Pioneer DJM-350-W: Operaciones
Operaciones: Pioneer DJM-350-W
Operaciones
Panel de control
8
Es
DRB1501-D
88
Circulación de señales de audio
Sección de grabación
MASTER
MASTER
Sección MIC/AUX Sección de mezclador
MIC
AUX
CD1 PHONO1 CD2 PHONO2
de USB
OUT 2
OUT 1
MIC /AUX
k
3
b
MIC
AUX
CD
PHONO
CD
PHONO
1
LEVEL
TRIM TRIM
USB I/F
4
c
USB
l
0
9
9
STOP
LEVEL
TRIM
TRIM
HI
HI
HI
MASTER
m n
CH- 1CH- 2
REC
PLAY
12
12
9
9
RECPLAY
LOW
5
MID
MID
EQ
TRACK MARK SEARCH
d d
EQ/
EQ/
12
12
9
9
ISOLATOR
ISOLATOR
PREVIEW
LOW
LOW
PREVIEW
o
p
MASTER LEVEL
MIC/AUX
MIC/AUX
ON/OFF
MASTER
ON
6
LEVEL
LEVEL
9
9
2
CH- 1
e
CH-2
0
HEADPHONES
f
MASTER EFFECT
CH-1
CH-2
GATE JET
CUE
CUE
CH
CH
MASTER
g
q
FADER
FADER
7
EFFECT
MIXING
FILTERCRUSH
8
h
CUE MASTER
LEVEL
i
LEVEL/DEPTH
FADER
FADER
START
START
9
r
THRU
0
CROSS FADER
j
2 CHANNEL DJ MIXER
a
PHONES
Sección de auriculares
Sección de efectos maestros
1 u (Interruptor de alimentación) (la página 9)
Sección de mezclador
2 MASTER LEVEL (la página 9)
Para hacer la mezcla de DJ básica se pueden ajustar por separado dos
juegos de señales de audio (la página 9).
Sección MIC/
AUX
b CD, PHONO (conmutador selector de entrada)
El sonido de un micrófono o aparato externo (muestreador, aparato de
c TRIM
audio portátil, etc.) se puede manipular (la página 11).
d HI, MID, LOW
3 MIC, AUX
e Indicador de nivel maestro
4 LEVEL
f Indicador de nivel de canales
5 HI, LOW
g Fader de canal
6 MIC/AUX ON
h FADER START
i THRU,
, (conmutador selector de curva de
Sección de auriculares
crossfader)
El sonido introducido en esta unidad se puede comprobar con los
auriculares (la página 11).
j Crossfader
7 CH-1 CUE, CH-2 CUE
Sección de grabación de USB
8 MIXING
Las actuaciones del DJ se pueden grabar en aparatos USB y reprodu-
9 LEVEL
cirlas desde los mismos (la página 12).
a PHONES
k Ranura de inserción de aparato USB
l USB STOP
Operaciones básicas (sección del
m REC k/
g
mezclador)
n PLAY f
o TRACK MARK (PREVIEW)
p SEARCH o, p
Sección de efectos maestros
Los efectos se pueden aplicar al sonido que sale por [MASTER OUT 1,
2] (la página 11).
q MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)
r LEVEL/
DEPTH
Acerca del interruptor de
alimentación de esta unidad
Para conectar la alimentación
Pulse [u] 1.
Conecte la alimentación de esta unidad.
El indicador [u] se enciende en verde.
Para establecer el modo de espera
Cuando la alimentación de la unidad esté conectada,
pulse [u] 1 durante un mínimo de 2 segundos.
Esta unidad está en el modo de espera.
El indicador [u] se enciende en rojo.
! Cuando se pulsa de nuevo [u], la alimentación se conecta.
Español
! Esta unidad está equipada con una función de espera automática.
Para conocer detalles, vea Acerca de la función de espera automá-
tica en la página 13.
