risikerer emnet at klemme klingen. Emnet kan

pludselig springe tilbage eller flytte sig, så hånden

rammer klingen.

100 101

ANVENDELSE AF EMNESPÆNDEANORDNING

RLIGE SIKKERHEDSREGLER FOR

(FIG. 24)

GRUNDSNIT

ADVARSEL

forskyd den nederste klingeskærms (19)

Pas på, emnet ikke bliver slynget ud. Følg

låseanordning for at gøre skærmen fri, tryk klingen

nedenstående anvisninger for at forhindre emnet

ned mod arbejdsstykkets overside og derefter mod

i at vride sig mod klingen:

savens bagende for at udføre snittet.

Fasthold altid emnet enten med hånden eller med en

spændeanordning på saven.

FARE

Fasthold kun emnet på den ene side af klingen.

Træk ALDRIG saven fremad for at lave et snit.

Klingen kan slynge et afsavet emne ud, hvis

Klingen kan pludselig bevæge sig op emnets

arbejdsstykket fastspændes på begge sider af klingen.

overside og vende mod brugeren.

Læs og overhold anvisningerne i denne

Planlæg hvordan arbejdsstykket skal holdes og føres

brugervejledning.

fra start til afslutning.

Denne sav er konstrueret til at re savearbejdet

lettere. Læs alle anvisningerne, inden saven tages i

DE MEST ALMINDELIGE SNIT

brug, og vær sikker på at have forstået dem.

Afprøv altid forløbet ubelastet uden elektrisk strøm,

RADIAL GERINGSSKÆRING

dvs. med stikforbindelsen afbrudt, inden snittet

udføres. Indstil og juster saven først. Undersøg om

Med radialgeringssaven kan der udføres to typer snit:

klingen og motorblokken kan sættes i alle mulige

radialt snit:

stillinger uden at møde forhindringer. Emnespænde-

- Slæk forskydningsstopknappen, træk savehovedet

anordningen kan monteres til højre eller til venstre for

fremad, før klingen ned i arbejdsstykket, og skub

klingen. Sørg for, at spændeanordningen ikke sidder i

savehovedet bagud for at afslutte snittet.

vejen for klingens gennemløb eller spærrer for

- Det radiale snit anvendes til brede emner.

klingeskærmen eller motoren. Ellers flyttes den til en

anden position.

enkelt snit (Fig. 21):

Stram spændeanordningen godt, så emnet er

forsvarligt fastholdt mellem anordningen og anslaget,

- Slæk forskydningsstopknappen, og sænk klingen for

holderen eller bundpladen. Der ikke være noget

at save arbejdsstykket.

mellemrum mellem saven og arbejdsstykket.

- Det enkle snit anvendes til smalle emner.

Spændeanordningen må kun anvendes i lodret stilling.

ADVARSEL

Anbring arbejdsstykket på savebordet. Spænd

Saven er for bekvemmelighedens og sikkerhedens

arbejdsstykket fast mod anslaget og bordet ved hjælp

skyld udstyret med en klingebremse. Bremsen er

af spændeanordningen. Men lad være med at spænde

ikke en sikkerhedsanordning. Den må ikke

det for rdt. Spændeanordningen skal blot holde

betragtes som erstatning for savens klingeskærm.

emnet mod anslaget og bordet, ikke låse det fast.

Hvis klingen ikke stopper efter 6 sekunder, tkkes

Afprøv forløbet ubelastet uden elektrisk strøm.

stikket ud af stikkontakten, og anvisningerne om

Når saven er indstillet, nkes motorblokken, som

klingebremsen i afsnittet "Fejlfinding og

om snittet skulle udføres. Se efter, at der ikke sidder

afhjælpning" følges, inden saven tages i brug igen.

noget i vejen for snittet, og at der ikke kan ops

farlige situationer. Eventuelt indstilles og justeres igen

FARE

for at kunne save med fuld sikkerhed.

Sæt aldrig klingen ned foran emnet for at save

Udfør snittet efter anvisningerne i denne

det, mens klingen skubbes fremad. Klingens

brugervejledning.

bagerste del, som går opad, kan rive emnet ud

af hænderne.

VIGTIGT

For at save nøjagtig gering på betryggende måde

Følg nedenstående anvisninger for at save

udføres snittet, hvorefter start-stopknappen

arbejdsstykker med max. 342,9 mm bredde og max.

slippes. Hold motorblokken i bund og hænderne i

88,9 mm tykkelse.

samme stilling, indtil klingen er holdt op med at

dreje rundt. ft derefter motorblokken op, og

fjern arbejdsstykket fra bordet.

Anbring træemnet op mod anslaget, og spænd det

eventuelt fast med en spændeanordning.

Slæk forskydningsstopknappen.

Hold i håndtaget, og sæt saven ledes, at akslen

(klingens midte) befinder sig over arbejdsstykkets

forkant.

Start saven, og lad klingen komme op på fuld

hastighed.

Tryk på håndtaget for at sænke motorblokken,

og udfør snittet langs arbejdsstykkets profil.

Skub forsigtigt savhåndtaget mod anslaget for at

afslutte snittet.

Løft motorblokken op efter hvert snit.

Stands motoren, og vent til klingen er holdt op med at

dreje rundt, inden hænderne flyttes.

ENKELT SNIT (FIG. 20)

Skub savehovedet så langt bagud som muligt.

Stram forskydningsstopknappen.

Læg arbejdsstykket på bordet op mod anslaget,

og fasthold det om nødvendigt med en

spændeanordning.

Start saven, sænk savehovedet, og før klingen ned i

arbejdsstykket.

Stands saven, når snittet er afsluttet, og vent til

klingen er holdt op med at dreje rundt, inden

savehovedet løftes op.

KROPPENS OG HÆNDERNES STILLING

Sæt aldrig nderne i nærheden af saveområdet.

Hold hænderne mindst 100 mm fra klingebanen.

Tryk emnet godt op mod anslaget for at forhindre det i

at bevæge sig mod savklingen.

Brug venstre hånd til at holde et arbejdsstykke

placeret til venstre for klingen og højre nd til at

holde et arbejdsstykke placeret til højre for klingen.

Inden savningen påbegyndes, afprøves forbet

"ubelastet" uden elektrisk strøm. Man kan således se,

hvor og hvordan savklingen løber.

Lad hænderne bliver i stillingen, indtil start-

stopknappen er sluppet, og klingen står helt stille.

ADVARSEL

Forsøg ikke at save små emner. De kan nemlig

ikke fastholdes forsvarligt. Hold altid hænderne i

sikker afstand fra klingen.

DANSK DANSK

VEDLIGEHOLDELSE

FARE

Smør ikke klingen, mens den drejer rundt.

ADVARSEL

For at undgå personskader grund af utilsigtet

igangsætning eller elektrisk sd skal stikket

trækkes ud af stikkontakten inden indgreb

på saven.

ADVARSEL

Saven har dobbelt isolering af hensyn til brugerens

sikkerhed. For at undgå fare for elektrisk stød,

brand eller alvorlige personskader der kun

anvendes de i tilbehørslisten anførte dele.

rktøjet skal altid samles igen som oprindeligt for

at forebygge elektrisk stød.

NEDERSTE KLINGESKÆRM

Brug aldrig saven, hvis den nederste klingeskærm ikke er

monteret. Den nederste klingeskærm er en sikkerheds-

anordning. Hvis den er beskadiget, skal den skiftes,

inden saven bruges igen. Gør det til en vane at se

klingeskærmen efter med jævne mellemrum. Rens den

med en fugtig klud.

PAS PÅ

Brug ikke opløsningsmidler til at rense

klingeskærmen. Opløsningsmidler kan ødelægge

plasticmaterialet.

ADVARSEL

Træk stikket ud af stikkontakten, inden den

nederste klingeskærm renses, for at undgå

utilsigtet igangsætning.

Når saven har været brugt nogle gange, kan

savsmuldsansamlinger under bordet og bundpladen

forhindre bordet i at dreje rundt ved indstilling til

geringsskæring. Husk at fjerne savsmuldsansamlingerne

jævnligt, de kan enten blæses eller suges væk.

ADVARSEL

Brug beskyttelsesbriller, når savsmulds-

ansamlingerne fjernes, for at ikke at savsmuld

i øjnene.

102 103

SMØRING (FIG. 25)

KUGLELEJER

Alle lejerne i dette værktøj er smurt med en tilstrækkelig

ngde smøremiddel med høj smørevirkning til hele

rktøjets levetid under normale anvendelsesforhold.

De kræver derfor ikke yderligere smøring.

lg nedenstående anvisninger, hvis en af savens

dele skal smøres af og til:

Smør skinnerne direkte med motorolie. Filtpuderne i

skinnerne fordeler smøremidlet.

Smør motorblokkens drejeaksel (47) med tynd olie

eller tynd sprayolie.

Smør den indvendige spændfjeder (46) med tynd olie

eller tynd sprayolie.

Smør den nederste klingeskærms mellemstykke (44),

hjulet (45) og den løse sideskærm (3) med tynd olie

eller tynd sprayolie.

MOTORREMMENS SPÆNDING (FIG. 26)

Motorremmens spænding er justeret på fabrikken.

Remmens spænding kan dog om nødvendigt kontrolleres

på følgende måde:

Fjern de fem skruer i remdækslet ved hjælp af en

stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.

Afprøv spændingen ved tryk remmen. Ved et let

tryk skal remmen bøje ca. 25,4 mm ned.

For at justere remspændingen anvendes følgende

fremgangsmåde:

- Slæk de seks skruer i motorhuset med en

stjerneskruetrækker, men uden at tage dem ud.

- Drej stilleskruen mod højre for at stramme remmen.

Drej stilleskruen mod venstre for at slække remmen.

Bemærk: hvis remmen er spændt for kraftigt,

kan der hurtigt opstå motorstop og -skader.

- Spænd de seks skruer i motorhuset godt fast igen.

Sæt remdækslet på plads.

DANSK DANSK

TEKNISKE DATA

220-240 V 110 V

Støv som oppstår under arbeidet er ofte helsefarlig

SYMBOLER

(f.eks. ved bearbeiding av eike- og bøketre, steinarter,

Nominell inngangseffekt ...................................................

.....................1800 W ...................... 1800 W

malingstrøk, som kan inneholde bly eller andre

Ampere .............................................................................

...........................8 A ........................ 15,5 A

skadelige stoffer) og bør ikke komme inn i kroppen.

Les nøye gjennom bruksanvisningen før

-1

-1

Tomgangsturtall ................................................................

.....................4400

min

................... 4000

min

Bruk støvavsug og i tillegg egnete

maskinen tas i bruk.

Sagblad-ø x hull-ø ............................................................

...............305 x 30 mm .............. 305 x 30 mm

støvbeskyttelsesmaske. Fjern oppsamlet støv grundig,

sagebladtykkelse ..............................................................

........................2,4 mm ....................... 2,4 mm

f.eks. oppsuging.

Skjærebredde

Arbeidstykker med runde eller uregelmessig tverrsnitt

horisontal / vertikal

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du

(f.eks ved) skal ikke sages, fordi disse ikke kan holdes

90° 90° .............................................................

.............. 111 / 342 mm ..............111 / 342 mm

begynner arbeider på maskinen.

sikkert ved sagingen. Ved saging av ate arbeidsstykker

45° 90° .............................................................

.............. 111 / 241 mm ..............111 / 241 mm

på høykant skal det brukes et egnet hjelperedskap for

90° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

sikker føring av arbeidsstykket.

Bruk hørselsvern!

90° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

45° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

FORMÅLSMESSIG BRUK

45° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

Bruk alltid vernebrille når du arbeider

maks. snittdybde ved 90° /90° ..........................................

................166 / 53 mm ............... 166 / 53 mm

Kappsagen er egnet for sagen av massivt tre,

med maskinen.

maks. snittdybde ved 90° /90° ..........................................

................166 / 10 mm ............... 166 / 10 mm

sammenlimt tre, tre lignende materiale og kunststoff.

Vekt...................................................................................

.........................31 kg .......................... 31 kg

Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

2

2

Typisk vurdert akselerering i hånd-arm-område ...............

.......................... 4 m/s

........................ 4 m/s

Typisk A-vurdert lydnivå:

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Hold hendene borte fra området til

Lydtrykknivå (K = 3 dB(A)) .............................................

.........................95 dB (A) ................... 95 dB (A)

sagebladet.

Lydeffektnivå (K = 3 dB(A)) ............................................

