Pioneer AVH-P6000DVD – страница 6
Инструкция к Автомагнитоле Pioneer AVH-P6000DVD

Раздел
Цифровой сигнальный
17
процессор (DSP)
% Коснитесь PARAMETRIC EQ в меню
Примечание
функций DSP.
Если источником сигнала является 2-каналь-
ная аудиосистема LPCM или 2-канальная
Примечание
аудиосистема Dolby Digital, и Вы выбираете
эффекты SFC, наиболее подходящие для 5.1-
Для каждой полосы можно выбрать централь-
канального аудио (т.е MUSICAL, DRAMA или
ную частоту. Центральную частоту можно из-
Цифровой сигнальный процессор (DSP)
ACTION), мы рекомендуем включить Dolby
менять шагами по 1/3 октавы, но нельзя
Pro Logic II. Напротив, при выборе эффектов
выбирать центральные частоты трёх полос с
SFC, предназначенных для использования с
интервалами между ними менее 1 октавы.
2-канальным аудио (т.е. JAZZ, HALL или
CLUB), мы рекомендуем отключить Dolby Pro
Выбор громкоговорителя
Logic II.
1 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
брать значение SP-SEL.
Регулировка 3-х полосного
При каждом касании c или d осуще-
ствляется выбор элемента в следующем
параметрического эквалайзера
порядке:
Для кривых эквалайзера Custom1 и
SP-SEL (громкоговорители)—BAND (диапа-
Custom2 Вы можете регулировать
зоны)—FREQUENCY (центральная частота)
передние, задние и центральные кривые
—LEVEL (уровень эквалайзера)—
эквалайзера по отдельности, выбирая
Q. FACTOR (коэффициент Q-резонанс)
центральную частоту, уровень и коэффи-
циент Q-резонанс для каждой полосы.
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
! Для каждого источника сигнала может
брать громкоговоритель для настройки.
быть создана отдельная кривая
С помощью кнопок c и d добейтесь по-
Custom1.
явления на дисплее обозначения нужного
! Кривая Custom2 может быть общей для
громкоговорителя.
всех источников сигнала.
REAR (передние громкоговорители)—
! Центральный громкоговоритель в зна-
CENTER (центральный громкоговоритель)
чительной мере определяет звуковой
—FRONT (задние громкоговорители)
образ, и достижение правильного ба-
# Нельзя выбрать громкоговоритель, для ко-
ланса является непростой задачей. Мы
торого указан размер OFF.(См.
Настройка
рекомендуем включить воспроизведе-
громкоговорителей
на стр. 95.)
ние 2-канальной аудиозаписи (на-
пример, с компакт-диска) и
отрегулировать баланс непосредствен-
Диапазон
но на громкоговорителях, за исключе-
1 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
нием центрального, затем включить 5.1-
брать значение BAND.
канальную запись (Dolby Digital или
При каждом касании c или d осуще-
DTS) и подстроить центральный громко-
ствляется выбор элемента в следующем
говоритель под тот баланс, который Вы
порядке:
уже установили между другими громко-
говорителями.
101
Ru

Раздел
17
Цифровой сигнальный
процессор (DSP)
SP-SEL (громкоговорители)—BAND (диапа-
—LEVEL (уровень эквалайзера)—
зоны)—FREQUENCY (центральная частота)
Q. FACTOR (коэффициент Q-резонанс)
—LEVEL (уровень эквалайзера)—
Q. FACTOR (коэффициент Q-резонанс)
2 Коснитесь c или d, чтобы отрегули-
ровать уровень эквалайзера.
2 Коснитесь c или d, чтобы выбрать
При каждом касании c или d уровень
полосу эквалайзера для настройки.
эквалайзера повышается или понижается.
При каждом нажатии c или d происходит
При повышении или понижении уровня от-
выбор полос эквалайзера в следующей по-
ображаются значения от +06 до –06.
следовательности:
LOW (низкие)—MID (средние)—HIGH (вы-
Q-резонанс
сокие)
1 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
брать значение Q. FACTOR.
Частота
При каждом касании c или d осуще-
1 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
ствляется выбор элемента в следующем
брать значение FREQUENCY.
порядке:
При каждом касании c или d осуще-
SP-SEL (громкоговорители)—BAND (диапа-
ствляется выбор элемента в следующем
зоны)—FREQUENCY (центральная частота)
порядке:
—LEVEL (уровень эквалайзера)—
SP-SEL (громкоговорители)—BAND (диапа-
Q. FACTOR (коэффициент Q-резонанс)
зоны)—FREQUENCY (центральная частота)
—LEVEL (уровень эквалайзера)—
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
Q. FACTOR (коэффициент Q-резонанс)
брать требуемый коэффициент Q-резо-
нанса.
2 Коснитесь c или d для задания
При каждом нажатии c или d происходит
центральной частоты выбранной поло-
переключение значений коэффициента Q-
сы.
резонанса в следующем порядке:
С помощью кнопок c и d добейтесь по-
NARROW (широкий)—WIDE (узкий)
явления на дисплее нужной частоты.
# Аналогично производится регулировка па-
40Hz—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
раметров для каждой полосы других
—160Hz—200Hz—250Hz—315Hz—400Hz
громкоговорителей.
—500Hz—630Hz—800Hz—1kHz—1.25kHz
—1.6kHz—2kHz—2.5kHz—3.15kHz—4kHz
—5kHz—6.3kHz—8kHz—10kHz—12.5kHz
Уровень
1 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы-
брать значение LEVEL.
При каждом касании c или d осуще-
ствляется выбор элемента в следующем
порядке:
SP-SEL (громкоговорители)—BAND (диапа-
зоны)—FREQUENCY (центральная частота)
102
Ru

