Electrolux EMS20402S: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Микроволновой Печи Electrolux EMS20402S
USER MANUAL
EMS20402
EMS2040
ǼȜȜȘȞȚțȐ
ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ
ȆȡȚȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ
ȆȓȞĮțİȢ
18
ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ ıĮȢ
4
- ȈȣıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ ȥȒıȚȝȠ ıIJȠ ȖțȡȚȜ
18
- ȈȣıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ ȥȒıȚȝȠ ȝİ
ȉİȤȞȚțȐ ıIJȠȚȤİȓĮ
4
ȂȚțȡȠțȪȝĮIJĮ țĮȚ ȖțȡȚȜ
18
- ȈȣıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ IJȘ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ĮʌȩȥȣȟȘ
19
ȅįȘȖȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ
5
- ȆȓȞĮțĮȢ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ĮȣIJȩȝĮIJȠȣ ȗİıIJȐȝĮIJȠȢ
20
- ǹıijȐȜİȚĮ ıțİȣȫȞ
5
- ȆȓȞĮțĮȢ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ĮȣIJȩȝĮIJȘȢ ĮʌȩȥȣȟȘȢ
21
- DzȜİȖȤȠȢ țĮIJĮȜȜȘȜȩIJȘIJĮȢ ȝĮȖİȚȡȚțȫȞ ıțİȣȫȞ
6
- ǹıijȐȜİȚĮ IJȡȠijȓȝȦȞ
6
ȈȣȝȕȠȣȜȑȢ ȖȚĮ IJĮ ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ
22
- ȅįȘȖȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȩIJĮȞ ȥȒȞİIJİ ıIJȠ ijȠȪȡȞȠ Ȓ
ĭȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ țĮșĮȡȚıȝȩȢ
23
ıIJȠ ȖțȡȚȜ
7
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȦȞ ĮȟİıȠȣȐȡ
- ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ
8
(ʌİȡȚıIJȡİijȩȝİȞȠȢ įȓıțȠȢ țĮȚ ȕȐıȘ)
23
- ȅįȘȖȩȢ ıțİȣȫȞ țĮȚ ĮȟİıȠȣȐȡ ijȠȪȡȞȠȣ
9
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȠȣ İıȦIJİȡȚțȠȪ
23
- ǹʌȠıȣıțİȣĮıȓĮ
9
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȠȣ ȖțȡȚȜ
23
- ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȠȣ İȟȦIJİȡȚțȠȪ
23
ȆȫȢ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ Ƞ ijȠȪȡȞȠȢ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ ıĮȢ
10
- ȅȞȠȝĮıȓĮ țĮȚ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ
10
ǵȡȠȚ İȖȖȪȘıȘȢ
24
- ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ ʌİȡȚıIJȡİijȩȝİȞȠȣ įȓıțȠȣ
10
- ȆȓȞĮțĮȢ İȜȑȖȤȠȣ
11
- ȇȪșȝȚıȘ ȡȠȜȠȖȚȠȪ
12
- ȀȜİȓįȦȝĮ ĮıijȐȜİȚĮȢ ȖȚĮ IJĮ ʌĮȚįȚȐ
12
- īȚĮ ȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ
12
- ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ IJȠȣ ȕȠȝȕȘIJȒ
13
- īȡȒȖȠȡȘ İțțȓȞȘıȘ
13
- ȅįȘȖȩȢ ȡȣșȝȓıİȦȞ ȚıȤȪȠȢ ȝȚțȡȠțȣȝȐIJȦȞ
13
- ȂĮȖİȓȡİȝĮ ȝİ ȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ
14
- ȌȒıȚȝȠ ıIJȠ ȖțȡȚȜ
14
- ȈȣȞįȣĮıȝȑȞȠ ȂĮȖİȓȡİȝĮ
15
- ǹȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌȩȥȣȟȘ
16
- ǹȣIJȩȝĮIJȠ ȗȑıIJĮȝĮ
17
Информация по охране окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке
людей потенциального ущерба, который
указывает, что оно не подлежит утилизации
возможен, в противном случае, вследствие
в качестве бытовых отходов. Вместо этого
неподобающего обращения с подобными
его следует сдать в соответствующий пункт
отходами. За более подробной
приемки электронного и
информацией об утилизации этого изделия
электрооборудования для последующей
просьба обращаться к местным властям, в
утилизации. Соблюдая правила утилизации
службу по вывозу и утилизации отходов или
изделия, Вы поможете предотвратить
в магазин, в котором Вы приобрели
причинение окружающей среде и здоровью
изделие.