.......................108 dB (A) ................. 108 dB (A)

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 61 029.

overens med de følgende normer eller normative

dokumenter. EN 61029, EN 61029-1, EN 61029-2-9,

Maskinen skal ikke utsettes for regn.

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-

ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og

Ikke bruk sagblad som ikke er i tråd med egenskapene i

3, i henhold til bestemmelsene i direktivene 98/37/EF,

bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren.

denne bruksanvisningen.

2004/108/EF

Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående

Pendel-vernedekselet skal bare åpnes automatisk når

Fare

anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller

sagen senkes ned mot arbeidsemnet.

alvorlige skader.

Bruk ingen sageblad laget av hurtigstål .

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

Feil i maskinen, også innebefattet verneinnretningen

Winnenden, 2008-08-26

Rainer Kumpf

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Kast aldri elektroverktøy i

eller sagebladene, skal med en gang de oppdages,

Manager Product Development

husholdningsavfallet! I henhold til EU-

meldes til personen som er ansvarlig for sikkerheten.

Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen

direktiv 2002/96/EF om kasserte

Bruk sagblad som er egnet for materialet som skal

Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-

NETTILKOPLING

elektriske og elektroniske produkter og

sages.

sikkerhetsbryter (FI,RCD,PRCD). Dette forlanges av

direktivets iverksetting i nasjonal rett, må

installasjonsforskriften for elektroanlegg. Vennligst følg

Bruk kappsagen aldri for saging av andre materialer enn

Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på

elektroverktøy som ikke lenger skal

dette når du bruker vårt apparat.

de som er oppgitt i bruksanvisningen.

skiltet angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter

brukes, samles separat og returneres til

uten jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse

Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen.

Transporter kappsagen bare når transportsikringen på

et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

beskyttelsesklasse II er forhanden.

Det anbefales å bruke arbeidshansker, faste og sklisikre

håndtaket griper riktig inn i sikringen.

sko og forkle.

Bruk kappsagen bare med sikker funksjonerende og

VEDLIKEHOLD

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner

godt vedlikeholdt beskyttelseshette. Beskyttelseshetten

arbeider på maskinen.

skal automatisk trekke seg tilbake.

Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.

Maskinen må være slått av når den koples til

Gulver skal være fritt for spon og sagerester.

Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter

stikkontakten.

der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG

Bruk bare ordenlig slipte sageblad. Det på sagebladet

kundeservice (se brosjyre garanti/

Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde.

angitte maksimum omdreiningstallet må overholdes.

kundeserviceadresser).

Før ledningen alltid bakover fra maskinen.

Bruk bare de vedlagte ensene og de ensene som det

Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av

Spon eller iser må ikke fjernes mens maskinen er i

er bilde av i bruksanvisningen for å feste sagebladet.

apparatet hos din kundeservice eller direkte hos AEG

gang.

Ikke fjern sagerester eller andre deler av arbeidsstykker

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

Ikke grip inn i fareområdet mens maskinen er i gang.

fra sagens område mens maskinen går og sagehode

D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi maskintype og

ikke benner seg i hvilestilling.

Kontroller apparat, tilkoplingsledning, skjøteledning og

det tisifrete nummeret på typeskiltet.

støpsel for skader og aldring før bruk. La en fagmann

Kontroller at maskinen alltid står stabilt (f. eks at den er

reparere skadete deler.

festet på arbeidsbenken.

Bruk alltid maskinens beskyttelsesinnretninger.

Langt materiale skal støttet på egnet måte.

Det bevegelige vernedekselet må ikke klemmes fast i

Sagblad som har sprekker eller som har endret form må

åpnet tilstand.

ikke brukes!

Bruk ingen sageblad som er skadet eller deformert

Det anbefales å lese bruksanvisningen omhyggelig og

bli instruert i den praktiske håndteringen før apparatet

Skift slitte bordinnlegg

tas i bruk første gang.

104 105

NORSK NORSK

UTPAKKING

ADVARSEL

For å redusere faren for kroppsskader pga.

utilsiktet start av verktøyet eller elektrisk støt,

du ikke kople verktøyet til strømmen når du

pakker det ut og monterer det. Kabelen skal

være koplet fra strømnettet hver gang du foretar

noe på sagen.

Gjærsagen leveres med alle delene i én pappkartong.

ADVARSEL

Selv om sagen er liten, er den tung. Be noen

hjelpe deg når du løfte sagen, slik at du ikke

får vondt i ryggen.

Før du tar gjærsagen ut av pappkartongen, du

skru fast glidestoppbryteren for å unn at sagen

plutselig beveger seg.

Ta gjærsagen opp av pappkartongen ved å løfte den i

transporthåndtaket.

Plasser deretter sagen på et stabilt underlag og

kontroller den nøye.

ADVARSEL

Hvis en del mangler eller er skadet, du ikke

kople sagen til strømmen før du har skaffet deg

delen eller fått den reparert. For å unngå faren

for elektrisk støt, bruk kun originale reservedeler

ved vedlikehold av dobbelt isolerte verktøy.

AV- OGMONTERING AV BLADET

AV- OG PÅMONTERING AV SAGBLADET

(FIG. 1 & 2)

ADVARSEL

For å redusere faren for kroppsskader som skyldes

utslynging av arbeidsstykket eller bladbiter, du

kun bruke blad med en diameter på 305 mm.

ADVARSEL

For å unngå kroppsskader som skyldes utilsiktet

start av verktøyet, må du kople sagen fra

strømnettet når du fjerner eller installerer et blad.

Kople sagen fra strømnettet. Saghodet er oppe.

Drei den nedre bladbeskytteren (2) for hånd. Løsne

stoppeskruen til det avtagbare sidedekselet (4),

uten å ta den ut, ved hjelp av en kryssporet

kombinasjonsnøkkel.

106 107

Løft opp den nedre bladbeskytteren og skråstill den

bakover slik at spindelskruen (27) blir synlig.

Bruk en sekskantet kombinasjonsnøkkel 6,35 mm

eller en ringnøkkel på 12,7 mm til å løsne

spindelskruen.

Merk: Spindelskruen (27) er venstregjenget.

Det hindrer at spindelskruen plutselig sner under

normal bruk av sagen.

Ta ut spindelskruen, spindelbrikken (31), bladets ytre

underlagsskive (30) og bladet.

Merk: r forsiktig med delene som du tar ut og

noter deres stilling og retning (se Fig. 2). Ta bort spon

som har samlet seg opp bladets underlagsskiver

før du setter inn et nytt blad.

FORSIKTIGHETSREGEL

For å redusere faren for kutt på grunn av de

meget skarpe bladtennene, bruk hansker når du

monterer eller fjerner sagblad.

Installer et nytt blad 305 mm i diameter. Sjekk at

pilen som viser rotasjonsretningen på bladet svarer til

pilen som står den øvre bladbeskytteren og som

viser rotasjon til høyre. Sjekk at bladtennene peker

nedover på sagens forside.

Sett inn bladets ytre underlagsskive, spindelbrikken

og spindelskruen. Trykk spindelens låseinnretning

og drei kombinasjonsnøkkelen eller skrunøkkelen

12,7 mm mot venstre for å låse bladet. Skru fast

spindelskruen forsiktig, uten å stramme for mye.

Senk den nedre bladbeskytteren helt til slissene i det

avtagbare sidedekselet hviler på stoppeskruen.

Skru fast stoppeskruen med den kryssporede

kombinasjonsnøkkelen.

FARE

Bruk aldri sagen hvis det avtagbare sidedekselet

ikke er riktig påmontert. Dekselet hindrer

spindelskruen i å falle dersom den tilfeldigvis skulle

sne og unngår at det roterende bladet løsner.

Sjekk at spindelens seinnretning er løsnet slik at

bladet går fritt rundt.

Merk: Spindelens låseinnretning kan skades hvis den

brukes galt. Dersom spindelens låseinnretning ikke

holder, senk bladet en trerest som plasseres mot

anlegget. Det vil tjene som erstatningslåseinnretning.

EKSTRA SIKKERHETSFORSKRIFTER

Hvis strømnettet er utilstrekkelig eller uegnet, kan

det oppstå korte spenningsfall når du starter

verktøyet. Dette kan også svekke andre apparater (en

lampe kan for eksempel begynne å blinke). Hvis

strømnettets impedans svarer til Zmax < 0,204 Ohm,

skulle ikke slike problemer forekomme. (Kontakt din

lokale strømforhandler for ytterligere informasjoner.)

TEKNISKE EGENSKAPER

Strømforsyning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

Effekt 1800 W 1800 W

Hastighet ubelastet 4400 omdr/min 4000 omdr/min

Bladdiameter 305 mm 305 mm

Nettovekt 31 kg 31 kg

Lydtrykknivå 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

Lydstyrkenivå 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

Veid kvadratisk

middelverdi av

akselerasjonsverdien 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

SKJÆREKAPASITET

Gjærsaging Skråsaging Skjæredybde Skjærebredde

111,13 mm 342,9 mm

45° 111,13 mm 241,3 mm

45° 45° 63,5 mm 241,3 mm

(venstre)

41,25 mm

(høyre)

45° 63,5 mm 342,9 mm

(venstre)

41,25 mm

(høyre)

BESKRIVELSE

1. Øvre bladbeskytter

2. Nedre bladbeskytter

3. Avtagbart sidedeksel

4. Skrue til det avtagbare sidedekselet

5. Ekstra glideanlegg

6. Bord

7. Fotplate

8. Gjæringsskalaens indikator

9. Låsehendel for skråstilling

10. Øvre transporthåndtak

11. Gliderør

12. Glidestoppbryter

13. Låsanordning til det ekstra glideanlegget

14. Kombinasjonsnøkkel

15. Låsehendel for gjæring

16. Merke til gjentagelse av et kutt

17. Dybdeinnstillingskam og fastlåsing av motorenheten

18. Spindelens låseinnretning

19. Låseinnretning for nedre bladbeskytter

20. Av/på bryter

21. Stift til forhåndsinnstilling av skråstillingen

22. Fremre transporthåndtak

23. Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

24. Skråstillingsskalaens indikator

25. Kabelholdere

26. Sagblad

27. Spindelskrue (venstregjenget)

30. Bladets underlagsskiver

31. Spindelbrikke

32. Fastspenningsinnretningens aksel

33. Hurtiginnstillingsknapp

34. Hjul til forhåndsinnstilling av gjæring

35. Låseinnretning for sagedybde

36. Glideskinne

37. Vippearm

38. Snittskrue

39. Bakre anlegg

40. Skråstillingsskala

41. Låsekontramuttere

42. Sekskantmutter

43. Gjæringsskala

44. Avstandsstykke

45. Rulle

46. Torsjonsfjær (innvendig)

47. Motorenhetens leddbolt

48. Oppsamlerpose

49. Adapter til oppsamlerpose

50. Knestykke til oppsamlerpose

STANDARD TILBEHØR

Sekskantet L-formet kombinasjonsnøkkel 6,35 mm

Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

Oppsamlerpose

Bruksanvisning

Adapter til oppsamlerpose

Knestykke til oppsamlerpose

11. Gliderør

EKSTRA SIKKERHETSFORSKRIFTER

12. Glidestoppbryter

13. Låsanordning til det ekstra glideanlegget

Hvis strømnettet er utilstrekkelig eller uegnet, kan

14. Kombinasjonsnøkkel

det oppstå korte spenningsfall når du starter

15. Låsehendel for gjæring

verktøyet. Dette kan også svekke andre apparater (en

16. Merke til gjentagelse av et kutt

lampe kan for eksempel begynne å blinke). Hvis

17. Dybdeinnstillingskam og fastlåsing av motorenheten

strømnettets impedans svarer til Zmax < 0,204 Ohm,

18. Spindelens låseinnretning

skulle ikke slike problemer forekomme. (Kontakt din

19. Låseinnretning for nedre bladbeskytter

lokale strømforhandler for ytterligere informasjoner.)

