AEG 31345GM-MN: 12. УСТАНОВКА
12. УСТАНОВКА: AEG 31345GM-MN
РУССКИЙ 23
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Пламя гаснет сразу по‐
Термопара недостаточ‐
После появления пла‐
сле розжига.
но нагрелась.
мени подержите ручку
нажатой около 5 се‐
кунд.
Газ горит неравномер‐
Рассекатель горелки
Убедитесь, что инжек‐
но по окружности го‐
засорился остатками
тор не засорен, а в рас‐
релки.
пищи.
секателе горелки нет
остатков пищи.
Прибор не работает. Сработал предохрани‐
Проверьте предохрани‐
тель на распредели‐
тель. Если предохрани‐
тельном щите.
тель сработает повтор‐
но, обратитесь к квали‐
фицированному элек‐
трику.
Духовой шкаф не на‐
Духовой шкаф не вклю‐
Включите духовой
гревается.
чен.
шкаф.
Духовой шкаф не на‐
Не заданы необходи‐
Проверьте настройки.
гревается.
мые настройки
Лампа освещения ду‐
Лампа освещения ду‐
Замените лампу осве‐
хового шкафа не рабо‐
хового шкафа перего‐
щения духового шка‐
тает.
рела.
фа.
На продуктах и внут‐
Блюда находились в
После приготовления
ренней поверхности ка‐
духовом шкафу слиш‐
не оставляйте блюда в
меры духового шкафа
ком долго.
духовом шкафу более
осаждаются пар и кон‐
чем на 15-20 минут.
денсат.
Если самостоятельно справиться с
ническими данными. Табличка с тех‐
проблемой не удается, обратитесь к
ническими данными находится на пе‐
продавцу или в сервисный центр.
редней рамке камеры духового шка‐
Данные, необходимые для сервисного
фа.
центра, находятся на табличке с тех‐
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.) .........................................
PNC (номер изделия) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................
12. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по техни‐
ке безопасности".
24
www.aeg.com
12.1 Место для установки
Габаритные размеры
устройства
Суммарная
1685,6 Вт
электрическая
мощность
Напряжение 230 В
A
Частота 50 Гц
B
A
Категория газа II2H3B/P
Подвод газа G20 (2H) 13
мбар
C
C
G20 (2H) 20
мбар
G30 (3B/P) - 30
Минимальные расстояния
мбар
Габари‐
мм
ты
Диаметры обводных клапанов
А 690
Горелка Ø обводного
B 150
клапана в 1/100
мм
C 20
Вспомогатель‐
30
ная
12.2 Технические данные
Для ускоренного
32
Габаритные размеры
приготовления
Высота 855 мм
Повышенной
42
мощности
Ширина 500 мм
Духовой шкаф 44
Глубина 600 мм
Газовые горелки
Горелка Нор‐
Пони‐
Тип газа Давле‐
Диаметр
Исполь‐
маль‐
женная
ние
форсунки
зование
ная
мощ‐
мощ‐
ность
ность
кВт кВт мбар мм г/час
Вспомо‐
1 0,40 Природный газ
13 0,82 -
гатель‐
G20
ная го‐
1 0,35 Природный газ
20 0,7 -
релка
G20
1 0,35 Бутан G30 28 - 30 0,5 72,71
0,85 0,31 Пропан G31 28 - 30 0,5 60,7
Горелка
2 0,5 Природный газ
13 1,11 -
для ус‐
G20
коренно‐
го
РУССКИЙ 25
Горелка Нор‐
Пони‐
Тип газа Давле‐
Диаметр
Исполь‐
маль‐
женная
ние
форсунки
зование
ная
мощ‐
мощ‐
ность
ность
кВт кВт мбар мм г/час
приготов
1,9 0,45 Природный газ
20 0,96 -
ления
G20
2 0,43 Бутан G30 28 - 30 0,71 145,43
1,7 0,38 Пропан G31 28 - 30 0,71 121,40
Горелка
3 0,78 Природный газ
13 1,32 -
повы‐
G20
шенной
3 0,75 Природный газ
20 1,19 -
мощно‐
G20
сти
3 0,72 Бутан G30 28 - 30 0,88 218,14
2,6 0,63 Пропан G31 28 - 30 0,88 185,68
Духовой
2,7 0,9 Природный газ
13 1,3 -
шкаф
G20
2,7 0,9 Природный газ
20 1,2 -
G20
2,7 0,9 Бутан G30 28 - 30 0,80 196,33
2,35 0,78 Пропан G31 28 - 30 0,8 167,82
ключению линии подачи газа. Исполь‐
12.3 Подсоединение к
зование гибкой подводки допускается,
системе газоснабжения
если:
Для подключения следует использо‐
– Ее температура равна температуре
вать неподвижное соединение либо
в помещении или превышает ее не
гибкий шланг в оплетке из нержавею‐
более, чем на 30°C.