Гарантия/сервисная служба
3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много
радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент
качественной продукции, которая сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете
увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его
преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости
в использовании. Удачи!
Содержание
Перед началом использования ...................................................................................... 5
Инструкции по безопасности .......................................................................................... 5
Посуда................................................................................................................................................................. 6
Годится ли посуда для микроволновой печи? .................................................................................................... 6
Контейнеры из фольги ............................................................................................................................... ........ 6
Техника безопасности при приготовлении на гриле .......................................................................................... 6
Безопасное приготовление ................................................................................................................................ 7
Подходящая посуда и аксессуары .................................................................................. 8
Технические характеристики .......................................................................................... 8
Приступая к работе ........................................................................................................... 9
Распаковка ......................................................................................................................................................... 9
Установка ........................................................................................................................................................... 9
Подключение к электросети.............................................................................................................................. 9
Описание микроволновой печи ....................................................................................10
Названия и функции компонентов печи ........................................................................................................... 10
Установка вращающегося основания ............................................................................................................... 10
Панель управления .......................................................................................................... 11
Остановка
прибора и сброс установок ........................................................................ 12
Настройка часов ............................................................................................................... 12
Отключение звукового сопровождения ......................................................................12
Быстрый старт .................................................................................................................. . 12
Рекомендации по установке мощности .......................................................................13
Приготовление в микроволновой печи ....................................................................... 13
Приготовление на гриле .................................................................................................13
Комбинированное приготовление с использованием микроволн и гриля .........14
Автоматическое размораживание ................................................................................ 15
Автоподогрев .................................................................................................................... 16
Таблицы ..............................................................................................................................17
Рекомендации по приготовлению на гриле ....................................................................................................... 17
Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн ...................................................................... 17
Рекомендации по размораживанию продуктов................................................................................................ 18
Советы по размораживанию............................................................................................................................. 18
Программы
Автоподогрева ............................................................................................................................... 19
Программы Авторазмораживания .................................................................................................................... 19
Советы по использованию прибора ............................................................................ 20
Уход и чистка .................................................................................................................... 21
Чистка аксессуаров (вращающегося основания и его подставки)...................................................................21
Чистка внутренней камеры .............................................................................................................................. 21
Чистка элемента гриля ..................................................................................................................................... 21
Чистка внешних поверхностей .........................................................................................................................21
Сервис и запасные части................................................................................................ 22
Символ на изделии или на упаковке означает, что данный продукт нельзя выбрасывать вместе с
обычным бытовым мусором. Его нужно сдать в специальный пункт приема переработки электронных и
электрических приборов. Правильно утилизировав прибор, Вы поможете предотвратить потенциальные
негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для получения более подробной
информации об утилизации прибора обратитесь в органы местной админимстрации или в службу вывоза
мусора.
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Поздравляем вас с приобретением
новой микроволновой печи
Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на продукции фирмы Electrolux. Мы уверены в том, что
ваша новая микроволновая печь будет вам полезным и надежным помощником на кухне. Поначалу, как это
всегда бывает при появлении нового бытового прибора, вам понадобится время, чтобы изучить все его
функции и особенности, но скоро микроволновая печь станет для вас просто незаменимой.