20. Av/på bryter

21. Stift til forhåndsinnstilling av skråstillingen

TEKNISKE EGENSKAPER

22. Fremre transporthåndtak

23. Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

Strømforsyning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

24. Skråstillingsskalaens indikator

Effekt 1800 W 1800 W

25. Kabelholdere

Hastighet ubelastet 4400 omdr/min 4000 omdr/min

26. Sagblad

Bladdiameter 305 mm 305 mm

27. Spindelskrue (venstregjenget)

Nettovekt 31 kg 31 kg

30. Bladets underlagsskiver

Lydtrykknivå 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

31. Spindelbrikke

Lydstyrkenivå 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

32. Fastspenningsinnretningens aksel

Veid kvadratisk

33. Hurtiginnstillingsknapp

middelverdi av

34. Hjul til forhåndsinnstilling av gjæring

2

4,83 m/s

2

akselerasjonsverdien 4,06 m/s

35. Låseinnretning for sagedybde

36. Glideskinne

SKJÆREKAPASITET

37. Vippearm

38. Snittskrue

Gjærsaging Skråsaging Skjæredybde Skjærebredde

39. Bakre anlegg

40. Skråstillingsskala

111,13 mm 342,9 mm

41. Låsekontramuttere

45° 111,13 mm 241,3 mm

42. Sekskantmutter

45° 45° 63,5 mm 241,3 mm

43. Gjæringsskala

(venstre)

44. Avstandsstykke

41,25 mm

45. Rulle

(høyre)

46. Torsjonsfjær (innvendig)

45° 63,5 mm 342,9 mm

47. Motorenhetens leddbolt

(venstre)

48. Oppsamlerpose

41,25 mm

49. Adapter til oppsamlerpose

(høyre)

50. Knestykke til oppsamlerpose

BESKRIVELSE

1. Øvre bladbeskytter

2. Nedre bladbeskytter

3. Avtagbart sidedeksel

4. Skrue til det avtagbare sidedekselet

5. Ekstra glideanlegg

6. Bord

7. Fotplate

8. Gjæringsskalaens indikator

9. Låsehendel for skråstilling

10. Øvre transporthåndtak

STANDARD TILBEHØR

Sekskantet L-formet kombinasjonsnøkkel 6,35 mm

Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

Oppsamlerpose

Bruksanvisning

Adapter til oppsamlerpose

Knestykke til oppsamlerpose

11. Gliderør

EKSTRA SIKKERHETSFORSKRIFTER

Hvis strømnettet er utilstrekkelig eller uegnet, kan

det oppstå korte spenningsfall når du starter

verktøyet. Dette kan også svekke andre apparater (en

lampe kan for eksempel begynne å blinke). Hvis

strømnettets impedans svarer til Zmax < 0,204 Ohm,

skulle ikke slike problemer forekomme. (Kontakt din

lokale strømforhandler for ytterligere informasjoner.)

TEKNISKE EGENSKAPER

Strømforsyning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

Effekt 1800 W 1800 W

Hastighet ubelastet 4400 omdr/min 4000 omdr/min

Bladdiameter 305 mm 305 mm

Nettovekt 31 kg 31 kg

Lydtrykknivå 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

Lydstyrkenivå 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

Veid kvadratisk

middelverdi av

akselerasjonsverdien 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

SKJÆREKAPASITET

Gjærsaging Skråsaging Skjæredybde Skjærebredde

111,13 mm 342,9 mm

45° 111,13 mm 241,3 mm

45° 45° 63,5 mm 241,3 mm

(venstre)

41,25 mm

(høyre)

45° 63,5 mm 342,9 mm

(venstre)

41,25 mm

(høyre)

7. Fotplate

10. Øvre transporthåndtak

9. Låsehendel for skråstilling

8. Gjæringsskalaens indikator

2. Nedre bladbeskytter

6. Bord

5. Ekstra glideanlegg

4. Skrue til det avtagbare sidedekselet

3. Avtagbart sidedeksel

BESKRIVELSE

1. Øvre bladbeskytter

12. Glidestoppbryter

13. Låsanordning til det ekstra glideanlegget

14. Kombinasjonsnøkkel

15. Låsehendel for gjæring

16. Merke til gjentagelse av et kutt

17. Dybdeinnstillingskam og fastlåsing av motorenheten

18. Spindelens låseinnretning

19. Låseinnretning for nedre bladbeskytter

20. Av/på bryter

21. Stift til forhåndsinnstilling av skråstillingen

22. Fremre transporthåndtak

23. Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

24. Skråstillingsskalaens indikator

25. Kabelholdere

26. Sagblad

27. Spindelskrue (venstregjenget)

30. Bladets underlagsskiver

31. Spindelbrikke

32. Fastspenningsinnretningens aksel

33. Hurtiginnstillingsknapp

34. Hjul til forhåndsinnstilling av gjæring

35. Låseinnretning for sagedybde

36. Glideskinne

37. Vippearm

38. Snittskrue

39. Bakre anlegg

40. Skråstillingsskala

41. Låsekontramuttere

42. Sekskantmutter

43. Gjæringsskala

44. Avstandsstykke

45. Rulle

46. Torsjonsfjær (innvendig)

47. Motorenhetens leddbolt

48. Oppsamlerpose

49. Adapter til oppsamlerpose

50. Knestykke til oppsamlerpose

Sekskantet L-formet kombinasjonsnøkkel 6,35 mm

Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

Oppsamlerpose

Bruksanvisning

Adapter til oppsamlerpose

Knestykke til oppsamlerpose

STANDARD TILBEHØR

NORSK NORSK

OPPSTILLING

ANDRE TRINN: INNSTILLING AV GLIDERØRET

(FIG. 10-11)

Plasser motorenheten på 0° gjærings- og

skråstillingsforhåndsinnstillingene og lås

motorenheten i lav stilling.

Sjekk at bladet befinner seg omtrent midt imellom de

to innleggsplatene. Sjekk dessuten at det er noe

klaring mellom den høyre glideskinnen (36) og

vippearmen (37).

Dersom innstillinger er påkrevet, sne låsekontra-

mutterne som sitter de fire snittskruene (38), som

vist i figur 11.

Løsne de to øverste snittskruene.

Skru fast eller sne de to nederste snittskruene slik at

bladet befinner seg midt imellom de to innleggsplatene.

Skru fast de to nederste låsekontramutterne.

For at det skal være mindre klaring mellom de to

gliderørene (11), stram gradvis til de to øverste

snittskruene samtidig som du skyver motorenheten

forover og bakover. Skru fast de to øverste

låsekontramutterne.

TREDJE TRINN: INNSTILLING AV

RETTVINKELEN MELLOM SAGBLADET OG

ANLEGGET (GJÆRINGSOPPSTILLING°)

(FIG. 12-13)

Still bladet gjæringsforhåndsinnstillingen og lås

låsehendelen for gjæring.

For å sjekke at bladet er vinkelrett i forhold til

anlegget, lås motorenheten i lav stilling. Plasser et

vinkeljern mot anlegget og langs bladet, som vist i

figur 12. Still vinkeljernet riktig det ikke kommer i

kontakt med bladtennene og vurderingen blir riktig.

Bladlegemet skal være i kontakt med hele

vinkeljernets lengde.

Hvis bladet er i kontakt med hele vinkeljernets lengde,

er det ikke dvendig med noen oppstilling av bladet.

Hvis bladet ikke er vinkelrett i forhold til anlegget, følg

instruksene nedenfor for å stille det opp riktig:

- Fjern de ekstra glideanleggene ved å løsne skruene

som holder dem på plass. Skyv glideanleggene mot

bladet og løft saghodet for å ta dem ut.

- Løsne de tre låseboltene til glideanlegget.

- Plasser et vinkeljern mot bladet og plasser anlegget

slik at det er vinkelrett i forhold til bladet.

- Skru fast de tre låseboltene til glideanlegget.

- Legg de ekstra glideanleggene plass igjen og

stram til skruene deres.

108 109

INNSTILLING AV GJÆRINGSSKALAENS

AV- OGMONTERING AV BLADET

INDIKATOR (FIG. 14)

ADVARSEL

Løsne kryssporskruen som holder gjæringsskalaens

Påse at bladets underlagsskiver er rene og riktig

indikator (8) på plass.

montert. Når du har installert et nytt blad, se etter

Legg indikatoren på plass igjen slik at den ligger i linje

at dette går inn i bordsprekken når det er stilt i 0°

med 0° forhåndsinnstillingen og stram til skruen igjen.

eller 45° vinkel. Senk bladet ned i bordsprekken

og sjekk at det ikke kommer bort i fotplaten eller i

FJERDE TRINN: INNSTILLING AV

bordet. Hvis bladet kommer i kontakt med bordet,

RETTVINKELEN MELLOM SAGBLADET OG

ta kontakt med et godkjent Ryobi serviceverksted.

BORDET (INNSTILLING AV SKRÅSTILLINGEN)

Hvis bladet kommer i kontakt med innleggsdelene på

(FIG. 15)

bordet, les avsnittet ”Oppstillingfor å stille inn bladets

bevegelse nedover.

Still sagen skråstillingsforhåndsinnstillingen og

sjekk at låsehendelen for skråstilling er løsnet.

BRUK AV ARBEIDSSTYKKETS FAST-

Senk bladet og plasser motorenheten i lav stilling.

SPENNINGSINNRETNING (FIG. 3)

Bruk et vinkeljern for å sjekke om bladet er rettvinklet

Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning (23) gjør det

i forhold til bordet. Hvis bladet ikke er i kontakt med

mulig å holde arbeidsstykket i en passende

hele vinkeljernets lengde, følg instruksene nedenfor:

arbeidsstilling. Fastspenningsinnretningen kan monteres

a. Løft opp låsehendelen for skråstilling.

høyre eller venstre side av gjærsagen. Før du starter

b. Løsne de to skruene med innvendig sekskant som

sagen, se etter at arbeidsstykkets fastspennings-

holder skråstillingsskalaen.

innretning ikke vil hindre bladets skjæring av

c. Grip den øvre bladbeskytteren og flytt

arbeidsstykket.

motorenheten til venstre eller høyre helt til bladet er

Still fastspenningsinnretningens aksel (32) i linje med

i kontakt med hele vinkeljernets lengde.

hullet på sagens fotplate og før akselen inn.

d. Stram til de to skruene med innvendig sekskant for

å låse skråstillingsskalaen.

FIRE GRUNNJUSTERINGER SAGEN

INNSTILLING AV SKRÅSTILLINGSSKALAENS

For å justere og oppstille delene på den radiale

INDIKATOR (FIG. 16)

gjærsagen din riktig, må du beherske fire

Løsne kryssporskruen som holder

grunnjusteringer.

skråstillingsskalaens indikator på plass.

Låsehendelen for gjæring og hjulet til

Legg indikatoren på plass igjen slik at den ligger i linje

forhåndsinnstilling av gring (Fig. 4) gr det

med 0° forhåndsinnstillingen og stram til skruen igjen.

mulig å endre bladets gjæringsinnstillinger:

- Løft opp låsehendelen for gjæring (15).

FEMTE TRINN: INNSTILLING AV BLADETS

- Drei hjulet til forndsinnstilling av gring (34)

BEVEGELSE NEDOVER (for å minst mulig

delvis nedover for å skifte fra nåværende

klaring) (FIG. 17)

forhåndsinnstilling til neste forhåndsinnstilling.

Løsne de tre skruene som holder den ene

- Drei hjulet til forhåndsinnstilling av gjæring helt ned for

innleggsplaten på plass.

å komme forbi alle gjæringsforhånds-innstillingene.

Skyv innleggsplaten mot bladet slik at det er minst

- Drei bordet (6) for å plassere det i ønsket

mulig klaring mellom innleggsplaten og bladet

gjæringsinnstilling og lås låsehendelen for gjæring.

(innleggsplaten må ikke berøre bladet).

Låsehendelen for skråstilling og stiften til

Skru fast de tre skruene igjen.

forhåndstinnstilling av skstillingen gr det

Gjenta disse tre punktene med den andre

mulig å endre bladets skråstilling (Fig. 6):

innleggsplaten.

- Dra låsehendelen for skstilling mot deg. Skyv

stiften til forhåndsinnstilling av skråstillingen nedover.

Dermed kan bladet skråstilles samtidig som du

kommer forbi forhåndsinnstillingene for skråstilling.

- For å plassere stiften til forhåndsinnstilling av

skråstillingen på en forhåndsinnstilling,

skyv den oppover.

- Lås fast låsehendelen for skråstilling før du

begynner å skjære.

Dybdeinnstillingskammen og motorenhetens

låsing (Fig. 7 & 8) gjør det mulig å stille inn bladet.

- Samtidig som du øver et lett trykk nedover på

håndtaket, drei dybdeinnstillingskammen (17)

til høyre og løft bladet.

Merk: Det er ikke nødvendig å løsne

låseinnretningen for sagedybde (35).

- Dybdeinnstillingskammens flate parti skal

vende oppover.

Merk: Motorenheten skal bare holdes ned under

transporten og når du rydder bort verktøyet.

Ikke foreta noe sagsnitt hvis motorenheten er st ned.