Es
9
DRB1501-D
8988
b
CD
PHONO
CD
PHONO
TRIM TRIM
c
9
9
HI
HI
MASTER
CH- 1 CH- 2
9
9
MID
MID
d d
9
9
LOW
LOW
1 2
LEVEL
9
9
CH- 1
e
CH-2
f
g
h
i
FADER
FADER
START
START
THRU
j
Salida de sonido
Verifique que esta unidad esté bien conectada al reproductor DJ, etc.
antes de reproducir sonido. Para conocer instrucciones de conexión,
vea Conexión de los terminales de entrada/
salida en la página 7.
Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los amplificadores de
potencia conectados a los terminales [MASTER OUT 1, 2]. Note que si
se ajusta un volumen demasiado alto se producirán sonido muy altos.
Para dar salida al sonido del canal 1 [CH-1] 1
Para dar salida al sonido del canal 2 ([CH-2]) 2, realice el procedi-
miento de abajo sustituyendo [CH-1] con [CH-2].
1 Cambie el conmutador (selector de entrada) [CD,
PHONO] b para el [CH-1] 1.
Seleccione la fuente de entrada para [CH-1] de entre los aparatos
conectados a esta unidad.
— [CD]: Selecciona el reproductor DJ conectado a los terminales
[CD].
— [PHONO]: Selecciona el reproductor analógico conectado a
los terminales [PHONO].
2 Gire a la derecha el control [TRIM] c para el [CH-1] 1.
Ajusta la entrada de nivel de audio al terminal [CH-1].
El indicador de nivel de canal [CH-1] f se enciende cuando las seña-
les de audio están entrando correctamente en [CH-1].
Ajusta [TRIM] para que el indicador naranja se encienda en el punto
de la pista donde el volumen está mas alto (el clímax, etc.).
Tenga cuidado para que no se encienda el indicador rojo o el sonido
podría distorsionarse.
3 Mueva el fader de canal 1 [CH-1] g hacia el lado
trasero.
El nivel de la salida de sonido de los terminales [CH-1] se ajusta.
4 Cambie [THRU, , ] (el conmutador selector de
Mezcla usando el crossfader
curva de crossfader) i.
Cambia las características de curva de crossfader.
1 Ponga [THRU,
, ] (el conmutador selector de
— [THRU]: Elija esto cuando no quiera usar el crossfader.
curva de crossfader) i en [ ] o [ ].
— [
]: Póngalo aquí para una curva que ascienda
gradualmente.
2 Use [CH-2] 2.
— [ ]: Póngalo aquí para una curva que ascienda abrupta-
Siga las indicaciones de los pasos 2 a 6 bajo Mezcla usando los fader
mente. (Cuando el crossfader se aleje del borde derecho o
de canales en la página 10.
izquierdo, el sonido saldrá inmediatamente desde el lado
opuesto.)
3 Mueva poco a poco el crossfader j a la derecha.
Mientras verifica la salida de sonido de los altavoces, use el crossfader
5 Mueva el crossfader j.
para sustituir el sonido de [CH-1] con el sonido de [CH-2].
Cambie el canal cuyo sonido sale por los altavoces.
La mezcla termina una vez que sale el sonido [CH-2] por los altavoces.
— Borde izquierdo: Sale el sonido [CH-1].
— Posición central: El sonido de [CH-1] y [CH-2] se mezcla y sale.
— Borde derecho: Sale el sonido [CH-2].
Uso del fader para reproducir en un
! Esta operación no es necesaria cuando el conmutador [THRU, ,
] (selector de curva de crossfader) se pone en [THRU].
reproductor DJ de Pioneer (inicio de
fader)
6 Gire [MASTER LEVEL] 2 a la derecha.
Sale sonido de los altavoces.
Si conecta un reproductor DJ de Pioneer usando un cable de control
El indicador de nivel maestro e del panel de control se enciende.