Перед началом использования
Чтобы вы в полной мере смогли воспользоваться всеми преимуществами вашей новой микроволновой печи
фирмы Electrolux, была подготовлена следующая инструкция по эксплуатации. Обязательно внимательно ее
изучите. Очень важно сохранить инструкцию для дальнейшего использования. При продаже или передаче
прибора другому владельцу обязательно приложите к прибору данную инструкцию по эксплуатации.
Инструкции по безопасности
Встроенный предохранительный замок не дает
Используйте прибор только в тех целях, которые
печи включиться, если дверь открыта.
перечислены в данной инструкции. Ни в коем
случае не используйте коррозийные химические
Не пытайтесь взломать замок или включить печь
средства для мытья прибора. Данная
с открытой дверцей, так как при работе с открытой
микроволновая печь предназначена для
дверцей Вы подвергаетесь опасному воздействию
нагревания, приготовления или размораживания
СВЧ-волн.
продуктов питания. Печь не предназначена для
Следите за тем, чтобы на дверной прокладке не
промышленного, лабораторного или
скапливалось остатков пищи или моющего
коммерческого использования. Использование
средства. См. в разделе “Чистка и уход”
не по назначению лишает Вас права на
необходимые инструкции по чистке.
гарантийное обслуживание.
Очень важно, чтобы дверца печи плотно
Не включайте печь, если она пуста. Если в печи
закрывалась, и следующие элементы не имели
нет продуктов или воды для поглощения СВЧ
повреждений: (1) дверь (не деформирована), (2)
энергии, магнетронная трубка может быть
петли и замки (не сломаны и надежны), (3) дверная
повреждена.
прокладка и ее поверхность.
Не следует хранить прибор на улице. Не следует
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца,
устанавливать прибор рядом с кухонной
предохранительный замок/петли или
раковиной.
дверная прокладка повреждены, не
Не сушите в печи животных, белье или газеты.
используйте неисправную печь, пока она
не будет отремонтирована
Они могут воспламениться.
квалифицированным специалистом из
Не используйте камеру печи для хранения
авторизованного сервисного центра.
каких-либо предметов. Не оставляйте в камере
предметы из бумаги, кухонные принадлежности
Ни при каких обстоятельствах не
или продукты питания, если Вы не пользуетесь
пытайтесь самостоятельно
печью.
ремонтировать печь. Ремонт,
выполненный неквалифицированным
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если из печи идет
персоналом, может привести к травмам
дым, выключите ее и отключите
и серьезным повреждениям. Обратитесь
прибор от сети. Чтобы затушить огонь,
в ближайший авторизованный
держите дверь закрытой. Ни в коем
Сервисный Центр.
случае не заливайте пламя водой.
Ни в коем случае не снимайте внешний корпус,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: детям или
дверь или панель управления, иначе Вы можете
пожилым людям можно пользоваться
подвергнуться воздействию очень высокого
прибором без постороннего
напряжения.
наблюдения только в том случае, если
они получили все надлежащие
Установка и размещение данной печи должны
инструкции, знают правила техники
осуществляться только в соответствии с
безопасности и представляют себе
инструкциями по установке, изложенными в
последствия неправильного
данной брошюре.
использования прибора.
5
Посуда
Контейнеры из фольги
Большинство изделий из стекла, стеклокерамики и
Неглубокие контейнеры из фольги могут быть
жаропрочного стекла прекрасно подходят для
использованы для разогрева пищи в микроволновой
использования в микроволновой печи. Хотя СВЧ волны
печи, если будут соблюдены следующие правила:
не нагревают стекло и стеклокерамику, посуда из
Емкости из фольги не должны быть глубже 3
этих материалов все равно может оказаться горячей,
см.
так как ей передастся тепло от разогретой пищи. Для
Нельзя накрывать фольгой емкости с пищей.
извлечения посуды используйте прихватку.
Емкости из фольги должны быть наполнены
Годится ли посуда для
пищей как минимум на две трети. Никогда не
ставьте в печь пустые емкости.
микроволновой печи?