-

lg instruksene nedenfor for å låse bladet i lav stilling:

- Drei dybdeinnstillingskammen til høyre og senk

bladet mot bordet.

- Stiften i den nedre bladbeskytteren skal kunne

settes inn i kammens hull.

Glidestoppbryter

- Drei glidestoppbryteren mot venstre for å løsne den,

og mot høyre for å stramme den til. Når du løsner

glidestoppbryteren kan du flytte motorenheten

forover og bakover. Når du strammer den til,

låses motorenheten.

OPPSTILLING

ADVARSEL

For å redusere faren for kroppsskader pga.

utilsiktet start av verktøyet eller faren for

elektrosjokk, du kople kabelen fra strømmen

når du vil foreta noe på sagen.

RSTE TRINN: INNSTILLING AV BLADETS

BEVEGELSE NEDOVER (FIG. 9)

Du stille inn bladets bevegelse nedover slik at de to

innleggsplatene ikke ligger på bladets akse når du

oppstiller dette. Innleggsplatene skal legges på plass

igjen når bladet er oppstilt.

Løsne de tre skruene som holder den ene

innleggsplaten på plass.

Skyv innleggsplaten så langt fra bladet som mulig.

Skru fast de tre skruene igjen.

Gjenta disse tre punktene med den andre

innleggsplaten.

NORSK NORSK

MONTERING AV GRSAGEN (FIG. 18)

Merk: r sagen installeres en stor, plan overflate,

er den 114,3 mm høy.

BRUK AV SAGEN PÅ FORSKJELLIGE STEDER

Monter sagen en 19 mm tykk finérplate ved hjelp av

de fire hullene til 6,35 mm (1/4’’) skruer eller de fire

hullene til små skruer. Platen kan deretter festes den

ikke vipper. Platen hindrer dessuten at sagen slites for

mye når den håndteres og brukes på forskjellige steder.

BRUK AV SAGEN PÅ EN ARBEIDSBENK

Monter sagen en arbeidsbenk samme måte som

en finérplate. Se etter at det er tilstrekkelig plass til

arbeidsstykket både til venstre og til høyre for sagen.

SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR

DE VANLIGSTE SNITTENE

SJEKK SAGENS TILSTAND FØR HVER BRUK.

KOPLE GJÆRSAGEN FRA STRØMMEN.

For å redusere faren for skader som skyldes utilsiktet

start av verktøyet, du kople sagen fra strømmen før

du endrer sagens innstillinger, skifter ut bladet eller skrur

fast et element. Se etter at pilen som viser

rotasjonretningen bladbeskytteren svarer til pilen som

viser bladets rotasjonsretning på bladet. Sjekk at

bladtennene peker nedover på sagens forside. Sjekk

tilstanden til bladskruen og til det avtagbare

sidedekselets skrue for å arbeide i sikre forhold.

SJEKK AT INGEN DELER ER SKADET

Se etter at:

bevegelige deler er riktig oppstilt,

elektriske kabler er i god stand,

bevegelige deler er riktig festet,

ingen deler er ødelagt,

sagen er stabil når den er ferdigmontert,

den nedre bladbeskytteren og armens returfjær

fungerer riktig: for å sjekke dette, trykk armen helt

ned og la den komme opp igjen helt til den stopper av

seg selv. Sjekk den nedre bladbeskytteren for å

forsikre deg at den sitter godt plass. Hvis ikke,

les instruksene i avsnittet “Feilsøking“.

glidedeler glir lett og uten rykk.

110 111

Sjekk andre tilstander som kan svekke

OPPSTILLING

gjærsagens drift. Hvis en av gjærsagens deler

mangler, hvis en del er vridd eller en eller annen

INNSTILLING AV LÅSEHENDELEN FOR

måte skadet, eller hvis elektriske komponenter ikke

GJÆRING

virker, stopp sagen og kople den fra strømmen.

Skadde, manglende eller slitte deler skal skiftes ut før

Når bladet er stilt i en gringsposisjon som ikke er

sagen brukes på nytt.

forhåndsinnstilt (dvs. en annen innstilling enn , 15°,

22,5°, 31,6°, 45° og 60°) og låsehendelen for gjæring er

Påse at bladbeskyttelsene alltid er plass, at de

st, er du sikker at gjæringsvinkelen er riktig låst.

er i god driftsstand og riktig installert.

Det skal da være meget vanskelig å dreie bordet (bladet).

Vedlikehold verktøyet omhyggelig. Sørg for at

Du kan selvsagt bruke makt bordet men du skal ikke

gjærsagen alltid er ren slik at den yter sitt beste og

kunne dreie det hvis du bruker lite makt.

kan brukes i sikre forhold. Smør delene ifølge

instruksene. Ikke før smøremiddel bladet r

Følg instruksene nedenfor for å sjekke at

dette roterer.

låsehendelen for gjæring fungerer riktig:

Ta ut skrunøklene før du starter verktøyet.

Løsne låsehendelen for gjæring og plasser bordet i

en posisjon som ikke er forhåndsinnstilt.

FOR Å REDUSERE FAREN FOR KROPPS-

Lås låsehendelen for gjæring.

SKADER SOM SKYLDES FASTKLEMTE ELLER

Forsøk å dreie bordet. Hvis bordet dreies uten

UTSLYNGEDE DELER, FØLG INSTRUKSENE

vanskeligheter:

NEDENFOR

- Løsne låsehendelen for gjæring. Finn låseskruen

Bruk utelukkende anbefalte tilbehør. Bruken av

som sitter under låsehendelen for gjæring.

uegnede tilbehør kan medføre fare for kroppskader.

- Skru fast låseskruen ved hjelp av en sekskantnøkkel

Bruk et sagblad med en diameter 305 mm som

på 4 mm.

egner seg til materialet som skal skjæres.

- Lås låsehendelen for gjæring og forsøk å dreie

Se etter at sagbladet er skjerpet, uskadd og riktig

bordet igjen. Foreta nye innstillinger om nødvendig.

oppstilt. Når du har sjekket at sagen ikke er koplet til

strømmen, senk motorenheten helt ned. Drei bladet

INNSTILLING AV LÅSEHENDELEN FOR

for hånd for å sjekke at ingenting hindrer dets

SKRÅSTILLING

rotasjon. Skråstill motorenheten i 45°, og sjekk igjen at

Når bladet er stilt i en skråstillingsposisjon som ikke er

bladet roterer riktig. Hvis bladet støter mot noe, skal

forhåndsinnstilt (dvs. en annen innstilling enn 0°, 22,5°,

det justeres ifølge instruksene i avsnittet “Oppstilling”.

33,875° og 45°) og låsehendelen for skråstilling er låst, er

Se etter at bladets og spindelens underlagsskiver

du sikker at skråstillingsvinkelen er låst riktig. Det skal

er rene.

da være meget vanskelig å skråstille bladet. Du kan

Se etter at underlagsskivenes forsenkede sider

selvsagt bruke makt bladet men du skal ikke kunne

vender mot bladet.

skråstille det hvis du bruker lite makt.

Ved hjelp av medfølgende sekskantede

kombinasjonsnøkkel på 6,35 mm, sjekk at

Hvis bladet skråstilles uten vanskeligheter:

spindelskruen (venstregjenget) er godt skrudd fast.

Løsne låsehendelen for skråstilling.

Se etter at alle fastspennings- eller låseanordninger

Finn de to sekontramutterne på 12 mm (41) som

er godt skrudd fast og at det ikke er for mye slark i

sitter bak låsehendelen for skråstilling.

enkelte deler.

Løsne den øverste låsekontramutteren.

Hold arbeidsområdet rent. Overfylte omder eller

For å skru fast låsehendelen for skråstilling, drei den

arbeidsbenker kan ofte forsake ulykker. Påse at

nederste låsekontramutteren til høyre. For å sne

gulvet ikke er glatt. For å unngå fare for brannsår eller

den, drei den til venstre.

skader pga. brann, bruk aldri sagen i rheten av

Lås låsehendelen for skråstilling og forsøk å skråstille

brennbar væske, damp eller gass.

bladet igjen. Foreta nye innstillinger om nødvendig.

Merk: r låsehendelen for skråstilling ikke er låst,

skal den kunne rotere fritt. Hvis låsehendelen for

skråstilling knirker, må den løsnes litt.

INNSTILLING AV SKRÅSTILLINGS-

BEVEGELSEN (FIG. 5)

Sjekk at gjærsagen skråstilles uten vanskeligheter ved å

låse opp låsehendelen for skråstilling og skråstille bladet.

Merk: Minst én skruegjenge skal stikke ut av den

sekskantede låsemutteren (42).

Dersom det er vanskelig å skråstille sagen eller hvis det

er for mye slark i akseltappen, foreta følgende

innstillinger:

Løsne låsehendelen for skråstilling.

Drei den sekskantede låsemutteren ved hjelp av en

rørpipenøkkel på 19 mm.

Sjekk skråstillingsbevegelsen en gang til og foreta

nye innstillinger om nødvendig.

MONTERING AV GRSAGEN (FIG. 18)

ADVARSEL

lg instruksene nedenfor for å redusere faren for

kroppsskader pga. en uventet bevegelse

av sagen:

Før du flytter på sagen, skal kabelen koples fra

strømmen. s låsehendelen for gring og se-

hendelen for skråstilling. Lås motorenheten i lav stilling.

Hold verktøyet tett inntil deg når du løfte sagen,

slik at du ikke får vondt i ryggen. Bøy knærne og løft

verktøyet opp med leggene, ikke med ryggen. Når du

løfter sagen skal du holde den i gripeområdene under

fotplaten, i transporthåndtaket eller i håndtakene som

sitter foran på fotplaten.

Bær aldri gjærsagen i kabelen eller i plasthåndtakets

strømbryter. Det kan skade kablenes isolering eller

koplinger, og medføre elektrosjokk eller brann.

Plasser sagen slik at ingen kan stå bak den. Avfall

som slynges ut når bladet sager kan forårsake

alvorlige kroppsskader.

Plasser gjærsagen på et plant og stabilt underlag,

som er stort nok til at du kan håndtere og holde

arbeidsstykket riktig.

Pass at sagbordet er vannrett og at sagen står støtt.

Fest sagen til underlaget ved hjelp av bolter eller en

skruetvinge.

Plasser sagen ønsket sted, enten en arbeidsbenk

eller et annet anbefalt underlag. Sagens fotplate har

åtte hull til å feste gjærsagen. De fire små hullene (A) er til

små skruer og de fire større hullene (B) er til store skruer.

Hvis du har tenkt å bruke sagen på samme sted

bestandig, fest den til arbeidsbenken.

NORSK NORSK

Plasser anlegget nær bladbeskytteren som mulig slik

SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR

DE MEST ALMINNELIGE SAGSNITT

DE MEST ALMINNELIGE SAGSNITT

at arbeidsstykket får best mulig støtte.

DE VANLIGSTE SNITTENE

Lås låsanordningen ved å skru den fast og ta en

RADIALE GJÆRINGSSNITT

VANLIG SAGSNITT (FIG. 20)

“tørrprøving“ mens sagen er koplet fra strømmen. Du kan

BESKYTT ØYNENE, HENDENE, ANSIKTET OG

Med den radiale gjærsagen kan du lage to typer sagsnitt:

Skyv saghodet så langt som mulig bakover.

dermed sjekke avstanden mellom anlegget og

ØRENE DINE

bladbeskytteren. For enkelte kompliserte doble

Lås glidestoppbryteren.

Det radiale snittet:

gjæringssnitt kan det være påkrevet å fjerne det ekstra

Bli kjent med gjærsagen din. Vennligst les og forstå

Plasser arbeidsstykket på bordet, mot anlegget,

- Løsne glidestoppbryteren, dra saghodet mot deg,

glideanlegget slik at det ikke hindrer sagingen. Når

denne bruksanvisningen og etikettene som er klistret

og hold det plass ved hjelp av en fastspennings-

senk bladet ned i arbeidsstykket og skyv saghodet

gjæringssnittet er ferdig, du ikke glemme å legge det

verktøyet. Bli kjent med verktøyets bruksområder

innretning hvis det er nødvendig.

ekstra glideanlegget på plass igjen og/eller skyve det.

og begrensninger, og med apparatets spesielle

mot baksiden av sagen for å avslutte snittet.

Start sagen og før bladet inn i arbeidsstykket ved å

faremomenter. Ikke monter tilbehør eller foreta

- Det radiale snittet utres når en skjærer brede

senke saghodet.

innstillinger på gjærsagen mens deler fremdeles

BRUK AV GJÆRINGSSKALAEN

emner.