(suministrado con el reproductor DJ), usted puede iniciar la reproduc-
Ajusta [MASTER LEVEL] para que el indicador naranja se encienda en
ción o el control de otra operaciones del reproductor DJ con el fader
el punto de la pista donde el volumen está mas alto (el clímax, etc.).
de esta unidad.
Tenga cuidado para que no se encienda el indicador rojo o el sonido
La función de inicio del fader sólo se puede usar cuando hay conexión
podría distorsionarse.
con un reproductor DJ de Pioneer.
Conecte de antemano esta unidad y el reproductor DJ de Pioneer.
Para conocer instrucciones de conexión, vea Conexión de los termina-
Ajuste de la calidad del sonido
les de entrada/
salida en la página 7.
Gire el control [CH-1] 1 o [CH-2] 2 [HI], [MID] o [LOW] d.
Para iniciar la reproducción usando los fader de
Consulte Especificaciones en la página 16 para conocer el margen de
canales
sonido que se puede ajustar con cada control.
! El sonido de esa gama se puede apagar completamente girando el
1 Ponga [THRU,
, ] (el conmutador selector de
control al extremo izquierdo (función de aislador).
curva de crossfader) i en [THRU].
2 Pulse [FADER START] h.
Mezcla usando los fader
Active la función de inicio del fader.
Prepare de antemano la unidad para que el sonido de [CH-1] 1 salga
3 Mueva el fader de canal g completamente hacia
por los altavoces. Para conocer instrucciones de preparación, vea
delante.
Salida de sonido en la página 9.
Para conocer instrucciones del monitoreo del sonido, vea Monitoreo
4 Ajuste el cue del reproductor DJ
del sonido con los auriculares (sección de auriculares) en la página 11.
El reproductor DJ hace una pausa en la reproducción en el punto cue.
5 Mueva el fader de canal g hacia atrás.
Mezcla usando los fader de canales
La reproducción empieza en el reproductor DJ.
! Si vuelve a ajustar el fader de canal en la posición original, el
1 Ponga [THRU,
, ] (el conmutador selector de
reproductor vuelve instantáneamente al punto cue ya establecido
curva de crossfader) i en [THRU].
y hace una pausa en la reproducción (vuelta a punto cue).
2 Cambie el conmutador (selector de entrada) [CD,
Para iniciar la reproducción usando el crossfader
PHONO] b para el [CH-2] 2.
3 Gire a la derecha el control [TRIM] c para el [CH-2] 2.
1 Ponga [THRU,
, ] (el conmutador selector de
curva de crossfader) i en [
] o [ ].
4 Pulse [CH-2 CUE] 7.
El sonido de [CH-2] se monitorea desde los auriculares.
2 Pulse [FADER START] h.
Active la función de inicio del fader.
5 Gire [MIXING] 8.
Esto ajusta el balance del volumen de monitoreo entre la salida de
3 Mueva el crossfader j.
sonido de los terminales [MASTER OUT 1, 2] (el sonido de [CH-1]) y el
Mueva el crossfader al borde opuesto al canal para el que usted quiera
sonido de [CH-2].
usar la función de inicio de fader.
6 Utilice el reproductor DJ conectado a los terminales
4 Ajuste el cue del reproductor DJ
[CH-2].
El reproductor DJ hace una pausa en la reproducción en el punto cue.
Mientras verifica el sonido por los auriculares, ajuste el tempo de la
pista [CH-2] para que concuerde con el tempo de la pista [CH-1].
5 Mueva el crossfader j.
La reproducción empieza en el reproductor DJ.
7 Mientras mueve el fader del canal 2 [CH-2] hacia
! Si vuelve a ajustar el crossfader en la posición original, el repro-
atrás, mueva el fader del canal 1 [CH-1] hacia delante.
ductor vuelve instantáneamente al punto cue ya establecido y
Mientras verifica la salida de sonido de los altavoces, use los fader de
hace una pausa en la reproducción (vuelta a punto cue).
canales para sustituir el sonido de [CH-1] con el sonido de [CH-2].
