Pioneer PD-50-S: Extra informatie

Extra informatie: Pioneer PD-50-S

PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 14 Friday, July 13, 2012 3:47 PM

Extra informatie06

Hoofdstuk 6:

Categorie Extensie

Stream

Afspeelbare bestandsindelingen

Bemonsterings-

8 kHz tot

Extra informatie

Audiobestanden afspelen

frequentie

48 kHz

Dit apparaat ondersteunt de volgende

MPEG-4

Eén map kan maximum 150 bestanden bevatten.

bestandsindelingen.

AAC LC

Bitsnelheid

16 bit

Eén schijf kan maximum 200 mappen bevatten.

MPEG-4

kwantisatie

Afspeelbare schijf

Sommige bestandsindelingen zijn niet beschikbaar

AAC .m4a

Elke map mag niet meer dan 8 niveaus hebben.

HE AAC

voor weergave ondanks het feit dat ze worden

(AAC Plus

Kanaal 2 kan

Bestandsnamen met Japanse lettertekens en

weergegeven als afspeelbare bestandsindelingen.

Afspelen van CD-R/CD-RW-schijven

v1/2)

sommige andere tekens worden niet correct

Als er wordt geprobeerd bestanden met niet-

Bitsnelheid 8 kbps tot

Dit apparaat kan CD-R/CD-RW-schijven afspelen

getoond.

ondersteunde indelingen af te spelen, kan het

320 kbps

die zijn opgenomen in de cd-muziekindeling, of

geluid worden onderbroken of kan er ruis worden

Bestanden die niet de DSF-indeling hebben,

audiogegevens in WMA- en MP3-indeling.

weergegeven. Controleer in dergelijke gevallen of

Sommige schijven zijn echter niet afspeelbaar of

worden genegeerd.

de bestandsindeling compatibel is met dit

1. “MPEG Layer-3 audio decoderingstechnologie in licentie

kunnen ruis of een vervorm geluid genereren.

apparaat.

verleend door Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.”

Dit apparaat is alleen bedoeld om af te spelen. Het

Let op

Muziekbestanden die zijn onderworpen aan de

kan geen gegevens opnemen op CD-R/CD-RW-

DRM-richtlijnen (Digital Rights Management)

schijven.

Sommige bestanden zijn mogelijk niet afspeelbaar.

kunnen niet worden afgespeeld. DRM-

Let op

CD-R/CD-RW-schijven die niet zijn gefinaliseerd,

Schijven die grote hoeveelheden bestanden en

kopieerbeveiliging (Digital Rights Management) is

Het is mogelijk dat u niet alle CD-R/CD-RW-

kunnen niet worden afgespeeld op dit apparaat.

mappen bevatten, kunnen veel tijd vereisen om het

een technologie die is ontworpen voor het

schijven kunt spelen die op een cd-recorder of

Raadpleeg de gebruiksrichtlijnen voor uw

beschermen van auteursrechten. Om illegaal

afspelen te starten. In dat geval kunt u de gewenste

computer zijn opgenomen, vanwege de kenmerken

schijfbrander voor meer informatie.

kopiëren te voorkomen, beperkt DRM het afspelen

bestanden direct naar de map DSD_DISC

van de schijf, krassen of vervuiling op de schijf, of

op de schijfrecorder of computer die oorspronkelijk

vervuiling of condensatie op de laserlens van de

verplaatsen of het aantal bestanden beperken tot

werd gebruikt voor het opnemen van de muziek.

DSD-schijven afspelen

speler.

20 of minder.

Raadpleeg de handleiding en Help-bestanden voor

Schijven die op een computer zijn opgenomen, zijn

Dit apparaat kan DSD-schijfbestanden die in de DSF-

het apparaat of de toepassing die werd gebruikt

Bewerkingen tijdens het afspelen

mogelijk niet afspeelbaar op dit apparaat vanwege

bestandsindeling zijn opgenomen, afspelen.

tijdens de originele opname.

de instellingen van de toepassing of de

De volgende bewerkingen kunnen niet worden

Afspeelbare bestanden

computeromgeving. Zorg dat u uw schijven

uitgevoerd tijdens het afspelen van een DSD-schijf:

Categorie Extensie

Stream

opneemt met de juiste indeling (raadpleeg de

Opgenomen schijven: DVD-R/-RW

Direct zoeken

verkoper van uw toepassing voor meer informatie).