Раздел
Цифровой сигнальный
17
процессор (DSP)
Использование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
автоматического эквалайзера
Во избежание дорожных происшествий нико-
гда не включайте функции автоматической
Автоматический эквалайзер – это кривая
регулировки временной задержки и автома-
эквалайзера, создаваемая функциями ав-
тического эквалайзера во время движения.
томатической регулировки временной за-
Когда эта функция измеряет акустические ха-
держки и автоматического эквалайзера
Цифровой сигнальный процессор (DSP)
рактеристики для создания кривой автоэква-
(см.
Авто TA и EQ (автоматическая регули-
лайзера, из громкоговорителей может
ровка временной задержки и автоматиче-
исходить громкий испытательный сигнал
ский эквалайзер)
на стр. 103).
(шум).
Вы можете включать и выключать автома-
тический эквалайзер.
ВНИМАНИЕ
1 Коснитесь AUTO EQ в меню функций
! Выполнение функций автоматической
DSP.
регулировки временной задержки и авто-
# Вы не можете использовать эту функцию,
матического эквалайзера может привести
если функции автоматической регулировки
к повреждению громкоговорителей при
временной задержки и автоматического эква-
следующих условиях. Обязательно
лайзера не были выполнены.
проверьте эти условия перед выполне-
2 Коснитесь кнопки ON, чтобы вклю-
нием функций автоматической регулиров-
чить автоматический эквалайзер.
ки временной задержки и автоматического
# Чтобы выключить автоматический эква-
эквалайзера.
лайзер, коснитесь кнопки OFF.
— Громкоговорители неправильно по-
дсоединены.(Например, задний гром-
коговоритель подсоединён к выходу
канала сабвуфера.)
Авто TA и EQ
— Громкоговоритель подсоединён к уси-
(автоматическая
лителю мощности, выходной сигнал ко-
регулировка временной
торого превосходит допустимую
максимальную мощность громкогово-
задержки и автоматический
рителя.
эквалайзер)
! Если микрофон размещён в непод-
Этой функцией можно пользоваться только
ходящем для измерения месте, из-
в том случае, если к данному устройству
мерительный сигнал может иметь
подсоединён многоканальный процессор
повышенную громкость, и измерение
(например, DEQ-P6600).
может занять много времени, что приведёт
Автоматическая временная задержка авто-
к излишнему расходу ресурса аккумулято-
матически подстраивается под расстояние
ра. Убедитесь, что микрофон находится в
между каждым громкоговорителем и по-
рекомендованном для него положении.
ложением прослушивания.
Автоматический эквалайзер автоматически
измеряет акустические характеристики са-
лона автомобиля и создаёт кривую авто-
эквалайзера на основе полученной
информации.
103
Ru

Раздел
17
Цифровой сигнальный
процессор (DSP)
Перед запуском функций
сигнала усилителя мощности в ста-
ндартное положение.
автоматической регулировки
! Если это устройство подсоединено к
временной задержки и
усилителю мощности с LPF (фильтром
автоматического эквалайзера
нижних частот), выключите LPF вуси-
! Выполняйте функции автоматической
лителе мощности перед выполнением
регулировки временной задержки и ав-
функций автоматической регулировки
томатического эквалайзера в как можно
временной задержки и автоматического
более тихом месте при выключенном
эквалайзера. Кроме того, частота среза
двигателе автомобиля и кондиционере.
встроенного фильтра нижних частот ак-
Кроме того, перед выполнением функ-
тивного сабвуфера должна быть уста-
ций автоматической регулировки
новлена на верхнем пределе.
временной задержки и автоматического
! Значение временной задержки, вы-
эквалайзера отключите питание автомо-
численной функциями автоматической
бильного телефона и портативных
регулировки временной задержки и ав-
телефонов, находящихся в машине. По-
томатического эквалайзера, может отли-
сторонние звуки, не являющиеся из-
чаться от значения, соответствующего
мерительным сигналом (окружающие
фактическому расстоянию, при следую-
шумы, звук работающего двигателя,
щих обстоятельствах. Тем не менее,
звонки телефонов и т.д.) могут по-
расстояние, вычисленное компьютером,
мешать проведению точных измерений
соответствует оптимальной задержке
акустических характеристик салона ав-
именно при данных обстоятельствах,
томобиля.
поэтому продолжайте использовать это
! Убедитесь, что функции автоматической
расчётное значение.
регулировки временной задержки и ав-
— Если в салоне наблюдается сильное
томатического эквалайзера выполняют-
отражение звука, возникают задерж-
ся с микрофоном из комплекта
ки.
поставки. Использование другого микро-
— Если возникают задержки для низко-
фона может сделать измерения невоз-
частотных звуков из-за влияния LPF
можными или исказить результаты
на активные сабвуферы или
измерения акустических характеристик
внешние усилители.
салона автомобиля.
! Функции автоматической регулировки
! Если передний громкоговоритель не по-
временной задержки и автоматического
дсоединён, функции автоматической
эквалайзера изменяют настройки аудио
регулировки временной задержки и ав-
следующим образом:
томатического эквалайзера выполнить
— Регулятор баланса/уровня сигнала
невозможно.
возвращается в центральное по-
! Если это устройство подсоединено к
ложение.(См. стр. 92.)
усилителю мощности с регулировкой
— Кривая эквалайзера переключается в
уровня входного сигнала, выполнение
режим Flat.(См. стр. 100.)
функций автоматической регулировки
— Будет произведена автоматическая
временной задержки и автоматического
установка на настройку фильтра вы-
эквалайзера может оказаться невоз-
соких частот для передних, задних и
можным при пониженном уровне вход-
центральных громкоговорителей.
ного сигнала усилителя мощности.
Установите регулятор уровня входного
104
Ru