Når snittet er ferdig, stopp sagen og la bladet slutte å

roterer for å unngå kroppsskader.

Gjæringsskalaen gjør det mulig å innstille sagen raskt og

Det vanlige sagsnittet (Fig. 21):

rotere før du løfter saghodet igjen.

For å redusere faren for utilsiktet start av verktøyet,

med 1/2° presisjon (Fig. 16).

- Skru fast glidestoppbryteren og senk bladet for å

sjekk at strømbryteren sr på av før du kopler

skjære arbeidsstykket.

KROPP- OG HÅNDSTILLING

gjærsagen til strømmen.

DOBBEL GJÆRING

- Det vanlige sagsnittet utføres særlig når en skjærer

Legg aldri hendene dine nær sageområdet.

Forbered arbeidet. Bruk riktig verktøy. Ikke overanstreng

smale emner.

Når du ønsker å foreta et dobbelt gjæringssnitt, du

Hold hendene dine minst 100 mm fra sagsporet.

verktøyet eller et tilbehør for å utføre arbeidsoppgaver

velge passende skråstillings- og gjæringsvinkler.

som det ikke er konstruert for. Bruk ikke sagen hvis

Hold arbeidsstykket godt mot anlegget for å unn

arbeidsstykket ikke kan holdes godt fast.

ADVARSEL

enhver bevegelse mot sagbladet.

SAGING I SKJEVT TREVERK (FIG. 23)

For at det skal være lettere og tryggere å bruke

Bruk venstre nd til å holde et arbeidsstykke som er

FORSIKTIGHETSREGEL

sagen, er den utstyrt med en bladbrems.

plassert til venstre for bladet, og høyre hånd til å holde

Før du sager i et trestykke, du sjekke at det ikke er

På grunn av sin glidebevegelse egner ikke

Bremsen er ikke en sikkerhetsinnretning. Du skal

et arbeidsstykke som er plassert til høyre for bladet.

skjevt. Hvis det er skjevt, må du plassere den buede

gjærsagen seg til saging i metall. Bruk gjærsagen

ikke tro at den kan erstatte sagens

siden mot anlegget, som vist i figur 23. Ikke lag snittet

kun til å skjære i treemner eller lignende

Før du foretar et sagsnitt, ta en "tørrprøving" mens

bladbeskyttere. Hvis sagbladet ikke stopper etter

hvis emnet ikke er riktig plassert eller hvis de ekstra

produkter. Andre materialer kan knuse eller vri

sagen er slått av. Da kan du se hvor sagbladet går.

6 sekunder, kople sagen fra strømmen og følg

glideanleggenes støtte ikke er installert. Ellers kan

bladet, forårsake brann eller andre ulykker.

Hold hendene dine plass helt til strømbryteren er

instruksene angående bladbremsen i avsnittet

arbeidsstykket klemmes på bladet. Arbeidsstykket kan

sluppet og bladet har stoppet helt.

“Feilsøking” før du bruker sagen igjen.

FORBEREDELSE AV SAGSNITTET

plutselig hoppe eller bevege seg og hånden din kan

komme bort i bladet.

Undersøk arbeidsstykket. Påse at den delen av

ADVARSEL

FARE

arbeidsstykket som skal sages ikke inneholder spikre

Forsøk ikke å sage s arbeidsstykker. Slike

Senk aldri bladet helt ned foran arbeidsstykket

eller andre gjenstander.

arbeidsstykker kan ikke fastholdes ordentlig. Pass

BRUK AV ARBEIDSSTYKKETS FAST-

for å sage det ved å skyve bladet forover.

Forbered sagsnittet for å unngå at arbeidsstykket

alltid på at hendene er på god avstand fra bladet.

SPENNINGSINNRETNING (FIG. 24)

Bladets bakdel som stiger oppover kan da tvinge

utslynges hvis det vris mot bladet eller hvis det rives

trestykket ut av hendene dine.

ADVARSEL

GJÆRSAGING (FIG. 21)

ut av hendene dine.

Pass på at arbeidsstykket ikke slynges ut.

Planlegg hvordan du skal foreta sagsnittet.

Når du ønsker å foreta gjærsaging, du stille sagen i

Følg instruksene nedenfor for å skjære arbeidsstykker

Følg instruksene nedenfor for å unngå at

ønsket vinkel. Hold i håndtaket når du flytter på

som er maks. 342,9 mm brede og maks. 88,9 mm tykke.

arbeidsstykket klemmes mot bladet:

Du må alltid:

motorenheten for å komme til ønsket gjæringsvinkel. Det er

Plasser trestykket mot anlegget og fest det ved hjelp

sjekke at bladet ikke roterer,

forhåndsinnstillinger på gjæringsskalaen slik at du kan stille

Hold alltid arbeidsstykket på sagen, enten med

av en fastspenningsinnretning hvis det er nødvendig.

løfte bladet,

sagen i ønsket vinkel (i grader) eller lage profilerte lister.

hånden eller med en fastspenningsinnretning.

Løsne glidestoppbryteren.

skyve sagen over arbeidsstykkets forkant før du

Merk: Glem ikke å frigjøre låsehendelen for gjæring før

Hold arbeidsstykket kun én side av bladet. Bladet

Hold sagen i håndtaket og still den slik at spindelen

begynner å skjære,

du endrer gjæringsvinkelen.

kan slynge ut et avsagd arbeidsemne hvis du fester

(midten av sagbladet) er over arbeidsemnets forkant.

skyve låseinnretningen for nedre bladbeskytter (19)

dette på begge sider av bladet.

Start sagen og la bladet komme opp i full hastighet.

for å løsne den, og skyve bladet nedover til toppen på

SKRÅSAGING (FIG. 22)

Vennligst les og overhold instruksene i denne

Øv et trykk håndtaket for å senke motorenheten

arbeidsstykket og så mot baksiden av sagen for å

bruksanvisningen.

Når du ønsker å utføre et skråsnitt, du stille sagen i

helt ned og foreta snittet langs arbeidsstykkets profil.

foreta snittet.

ønsket skråstillingsvinkel. Stå på venstre side av

Denne sagen er konstruert for at sageoperasjonene

Skyv sagens håndtak forsiktig mot anlegget for å

håndtaket for å utføre sagingen.

skal være lette å utføre. Vennligst les og forstå alle

FARE

avslutte snittet.

instruksene før du bruker sagen.

Dra ALDRI sagen mot deg når du foretar et

Løft motorenheten etter hvert snitt.

sagsnitt. Bladet kan plutselig stige oppover til

EKSTRA GLIDEANLEGG

Stopp motoren og la bladet slutte å rotere før du

toppen på arbeidsstykket og vende mot deg.

Når du skråstiller bladet til venstre må det bakre

flytter på hendene dine.

Tenk på hvordan du skal holde arbeidsstykket fra

anleggets stilling endres. Løsne glideanleggets

begynnelsen til slutten av sagsnittet.

låsanordning og skyv anlegget til venstre eller til høyre,

alt etter hvilken retning bladet er skråstilt i.

112 113

NORSK NORSK

DE MEST ALMINNELIGE SAGSNITT

Ta alltid en "tørrprøving" før du lager et snitt, mens

sagen er koplet fra strømmen. Foreta alle

innstillingene på sagen på forhånd. Sjekk at bladet og

motorenheten kan plasseres i alle mulige stillinger

uten hinder. Arbeidsstykkets fastspenningsinnretning

kan installeres høyre eller venstre side av bladet.

Påse at fastspenningsinnretningen ikke hindrer

bladets bevegelse, eller ligger i veien for

bladbeskytteren eller motoren. Gjør den det, du

endre dens stilling.

Fest fastspenningsinnretningen godt, slik at

arbeidsstykket er godt fastholdt mellom innretningen

og anlegget, støtten eller underlaget. Det skal ikke

være noe mellomrom mellom sagen og arbeidsstykket.

Fastspenningsinnretningen skal kun brukes i vertikal

stilling.

Plasser arbeidsstykket på sagbordet. Fest

arbeidsstykket mot anlegget og bordet ved hjelp av

fastspenningsinnretningen. Det skal imidlertid ikke

spennes fast for mye. Fastspenningsinnretningen

skal bare holde trestykket mot anlegget og bordet, det

skal ikke låse det fast.

Ta en "tørrprøving" mens sagen er koplet fra

stmmen. r innstillingene på sagen er fullført,

senk motorenheten som om du skulle lage et snitt.

Sjekk at ingen del vil hindre skjæringen eller medføre

farlige situasjoner. Hvis det er nødvendig, foreta nye

innstillinger for å lage snittet i sikre forhold.

Foreta sagingen i henhold til instruksene i denne

bruksanvisningen.

VIKTIG

For å foreta et presist gjæringssnitt i sikre

forhold, lag snittet og slipp deretter

strømbryteren. Hold motorenheten nede og ikke

flytt på hendene dine før bladet har sluttet å

rotere. Løft deretter motorenheten og ta

arbeidsstykket vekk fra bordet.

VEDLIKEHOLD

FARE

Ikke påfør smøremiddel på bladet når dette

roterer.

ADVARSEL

For å redusere faren for kroppsskader pga.

utilsiktet start av verktøyet eller faren for

elektrosjokk, skal kabelen koples fra strømmen

114 115

ADVARSEL

før det foretas noe på sagen.

For din egen sikkerhet er sagen utstyrt med en

dobbel isolering. For å unn faren for elektrosjokk,

brann eller alvorlige kroppsskader, bruk kun delene

VEDLIKEHOLD

Påfør lettolje eller en lett sprayolje på den nedre

bladbeskytterens avstandsstykke (44), rullen (45)

som står i listen over tilbehør. Monter alltid

og på det avtagbare sidedekselet (3).

verktøyet igjen i henhold til den originale

monteringen for å unngå fare for elektrosjokk.

MOTORREMMENS STRAMMING (FIG. 26)

NEDRE BLADBESKYTTER

Motorremmens stramming er forhåndsjustert på

fabrikken. lg imidlertid instruksene nedenfor hvis du

Bruk ikke sagen hvis den nedre bladbeskytteren ikke er

må sjekke remstrammingen:

installert. Den nedre bladbeskytteren er en

sikkerhetsinnretning. Hvis den er skadet, den skiftet ut

Ta ut de fem skruene som holder remdekselet ved

før sagen brukes på nytt. Venn deg til å kontrollere

bladbeskytterens tilstand regelmessig. Gjør den ren med

en fuktig klut.

FORSIKTIGHETSREGEL

Bruk ikke løsningsmidler til å rengjøre

bladbeskytteren. Løsningsmidler kan skade

plasten.

ADVARSEL

Når du gjør ren den nedre bladbeskytteren,

du kople sagen fra strømmen for å unngå

utilsiktet start av verktøyet.

Etter at sagen har vært brukt en del ganger, vil sponen

som har samlet seg opp under bordet og fotplaten hindre

bordet i å rotere skikkelig når du skal foreta innstillinger til

gjæringssnitt. Sørg for å fjerne sponen som har samlet

seg opp ved å blåse de tilskittede områdene eller

suge opp sponen.

ADVARSEL

Når du fjerner oppsamlet spon, bruk vernebriller

så du ikke får spon i øynene.

SMØRING (FIG. 25)

KULELAGRE

Alle lagre på dette verktøyet er smurt inn med tilstrekkelig

rste sorts sremiddel for hele verktøyets levetid i

normale bruksforhold. Det er derfor unødvendig å smøre

disse delene.

Hvis du en gang trenger å smøre en del, følg

instruksene nedenfor:

Påfør et smøremiddel direkte på gliderørene.

Filtvekene som er innebygget i gliderørene vil spre

smøremidlet.

før lettolje eller lett sprayolje motorenhetens

leddbolt (47).

Påfør lettolje eller lett sprayolje den innvendige

torsjonsfjæren (46).

Kontroller remstrammingen ved å trykke remmen.

Et lett trykk skal få remmen til å bøye seg ca.

25,4 mm ned.

For å stille inn remstrammingen, gjør slik:

- Løsne motorhusets seks skruer ved hjelp av en

kryssporskrutrekker uten å ta dem ut.

- For å øke remstrammingen, drei justeringsskruen til

høyre. For å minske strammingen, drei justerings-

skruen til venstre.

Merk: Hvis remmen er for stram, kan det forårsake

for tidlige motorstopp.