Bestandsextensie: .dsf

Bemonsterings-

8 kHz tot

Afspelen van andere schijfbestanden dan het DSF-

Schijven die zijn opgenomen in de packet write-

frequentie

48 kHz

Mapnaam: DSD_DISC

indeling, kunnen niet worden afgespeeld op dit

type

apparaat.

Capaciteit: maximum 4 GB per bestand

Display

Bitsnelheid

16 bit

Audio: 2-kanaals

MPEG-1/2

CD-R/CD-RW-schijven die niet zijn gefinaliseerd,

Wanneer het apparaat in de stopmodus is wanneer een

MP3

1

kwantisatie

.mp3

Audio

kunnen niet worden afgespeeld op dit apparaat.

Bemonsteringsfrequentie: 2,8224 MHz

DSD-schijf wordt afgespeeld, toont het apparaat de

Layer-3

Voorbeeld van mapsamenstelling

Kanaal 2 kan

indicator [DSD DISC]. Als u tijdens het afspelen op de

Weergave WMA-bestanden

Bestanden en mappen worden niet op alfabetische

knop DISPLAY drukt, zal het display, telkens wanneer u

Bitsnelheid 8 kbps tot

Gebruik schijven die zijn opgenomen voor

volgorde afgespeeld. Het is afhankelijk van de volgorde

op de knop drukt, de volgende informatie doorlopen:

320 kbps

compatibiliteit met cd-rombestandssystemen

waarin ze op de schijf werden opgenomen.

(ISO9660 niveaus 1 en 2) en bestanden die

Nummer van de track en de verstreken afspeelduur

Bemonsterings-

22,05 kHz

compatibel zijn met de uitgebreide indeling (Joliet,

Naam van bestand

Romeo).

Root DSD_DISC

frequentie

tot 48 kHz

Dit apparaat ondersteunt geen schijven die zijn

File01.dsf

opgenomen met een variabele bitsnelheid (VBR) of

Bitsnelheid

16 bit

verliesloze codering.

FolderA

WMA2/7/

kwantisatie

WMA .wma

Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor

8/9

File02.dsf

multisessie-schijven.

Kanaal 2 kan

Een maximum van 648 mappen en sporen kan

FolderB

herkend en afgespeeld worden. Daaronder kunnen

Bitsnelheid 32 kbps tot

File03.dsf

zich maximaal 299 mappen bevinden. Afhankelijk

192 kbps

van de samenstelling van de map, zullen echter niet

FolderC

alle mappen en tracks kunnen worden herkend en

afgespeeld.

File04.dsf

Wanneer u WMA-bestanden gebruikt, moet u

FolderD

controleren of ze zijn gecodeerd met toepassingen

die door Microsoft Corporation zijn geverifieerd en

File05.dsf

herkend. Als niet-herkende toepassingen worden

gebruikt, kan dit leiden tot een verkeerde werking.

File06.dsf

14

Nl

PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 15 Friday, July 13, 2012 3:47 PM

Extra informatie 06

English

MP3-bestand afspelen

Installatielocatie

speler gedurende 1 of 2 uur staan bij kamertemperatuur

Lijm geen papier of plak geen stickers op de schijf en

terwijl de voeding is ingeschakeld (de tijd is afhankelijk

gebruik geen potlood, balpen of een ander schrijfgerei

Gebruik schijven die zijn opgenomen voor

Selecteer een stabiele locatie in de buurt van de TV en

compatibiliteit met cd-rombestandssystemen

van de mate van condensatie). De waterdruppels zullen

met een scherpe punt. Al deze zaken kunnen de schijf

het AV-systeem waarop het apparaat is aangesloten.

(ISO9660 niveaus 1 en 2) en bestanden die

vervliegen en het afspelen zal mogelijk worden.

beschadigen.

compatibel zijn met de uitgebreide indeling (Joliet,

Plaats de speler niet bovenop een TV of kleurenscherm.

Condensatie kan ook optreden in de zomer als de speler

Romeo).