La mezcla termina una vez que sale el sonido [CH-2] por los altavoces.
10
Es
DRB1501-D
90
Monitoreo del sonido con los
auriculares (sección de auriculares)
Español
Es
11
DRB1501-D
9190
HEADPHONES
CH-1
CH-2
CUE
CUE
7
MIXING
8
CUE MASTER
LEVEL
9
0
a
PHONES
1 Conecte los auriculares al conector [PHONES]
Para conocer instrucciones de conexión, vea Conexión de los termina-
les de entrada/
salida en la página 7.
2 Pulse [CH-1 CUE] o [CH-2 CUE] 7.
Seleccione el canal que quiera monitorear.
— [CH-1 CUE]: El sonido de [CH-1] se monitorea.
— [CH-2 CUE]: El sonido de [CH-2] se monitorea.
! Esta operación no es necesaria para monitorear el sonido del canal
maestro (el sonido que sale de los terminales [MASTER OUT 1, 2]).
3 Gire [MIXING] 8.
— Cuando lo gire a la izquierda: El volumen de [CH-1] y [CH-2]
sube relativamente.
— En la posición central: El sonido de [CH-1] y [CH-2] tiene el
mismo volumen que el sonido de los terminales [MASTER
OUT 1, 2].
— Cuando se gira a la derecha: El nivel de la salida de sonido de
los terminales [MASTER OUT 1, 2] sube relativamente.
4 Gire [LEVEL] 9 en la sección de los auriculares a la
derecha.
Sale sonido de los auriculares.
! El monitoreo se cancela cuando se pulsa de nuevo [CH-1 CUE] o
[CH-2 CUE].
! El monitoreo de la salida de sonido de los terminales [MASTER
OUT 1, 2] no se puede cancelar.
Uso de la función de efecto (sección
de efecto maestro)
Esta unidad está equipada con cuatro botones de efectos. Cuando
se pulsa un botón de efecto, el efecto correspondiente se aplica a la
salida de señales de audio de los terminales [MASTER OUT 1, 2].
MASTER EFFECT
GATE JET
q
FILTERCRUSH
LEVEL/DEPTH
r
2 CHANNEL DJ MIXER
Aplicación de un efecto
Pulse uno de los botones [MASTER EFFECT (GATE,
CRUSH, JET, FILTER)] q.
El efecto se aplica al sonido.
El botón que fue pulsado parpadea.
El efecto es diferente para botones diferentes. Para conocer detalles
de los efectos diferentes, vea la tabla de abajo.
! Cuando se pulsa de nuevo un botón que está parpadeando, el
efecto se apaga.
Nombre de
Descripciones LEVEL/
DEPTH
efecto
Izquierda: La gama alta
La gama distintiva se corta
(hi-hat, etc.) adquiere
del sonido de la sección de
variación.
GATE
ritmo de la pista para variar
Derecha: La gama baja
el ritmo.
(bombo, etc.) adquiere
variación.
Izquierda: El sonido se
aplana y se logra un sonido
de efecto como si la gama
alta fuese cortada poco
El sonido se apaga mode-
a poco.
CRUSH
radamente, añadiendo
Derecha: El sonido se
acento.
aplana y se logra un sonido
de efecto como si la gama
baja fuese cortada poco
a poco.
Izquierda: Se logra un
efecto como el de un reac-
Se logra un efecto como el
tor que desciende.
JET
de un reactor que asciende
Derecha: Se logra un efecto
y desciende.
como el de un reactor que
asciende.
Izquierda: Se logra un
efecto como si la gama alta
El sonido de la gama alta o
fuese cortada poco a poco.
FILTER
baja se elimina, cambiando
Derecha: Se logra un efecto
considerablemente el tono.
como si la gama baja fuese
cortada poco a poco.
Variación del efecto
Gire [LEVEL/
DEPTH] r.