щей стали в соответствии с действую‐
– Ее длина не превышает 1500 мм.
щими нормами. При использовании
– Она не сдавливается.
гибких шлангов в металлической
– Она не натянута и не перекручена.
оплетке необходимо тщательно про‐
следить, чтобы они не соприкасались
– Он не касается острых кромок или
с подвижными элементами и не пере‐
углов.
жимались.
– Ее можно легко осмотреть, чтобы
проверить ее состояние.
Для обеспечения надлежащего со‐
12.4 Гибкая неметаллическая
стояния гибкой подводки следует ре‐
подводка
гулярно проверять ее:
Если имеется возможность полного
– На предмет отсутствия трещин, по‐
доступа к месту подводки газа и
резов, следов горения - как на обо‐
контроля состояния по всей ее длине,
их концах, так и по ее длине.
можно использовать гибкую подводку.
– На предмет надлежащей эластично‐
Необходимо плотно зафиксировать
сти материала гибкой подводки:
хомутами гибкую подводку.
шланг не должен становиться жест‐
Для установки используйте трубодер‐
ким.
жатель. Убедитесь, что трубодержа‐
тель плотно прижат к уплотняющей
прокладке, а затем приступайте к под‐
26
www.aeg.com
– На предмет отсутствия ржавчины на
Устройство отрегулировано на
хомутах, которыми крепится под‐
подачу газа, используемого по
водка.
умолчанию. Чтобы изменить
настройки, выберите трубодер‐
– На предмет срока годности подвод‐
жатель из списка. Всегда ис‐
ки.
пользуйте уплотняющую про‐
В случае обнаружения одного или бо‐
кладку
лее дефектов - не ремонтируйте
шланг, а замените его.
12.5 Переоборудование на
По окончании установки для
проверки полной герметично‐
другие типы газа
сти всех трубных соединений
ВНИМАНИЕ!
используйте мыльный раствор:
Переоборудование на другие
использование пламени запре‐
типы газа должно выполняться
щено.
только специалистом авторизо‐
ванного сервисного центра.
Линия подвода газа находится на зад‐
ней стороне панели управления.
Этот прибор предназначен для
ВНИМАНИЕ!
работы на природном газе.
Перед подключением газа не‐
Допускается использование
обходимо отключить вилку
сжиженного газа при условии
шнура питания от розетки пи‐
установки соответствующих
тания либо отключить предох‐
инжекторов.
ранитель, расположенный в
блоке предохранителей. За‐
ВНИМАНИЕ!
кройте основной вентиль ли‐
Перед заменой инжекторов
нии подвода газа.
убедитесь, что ручки управле‐
ния подачей газа находятся в
выключенном положении и от‐
CAB
ключите прибор от сети элек‐
тропитания. Дайте прибору
полностью остыть. Существует
опасность получения травмы.
12.6 Замена форсунок
1.
Снимите решетки конфорок.
2.
Снимите с горелок крышки и рас‐
секатели пламени.
3.
С помощью торцевого ключа на 7
мм демонтируйте форсунки и за‐
ED
мените их на те, которые соответ‐
ствуют используемому типу газа.
A)
Точка подключения линии подачи
газа (допускается только одна точ‐
4.
Установите детали на место, вы‐
ка подключения газа для устрой‐
полнив вышеприведенную после‐
ства)
довательность действий в обрат‐
ном порядке.
B)
Прокладка
5.
Замените табличку с технически‐
C)
Регулируемое соединение
ми данными (размещенную вбли‐
D)
Трубодержатель для природного
зи трубы подвода газа) табличкой,
газа
соответствующей новому типу ис‐
E)
Трубодержатель для сжиженного
пользуемого газа. Эта табличка
газа
находится в пакете с принадлеж‐
ностями, поставляемыми вместе с
прибором.
РУССКИЙ 27
Если давление газа в системе газо‐
снабжения является непостоянным
или отличается от требуемого значе‐
ния, необходимо установить на трубу
магистрали газоснабжения соответ‐
ствующее устройство для регулировки
давления.
A
• При переоборудовании с природно‐
12.7 Регулировка
го газа на сжиженный газ закрутите
минимального уровня
регулировочный винт до упора.