Houd het uit de buurt van cassettedecks of andere

wordt blootgesteld aan directe wind van de

Dit apparaat ondersteunt geen variabele

componenten die sterk onderhevig zijn aan

airconditioning. Als dat gebeurt, verplaatst u de speler

bitsnelheid (VBR = Variable Bit Rate). (Zelfs als de

magnetisme.

bestanden afspeelbaar zijn, zullen de tijden die op

naar een andere plaats.

Vermijd de volgende locatietypes:

het display op het voorpaneel verschijnen, onjuist

zijn door de wijziging in de bitsnelheid, d.w.z. dat ze

Plaatsen die zijn blootgesteld aan direct zonlicht

De speler reinigen

sneller of langzamer veranderen dan de juiste

Vochtige of slecht verluchte plaatsen

Schijven opslaan

tijdwaarden.)

Bij normale vervuiling veegt u de speler schoon met een

Extreem warme of koude plaatsen

zachte doek. Voor hardnekkig vuil gebruikt u wat

Bewaar schijven altijd in hun doos en plaats de dozen

Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor

Plaatsen die onderhevig zijn aan trilling

neutraal wasmiddel, opgelost in 5 tot 6 delen water, op

verticaal. Vermijd plaatsen die zijn blootgesteld aan

multisessie-schijven.

een zachte doek, wringt u deze grondig uit, veegt u het

hoge temperaturen of vochtigheid, direct zonlicht of

Een maximum van 648 mappen en sporen kan

Plaatsen waar er veel stof of sigarettenrook is

vuil weg en veegt u vervolgens de speler opnieuw af met

extreem lage temperaturen.

herkend en afgespeeld worden. Daaronder kunnen

Plaatsen die zijn blootgesteld aan roet, stoom of

een droge doek.

DeutschFrançais

Zorg dat u de waarschuwingen leest die bij de schijf zijn

zich maximaal 299 mappen bevinden. Afhankelijk

warmte (in keukens, enz.)

van de samenstelling van de map, zullen echter niet

Zorg dat er geen alcohol, witte spiritus, wasbenzine of

geleverd.

alle mappen en tracks kunnen worden herkend en

Monteer het apparaat niet op een sofa of een ander

insectenbestrijdingsmiddelen op de speler terecht

De schijven reinigen

afgespeeld.

object of materiaal met absorberende eigenschappen

komen, anders kunnen de bedrukking en coating

omdat de geluidskwaliteit negatief kan worden

loskomen. Zorg dat er geen rubber of vinyl producten

Als er vingerafdrukken of stof op de schijf zitten, zult u

Voor een optimale geluidskwaliteit, zijn

beïnvloed.

gedurende langere tijd in contact komen met de speler,

deze mogelijk niet kunnen afspelen. Gebruik in dat geval

bitsnelheden van 128 kbps of hoger aanbevolen

anders kan de behuizing beschadigd raken.

een reinigingsdoekje, enz. om de schijf voorzichtig vanaf

voor opnamen.

Plaats geen objecten op het apparaat

het midden naar de buitenrand schoon te vegen.

Wanneer u kant-en-klare reinigingsdoekjes gebruikt die

Gebruik geen vuile reinigingsdoek.

Plaats geen objecten op de speler.

zijn geïmpregneerd met chemische stoffen, enz. moet u

MPEG-4 AAC-bestandsweergave

de waarschuwingen bij deze doekjes aandachtig lezen.

Italiano Español Русский

AAC is een acroniem voor “Advanced Audio

Uit de buurt houden van warmte

Koppel het netsnoer los van het stopcontact wanneer u

Coding”, de standaardindeling voor de

Plaats de speler niet op een versterker of een ander

de speler reinigt.

audiocompressietechnologie die wordt gebruikt in

apparaat dat warmte genereert. Wanneer u het apparaat

MPEG-2 en MPEG-4.

in een rack installeert, moet u het zo mogelijk op een

Waarschuwing voor het geval het

Dit apparaat ondersteunt het afspelen van AAC-

niveau onder de versterker plaatsen om de warmte die

apparaat is geïnstalleerd in een rack met

bestanden met de extensie “.m4a,” zoals gecodeerd

wordt gegenereerd door de versterker en andere

Gebruik geen wasbenzine, witte spiritus of andere

door iTunes®. Het kan echter onmogelijk zijn af te

apparaten, te ontwijken.