Generelle problemer

FEILSØKING

opp eller bladbeskytteren kan ikke 2. En del fungerer ikke 2. Ta kontakt med et godkjent

Motorenheten kan ikke løftes helt 1. Smøring er påkrevet 1. Les avsnittet ”Smøring”

installeres riktig Ryobi serviceverksted

Gjæringsskalaen kan ikke 1. Spon har samlet seg opp 1. Ta ut sponen

Motorenheten er ustø 1. Det er klaring ved akseltappen 1. Les ”Innstilling av låsehendelen

stilles inn under bordet Bruk vernebriller

Motorenheten er vanskelig å løfte/senke 1. Smøring er påkrevet 1. Les avsnittet ”Smøring”

Sagevinkelen er ikke nøyaktig 1. Oppstillingen er ikke korrekt 1. Les avsnittet ”Oppstilling”

med bordet Ryobi serviceverksted

Bladet kommer i berøring 1. Oppstillingen er ikke korrekt 1. Ta kontakt med et godkjent

Problem Årsak Løsning

Bladet henger seg fast, klemmes, 1. Sagsnittet er ikke riktig utført 1. Les avsnittet ”De mest alminnelige

Sagsnittene er ikke nøyaktige 2. Bladet er sløvt 2. Bytt sagbladet eller skjerp det

Verktøyet vibrerer eller dirrer 1. Sagbladet er ikke rundt 1. Skift ut bladet

brenner treverket sagsnitt”

hjelp av en kryssporskrutrekker og ta ut dekselet.

- Skru motorhusets seks skruer godt fast.

4. Bladet er vridd. Sjekk om bladet 4. Skift ut bladet

4. Spon har samlet seg opp på 4. Kontroller og rengjør anleggene

4. Annet 4. Ta kontakt med et godkjent

3. Det er slark i sagbladet 3. Stram til spindelskruen

3. Akseltappens eller 3. Ta kontakt med et godkjent

2. Sagbladet er skadet 2. Skift ut bladet

3. Bladet er uegnet 3. Bruk et sagblad på 305 mm i diameter

bladets innsnitt

på riktig plass igjen etter

er vridd ved å kontrollere

vedlikeholdet

bladbeskytterens fjær er ikke satt Ryobi serviceverksted

anleggene

Sett remdekselet på igjen.

som egner seg til materialet som skal sages

Ryobi serviceverksted

for skråstilling” i avsnittet ”Oppstilling”

VEDLIKEHOLD

Påfør lettolje eller en lett sprayolje på den nedre

bladbeskytterens avstandsstykke (44), rullen (45)

og på det avtagbare sidedekselet (3).

MOTORREMMENS STRAMMING (FIG. 26)

Motorremmens stramming er forhåndsjustert på

fabrikken. Følg imidlertid instruksene nedenfor hvis du

må sjekke remstrammingen:

Ta ut de fem skruene som holder remdekselet ved

hjelp av en kryssporskrutrekker og ta ut dekselet.

Kontroller remstrammingen ved å trykke remmen.

Et lett trykk skal få remmen til å bøye seg ca.

25,4 mm ned.

For å stille inn remstrammingen, gjør slik:

- Løsne motorhusets seks skruer ved hjelp av en

kryssporskrutrekker uten å ta dem ut.

- For å øke remstrammingen, drei justeringsskruen til

høyre. For å minske strammingen, drei justerings-

skruen til venstre.

Merk: Hvis remmen er for stram, kan det forårsake

for tidlige motorstopp.

- Skru motorhusets seks skruer godt fast.

Sett remdekselet på igjen.

FEILSØKING

4. Annet 4. Ta kontakt med et godkjent

3. Det er slark i sagbladet 3. Stram til spindelskruen

2. Sagbladet er skadet 2. Skift ut bladet

Verktøyet vibrerer eller dirrer 1. Sagbladet er ikke rundt 1. Skift ut bladet

bladets innsnitt

er vridd ved å kontrollere

4. Bladet er vridd. Sjekk om bladet 4. Skift ut bladet

3. Bladet er uegnet 3. Bruk et sagblad på 305 mm i diameter

Sagsnittene er ikke nøyaktige 2. Bladet er sløvt 2. Bytt sagbladet eller skjerp det

brenner treverket sagsnitt”

Bladet henger seg fast, klemmes, 1. Sagsnittet er ikke riktig utført 1. Les avsnittet ”De mest alminnelige

anleggene

4. Spon har samlet seg opp på 4. Kontroller og rengjør anleggene

vedlikeholdet

på riktig plass igjen etter

bladbeskytterens fjær er ikke satt Ryobi serviceverksted

Generelle problemer

Problem Årsak Løsning

Bladet kommer i berøring 1. Oppstillingen er ikke korrekt 1. Ta kontakt med et godkjent

med bordet Ryobi serviceverksted

Sagevinkelen er ikke nøyaktig 1. Oppstillingen er ikke korrekt 1. Les avsnittet ”Oppstilling”

Gjæringsskalaen kan ikke 1. Spon har samlet seg opp 1. Ta ut sponen

stilles inn under bordet Bruk vernebriller

Motorenheten er ustø 1. Det er klaring ved akseltappen 1. Les ”Innstilling av låsehendelen

Motorenheten kan ikke løftes helt 1. Smøring er påkrevet 1. Les avsnittet ”Smøring”

opp eller bladbeskytteren kan ikke 2. En del fungerer ikke 2. Ta kontakt med et godkjent

installeres riktig Ryobi serviceverksted

3. Akseltappens eller 3. Ta kontakt med et godkjent

Motorenheten er vanskelig å løfte/senke 1. Smøring er påkrevet 1. Les avsnittet ”Smøring”

som egner seg til materialet som skal sages

Ryobi serviceverksted

for skråstilling” i avsnittet ”Oppstilling”

NORSK NORSK

TEKNISKA DATA

220-240 V 110 V

Dammet som uppkommer vid arbeten med denna

SYMBOLER

maskin kan vara skadligt för hälsan (t.ex. vid

Nominell upptagen effekt ..................................................

.....................1800 W ...................... 1800 W

bearbetning av ek eller bok, sten, färg, som kan

Ampere .............................................................................

...........................8 A ........................ 15,5 A

innehålla bly eller andra skadliga kemikalier) om de når

Läs instruktionen noga innan du startar

-1

-1

Obelastat varvtal...............................................................

.....................4400

min

................... 4000

min

kroppen. Använd ett utsugningssystem och bär

maskinen.

Sågklinga-ø x hål-ø ..........................................................

...............305 x 30 mm .............. 305 x 30 mm

skyddsmask. Avlägsna kvarblivande damm med t.ex. en

Sågklingans tjocklek .........................................................

........................2,4 mm ....................... 2,4 mm

dammsugare.

Skärbredd

Arbetsstycken med runt eller oregelbundet tvärsnitt (t ex

horisontellt / vertikalt

Drag alltid ur kontakten när du utför

ved) får ej sågas, eftersom dessa inte kan xeras på ett

90° 90° .............................................................

.............. 111 / 342 mm ..............111 / 342 mm

arbeten på maskinen.

säkert sätt. För att såga plana arbetsstycken vertikalt,

45° 90° .............................................................

.............. 111 / 241 mm ..............111 / 241 mm

skall användas lämpligt stödanslag för säker styrning av

90° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

arbetsstycket.

90° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

Använd hörselskydd!

45° 45° ......................................................

................63 / 241 mm ............... 63 / 241 mm

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

45° 45° ......................................................

................41 / 241 mm ............... 41 / 241 mm

Max skärdjup vid 90° / 90° ................................................

................166 / 53 mm ............... 166 / 53 mm

Kapsågen kan användas för att såga massivt trä, limmat

Max skärdjup vid 45° / 90° ................................................

................166 / 10 mm ............... 166 / 10 mm

trä, träliknande material och plast.

Använd alltid skyddsglasögon.

Vikt ....................................................................................

.........................31 kg .......................... 31 kg

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

2

2

Typiskt värderad acceleration i hand-arm-området ..........

.......................... 4 m/s

........................ 4 m/s

Typisk A-värderad ljudnivå:

CE-FÖRSÄKRAN

Se till at du aldrig kommer med

Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ..........................................

.........................95 dB (A) ................... 95 dB (A)

händerna i närheten av sågbladet.

Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) .........................................

.......................108 dB (A) ................. 108 dB (A)

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 61 029.

överensstämmer med följande norm och dokument

EN 61029, EN 61029-1, EN 61029-2-9, EN 55014-1,

Pendelskyddskåpan får endast öppnas automatiskt vid

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, enl.

VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och

nedsvängning av sågen.

Utsätt sågen inte för regn.

bestämmelser och riktlinjerna 98/37/EG, 2004/108/EG

andra tillhörande anvisningar, även de i den

Använd inga sågklingor som är tillverkade av high-

medföljande broschyren. Fel som uppstår till följd av

speed stål.

att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt,

Fel på maskinen, inklusive skyddsanordningen, ska

brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Fara

omgående meddelas säkerhetsansvarig.

Winnenden, 2008-08-26

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida

Rainer Kumpf

bruk.

Välj en sågklinga som lämpar sig för materialet som ska

Manager Product Development

sågas.

SÄKERHETSUTRUSTNING

Elektriska verktyg får inte kastas i

Använd sågen aldrig för andra material än de som

NÄTANSLUTNING

hushållssoporna! Enligt direktivet

Bär hörselskydd. Bullerbelastning kan orsaka

anges i bruksanvisningen.

2002/96/EG som avser äldre elektrisk

hörselskador.

Transportera kapsågen endast med hjälp av handtaget -

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den

och elektronisk utrustning och dess

Anslut alltid verktyget till via en felströmbrytare (FI,

transportsäkringn måste ha gått i lås.

spänning som anges på dataskylten. Anslutning kan

tillämpning enligt nationell lagstiftning

RCD, PRCD) vid användning utomhus.

även ske till eluttag utan skyddskontakt, eftersom

Använd kapsågen endast om skyddhuven fungerar

ska uttjänta elektriska verktyg sorteras

konstruktionen motsvarar skyddsklass II.

Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och

felfritt och om den har skötts på föreskrivet sätt.

separat och lämnas till miljövänlig

hörselskydd.

Skyddhuven måste svänga tillbaka automatiskt.

SKÖTSEL

återvinning.

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på

Se till att golvet alltid är fritt från materialrester t.ex. spån

maskinen.

och sågrester.

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.

Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till

Använd endast sågklingor som har skärpts på

Använd endast AEG tillbehör och reservdelar.

väggurtag.

föreskrivet sätt. Det maximala varvtalet som står på

Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG

sågklingan får inte överskridast.

auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/

Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg

Kundtjänstadresser).

kabeln bakåt i förhållande till arbetsriktningen.

Använd endast de änsar som bifogas och som visas i

bruksanvisningen för att fästa sågklingan.

Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att

Avlägsna aldrig spån eller isor när maskinen är igång.

uppge maskinens art. nr. (som nns på typskylten)

Avlägsna ej några sågningsrester eller andra delar av

Lakttag största försiktighet när maskinen är igång.

erhållas från: AEG Elektrowerkzeuge,

arbetssycket från sågens arbetsområde, när maskinen

Bryt alltid strömmen vid ombyggnads- och

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

är i gång och såghuvudet inte är i viloläge.

servicearbeten.

Se till att maskinen alltid står stadigt (t.ex. genom att

Använd alltid maskinens skyddsanordningar.

fästa den på arbetsbänken).

Sågens pendelskyddskåpa får ej fastlåsas.

Stötta långa arbetsstycken på lämpligt sätt .

Använd inga sågblad som har tagit skada eller är

Spruckna sågklingor eller sådana som förändrat form får

defomrerade.

ej användas!

Byt ut bordsinlägget om det är slitet.

Vi rekommenderar att inför första användningen läsa

Sågklinga, vars värden inte överensstämmer med data i

bruksanvisningen och sätta sig in i redskapets

denna bruksanvisning, får ej användas.

funktionssätt.

116 117

SVENSKA SVENSKA

118 119

UPPACKNING

VARNING

För att minska riskerna för skador som kan

förorsakas av en oavsiktlig igångsättning av

verktyget eller en elstöt, anslut inte verktyget när du

packar upp och monterar det. Matarsladden skall

vara urkopplad vid varje underhållsingrepp i sågen.

Geringssågen levereras komplett i en enda kartong.

VARNING

Sågen är tung, trots att den inte är så stor.

Be om hjälp du måste lyfta upp sågen, för att

inte skada ryggen.

Innan du tar ut geringssågen ur dess emballage bör

du dra åt knappen för stopp av glidrörelsen, för att

undvika att sågen rör sig plötsligt.