Раздел
Цифровой сигнальный
17
процессор (DSP)
! Если функции автоматической регули-
ровки временной задержки и автома-
тического эквалайзера выполняются
при наличии ранее установленных на-
строек, эти настройки замещаются но-
выми.
Цифровой сигнальный процессор (DSP)
Выполнение функций
автоматической регулировки
временной задержки и
3 Поверните ключ зажигания в по-
автоматического эквалайзера
ложение ON или ACC.
Если кондиционер или обогреватель авто-
1 Остановите автомобиль в как можно
мобиля включены, выключите их. Шум
более тихом месте, закройте все двери,
вентилятора кондиционера или обо-
окна и люк и выключите двигатель.
гревателя может помешать правильной
Если двигатель оставить работающим, его
работе функций автоматической регули-
шум может помешать правильному вы-
ровки временной задержки и автоматиче-
полнению функций автоматической регу-
ского эквалайзера.
лировки временной задержки и
# Нажмите кнопку SOURCE для включения
автоматического эквалайзера.
источника сигнала, если это устройство было
2 Установите с помощью ремня (при-
выключено.
обретаемого отдельно) прилагаемый
4 Выберите положение прослушива-
микрофон в центре подголовника
ния для сиденья, на котором уста-
сиденья водителя лицевой стороной
новлен микрофон.
вперёд.
См.
Использование селектора положения
Результаты работы функций автоматиче-
прослушивания
на стр. 92.
ской регулировки временной задержки и
# Если перед запуском функций автоматиче-
автоматического эквалайзера могут разли-
ской регулировки временной задержки и авто-
чаться в зависимости от того, где Вы уста-
матического эквалайзера положение
новите микрофон. По желанию, для
прослушивания не задано, автоматически вы-
выполнения функций автоматической регу-
бирается FRONT-L.
лировки временной задержки и автома-
тического эквалайзера можно установить
5 Нажмите и удерживайте кнопку
микрофон на переднем пассажирском
SOURCE, пока устройство не выключит-
сиденье.
ся.
6 Удерживайте кнопку EQ, чтобы
войти в режим функции автоматической
регулировки временной задержки и ав-
томатического эквалайзера.
105
Ru

Раздел
17
Цифровой сигнальный
процессор (DSP)
7 Подсоедините кабель микрофона к
10 После завершения работы функций
входному разъёму многоканального
автоматической регулировки
процессора.
временной задержки и автоматического
эквалайзера появляется надпись
Complete.
Если корректное измерение акустических
характеристик салона автомобиля невоз-
можно, появляется сообщение об ошибке.
(См.
Расшифровка сообщений об ошибках
функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера
на стр. 130.)
11 Для прекращения работы функций
автоматической регулировки
Микрофон AUTO TA&EQ
временной задержки и автоматического
эквалайзера нажмите ESC.
Подробнее о работе с многоканальным
процессором см. в руководстве по эксплуа-
12 Аккуратно уберите микрофон в
тации многоканального процессора.
перчаточный ящик.
Храните микрофон в перчаточном ящике
8 Нажмите START, чтобы запустить
или другом надёжном месте. Если микро-
функцию автоматической регулировки
фон будет подвергаться воздействию пря-
временной задержки и автоматического
мого солнечного света в течение
эквалайзера.
длительного времени, высокие температу-
9 Начнётся отсчёт 10 секунд, в течение
ры могут вызвать искажения, изменение
которых Вы должны покинуть автомо-
цвета или вывести микрофон из строя.
биль и закрыть дверь.
Из громкоговорителей раздаётся из-
мерительный сигнал (шум) и начинается
выполнение функций автоматической регу-
лировки временной задержки и автома-
тического эквалайзера.
# Если все громкоговорители подсоединены,
работа функций автоматической регулировки
временной задержки и автоматического эква-
лайзера завершается приблизительно через
девять минут.
# Чтобы остановить выполнение функций
автоматической регулировки временной за-
держки и автоматического эквалайзера, на-
жмите STOP.
# Чтобы отменить выполнение функций ав-
томатической регулировки временной за-
держки и автоматического эквалайзера без
завершения, нажмите BACK или ESC.
106
Ru

Знакомство с установочными
регулировками
1
Раздел
Настройка
18
Настройка аудио/видеовхода
К этому устройству можно подключить до
двух аудио/видеокомпонентов и воспроиз-
водить видеозаписи от источника AV или
EXT.
Переключите настройку аудио/видеовхода
в зависимости от подключенных аудио/
видеокомпонентов.
Настройка
! Выберите VIDEO для просмотра видео
изображения с подключенного ком-
понента, используемого в качестве ис-
точника сигнала AV.
! Выберите EXT-V для просмотра видеои-
зображения с подключенного видеоу-
1 Дисплей установочного меню
стройства, используемого в качестве
На дисплее отображаются названия ус-
источника сигнала EXT.
тановочных функций.
! Выберите B. CAMERA для просмотра
видеоизображения с камеры заднего
1 Нажмите AUDIO MENU для вывода
обзора во время движения автомобиля
на экран MENU.
задним ходом.
На дисплее появится надпись MENU.
# Отобразить MENU можно также, щелкнув
джойстиком на пульте дистанционного
управления.
Если аудио/видеокомпонент
подключен к аудио/видеовходу 1
2 Коснитесь кнопки SETUP, чтобы от-
% Коснитесь AV input в установочном
образить названия функций настройки.
меню, чтобы выбрать настройку аудио/
Названия установочных функций отоб-
видеовхода 1.
ражены на экране дисплея, доступные
С помощью кнопки AV input выберите нуж-
функции подсвечены.
ную настройку.
# Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
! OFF – Нет подключенного видеообо-
нажмите BACK.
рудования
# Чтобы вернуться к отображению каждого
! VIDEO – Внешний видеокомпонент (на-
источника сигнала, коснитесь кнопки ESC.
пример, переносной видеоплеер)
! EXT-V – Внешнее видеоустройство (на-
Примечание
пример, изделие компании Pioneer, кото-
рое будет доступно в будущем)
Если Вы не воспользуетесь установочными
# EXT-V можно выбрать, только если к этому
функциями в течение 30 секунд, дисплей ав-
устройству подключено внешнее видеоу-
томатически возвратится к отображению ис-
стройство.
точника сигнала.
107
Ru