een glazen deur

vluchtige chemische stoffen. Gebruik evenmin een

Nederlands

spelen als de bestanden tegen kopiëren zijn

Druk niet op OPEN/CLOSE op de afstandsbediening

platenspray of antistatische middelen.

beveiligd door DRM en afhankelijk van de versie van

Schakel de voeding uit wanneer u de

om de schijflade te openen terwijl de glazen deur

Voor hardnekkig vuil brengt u wat water aan op een

de iTunes-codering.

zachte doek, wringt u het grondig uit, veegt u het vuil

speler niet gebruikt

gesloten is. De deur zal de beweging van de schijflade

iTunes is een handelsmerk van Apple Inc.,

hinderen en het apparaat kan beschadigd raken.

weg en veegt u vervolgens het vocht af met een droge

Afhankelijk van de toestand van de TV-zendsignalen,

doek.

geregistreerd in de Verenigde Staten en andere

kunnen gestreepte patronen verschijnen op het scherm

landen.

Speciaal gevormde schijven

wanneer de tv wordt ingeschakeld terwijl de voeding van

De lens reinigen

Speciaal gevormde schijven (hartvorm, zeshoekig, enz.)

de speler wordt ingeschakeld. Dit is geen defect van de

Bij normaal gebruik van de speler zal de lens niet vuil

kunnen niet worden gebruikt op deze speler. Gebruik

speler of de TV. Schakel in dat geval de voeding van de

worden, maar als de lens om de een of andere reden

nooit dergelijke schijven. Ze zullen de speler

Waarschuwingen betreffende het

speler uit. Op dezelfde manier kan er ruis hoorbaar zijn

door stof of vuil niet goed zou werken, moet u uw

beschadigen.

in het geluid van een radio.

dichtstbijzijnde officiële servicecentrum van Pioneer

gebruik

raadplegen. Er zijn lensreinigingsproducten verkrijgbaar

Condensatie

in de handel, maar wij raden u af deze te gebruiken

De speler verplaatsen

omdat sommige producten de lens kunnen

Als de speler plots wordt verplaatst van een koude naar

beschadigingen.

Wanneer u dit apparaat verplaatst naar een nieuwe

een warme ruimte (bijvoorbeeld in de winter) of als de

locatie, moet u altijd eerst de volgende procedure

temperatuur in de kamer waar de speler is geïnstalleerd,

Condensatie op schijven

uitvoeren: Verwijder elke geladen schijf en sluit de

plots stijgt door een verwarmingsapparaat, enz., kunnen

Schijven hanteren

Als de schuif plotseling van een koude naar een warme

schijflade. Druk op de /I STANDBY/ON-knop op het

er waterdruppels (condensatie) worden gevormd op de

Gebruik geen beschadigde (gebarsten of vervormde)

ruimt wordt verplaatst (bijv. in de winter), kunnen

apparaat zodat [-OFF-] verschijnt op het

binnenzijde (op werkende onderdelen en de lens).

schijven.

waterdruppels (condensatie) op het oppervlak worden

voorpaneeldisplay. Wacht vervolgens tien seconden

Wanneer er condensatie aanwezig is, zal de speler niet

Voorkom krassen of vuil op het signaaloppervlak van de

gevormd. De schijven worden niet correct afgespeeld als

voordat u de voedingskabel loskoppelt. Het verplaatsen

correct werken en is afspelen niet mogelijk. Laat de

er condensatie op is gevormd. Veeg alle waterdruppels

schijf.

van het apparaat terwijl een schijf in de lade is geplaatst,

nauwkeurig van het schijfoppervlak voordat u de schijf

Laad niet meer dan één schijf per keer in de speler.

gebruikt.

kan schade of defecten veroorzaken.

15

Nl

PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 16 Friday, July 13, 2012 3:47 PM

Extra informatie06

Probleem Maatregelen

Storingen verhelpen

Tussen de sporen van een SACD-

Deze weergave is afhankelijk van de gebruikte schijf.

Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing of defecten. Als u denkt dat het apparaat niet juist

schijf verschijnt er [--:--] op het

functioneert, doorloopt u eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing worden veroorzaakt door een andere

scherm van het hoofdtoestel.

component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die wordt gebruikt. Als u het

probleem niet kunt verhelpen, zelfs na het uitvoeren van de onderstaande controlelijsten, dient u contact op te nemen

De analoge audio is in orde, maar er

Controleer of de functie Pure Audio is uitgeschakeld (pagina 12).

met uw dichtstbijzijnde officiële servicecentrum van Pioneer of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten

schijnt geen digitaal audiosignaal te

Audio van SACD- en DSD-schijven alsmede iPod kan niet in digitale vorm worden

repareren.

zijn.

uitgevoerd. Gebruik de

ANALOG OUT

-aansluitingen voor dergelijke media (pagina 5).

Als het apparaat niet normaal werkt vanwege externe effecten, zoals statische elektriciteit, moet u de stekker

loskoppelen van het apparaat en opnieuw aansluiten om terug te keren naar de normale gebruiksomstandigheden

.

Het USB-opslagapparaat wordt niet

Sluit het apparaat veilig aan (volledig aansluiten) (pagina 11).

herkend.

Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor USB-hubs. Sluit het USB-opslagapparaat

direct aan.

Probleem Maatregelen

Sommige USB-opslagapparaten worden mogelijk niet correct herkend. Schakel de

voeding uit en opnieuw in.

De schijf kan niet worden afgespeeld

Controleer of de schijf met de labelzijde omhoog is gericht en correct is uitgelijnd in de

Dit apparaat ondersteunt alleen USB-apparaten voor massaopslag.

of de schijf komt meteen weer uit het

schijfladegeleider (pagina 9).

Alleen de bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund. Andere

apparaat nadat deze is geplaatst.

Controleer of er geen stof en vuil op de schijf is en de schijf niet beschadigd is

bestandssystemen (bijv. FAT, NTFS, enz.) worden niet ondersteund.

(pagina 15).

Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor het gebruik van externe harde schijven.

Er is condensatie in de speler: Laat het condensvocht opdrogen voordat u de speler

gebruikt. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een airconditioning (pagina 15).

De schijflade gaat open als er een schijf in is gelegd die niet ondersteund wordt

Er is een USB-opslagapparaat

Auteursrechtelijk beschermde audiobestanden die op een USB-opslagapparaat zijn

(pagina 4).

aangesloten en weergegeven, maar

opgeslagen, kunnen niet worden afgespeeld. Door te proberen muziekgegevens te

de audiobestanden die op het USB-

importeren vanaf een cd, enz. naar een computer kan, afhankelijk van de instellingen,

opslagapparaat zijn opgeslagen,

een kopieerbeveiliging worden opgeroepen.

Kan geen CD-R/-RW-schijven

Sommige CD-R/-RW-schijven die op een computer zijn geregistreerd, kunnen niet

kunnen niet worden afgespeeld.

Raadpleeg de lijst met bestandsindelingen die kunnen worden afgespeeld op dit

afspelen.

worden afgespeeld.

apparaat.

Kan geen bestanden afspelen in

De volgende bestandstypen kunnen niet worden afgespeeld:

Er is veel tijd nodig voor het herkennen

Er kan wat tijd vereist zijn om de gegevens te laden wanneer USB-opslagapparaten

WMA/MP3/AAC-indeling.

- Bestanden met DRM-kopieerbeveiliging.

van het USB-opslagapparaat.

met een grote capaciteit worden aangesloten (dit kan meerdere minuten duren).

- Opgenomen schijven zijn niet conform het ISO9660-formaat.

- Bestanden die niet zijn opgenomen met een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz.

- WMA-bestanden die zijn opgenomen met een variabele bitsnelheid (VBR) of een

Er wordt geen voeding geleverd aan

Wanneer de functie Pure audio is ingesteld op AAN, wordt er geen voeding geleverd

verliesloze codering.

het USB-opslagapparaat.

naar de

USB

-poorten (pagina 12).

Verschijnt er een foutbericht op het voorpaneeldisplay? (pagina 8)

- Schakel de voeding uit en opnieuw in (pagina 9).

Kan de afstandsbediening niet

Vervang de batterij (pagina 4).

- Schakel de voeding uit. Koppel daarna het USB-opslagapparaat los en sluit het

bedienen.