Ta ut geringssågen ur dess emballage genom att lyfta

upp den med hjälp av transporthandtaget.

Placera sedan sågen en stadig yta och inspektera

den noggrant.

VARNING

Om en del saknas eller är skadad, anslut inte

sågen innan du skaffat delen i fråga eller låtit

reparera den. Använd endast originaldelar vid

ingrepp verktyg med dubbel isolering, för att

undvika risker för elstöt.

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

GKLINGAN

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

SÅGKLINGAN (FIG. 1 2)

VARNING

Använd endast sågklingor med en diameter om

305 mm, r att undvika risker för skador som

kan förorsakas av ett arbetsstycke eller bitar av

sågklingan som slungas ut.

VARNING

För att undvika olyckstillbud till följd av en

ofrivillig start, koppla ur sågen r du tar bort

eller monterar en sågklinga.

Koppla ur sågen. Skärhuvudet är höjt.

Vrid den nedre skyddskåpan (2) för hand. Lossa

ställskruven för den avtagbara sidokåpan (4), utan att

ta bort den, med hjälp av en kombinationsnyckel för

Lyft upp den nedre skyddskåpan och luta den bakåt

så att axelskruven (27) blir synlig.

Använd en sexkantig 6,35 mm kombinationsnyckel eller

en polygonformig 12,7 mm nyckel för axelskruven.

Anmärkning: Axelskruven (27) är vänstergängad.

Man kan på detta sätt förhindra att axelskruven

lossnar plötsligt under normal användning av sågen.

Ta ut axelskruven, axelbrickan (31), den yttre

klingflänsen (30) och sågklingan.

Anmärkning: Ge akt på de borttagna delarna och

lägg märke till deras läge och riktning (se fig. 2).

Ta bort sågspånet som anhopats på klingflänsarna

innan du monterar en ny sågklinga.

PÅMINNELSE

Använd handskar då du monterar eller tar bort

sågklingor, för att undvika risker för att skära dig

på sågklingans vassa tänder.

Montera den nya sågklingan med 305 mm diameter.

Försäkra dig om att pilen som anger

rotationsriktningen sågklingan stämmer med pilen

som visar rotationsriktning mot höger på övre

skyddskåpan. Kontrollera att tänderna sågklingan

är riktade nedåt, på framsidan av sågen.

Montera sågklingans ytterfläns, axelbrickan och

axelskruven. Tryck på axellåset och vrid

kombinationsnyckeln eller 12,7 mm nyckeln mot

vänster för att blockera sågklingan. Dra måttligt åt

axelskruven, utan att spänna åt för mycket.

Sänk ned den nedre skyddskåpan ända tills urtagen i

den avtagbara sidokåpan vilar ställskruven. Dra åt

ställskruven med hjälp av kombinationsnyckeln för

skruvar med krysspår.

FARA

Använd aldrig sågen om den avtagbara

sidokåpan inte är ordentligt monterad. Kåpan

hindrar axelskruven från att falla om den råkar

lossna samt den roterande klingan från att

komma loss.

Försäkra dig om att axelns låsanordning har ett

spelrum som ger klingan möjlighet att rotera

obehindrat.

Anmärkning: Axelns låsanordning kan skadas om

den används fel sätt. Om axelns låsanordning inte

håller, sänk klingan på en träbit placerad mot

skruvar med krysspår.

anslaget. Detta kommer att tjäna som alternativ

låsanordning.

YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Motorproblemen beror vanligtvis på felaktiga

anslutningar, överbelastning, för låg spänning

(till exempel kablar med för liten area i

försörjningssystemet) eller på för långa matarkablar.

Kontrollera alltid alla anslutningar, belastningen och

matarkretsen när motorn inte fungerar som den ska.

Om elnätet inte är tillräckligt eller inte väl anpassat, kan

korta spänningsförluster inträffa när du sätter i gång

verktyget. Dylika förhållanden kan även påverka andra

apparater (till exempel en lampa kan börja blinka).

Om nätets impedans är Zmax < 0,204 ohm, borde

dylika problem inte uppstå. (Kontakta den lokala

elleverantören, om du vill ha ytterligare information.)

TEKNISKA DATA

Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

Effekt 1800 W 1800 W

Tomgångshastighet 4400 varv/min 4000 varv/min

Sågklingans diameter 305 mm 305 mm

Nettovikt 31 kg 31 kg

Akustisk trycknivå 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

Akustisk effektnivå 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

Accelerationsvärdet

för viktat kvadratiskt

medeltal 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

SKÄRKAPACITET

Geringsvinkel Diagonalsnitt Sågdjup Sågbredd

111,13 mm 342,9 mm

45° 111,13 mm 241,3 mm

45° 45° 63,5 mm 241,3 mm

(vänster)

41,25 mm

(höger)

45° 63,5 mm 342,9 mm

(vänster)

41,25 mm

(höger)

BESKRIVNING

1. Övre skyddskåpa

2. Nedre skyddskåpa

3. Avtagbar sidokåpa

4. Skruv för avtagbar sidokåpa

5. Extra glidstopp

6. Bord

7. Fot

8. Indikator för geringsskala

9. Lutningslås

10. Övre transporthandtag

11. Glidskena (-skenor)

12. Knapp för förflyttningsstopp

13. Lås för det extra glidstoppet

14. Kombinationsnyckel

15. Geringens låshandtag

16. Märke för att upprepa ett snitt

17. Kam för djupinställning och låsning av motorblocket

18. Axelns låsanordning

19. Lås för den nedre skyddskåpan

20. Säkerhetsströmbrytare

21. Pinne för förinställning av lutningen

22. Främre transporthandtag

23. Hållare för arbetsstycket

24. Lutningsindikator

25. Stöd för nätsladden

26. Sågklinga

27. Axelskruv (vänstergängad)

30. Klingflänsar

31. Axelbricka

32. Hållarens axel

33. Knapp för snabb inställning

34. Ratt för geringsinställning

35. Låsknapp för sågdjup

36. Glidskena

37. Svängarm

38. Skruv utan huvud

39. Bakre anslag

40. Lutningsskala

41. Låsmuttrar

42. Sexkantig låsmutter

43. Geringsskala

44. Mellanlägg

45. Hjul

46. Torsionsfjäder (inre)

47. Svängande axel för motorblocket

48. Dammpåse

49. Ring för dammpåsen

50. Dammrör

STANDARDTILLBEHÖR

L-formig sexkantig kombinationsnyckel, 6,35 mm

Hållare för arbetsstycket

Dammpåse

Bruksanvisning

Ring för dammpåsen

Dammrör

YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Motorproblemen beror vanligtvis på felaktiga

anslutningar, överbelastning, för låg spänning

(till exempel kablar med för liten area i

försörjningssystemet) eller på för långa matarkablar.

Kontrollera alltid alla anslutningar, belastningen och

matarkretsen när motorn inte fungerar som den ska.

Om elnätet inte är tillräckligt eller inte väl anpassat, kan

korta spänningsförluster inträffa när du sätter i gång

verktyget. Dylika förhållanden kan även påverka andra

apparater (till exempel en lampa kan börja blinka).

Om nätets impedans är Zmax < 0,204 ohm, borde

dylika problem inte uppstå. (Kontakta den lokala

elleverantören, om du vill ha ytterligare information.)

TEKNISKA DATA

Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

Effekt 1800 W 1800 W

Tomgångshastighet 4400 varv/min 4000 varv/min

Sågklingans diameter 305 mm 305 mm

Nettovikt 31 kg 31 kg

Akustisk trycknivå 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

Akustisk effektnivå 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

Accelerationsvärdet

för viktat kvadratiskt

medeltal 4,06 m/s

2

4,83 m/s

2

SKÄRKAPACITET

Geringsvinkel Diagonalsnitt Sågdjup Sågbredd

111,13 mm 342,9 mm

45° 111,13 mm 241,3 mm

45° 45° 63,5 mm 241,3 mm

(vänster)

41,25 mm

(höger)

45° 63,5 mm 342,9 mm

(vänster)

41,25 mm

(höger)

BESKRIVNING

1. Övre skyddskåpa

2. Nedre skyddskåpa

3. Avtagbar sidokåpa

4. Skruv för avtagbar sidokåpa

5. Extra glidstopp

6. Bord

7. Fot

8. Indikator för geringsskala

9. Lutningslås

10. Övre transporthandtag

11. Glidskena (-skenor)

12. Knapp för förflyttningsstopp

13. Lås för det extra glidstoppet

14. Kombinationsnyckel

15. Geringens låshandtag

16. Märke för att upprepa ett snitt

17. Kam för djupinställning och låsning av motorblocket

18. Axelns låsanordning

19. Lås för den nedre skyddskåpan

20. Säkerhetsströmbrytare

21. Pinne för förinställning av lutningen

22. Främre transporthandtag

23. Hållare för arbetsstycket

24. Lutningsindikator

25. Stöd för nätsladden

26. Sågklinga

27. Axelskruv (vänstergängad)

30. Klingflänsar

31. Axelbricka

32. Hållarens axel

33. Knapp för snabb inställning

34. Ratt för geringsinställning

35. Låsknapp för sågdjup

36. Glidskena

37. Svängarm

38. Skruv utan huvud

39. Bakre anslag

40. Lutningsskala

41. Låsmuttrar

42. Sexkantig låsmutter

43. Geringsskala

44. Mellanlägg

45. Hjul

46. Torsionsfjäder (inre)

47. Svängande axel för motorblocket

48. Dammpåse

49. Ring för dammpåsen

50. Dammrör

L-formig sexkantig kombinationsnyckel, 6,35 mm

Hållare för arbetsstycket

Dammpåse

Bruksanvisning

Ring för dammpåsen

Dammrör

STANDARDTILLBEHÖR

6. Bord

YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

7. Fot

8. Indikator för geringsskala

Motorproblemen beror vanligtvis på felaktiga

9. Lutningslås

anslutningar, överbelastning, för låg spänning

10. Övre transporthandtag

(till exempel kablar med för liten area i

11. Glidskena (-skenor)

försörjningssystemet) eller på för långa matarkablar.

12. Knapp för förflyttningsstopp

Kontrollera alltid alla anslutningar, belastningen och

13. Lås för det extra glidstoppet

matarkretsen när motorn inte fungerar som den ska.

14. Kombinationsnyckel

15. Geringens låshandtag

Om elnätet inte är tillräckligt eller inte väl anpassat, kan

16. Märke för att upprepa ett snitt

korta spänningsförluster inträffa när du sätter i gång

17. Kam för djupinställning och låsning av motorblocket

verktyget. Dylika förhållanden kan även påverka andra

18. Axelns låsanordning

apparater (till exempel en lampa kan börja blinka).

19. Lås för den nedre skyddskåpan

Om nätets impedans är Zmax < 0,204 ohm, borde

20. Säkerhetsströmbrytare

dylika problem inte uppstå. (Kontakta den lokala

21. Pinne för förinställning av lutningen

elleverantören, om du vill ha ytterligare information.)

22. Främre transporthandtag

23. Hållare för arbetsstycket

TEKNISKA DATA

24. Lutningsindikator

25. Stöd för nätsladden

Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz 110 V ~ 50 Hz

26. Sågklinga

Effekt 1800 W 1800 W

27. Axelskruv (vänstergängad)

Tomgångshastighet 4400 varv/min 4000 varv/min

30. Klingflänsar

Sågklingans diameter 305 mm 305 mm

31. Axelbricka

Nettovikt 31 kg 31 kg

32. Hållarens axel

Akustisk trycknivå 95,2 dB(A) 94,5 dB(A)

33. Knapp för snabb inställning

Akustisk effektnivå 108,5 dB(A) 108,3 dB(A)

34. Ratt för geringsinställning

Accelerationsvärdet

35. Låsknapp för sågdjup

för viktat kvadratiskt

36. Glidskena

medeltal 4,06 m/s

2

2

4,83 m/s

37. Svängarm

38. Skruv utan huvud

SKÄRKAPACITET

39. Bakre anslag

40. Lutningsskala

Geringsvinkel Diagonalsnitt Sågdjup Sågbredd

41. Låsmuttrar

42. Sexkantig låsmutter

111,13 mm 342,9 mm

43. Geringsskala

45° 111,13 mm 241,3 mm

44. Mellanlägg

45° 45° 63,5 mm 241,3 mm

45. Hjul

(vänster)

46. Torsionsfjäder (inre)

41,25 mm

47. Svängande axel för motorblocket

(höger)

48. Dammpåse

45° 63,5 mm 342,9 mm

49. Ring för dammpåsen

(vänster)

50. Dammrör

41,25 mm

(höger)

BESKRIVNING

1. Övre skyddskåpa

2. Nedre skyddskåpa

3. Avtagbar sidokåpa

4. Skruv för avtagbar sidokåpa

5. Extra glidstopp

STANDARDTILLBER

L-formig sexkantig kombinationsnyckel, 6,35 mm

Hållare för arbetsstycket

Dammpåse

Bruksanvisning

Ring för dammpåsen

Dammrör

UPPACKNING

VARNING

För att minska riskerna för skador som kan

förorsakas av en oavsiktlig igångsättning av

verktyget eller en elstöt, anslut inte verktyget när du

packar upp och monterar det. Matarsladden skall

vara urkopplad vid varje underhållsingrepp i sågen.