Раздел
18
Настройка
Если аудио/видеокомпонент
выводится изображение с камеры за-
днего обзора.
подключен к аудио/видеовходу 2
! Если дисплей ошибочно переключается
1 Коснитесь AV INPUT 2 в меню на-
на изображение с камеры заднего обзо-
стройки.
ра (например, при движении вперед),
измените настойки камеры.
2 Коснитесь кнопки c или d в
! Чтобы вернуться от камеры заднего
AV INPUT 2, чтобы выбрать требуемую
вида к источнику сигнала, нажмите
настройку.
V.ADJ.
При каждом нажатии c или d происходит
переключение между следующими на-
1 Коснитесь AV INPUT 2 в меню на-
стройками аудио/видеовхода 2:
стройки.
! OFF – Нет подключенного видеообо-
рудования
2 Коснитесь кнопки c или d в
! B. CAMERA – Камера заднего обзора
AV INPUT 2, чтобы выбрать B. CAMERA.
! VIDEO – Внешний видеокомпонент (на-
пример, переносной видеоплеер)
3 Нажмите c или d в POLARITY, чтобы
выбрать соответствующую настройку
для полярности.
Если к аудио/видеовходу 2
При каждом нажатии c или d происходит
подключена камера заднего
переключение между следующими зна-
чениями полярности:
обзора
! BATTERY – Если подключен положитель-
ВНИМАНИЕ
ный провод электропитания, а рычаг
Компания Pioneer рекомендует использо-
переключения передач установлен в по-
вать камеру, которая выдает зеркальное
ложение R(НАЗАД)
изображение, в противном случае изоб-
! GND – Если подключен отрицательный
ражение на экране может быть переверну-
провод электропитания, а рычаг
тым.
переключения передач установлен в по-
ложение R(НАЗАД)
Для подключения камеры заднего обзора
можно использовать аудио/видеовход 2,
позволяющий выводить на дисплей видео-
Установка часов
сигнал с камеры.
При установке рычага переключения
Следуйте данным инструкциям для уста-
передач в положение REVERSE (R) на ди-
новки часов.
сплей автоматически выводится изображе-
1 Коснитесь кнопки CLOCK ADJ в уста-
ние с камеры заднего обзора.(Более
новочном меню.
подробную информацию можно получить у
Вашего дилера).
2 Нажмите OFF, чтобы включить ди-
! После настройки параметров камеры
сплей часов.
заднего обзора установите рычаг
На дисплее появится ON вместо OFF. Ди-
переключения передач в положение RE-
сплей дежурного режима включен.
VERSE (R) и убедитесь, что на дисплей
# Коснитесь ON, чтобы выключить дисплей
дежурного режима.
108
Ru

Раздел
Настройка
18
3 Нажимайте кнопку c или d, чтобы
Выбор видеоизображения
выбрать сегмент дисплея часов, кото-
на заднем дисплее
рый Вы хотите установить.
При каждом нажатии c или d происходит
Вы можете настроить задний дисплей
выбор одного из сегментов дисплея часов:
таким образом, чтобы он автоматически
Часы—Минуты
переключался на изображение AVG-VDP1
При выборе сегментов дисплея часов вы-
вместе с передним дисплеем. Можно
бранный сегмент будет подсвечен.
также выбрать настройку, чтобы на заднем
дисплее продолжался вывод изображения
Настройка
с выбранного видеоисточника вне зависи-
мости от режима работы переднего ди-
сплея.
! Данная функция доступна, только если
к этому устройству подключен про-
цессор Pioneer Vehicle Dynamics Proces-
sor (AVG-VDP1).
! Если выбрать SOURCE, когда в качестве
4 С помощью кнопок a и b установите
источника сигнала выбран источник
время на часах.
аудио сигнала, то на заднем дисплее
При каждом нажатии a происходит
ничего не будет отображаться.
увеличение выбранного значения часов
или минут. При каждом нажатии кнопки b
% Нажмите REAR DISP в меню настрой-
происходит уменьшение выбранного зна-
ки, чтобы воспроизводить видеоизо-
чения часов или минут.
бражение с выбранного источника на
заднем дисплее.
Примечания
Нажимайте кнопку REAR DISP, пока на
дисплее не отобразится требуемая на-
! Вы можете настроить часы по сигналу точ-
стройка видеорежима.
ного времени, нажав JUST.
! SOURCE – Вывод видеосигнала с вы-
— Если значение находится в пределах от
бранного источника на задний дисплей.
00 до 29, минуты округляются в
! V.D.P. – Отображение AVG-VDP1 на
меньшую сторону.(Например, значение
заднем дисплее
10:18 станет 10:00.)
— Если значение находится в пределах от
30 до 59, минуты округляются в боль-
шую сторону.(Например, значение
10:36 станет 11:00.)
! Даже если источники сигнала выключены,
на дисплее отображаются часы.
109
Ru

Знакомство с настройками
DVD
1
Раздел
19
Настройка DVD
# Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе-
ния, коснитесь ESC.
Примечание
Если Вы не воспользуетесь установочной
функцией DVD в течение 30 секунд, дисплей
автоматически возвратится к дисплею вос-
произведения.
Установка языка субтитров
Вы можете задать желаемый язык субтит-
Это меню можно использовать для из-
ров. Если субтитры на выбранном языке
менения аудио, субтитров, блокировки до-
записаны на DVD, они будут появляться
ступа и других настроек DVD.
при просмотре.
1 Дисплей установочного меню DVD-
1 Нажмите SUB TITLE LANGUAGE в
проигрывателя
меню выбора языка на диске DVD.
Отображаются элементы установочного
На дисплей выводится меню языка субтит-
меню DVD-проигрывателя.
ров, в котором выбранный в данный
момент язык выделен подсветкой.
1 Во время воспроизведения диска
# Для переключения в меню выбора второго
DVD нажмите g.
языка нажмите NEXT.
Воспроизведение диска прекратится. В
# Для возврата в меню выбора первого
меню DVD отобразится SETUP вместо
языка нажмите PREV.
MENU.
2 Выберите нужный язык.
2 Нажмите SETUP.
Язык субтитров установлен.
На дисплей выводится установочное меню
# Если Вы выбрали OTHERS, см.
Выбор
DVD-проигрывателя.
OTHERS
на стр. 111.
3 Нажмите LANGUAGE, чтобы вызвать
Примечания
меню выбора языка на диске DVD. На-
жмите VISUAL, чтобы вызвать меню вы-
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
бора опций видео на диске DVD.
ражается язык, указанный на диске.
На дисплей выводятся названия функций
! Переключить язык субтитров можно также
DVD, сгруппированные в выбранном меню.
во время воспроизведения с помощью
# Для перехода к следующей группе функ-
кнопки SUB TITLE.(См.
Изменение языка
ций нажмите NEXT.
субтитров во время воспроизведения
# Для перехода к предыдущей группе функ-
(Мульти-субтитры)
на стр. 39.)
ций нажмите PREV.
# Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите BACK.
110
Ru