Gebruiken binnen een afstand van 7 m, 30

°

van de afstandsbediening op het

opnieuw aan (pagina 11).

voorpaneel (pagina 4).

- Druk op

FUNCTION

om te schakelen naar de andere modus en schakel vervolgens

Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats staan.

opnieuw naar de USB-modus. (Wanneer de ingang opnieuw naar USB wordt

Vermijd het blootstellen van de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel aan direct

geschakeld) (pagina 8).

licht.

Is de besturingskabel voor een component verkeerd aangesloten? Controleer of de

aansluitingen goed zijn uitgevoerd (pagina 5).

Muziekbestanden worden afgespeeld,

Ga na of er verborgen bestanden op het apparaat zijn opgenomen. Verborgen

zelfs als ze niet zijn opgenomen op

bestanden worden afgespeeld.

het usb-apparaat.

De instellingen zijn gewist. Als het netsnoer geforceerd is losgekoppeld of als er een stroomstoring is opgetreden

terwijl het apparaat is ingeschakeld, kunnen eerder ingevoerd instellingen verwijderd

worden. Om het netsnoer los te koppelen, moet u eerst op de knop

STANDBY/ON

van

Kan de iPod/iPhone/iPad niet

Controleer of de iPod/iPhone/iPad correct is aangesloten (zie

iPod/iPhone/iPad-

de afstandsbediening drukken en vervolgens wachten tot [-OFF-] dooft op het display op

gebruiken.

weergave

op pagina 10). Probeer ook de iPod/iPhone/iPad los te koppelen en opnieuw

het voorpaneel. Pas dan mag u het snoer loskoppelen. Er moet bijzonder op worden gelet

aan te sluiten.

dat het netsnoer van het apparaat is aangesloten op een uitgang op een andere

Controleer of het aangesloten iPod/iPhone/iPad-model wordt ondersteund door dit

component, omdat het uitschakelen van de voeding naar de andere component ook de

apparaat (pagina 10).

voeding naar dit apparaat tegelijk kan uitschakelen. Sluit het netsnoer van dit apparaat

Als de iPod/iPhone/iPad vastloopt, kunt u proberen een reset uit te voeren van de iPod/

waar mogelijk direct aan op een stopcontact.

iPhone/iPad en dit toestel vervolgens opnieuw aansluiten op het apparaat.

Geen geluid of het geluid is vervormd. Controleer of alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten (pagina 5).

Er wordt geen voeding geleverd aan

Wanneer de functie Pure audio is ingesteld op AAN, wordt er geen voeding geleverd

Controleer of er geen stof, roest, enz. op de stekkers en aansluitbussen zit en maak

de iPod/iPhone/iPad.

naar de

USB

-poorten (pagina 12).

deze onderdelen indien nodig schoon. Controleer ook de kabels op beschadiging.

Verschijnt er een foutbericht op het voorpaneeldisplay? Schakel de voeding uit. Koppel

Controleer of de schijf niet is beschadigd en of deze geen vuil of stof bevat.

daarna de iPod/iPhone/iPad los en sluit het toestel opnieuw aan.

Is het apparaat ingesteld op “pauze”? Druk op de knop

.

Controleer de instellingen op uw versterker/ontvanger (volume, ingangsfunctie,

Er wordt geen geluid weergegeven

Wordt er geluid weergegeven via de luidspreker van de iPod/iPhone/iPad? Koppel de

luidsprekerinstellingen, enz.).

vanaf de iPod/iPhone/iPad.

voeding los van het apparaat en schakel de voeding vervolgens opnieuw in. Nadat u de

Controleer of de uitgang van de speler niet is aangesloten op de phono-ingangen

instelling voor de iPod-ingang hebt voltooid, sluit u de iPod/iPhone/iPad aan.

(platenspeler) van de versterker.

Audio is niet beschikbaar op de

DIGITAL OUT

.

Er is een hoorbaar verschil in volume bij

Dit is te wijten aan de verschillen in de audio-indeling en is geen defect.

het afspelen van een SACD en een CD.

16

Nl

PD-50_PWSYXZT8-NL.book Page 17 Friday, July 13, 2012 3:47 PM

Extra informatie 06

English

Technische gegevens

Opmerking

De technische gegevens en het ontwerp kunnen

Algemeen

met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande

Systeem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Super-Audio CD-speler

kennisgeving worden gewijzigd.