Geringssågen levereras komplett i en enda kartong.

VARNING

Sågen är tung, trots att den inte är så stor.

Be om hjälp du måste lyfta upp sågen, för att

inte skada ryggen.

Innan du tar ut geringssågen ur dess emballage bör

du dra åt knappen för stopp av glidrörelsen, för att

undvika att sågen rör sig plötsligt.

Ta ut geringssågen ur dess emballage genom att lyfta

upp den med hjälp av transporthandtaget.

Placera sedan sågen på en stadig yta och inspektera

den noggrant.

VARNING

Om en del saknas eller är skadad, anslut inte

gen innan du skaffat delen i fråga eller tit

reparera den. Använd endast originaldelar vid

ingrepp verktyg med dubbel isolering, för att

Lyft upp den nedre skyddskåpan och luta den bakåt

så att axelskruven (27) blir synlig.

Använd en sexkantig 6,35 mm kombinationsnyckel eller

en polygonformig 12,7 mm nyckel för axelskruven.

Anmärkning: Axelskruven (27) är vänstergängad.

Man kan på detta sätt förhindra att axelskruven

lossnar plötsligt under normal användning av sågen.

Ta ut axelskruven, axelbrickan (31), den yttre

klingflänsen (30) och sågklingan.

Anmärkning: Ge akt på de borttagna delarna och

lägg märke till deras läge och riktning (se fig. 2).

Ta bort sågspånet som anhopats på klingflänsarna

innan du monterar en ny sågklinga.

PÅMINNELSE

Använd handskar då du monterar eller tar bort

sågklingor, för att undvika risker för att skära dig

på sågklingans vassa tänder.

Montera den nya sågklingan med 305 mm diameter.

Försäkra dig om att pilen som anger

rotationsriktningen sågklingan stämmer med pilen

som visar rotationsriktning mot höger på övre

skyddskåpan. Kontrollera att tänderna sågklingan

är riktade nedåt, på framsidan av sågen.

Montera sågklingans ytterfläns, axelbrickan och

axelskruven. Tryck på axellåset och vrid

undvika risker för elstöt.

Vrid den nedre skyddskåpan (2) för hand. Lossa

Koppla ur sågen. Skärhuvudet är höjt.

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

SÅGKLINGAN (FIG. 1 2)

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

SÅGKLINGAN

skruvar med krysspår.

ställskruven för den avtagbara sidokåpan (4), utan att

ta bort den, med hjälp av en kombinationsnyckel för

305 mm, för att undvika risker för skador som

VARNING

Använd endast sågklingor med en diameter om

kan förorsakas av ett arbetsstycke eller bitar av

sågklingan som slungas ut.

VARNING

För att undvika olyckstillbud till följd av en

ofrivillig start, koppla ur sågen när du tar bort

eller monterar en sågklinga.

Försäkra dig om att axelns låsanordning har ett

Sänk ned den nedre skyddskåpan ända tills urtagen i

anslaget. Detta kommer att tjäna som alternativ

håller, sänk klingan på en träbit placerad mot

den används fel sätt. Om axelns låsanordning inte

Anmärkning: Axelns låsanordning kan skadas om

obehindrat.

spelrum som ger klingan möjlighet att rotera

vänster för att blockera sågklingan. Dra måttligt åt

skruvar med krysspår.

ställskruven med hjälp av kombinationsnyckeln för

den avtagbara sidokåpan vilar ställskruven. Dra åt

axelskruven, utan att spänna åt för mycket.

kombinationsnyckeln eller 12,7 mm nyckeln mot

låsanordning.

sidokåpan inte är ordentligt monterad. Kåpan

hindrar axelskruven från att falla om den råkar

lossna samt den roterande klingan från att

komma loss.

Använd aldrig sågen om den avtagbara

FARA

Lyft upp den nedre skyddskåpan och luta den bakåt

UPPACKNING

så att axelskruven (27) blir synlig.

Använd en sexkantig 6,35 mm kombinationsnyckel eller

VARNING

en polygonformig 12,7 mm nyckel för axelskruven.

För att minska riskerna för skador som kan

förorsakas av en oavsiktlig igångsättning av

Anmärkning: Axelskruven (27) är vänstergängad.

verktyget eller en elstöt, anslut inte verktyget när du

Man kan på detta sätt förhindra att axelskruven

packar upp och monterar det. Matarsladden skall

lossnar plötsligt under normal användning av sågen.

vara urkopplad vid varje underhållsingrepp i sågen.

Ta ut axelskruven, axelbrickan (31), den yttre

Geringssågen levereras komplett i en enda kartong.

klingflänsen (30) och sågklingan.

VARNING

Anmärkning: Ge akt på de borttagna delarna och

Sågen är tung, trots att den inte är så stor.

lägg märke till deras läge och riktning (se fig. 2).

Be om hjälp du måste lyfta upp sågen, för att

Ta bort sågspånet som anhopats på klingflänsarna

inte skada ryggen.

innan du monterar en ny sågklinga.

Innan du tar ut geringssågen ur dess emballage bör

PÅMINNELSE

du dra åt knappen för stopp av glidrörelsen, för att

Använd handskar då du monterar eller tar bort

undvika att sågen rör sig plötsligt.

sågklingor, för att undvika risker för att skära dig

Ta ut geringssågen ur dess emballage genom att lyfta

på sågklingans vassa tänder.

upp den med hjälp av transporthandtaget.

Placera sedan sågen en stadig yta och inspektera

den noggrant.

VARNING

Om en del saknas eller är skadad, anslut inte

sågen innan du skaffat delen i fråga eller låtit

reparera den. Använd endast originaldelar vid

ingrepp verktyg med dubbel isolering, för att

undvika risker för elstöt.

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

SÅGKLINGAN

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

SÅGKLINGAN (FIG. 1 2)

VARNING

Använd endast sågklingor med en diameter om

305 mm, för att undvika risker för skador som

kan förorsakas av ett arbetsstycke eller bitar av

sågklingan som slungas ut.

VARNING

För att undvika olyckstillbud till följd av en

ofrivillig start, koppla ur sågen när du tar bort

eller monterar en sågklinga.

Koppla ur sågen. Skärhuvudet är höjt.

Vrid den nedre skyddskåpan (2) för hand. Lossa

ställskruven för den avtagbara sidokåpan (4), utan att

ta bort den, med hjälp av en kombinationsnyckel för

skruvar med krysspår.

Montera den nya sågklingan med 305 mm diameter.

Försäkra dig om att pilen som anger

rotationsriktningen sågklingan stämmer med pilen

som visar rotationsriktning mot höger på övre

skyddskåpan. Kontrollera att tänderna sågklingan

är riktade nedåt, på framsidan av sågen.

Montera sågklingans ytterfläns, axelbrickan och

axelskruven. Tryck på axellåset och vrid

kombinationsnyckeln eller 12,7 mm nyckeln mot

nster r att blockera sågklingan. Dra måttligt åt

axelskruven, utan att spänna åt för mycket.

Sänk ned den nedre skyddskåpan ända tills urtagen i

den avtagbara sidokåpan vilar på ställskruven. Dra åt

ställskruven med hjälp av kombinationsnyckeln r

skruvar med krysspår.

FARA

Använd aldrig sågen om den avtagbara

sidopan inte är ordentligt monterad. Kåpan

hindrar axelskruven från att falla om den råkar

lossna samt den roterande klingan från att

komma loss.

Försäkra dig om att axelns låsanordning har ett

spelrum som ger klingan möjlighet att rotera

obehindrat.

Anmärkning: Axelns sanordning kan skadas om

den används på fel sätt. Om axelns låsanordning inte

håller, sänk klingan på en träbit placerad mot

anslaget. Detta kommer att tjäna som alternativ

låsanordning.

UPPACKNING

VARNING

För att minska riskerna för skador som kan

förorsakas av en oavsiktlig igångsättning av

verktyget eller en elstöt, anslut inte verktyget när du

packar upp och monterar det. Matarsladden skall

vara urkopplad vid varje underhållsingrepp i sågen.

Geringssågen levereras komplett i en enda kartong.

VARNING

Sågen är tung, trots att den inte är så stor.

Be om hjälp du måste lyfta upp sågen, för att

inte skada ryggen.

Innan du tar ut geringssågen ur dess emballage bör

du dra åt knappen för stopp av glidrörelsen, för att

undvika att sågen rör sig plötsligt.

Ta ut geringssågen ur dess emballage genom att lyfta

ta bort den, med hjälp av en kombinationsnyckel för

ställskruven för den avtagbara sidokåpan (4), utan att

Vrid den nedre skyddskåpan (2) för hand. Lossa

Koppla ur sågen. Skärhuvudet är höjt.

eller monterar en sågklinga.

Använd endast sågklingor med en diameter om

ofrivillig start, koppla ur sågen när du tar bort

För att undvika olyckstillbud till följd av en

VARNING

sågklingan som slungas ut.

kan förorsakas av ett arbetsstycke eller bitar av

305 mm, för att undvika risker för skador som

sågen innan du skaffat delen i fråga eller låtit

VARNING

SÅGKLINGAN (FIG. 1 2)

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

SÅGKLINGAN

MONTERING OCH BORTTAGNING AV

undvika risker för elstöt.

ingrepp verktyg med dubbel isolering, för att

reparera den. Använd endast originaldelar vid

Om en del saknas eller är skadad, anslut inte

VARNING

den noggrant.

Placera sedan sågen en stadig yta och inspektera

upp den med hjälp av transporthandtaget.

skruvar med krysspår.

Lyft upp den nedre skyddskåpan och luta den bakåt

så att axelskruven (27) blir synlig.

Använd en sexkantig 6,35 mm kombinationsnyckel eller

en polygonformig 12,7 mm nyckelr axelskruven.

Anrkning: Axelskruven (27) är vänstergängad.

Man kan på detta sätt förhindra att axelskruven

lossnar plötsligt under normal användning av sågen.

Ta ut axelskruven, axelbrickan (31), den yttre

klingflänsen (30) och sågklingan.

Anmärkning: Ge akt de borttagna delarna och

gg märke till deras läge och riktning (se fig. 2).

Ta bort sågspånet som anhopats klingflänsarna

innan du monterar en ny sågklinga.

PÅMINNELSE

Använd handskar du monterar eller tar bort

sågklingor, för att undvika risker för att skära dig

på sågklingans vassa tänder.

Montera sågklingans ytterfläns, axelbrickan och

Montera den nya sågklingan med 305 mm diameter.

Försäkra dig om att axelns låsanordning har ett

Sänk ned den nedre skyddskåpan ända tills urtagen i

ställskruven med hjälp av kombinationsnyckeln för

anslaget. Detta kommer att tjäna som alternativ

håller, sänk klingan på en träbit placerad mot

den används fel sätt. Om axelns låsanordning inte

Anmärkning: Axelns låsanordning kan skadas om

obehindrat.

spelrum som ger klingan möjlighet att rotera

Försäkra dig om att pilen som anger

skruvar med krysspår.

den avtagbara sidokåpan vilar ställskruven. Dra åt

axelskruven, utan att spänna åt för mycket.

vänster för att blockera sågklingan. Dra måttligt åt

kombinationsnyckeln eller 12,7 mm nyckeln mot

axelskruven. Tryck på axellåset och vrid

är riktade nedåt, på framsidan av sågen.

skyddskåpan. Kontrollera att tänderna sågklingan

som visar rotationsriktning mot höger på övre

rotationsriktningen sågklingan stämmer med pilen

låsanordning.

FARA

Använd aldrig sågen om den avtagbara

sidokåpan inte är ordentligt monterad. Kåpan

hindrar axelskruven från att falla om den råkar

lossna samt den roterande klingan från att

komma loss.

SVENSKA SVENSKA