Раздел
Настройка DVD
19
! Использование кнопки SUB TITLE для
# Если Вы выбрали OTHERS, см.
Выбор
переключения языка субтитров даже во
OTHERS
на стр. 111.
время воспроизведения, не влечет за
собой изменения установленных здесь на-
Примечания
строек.
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
! Переключить язык звукового сопровожде-
Выбор OTHERS
ния можно также во время воспроизведе-
Если Вы выбираете OTHERS, открывается
ния с помощью кнопки AUDIO.(См.
экран ввода кода языка. Инструкции по
Изменение языка звукового сопровожде-
вводу четырехзначного кода нужного языка
Настройка DVD
ния во время воспроизведения (Мульти-
см. в разделе
Таблица кодов языка для
аудио)
на стр. 38.)
DVD
на стр. 138.
! Использование кнопки AUDIO для
переключения языка звукового сопрово-
1 Чтобы ввести код языка, нажимайте
ждения даже во время воспроизведения,
соответствующие кнопки от 0 до 9.
не влечет за собой изменения установлен-
# Чтобы удалить введенные цифры, на-
ных здесь настроек.
жмите кнопку C.
2 Пока на дисплее отображается
введенный номер, коснитесь ENTER.
Настройка языка меню
Вы можете задать желаемый язык меню,
записанных на диске.
Установка языка
1 Нажмите MENU LANGUAGE в меню
звукового сопровождения
выбора языка на диске DVD.
Вы можете установить желаемый язык зву-
На дисплей выводится меню выбора языка
кового сопровождения.
меню, в котором выбранный в данный
момент язык выделен подсветкой.
1 Нажмите AUDIO LANGUAGE в меню
# Для переключения в меню выбора второго
выбора языка на диске DVD.
языка нажмите NEXT.
На дисплей выводится меню языка звуко-
# Для возврата в меню выбора первого
вого сопровождения, в котором выбранный
языка нажмите PREV.
в данный момент язык выделен подсвет-
кой.
2 Выберите нужный язык.
# Для переключения в меню выбора второго
Язык меню установлен.
языка нажмите NEXT.
# Если Вы выбрали OTHERS, см.
Выбор
# Для возврата в меню выбора первого
OTHERS
на стр. 111.
языка нажмите PREV.
Примечание
2 Выберите нужный язык.
Если выбранного языка нет на диске, отобра-
Язык звукового сопровождения уста-
жается язык, указанный на диске.
новлен.
111
Ru

Раздел
19
Настройка DVD
! При использовании обычного дисплея
Включение и отключение
выбирайте LETTER BOX или PANSCAN.
вспомогательных субтитров
При выборе 16 : 9 изображение может
Если на DVD диске записаны вспомо-
выглядеть неестественным.
гательные субтитры, Вы можете вывести
! При выборе ТВ-формата дисплей ус-
их на дисплей, включив функцию отоб-
тройства переключается на ту же на-
ражения вспомогательных субтитров.
стройку.
1 Нажмите NEXT в меню выбора языка
1 Нажмите TV ASPECT в меню опций
на диске DVD.
видео на диске DVD.
2 Для включения вспомогательных
2 Для выбора ТВ-формата коснитесь
субтитров нажмите ASSIST SUB TITLE.
любой из следующих кнопок сенсорной
На дисплее появится надпись ON.
панели.
# Чтобы выключить вспомогательные суб-
! 16 : 9 – Широкоформатное изображение
титры, нажмите ASSIST SUB TITLE еще раз.
(16:9) выводится в реальном виде (на-
чальная настройка)
! LETTER BOX – Изображение формата
“letterbox” с черными полосами в
верхней и нижней части экрана
Настройка отображения
! PANSCAN – Изображение обрезается в
значка ракурса
правой и левой области экрана
Когда эта функция включена, значок ракур-
са появляется в сценах, которые могут
Примечания
быть воспроизведены в разных ракурсах.
! При воспроизведении дисков, на которых
% Для включения отображения значка
не указан формат PANSCAN, включается
ракурса нажмите MULTI ANGLE в меню
LETTER BOX, даже если выбрана настрой-
опций видео на диске DVD.
ка PANSCAN. Убедитесь, что на упаковке
16 : 9 LB
На дисплее появится надпись ON.
диска имеется маркировка
.(См.
# Чтобы выключить отображение значка ра-
стр. 13.)
курса, нажмите MULTI ANGLE еще раз.
! Некоторые диски не дают возможности
менять ТВ-формат. Подробности смотрите
в инструкциях, прилагаемых к диску.
Настройка формата
изображения
Возможны два варианта дисплея. У широ-
коформатного дисплея отношение ширины
к высоте 16:9 (ТВ-формат), а у обычного
телевизионного формата это отношение
4:3. Убедитесь, что Вы выбрали правиль-
ный ТВ-формат для дисплея, подключен-
ного к VIDEO OUTPUT.
112
Ru