El efecto cambia según el sentido de giro de [LEVEL/
DEPTH] y su
posición.
! El sonido original sale cuando se pone [LEVEL/
DEPTH] en la posi-
ción central.
Utilizando un micrófono o aparato
externo (Sección MIC/
AUX)
MIC /AUX
3
MIC
AUX
LEVEL
4
0
HI
12
12
LOW
5
12
12
MIC/AUX
ON
6
1 Cambie [MIC, AUX] 3.
— [MIC]: Se selecciona el micrófono conectado al terminal
[MIC].
— [AUX]: Selecciona el reproductor analógico conectado a los
terminales [AUX].
2 Pulse [MIC/AUX ON] 6.
3 Gire [LEVEL] 4 en la sección MIC/
AUX a la derecha.
El sonido del micrófono o del aparato externo sale por los altavoces.
Ajuste de la calidad del sonido
Gire [HI] o [LOW] 5 en la sección MIC/
AUX.
Consulte Especificaciones en la página 16 para conocer el margen de
sonido que se puede ajustar con cada control.
Grabación de la actuación (Sección
de grabación de USB)
En un aparato USB se puede grabar como un archivo WAV el mismo
sonido que el sonido que sale de los terminales [MASTER OUT 1, 2].
! El nombre de los archivos creados cuando el sonido se graba en el
formato [REC***.WAV] (*** es un número de 3 dígitos).
12
Es
DRB1501-D
92
k
USB
l
STOP
m n
REC
PLAY
TRACK MARK SEARCH
PREVIEW
o
p
Vista preliminar de pistas grabadas
1 Gire [MIXING] 8 a la izquierda desde la posición
central.
2 Mantenga pulsado [TRACK MARK (PREVIEW)] o.
El sonido de la pista grabada se puede oír por los auriculares mientras
se mantiene pulsado el botón.
! El sonido que está escuchándose de manera previa se añade al
sonido de [CH-1] y [CH-2] y sale por los auriculares.
! El sonido que está escuchándose de manera previa no sale por los
altavoces.
! La vista previa no es posible mientras se graba o reproduce la
pista.
Avance rápido/
retroceso rápido de pistas
grabadas
Durante la reproducción, mantenga pulsado [SEARCH
o, p] p.
La pista avanza rápidamente cuando se pulsa y mantiene pulsado
[p].
La pista retrocede rápidamente cuando se pulsa y mantiene pulsado
[o].
El indicador [PLAY f] parpadea durante el avance rápido/
retroceso
rápido.
! En el modo de pausa no es posible el avance rápido/
retroceso
rápido.
Salto al comienzo de las pistas grabadas
Pulse [SEARCH o, p] p.
Pulse [p] para ir al principio de la pista siguiente.
Pulse una vez [o] para ir al comienzo de la pista que está reprodu-
ciéndose, y dos veces para ir al comienzo de la pista anterior.
1 Inserte el aparato USB en la ranura de inserción del
División de pistas durante la grabación
aparato USB k.
El indicador [USB STOP] l parpadea.
Durante la grabación, pulse [TRACK MARK (PREVIEW)] o.
Después de un rato, el indicador [USB STOP] deja de parpadear y per-
La pista de grabación actual se divide y se guarda en el aparato USB.
manece encendido, y se establece el modo de espera de grabación.
! Cuando se reproducen en esta unidad pistas divididas, el sonido
se puede interrumpir en el límite de las dos pistas.
2 Pulse [REC k/
g] m.
La grabación empieza.
El indicador [REC k/
g] m parpadea.
Eliminación de pistas grabadas
! Cuando se pulsa de nuevo [REC k/
g], el indicador [REC k/
g] se
apaga y se detiene la grabación.
! La grabación continua se puede hacer durante 180 minutos. Si
1 Mientras reproduce la pista, pulse [PLAY f] n.
la grabación continúa durante más de 180 minutos, los datos de
La pista que quiere eliminar hace una pausa.
grabación en el aparato USB se dividen automáticamente.