Емкости из фольги нужно ставить в печь
Следует проверить посуду, чтобы удостовериться,
поодиночке и следить, чтобы они не
подходит ли она для приготовления в ней пищи в
дотрагивались до краев печи. Если у вашей печи
микроволновой печи.
металлическое вращающееся основание,
Поставьте в печь посуду, которую Вы хотите
емкость из фольги следует ставить не
проверить, и стакан, наполовину наполненный
непосредственно на него, а на перевернутую
водой. Установите нагрев при 800 Вт (100%) в
термоустойчивую тарелку.
течение 1 минуты. Если посуда нагрелась, значит,
Емкости из фольги не могут быть использованы
она не годится для микроволновой печи. Если она
в микроволновой печи повторно.
лишь слегка теплая, Вы можете использовать ее
Если приготовление в микроволновой печи
для разогревания, но не для приготовления. Если
длилось 15 минут или более, дайте ей остыть,
посуда осталась комнатной температуры, она
прежде чем использовать вновь.
пригодна для приготовления продуктов в
Емкость и вращающееся основание могут
микроволновой печи.
сильно нагреться во время приготовления,
Бумажные салфетки, вощеная бумага, бумажные
поэтому будьте очень острожны, когда будете
полотенца, тарелки, чашки, картонные коробки,
вынимать их из печи. Рекомендуется
обертка для замороженных продуктов и картон –
пользоваться для этой цели прихватками.
все это емкости и предметы можно использовать
Когда Вы используете для приготовления
для приготовления в микроволновой печи. Следите
контейнеры из алюминиевой фольги помните,
за тем, чтобы контейнер всегда был наполнен
что время разогревания или приготовления
продуктом, который будет поглощать СВЧ энергию,
пищи может быть дольше чем то, к которому
во избежание перегревания.
Вы привыкли. Поэтому прежде чем подавать
Большинство пластиковых тарелок, чашек,
пищу на стол удостоверьтесь, что она
емкостей для замороженных продуктов и
действительно горячая.
упаковочных материалов можно использовать в
микроволновой печи. При использовании
Техника безопасности при
пластиковой посуды следуйте инструкциям ее
приготовлении на гриле
изготовителя. Старайтесь не использовать
Смотровое окно может треснуть, если во время
пластиковую посуду для продуктов с большим
приготовления на него будет попадать вода.
содержанием жира или сахара, поскольку эти
продукты при разогревании достигают высокой
Пользуйтесь кухонными руковицами, когда
температуры и могут расплавить посуду.
закладываете/вынимаете пищу в прибор/из
прибора. Контейнеры с пищей становятся очень
• Не оставляйте печь без присмотра при
горячими во время приготовления, будьте
приготовлении пищи в пластмассовой,
внимательны, чтобы не обжечься.
бумажной или другой легко
Вращающееся основание и металлическая
воспламеняющейся посуде. Если Вы заметили
решетка гриля тоже нагреваются очень сильно,
дым, не открывайте дверь, выключите печь и
поэтому не забывайте пользоваться кухонными
отключите прибор от сети и подождите, пока
рукавицами, если беретесь за них.
дым исчезнет.
Не дотрагивайтесь до внутренней или
Металлические контейнеры или контейнеры с
наружней стороны смотрового окна
металлическим кантом нельзя использовать в
металлическими частями посуды, когда
микроволновой печи, если это не рекомендовано
закладываете/вынимаете пищу в прибор/из
особо.
прибора. Внутренняя часть дверцы и печи очень
В микроволновой печи не следует использовать
сильно нагревается, поэтому будьте
емкости с узким горлышком, например, бутылки.
внимательны, когда помещаете пищу в прибор.
Будьте осторожны, когда снимаете крышку с
Не кладите вращающееся основание или
блюда, чтобы не обжечься горячим паром.
контейнеры для пищи в холодную воду - или
6
постарайтсь быстро остудить их после
край. Чтобы избежать подобного
использования.