Раздел
Настройка DVD
19
! От LEVEL 7 до LEVEL 2 – Допускается
Установка блокировки
воспроизведение детских программ и
доступа
программ, не ориентированных только
Некоторые диски DVD позволяют исполь-
на взрослых
зовать функцию блокировки доступа для
! LEVEL 1 – Допускается воспроизведение
предотвращения просмотра детьми сцен
только детских программ
насилия и прочих фрагментов, предназ-
наченных только для взрослых. Уровень
Примечания
блокировки доступа можно выбрать по
! Рекомендуется записать код на случай,
желанию.
если Вы его забудете.
! Если установлена блокировка доступа
Настройка DVD
! Уровень блокировки доступа запрограмми-
определенного уровня, то при попытке
рован на диске. Информация об уровне
воспроизвести диск с функцией блоки-
блокировки указана на упаковке диска, в
ровки на экран выводится предложение
приложенном буклете или на самом диске.
ввести код доступа. В этом случае вос-
Если на диске не запрограммирован
произведение начнется только после
уровень блокировки, то для данного ус-
ввода правильного кода.
тройства функция блокировки от просмот-
ра нежелательной информации
недоступна.
Установка кода и уровня
! На некоторых дисках защитная блокировка
блокировки
применяется только в отношении сцен
Для воспроизведения дисков, имеющих
определенного характера. Такие сцены
функцию блокировки, нужно задать код до-
воспроизводиться не будут. Подробности
ступа.
смотрите в инструкциях, прилагаемых к ди-
скам.
1 Нажмите PARENTAL в меню опций
видео на диске DVD.
Изменение уровня
2 С помощью кнопок от 0 до 9 введите
Установленный уровень блокировки досту-
четырехзначный код.
па можно изменять.
# Чтобы удалить введенные цифры, на-
жмите кнопку C.
1 Нажмите PARENTAL в меню опций
видео на диске DVD.
3 Пока на дисплее отображается
введенный номер, коснитесь ENTER.
2 С помощью кнопок от 0 до 9 введите
Код установлен, и теперь можно задать
код доступа.
уровень.
3 Нажмите ENTER.
4 Выберите нужный уровень с по-
Код введен, и теперь можно изменить
мощью кнопок от 1 до 8 на сенсорной
уровень.
панели.
# При вводе неправильного кода отобра-
Уровень блокировки доступа установлен.
жается значок
. Нажмите C и введите пра-
! LEVEL 8 – Допускается воспроизведение
вильный код.
всего диска (начальная настройка)
113
Ru

Раздел
19
Настройка DVD
# Если Вы забыли код, см.
Если Вы забыли
код
на стр. 114.
4 Выберите нужный уровень с по-
мощью кнопок от 1 до 8 на сенсорной
панели.
Новый уровень блокировки доступа уста-
новлен.
Если Вы забыли код
См.
Установка кода и уровня блокировки
на стр.113и нажмите C 10 раз. Зарегистри-
рованный код отменяется, иВыможетеза-
дать новый.
114
Ru

Изменение начальных
настроек
2
1
Раздел
Начальная настройка
20
# Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите BACK.
# Чтобы вернуться к отображению каждого
источника сигнала, коснитесь кнопки ESC.
Включение
вспомогательной настройки
Вспомогательное оборудование, по-
дключенное к данному устройству, можно
включать отдельно. При использовании
Начальная настройка
входа AUX для каждого источника сигнала
должно быть выбрано положение ON
(ВКЛ). Подробнее о подключении и исполь-
С помощью начальных настроек можно на-
зовании вспомогательного оборудования
строить разнообразные параметры систе-
см. в
Использование дополнительного ис-
мы для максимально эффективной работы
точника сигнала (AUX)
на стр. 123.
этого устройства.
% Коснитесь кнопки AUX1/AUX2 вна-
1 Значок источника сигнала
чальном меню для включения каждой
Показывает, какой источник сигнала был
вспомогательной настройки.
выбран.
# Чтобы выключить вспомогательную на-
стройку, коснитесь AUX1/AUX2 еще раз.
2 Дисплей функций
Показывает названия функций.
1 Нажмите значка источника сигнала, а
Установка параметров
затем OFF, чтобы выключить это ус-
тройство.
выхода заднего канала и
# Если значок источника сигнала не отобра-
усилителя сабвуфера
жается, вы можете вывести его на экран, кос-
Выход заднего канала этого устройства
нувшись экрана.
(выход на провода заднего громкогово-
рителя) можно использовать для по-
2 Нажмите кнопку AUDIO MENU, а
дключения широкополосного
затем INITIAL, чтобы вывести на экран
громкоговорителя (FULL) или сабвуфера
названия функций.
(SUB. W). При выборе для настройки вы-
Названия функций отображены на экране,
хода заднего канала значения SUB. W,
доступные функции подсвечены.
можно подключить провод заднего громко-
# Для перехода к следующей группе функ-
говорителя непосредственно к сабвуферу
ций нажмите NEXT.
без использования вспомогательного уси-
# Для перехода к предыдущей группе функ-
лителя.
ций нажмите PREV.
115
Ru