! En un aparato USB de 1 GB se puede grabar durante unos 90
2 Pulse [PLAY f] n durante un mínimo de 2
minutos.
segundos.
El indicador [REC k/
g] parpadea.
3 Mientras pulsa [PLAY f] n, pulse [REC k/
g] m.
Reproducción de pistas grabadas
El indicador [REC k/
g] se enciende y la pista se elimina.
! La eliminación de la pista se cancela si se suelta [PLAY f]
Pulse [PLAY f] n.
mientras parpadea el indicador [REC k/
g].
La reproducción empieza.
El indicador [PLAY f] n se enciende.
! Cuando se pulsa de nuevo [PLAY f], la reproducción hace una
Desconexión de los aparatos USB
pausa.
! Sólo se pueden reproducir archivos WAV guardados en la carpeta
Para desconectar los aparatos USB realice siempre el procedimiento
[PIONEER DJM / DJM350 REC] del aparato USB.
siguiente. Desconectar el aparato USB sin realizar este procedimiento
podría ser la causa de que el aparato USB no se pudiera leer.
Cuando desconecte la alimentación del aparato, asegúrese de quitar
primero el aparato USB.
1 Pulse [USB STOP] l durante un mínimo de 1
segundo.
El indicador [USB STOP] parpadea y luego se apaga.
2 Desconecte el aparato USB.
Acerca de la función de espera
automática
Cuando se active la función de espera automática, la alimentación
se pondrá automáticamente en el modo de espera después de haber
pasado un tiempo bajo las condiciones indicadas a continuación.
— Que no se utilicen ninguno de los botones o controles de la
unidad.
— Que el indicador de nivel de canales de esta unidad no esté
encendido.
— Que las funciones de grabación y reproducción del aparato USB
no se estén usando.
Configuración de la función de espera
automática
Ponga primero esta unidad en el modo de espera.
1 Pulse [u] 1 mientras pulsa [o] y [p] p.
Esta unidad cambia al modo para cambiar la configuración de la
función de espera automática.
El punto superior del indicador de nivel maestro parpadea. Los otros
puntos del indicador se encienden según el tiempo establecido
actualmente.
2 Pulse [o] o [p] p.
Ponga el tiempo hasta que se establezca el modo de espera.
El tiempo establecido cambia cada vez que se pulsa el botón.
Los puntos del indicador de nivel maestro se encienden según el
tiempo establecido (no se incluye el punto superior).
— Apagado — 20 minutos — 40 minutos — 60 minutos
— 20 minutos: Los dos puntos inferiores se encienden.
— 40 minutos: Los cuatro puntos inferiores se encienden.
Español
— 60 minutos: Los seis puntos inferiores se encienden.
! El tiempo establecido al salir la unidad de fábrica es de 20 minutos.
3 Pulse [u] 1 durante un mínimo de 2 segundos.
La configuración nueva de la función de espera automática se guarda.
El indicador [u] parpadea en verde mientras se guarda la configura-
ción, y luego deja de parpadear, permaneciendo encendido, una vez
guardada la configuración.
! No desconecte el cable de alimentación mientras se guarda la
configuración.
Es
13
DRB1501-D
9392
Оглавление
- Before start
- Connections
- Operations
- Additional information
- Informations préliminaires
- Raccordements
- Opérations
- Informations supplémentaires
- Vor der Inbetriebnahme
- Anschlüsse
- Bedienungen
- Zusätzliche Informationen
- Prima di cominciare
- Collegamenti
- Operazioni
- Informazioni aggiuntive
- Alvorens te beginnen
- Aansluitingen
- Bediening
- Aanvullende informatie
- Antes de empezar a usar la unidad
- Conexiones
- Operaciones
- Información adicional
- До начала
- Подключения
- Операции
- Дополнительная информация