Stroomvoorziening . . . . .AC 220 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz

Bedrijfs- en productnamen die hierin zijn vermeld,

Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 W

zijn handelsmerken of gedeponeerde

Stroomverbruik (standby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,45 W

handelsmerken van de respectieve

Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,8 kg

ondernemingen.

Afmetingen

. . . . . . . . . . . . . 435 mm (B) x 130 mm (H) x 329 mm (D)

Bedrijfstemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . +5 °C tot +35 °C

Relatieve luchtvochtigheid . . . . . . . . . . . . . .5 % tot 85 %

(geen condensatie)

Audio-uitgang (1 stereopaar)

DeutschFrançais

Uitgangsniveau. . . . . . . . . . . . . . . . Tijdens audio-uitvoer

200 mVrms (1 kHz, –20 dB)

Aantal kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . RCA-tulpstekkerbussen

Kenmerken digitale audio

Frequentierespons

CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hz tot 20 kHz

SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hz tot 50 kHz

Italiano Español Русский

Signaal-ruisverhouding

CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 dB

SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 dB

Dynamisch bereik

CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dB

SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 dB

Totale harmonische vervorming:

Nederlands

CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,0022 %

SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,0020 %

Wow en flutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meetgrens

(±0,001 % W. PEAK) of lager

Digitale uitgang

Optische digitale uitgang

. . .Optische digitale aansluiting

Coaxiale digitale uitgang . . . . . . . . . . . . RCA-aansluiting

Digitale ingang

Optische digitale ingang

. . . .Optische digitale aansluiting

Coaxiale digitale ingang . . . . . . . . . . . . RCA-aansluiting

Accessoires

RCA-audiokabel (rode/witte stekkers) . . . . . . . . . . . . . . 1

Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

AAA/IEC R03 droge celbatterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Netsnoer

Garantiebewijs (alleen Europees model)

Handleiding (dit document)

© 2012 PIONEER CORPORATION.

Alle rechten voorbehouden.

17

Nl

PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 1 Friday, July 13, 2012 3:45 PM

ADVERTENCIA

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo

Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las

de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún

instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.

recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o

un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,

salpicaduras, lluvia o humedad.

D3-4-2-1-3_A1_Es

IMPORTANTE

ADVERTENCIA

Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la sección

CAUTION

siguiente con mucha atención.

RISK OF ELECTRIC SHOCK

La tensión de la red eléctrica es distinta según el

DO NOT OPEN

país o región. Asegúrese de que la tensión de la

La luz intermitente con el símbolo de punta

ATENCIÓN:

El punto exclamativo dentro un triángulo

alimentación de la localidad donde se proponga

de flecha dentro un triángulo equilátero.

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE

equilátero convenido para avisar el usuário

utilizar este aparato corresponda a la tensión

Está convenido para avisar el usuario de la

ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS

de la presencia de importantes

necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el

presencia de “voltaje peligrosa” no aislada

PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,

instrucciones sobre el funcionamiento y la

dentro el producto que podría constituir un

LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

manutención en la libreta que acompaña el

panel posterior.

peligro de choque eléctrico para las

aparato.

D3-4-2-1-4*_A1_Es

personas.

D3-4-2-1-1_A1_Es

ADVERTENCIA

Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con

fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del

aparato.

Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de

D3-4-2-1-7a_A1_Es

su vida y de las pilas y baterías usadas.

PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN

Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar

Símbolo para

acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las

espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin

equipos

pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.

de mejorar la disipación de calor (por lo menos 10 cm

encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).

Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las

pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su

ADVERTENCIA

legislación nacional.

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven

para su ventilación para poder asegurar un

Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar

funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo

Símbolo para

los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio-

contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de

pilas y baterías

ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.

incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni

Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y

cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,

baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios

manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el

o diríjase al punto de venta donde compró los productos.

aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.

D3-4-2-1-7b*_A1_Es

Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.

Para países fuera de la Unión europea:

Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el

distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.

Pb

K058a_A1_Es

PD-50_PWSYXZT8-ES.book Page 2 Friday, July 13, 2012 3:45 PM

Entorno de funcionamiento

Este producto es para tareas domésticas generales.