Раздел
20
Начальная настройка
По умолчанию это устройство настроено
Примечания
на подключение заднего широкополосного
! Даже при изменении настройки звук вы-
громкоговорителя (FULL). При подсоедине-
водиться не будет, если Вы не включите в
нии выхода заднего канала к широкополос-
аудиоменю выход без затухания (смотрите
ным громкоговорителям (при выборе FULL)
в
Использование выходного сигнала без
можно подключить RCA-выход канала саб-
затухания
на стр. 88) или выход канала
вуфера к сабвуферу. В этом случае можно
сабвуфера (смотрите в
Использование вы-
выбирать между использованием встроен-
хода канала сабвуфера
на стр. 88).
ного усилителя сабвуфера (фильтр нижних
! При замене усилителя сабвуфера па-
частот, фаза) SUB.W или вспомогательного
раметры выхода канала сабвуфера и вы-
FULL.
хода без затухания в аудиоменю вернутся
! Эта функция недоступна, если к данно-
к заводским настройкам.
му устройству подсоединён многока-
нальный процессор (например, DEQ-
P6600).
1 Нажмите REAR SP в начальном меню.
Установка шага настройки
в FM-диапазоне
2 Чтобы переключить настройки вы-
Шаг настройки в FM-диапазоне, используе-
хода заднего канала, нажмите кнопку c
мый при настройке с поиском, можно
или d в REAR SPEAKER.
менять со 100 кГц (значение по умолча-
Для выбора широкополосного громкогово-
нию) на 50 кГц и обратно.
рителя нажмите c, при этом на дисплее
появится надпись FULL. Для выбора саб-
% Нажмите FM STEP в начальном меню
вуфера нажмите d, при этом на дисплее
для выбора шага настройки в FM-диапа-
появится надпись SUB. W.
зоне.
# Если сабвуфер не подключен к выходу за-
При нажатии кнопки FM STEP происходит
днего канала, выберите FULL (широкополос-
переключение шага настройки в FM-диапа-
ный громкоговоритель).
зоне между значениями 50 кГц и 100 кГц.
# Если сабвуфер не подключен к выходу за-
Выбранный шаг настройки в FM-диапазоне
днего канала, выберите SUB. W (сабвуфер).
появляется на дисплее.
# Если для настройки выхода заднего кана-
ла выбрано SUB. W, изменить усилитель саб-
вуфера невозможно.
Примечание
Настройка с поиском с шагом 50 кГц позво-
3 Чтобы выбрать выход канала саб-
ляет настраивать станции более точно. На-
вуфера или выход без затухания, на-
стройте станции с помощью ручной настройки
жмите кнопку c или d в PREOUT.
или выполните настройку с поиском еще
Для выбора выхода канала сабвуфера на-
раз.
жмите кнопку c, при этом на дисплее по-
явится надпись SUB.W. Для выбора
выхода без затухания нажмите кнопку d,
при этом на дисплее появится надпись
FULL.
116
Ru

Раздел
Начальная настройка
20
Установка шага настройки
Включение функции
в AM-диапазоне
приглушения звука/
Шаг настройки в AM-диапазоне можно
ослабления уровня сигнала
менять с 9 кГц (значение по умолчанию) на
Звук/уровень звукового сигнала данной
10 кГц и обратно. При использовании
системы автоматически понижается при
тюнера в Северной, Центральной и Южной
получении сигнала от оборудования с
Америке, измените шаг настройки с 9 кГц
функцией приглушения звука.
(допустимый диапазон от 531 кГц до 1 602
! Звук выключается, отображается на-
кГц) на 10 кГц (допустимый диапазон от
дпись MUTE, и регулировки всех аудио-
530 кГц до 1 640 кГц).
параметров становятся недоступны.
! Звук приглушается, отображается на-
% Коснитесь кнопки AM STEP в началь-
дпись ATT, и регулировки всех аудиопа-
Начальная настройка
ном меню для выбора шага настройки в
раметров, кроме уровня громкости,
АM-диапазоне.
становятся недоступны.
При касании кнопки AM STEP происходит
! При отмене приглушения/понижения
переключение шага настройки в АМ-диапа-
уровня звука происходит возврат к ста-
зоне с 9 кГц на 10 кГц и наоборот. Выбран-
ндартному уровню звука.
ный шаг настройки в АM-диапазоне
появляется на дисплее.
% Нажмите кнопку TEL/GUIDE в началь-
ном меню и выберите одну из предла-
гаемых опций: приглушение звука,
ослабление уровня сигнала или от-
Смена языка
ключение.
С помощью кнопки TEL/GUIDE добейтесь
предупреждающих
отображения на дисплее нужной настрой-
сообщений
ки.
Некоторые операции с этим устройством
! MUTE – Приглушение звука
запрещается выполнять во время движе-
! ATT -20dB – Ослабление уровня сигнала
ния, или они требуют повышенного внима-
(ATT -20dB имеет более сильный
ния. В этом случае на дисплее появится
эффект, чем ATT -10dB)
предупреждение. В этой настройке Вы
! ATT -10dB – Ослабление уровня сигнала
можете изменить язык, на котором отобра-
! OFF – Выключение функции приглуше-
жаются предупреждения.
ния звука/ослабления уровня сигнала
% Коснитесь CAUTION в начальном
Примечания
меню, чтобы выбрать нужный язык.
! Звук системы приглушается, на дисплее
При каждом нажатии CAUTION происходит
отображается индикация MUTE или ATT, и
смена языка отображения пред-
регулировка звука становится невозмож-
упреждений.
ной.
! Функционирование приходит в норму,
когда телефонное соединение или голосо-
вое управление завершено.
117
Ru

Раздел
20
Начальная настройка
! Этой функцией можно пользоваться
Микширование зуммера
только в том случае, если к данному ус-
AVG-VDP1 и аудиосигнала
тройству подсоединён многоканальный
При подключении AVG-VDP1 к этому ус-
процессор (например, DEQ-P6600).
тройству AVG-VDP1 периодически генери-
рует звуковой сигнал. Для обеспечения
% Коснитесь D. ATT в начальном меню,
высокого качества воспроизводимого звука
чтобы переключить настройку цифро-
выберите для этой функции значение
вого аттенюатора.
GUIDE, чтобы правильно микшировать звук
При прикосновении к кнопке D. ATT на-
зуммера и аудиосигнал.
стройки цифрового аттенюатора меняются
! Данная функция доступна, только если
в следующем порядке:
к этому устройству подключен про-
HIGH—LOW
цессор Pioneer Vehicle Dynamics Proces-
sor (AVG-VDP1).
! Если к данному устройству по-
дсоединен многоканальный процессор
Настройка телевизионного
(например, DEQ-P6600), этой функцией
сигнала
пользоваться нельзя.
! Для обеспечения высокого качества
Если к данному устройству подключен ТВ-
звука рекомендуется выбирать зна-
тюнер, то необходимо настроить телеви-
чение GUIDE.
зионный сигнал так, чтобы он соответство-
вал настройкам, принятым в Вашей
% Коснитесь VDP MIX в начальном
стране.
меню для включения микширования
! По умолчанию для этой функции уста-
зуммера AVG-VDP1.
новлено значение AUTO, поэтому по-
При нажатии VDP MIX происходит
дстройка телевизионного сигнала
переключение настроек микширования
производится устройством автоматиче-
между ALL (постоянное микширование) и
ски.
GUIDE (микширование при генерации сиг-
нала зуммера).
% Коснитесь кнопки TV SIG в началь-
ном меню, чтобы выбрать соот-
ветствующий телевизионный сигнал.
При нажатии кнопки TV SIG настройки
телевизионного сигнала меняются в
Коррекция искажения звука
следующем порядке:
Искажение звука, причиной которого могут
AUTO—PAL—SECAM
быть настройки кривой эквалайзера,
можно уменьшить.
Примечание
Слишком большой уровень настроек эква-
лайзера может быть причиной искажения
Информацию о настройках телевизионного
звука. Если это происходит, попробуйте
сигнала для Вашей страны можно получить у
переключиться в режим LOW. Обычно для
ближайшего к Вам дилера Pioneer.
обеспечения высокого качества звука вы-
бирается значение HIGH.
118
Ru