пламени
• При переходе с сжиженного на при‐
родный газ открутите винт обводно‐
Для установки минимального уровня
го клапана приблизительно на 1/4
пламени выполните следующие дей‐
оборота.
ствия:
1.
Зажгите горелку.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что пламя не гас‐
2.
Поверните ручку в положение, со‐
нет при быстром повороте руч‐
ответствующее минимальному
ки из максимального в мини‐
пламени.
мальное положение.
3.
Снимите ручку.
4.
Тонкой отверткой отрегулируйте
положение винта обводного кла‐
пана (А).
12.8 Замена инжектора духового шкафа
1.
Снимите нижнюю панель камеры
AB
духового шкафа (А), чтобы от‐
крыть доступ к горелке духового
шкафа (В).
2.
Отвинтите винт (C), который удер‐
живает горелку.
C
28
www.aeg.com
3.
Осторожно снимите горелку с
D
держателя инжектора (D).
Плавно переместите ее влево.
Убедитесь, что втулка горелки на‐
ходится в сопле горелки. Не при‐
лагайте усилия к проводу, идуще‐
F
му к разъему свечи зажигания (E)
и к проводу термопары (F).
4.
Выверните инжектор горелки (D) с
помощью торцевого ключа на 7
мм и извлеките его. Замените его
E
на другой, соответствующий нуж‐
ному типу газа.
5.
Соберите горелку, действуя в об‐
ратной последовательности.
6.
Замените идентификационную
наклейку, расположенную рядом с
трубой подачи газа, на другую,
соответствующую новому типу ис‐
пользуемого газа.
Регулировка минимального уровня
Смена типа
Регулировка
пламени горелки духового шкафа
газа
положения ре‐
1.
Снимите ручку выбора режимов
гулировочного
духового шкафа.
винта
2.
Отрегулируйте положение регули‐
С сжиженного
Поверните ре‐
ровочного винта (A) обводного
газа на при‐
гулировочный
клапана с помощью тонкой от‐
родный газ.
винт против
вертки.
часовой
стрелки при‐
мерно на 3/4
A
оборота.
3.
Установите ручку выбора режимов
духового шкафа.
4.
Зажгите горелку духового шкафа.
См. «Приготовление блюд в газо‐
вом духовом шкафу: розжиг горел‐
ки газового духового шкафа».
5.
Поверните ручку выбора режимов
духового шкафа в положение мак‐
симальной подачи газа и дайте
Смена типа
Регулировка
духовому шкафу прогреться в те‐
газа
положения ре‐
чение 10 минут.
гулировочного
6.
Переведите ручку выбора режи‐
винта
мов духового шкафа с максималь‐
ного положения на минимальное.
С природного
Завинтите ре‐
Регулировка пламени. Если пламя по‐
газа на сжи‐
гулировочный
гасло, повторите действия с 1 по 6.
женный газ.
винт до упора.
Над рассекателем горелки духового
шкафа должно быть небольшое рав‐
номерное пламя.
Производитель не несет ответствен‐
ность за ущерб, возникший при нару‐
шении этих мер безопасности.
РУССКИЙ 29
Производитель не несет ответ‐
12.9 Выравнивание
ственность, если пользователь
Для выравнивания по высоте верхней
не соблюдает меры безо‐
части прибора с другими поверхностя‐
пасности, приведенные в Гла‐
ми используйте маленькие ножки в
ве "Сведения по технике безо‐
нижней части прибора.
пасности".
Данный прибор поставляется с сете‐
вым шнуром и вилкой.
Сетевой шнур не должен ка‐
саться частей прибора, пока‐
занных на рисунке.
12.10 Электрическое
подключение
ВНИМАНИЕ!
Электрическое подключение
должно выполняться только
квалифицированным и опыт‐
ным специалистом.
13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
здоровье человека. Не
сдавать на переработку. Положите
выбрасывайте вместе с бытовыми
упаковку в соответствующие
отходами бытовую технику,
контейнеры для сбора вторичного
помеченную символом
.
сырья.
Доставьте изделие на местное
Принимая участие в переработке
предприятие по переработке
старого электробытового
вторичного сырья или обратитесь
оборудования, Вы помогаете
в свое муниципальное
защитить окружающую среду и
управление.
30
www.aeg.com
РУССКИЙ 31
www.aeg.com/shop
892933563-D-152012
Оглавление
- 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- 3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
- 9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 10. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА
- 11. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
- 12. УСТАНОВКА