Contenido

Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento

Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas

01 Antes de comenzar

+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa

domésticas (tales como el uso a largo plazo para

Formato de discos y contenido compatibles con la

(rejillas de refrigeración no obstruidas)

motivos de negocios en un restaurante o el uso en un

reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en

coche o un barco) y que necesita una reparación

Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del

Cargar las pilas en el mando a distancia . . . . . . . . 4

hará que cobrarla incluso durante el período de

sol (o de otra luz artificial potente).

02 Conexiones

garantía.

D3-4-2-1-7c*_A1_Es

K041_A1_Es

Conexiones de salida de audio analógico . . . . . . . 5

Conexiones de audio digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Utilizar control centralizado con otros componentes

Si la clavija del cable de alimentación de CA de este

de Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA

Enchufar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

aparato no se adapta a la toma de corriente de CA

que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija por

MANIPULACIÓN DEL CABLE DE

03 Controles y visualizadores

Mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y

ALIMENTACIÓN

Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

montaje de una clavija del cable de alimentación de

Tome el cable de alimentación por la clavija. No

Panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

CA sólo deberá realizarlos personal de servicio

extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el

Pantalla del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

técnico cualificado. Si se enchufa la clavija cortada a

cable de alimentación cuando sus manos estén

04 Reproducción

una toma de corriente de CA, puede causar fuertes

mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o

Reproducción de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

descargas eléctricas. Asegúrese de que se tira de la

descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún

Establecer la alimentación en el modo de espera

. . .9

Avance y retroceso rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

forma apropiada después de haberla extraído.

mueble, etc., sobre el cable de alimentación.

Función Saltar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

El aparato deberá desconectarse desenchufando la

Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a

Búsqueda directa (designar una pista específica para

reproducir) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

clavija de la alimentación de la toma de corriente

otros cables. Los cables de alimentación deberán ser

Repetir reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

cuando no se proponga utilizarlo durante mucho

dispuestos de tal forma que la probabilidad de que

Reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación

Reproducción programada (reproducir pistas en un

orden predeterminado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

D3-4-2-2-1a_A1_Es

dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.

Ver los datos del disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el

Reproducción con iPod/iPhone/iPad. . . . . . . . . . 10

Asegúrese de que se admiten los modelos de iPod/

reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado

iPhone/iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

PRECAUCIÓN

PIONEER más cercano, o a su distribuidor.

Reproducción con su iPod/iPhone/iPad . . . . . . . .10

El interruptor de la alimentación /I STANDBY/ON

S002*_A1_Es

Reproducir archivos almacenados en dispositivos

de almacenamiento USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

de este aparato no corta por completo toda la

05 Utilizar funciones avanzadas

alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto

Reproducir con sonido de alta fidelidad . . . . . . .12

que el cable de alimentación hace las funciones de

PRECAUCIÓN

Recuperador de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

dispositivo de desconexión de la corriente para el

Este aparato es un producto de láser de clase 1

Audio puro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Hit-Bit 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

aparato, para desconectar toda la alimentación del

clasificado como tal en Seguridad de productos de

Cambiar el área de reproducción (capa) de un

aparato deberá desenchufar el cable de la toma de

láser, IEC 60825-1:2007.

SACD/CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ajustar la iluminación general de la pantalla. . . . 12

corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar

Apagado automático (establece automáticamente

el aparato de modo que el cable de alimentación

el modo de espera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

PRODUCTO LASER CLASE 1

Control de nivel automático (ajusta

pueda desenchufarse con facilidad de la toma de

automáticamente las diferencias de volumen del

corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar

sonido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Utilizar esta unidad como convertidor D/A . . . . . 12

correr el peligro de incendio, el cable de

D58-5-2-2a_A1_Es

Funciones de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

alimentación también deberá desenchufarse de la

06 Información adicional

toma de corriente de CA cuando no se tenga la

Discos reproducibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

intención de utilizarlo durante mucho tiempo

Formatos de archivo reproducibles . . . . . . . . . . . 14

seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

Precauciones a la hora de utilizar el producto . . . 15

D3-4-2-2-2a*_A1_Es

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17