Раздел
Начальная настройка
20
3 После ввода PIN- кода (до 16 цифр)
Сброс аудиофункций
нажмите ENTER.
Вы можете обнулить значения всех аудио-
Введенный PIN-код сохраняется в памяти
функций кроме громкости.
данной системы.
! Этой функцией можно пользоваться
только в том случае, если к данному ус-
тройству подсоединён многоканальный
процессор (например, DEQ-P6600).
Выдвижение антенны
1 Коснитесь RESET в начальном меню.
автомобиля
Появится сообщение Proceed with reset? с
При стандартной настройке антенна
запросом на подтверждение.
вашего автомобиля автоматически уби-
рается при выборе источника OFF, а также
Начальная настройка
2 Нажмите RESET, чтобы произвести
когда ключ зажигания находится в положе-
сброс настроек аудиофункций.
нии ACC. При этой настройке источник ос-
На дисплее отобразится Reset completed,
тается OFF даже при поступлении
и настройки аудиофункций будут сброше-
входящего вызова через адаптер Bluetooth
ны.
(например, CD-BTB200). Если вы хотите
# Чтобы отменить сброс настроек аудио-
принимать входящие вызовы, поступаю-
функций, нажмите кнопку CANCEL.
щие на источник OFF, выключите
AUTO ANT MODE. Источник OFF переклю-
чится на Telephone, и при поступлении
входящего вызова антенна автомобиля вы-
Ввод PIN-кода для
двинется.
! Данная функция доступна только при
беспроводного
подключенном к данному устройству
соединения Bluetooth
адаптера Bluetooth (например, CD-
Для подключения некоторых аудиоплееров
BTB200).
Bluetooth необходимо заранее ввести PIN-
код аудиоплеера в это устройство.
% Нажмите кнопку AUTO ANT MODE в
! Данная функция доступна только при
начальном меню, чтобы отключить ав-
подключенном к данному устройству
томатический режим антенны.
адаптера Bluetooth (например, CD-
При поступлении входящего вызова ан-
BTB200).
тенна автомобиля будет выдвигаться, иис-
точник будет переключаться на Telephone.
1 Коснитесь PIN code input в началь-
# Чтобы включить автоматический режим
ном меню.
антенны, нажмите AUTO ANT MODE еще
Появляется экран ввода PIN-кода.
раз.
2 С помощью кнопок от 0 до 9 введите
PIN-код вашего Bluetooth-аудиоплеера.
# Коснитесь C, чтобы удалить номер.
119
Ru

Раздел
21
Другие функции
ZOOM (увеличение)
Настройка экрана
Изображение формата 4:3 пропорционально
Изменение
увеличивается по горизонтали и по вертика-
широкоформатного режима
ли; идеально подходит для изображения фор-
мата кино (широкоформатное изображение).
Вы можете выбрать необходимый режим
увеличения формата изображения с 4:3 до
NORMAL (обычный)
16:9.
Изображение формата 4:3 отображается в
% Нажмите WIDE для выбора желае-
реальном масштабе, не создавая ощущения
мой настройки.
диспропорции, поскольку сохраняются про-
Нажмите WIDE несколько раз для выбора
порции нормального изображения.
следующих настроек:
FULL (во весь экран)—JUST (точный)—
Примечания
CINEMA (кино)—ZOOM (увеличение)—
! Для каждого источника видеосигнала
NORMAL (обычный)
могут сохраняться различные настройки.
# Если к этому устройству подключен AVG-
! При просмотре видео в широкоформатном
VDP1, нажмите и удерживайте кнопку WIDE
режиме, не совпадающем с его исходным
для выбора нужного режима экрана. При по-
форматом, изображение может выглядеть
следовательном нажатии и удержании кнопки
искаженным.
WIDE происходит переключение между на-
! Помните, что использование функции ши-
стройками.
рокоформатного изображения в коммерче-
ских целях или для общественного
FULL (во весь экран)
просмотра может являться нарушением
Формат изображения 4:3 увеличивается толь-
прав, защищенных законом об авторском
ко по горизонтали, обеспечивая ТВ изображе-
праве.
ние формата 4:3 (нормальное изображение)
! При просмотре в режиме CINEMA или
без каких-либо искажений.
ZOOM изображение будет более зерни-
стым.
JUST (точный)
Изображение слегка увеличивается в центре,
и коэффициент увеличения возрастает от
Изменение настроек изображения
центра к краям по горизонтали, обеспечивая
формат изображения 4:3 без нарушений про-
Яркость, контрастность, цветность и
порции даже на широком экране.
оттенки
Для каждого источника сигнала или
CINEMA (кино)
камеры заднего вида можно регулировать
Изображение увеличивается в той же пропор-
следующие параметры BRIGHT (яркость),
ции, что и при использовании FULL или ZOOM
CONTRAST (контрастность), COLOR (цвет)
по горизонтали и в промежуточной пропорции
и HUE (оттенок).
между FULL и ZOOM по вертикали; идеально
! Настройки BRIGHT и CONTRAST сохра-
подходит для изображения формата кино
няются отдельно для яркого освещения
(широкоформатное изображение), в котором
(в дневное время) и приглушенного ос-
надписи на экране остаются за границами из-
вещения (в ночное время).
ображения.
120
Ru