явления, поступайте следующим
образом:
Не кладите и не ставьте ничего на микроволновую
печь. Верхняя часть прибора сильно нагревается,
Старайтесь не использовать емкости с
поэтому то, что положено сверху, может быть
вертикальными краями и узким горлышком.
повреждено жаром.
Не позволяйте жидкости перегреваться.
Когда пользуетесь только Грилем, предварительно
Перемешайте жидкость перед тем, как
прогревайте микроволновую печь, но никогда не
поставить ее в печь и в середине времени
делайте этого при использовании только микроволн
разогревания.
или комбинированных режимов (Микроволны и
После нагревания оставьте жидкость постоять
Гриль).
какое-то время в печи, опять помешайте и
ВНИМАНИЕ: если прибор работает в
аккуратно выньте емкость из печи.
комбинированном режиме, дети могут
ВНИМАНИЕ: некоторые продукты,
пользоваться им только под
такие как яйца и закупоренные
присмотром взрослых, поскольку
контейнеры – например, закрытые
температура прибора очень высока.
стеклянные банки, могут взорваться,
Безопасное приготовление
поэтому их не следует нагревать в
данной микроволновой печи. Иногда
Никогда не разогревайте консервированные
яйца-пашот (сваренные без скорлупы
продукты непосредственно в консервных банках.
в кипятке) могут взорваться во время
Всегда перекладывайте консервы в подходящий
приготовления. Всегда протыкайте
для разогревания контейнер.
желток, закрывайте крышкой и по
Не следует использовать микроволновую печь для
окончании приготовления открывайте
приготовления фритюра (жарка в большом
крышку только по истечении
количестве жира), так как нет возможности
примерно 1 минуты.
контролировать температуру жира, а это может
ПРИМЕЧАНИЕ:
привести к опасным ситуациям.
Не пытайтесь рукой привести в движение
В микроволновой печи можно приготовить попкорн,
вращающееся основание. Вы можете повредить
но только используя специальные емкости или
прибор.
упаковку. При приготовлении попкорна нельзя
оставлять печь без присмотра.
Возникновение дугового разряда в
микроволновой печи обычно связано с
Продукты с непористой кожурой, коркой или
использованием металлических предметов.
мембранами (яблоки, картофель, внутренности
Продолжительный дуговой разряд может
птицы, яичные желтки и т.п.) во избежание
повредить прибор. Остановите программу и
сильного давления пара и взрыва нужно
проверьте посуду.
протыкать.
Внимательно следите за тем, чтобы
Содержимое бутылочек и баночек с детским
вентиляционные отверстия сверху, сзади, по
питанием необходимо перемешивать, а также
бокам и внизу не были закрыты.
обязательно проверять его температуру перед
употреблением, чтобы избежать ожогов.
Совершенно нормально, что из-под
дверцы печи выделяется пар и
ВНИМАНИЕ: жидкости и другие продукты
циркулирует вокруг дверцы. Нормально
нельзя разогревать в запечатанных
также и то, что из-под дверцы в процессе
контейнерах, иначе они могут
приготовления появляются капли воды.
взорваться.
Это результат конденсации пара, он не
ВНИМАНИЕ: при нагревании в
влияет на эффективность работы Вашего
микроволновой печи напитков они могут
прибора. Дверца не прилегает к прибору
нагреваться долго и закипеть внезапно,
абсолютно герметично.
поэтому будьте крайне осторожны во
ВНИМАНИЕ: не используйте данную
время выемки контейнера из печи.
микроволновую печь в коммерческих
ВНИМАНИЕ: при нагревании в
целях. Она предназначена только для
микроволновой печи жидкостей,
домашнего использования.
например, супов, соусов и напитков
имейте в виду, что жидкости могут
нагреться до температуры кипения без
БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ!
видимых признаков кипения (т.е. без
образования пузырьков). Это может
повлечь за собой внезапное закипание
и переливание горячей жидкости через
7
Подходящая посуда и аксессуары
Для приготовления пищи в микроволновой печи можно использовать посуду и контейнеры из различных
материалов. В целях Вашей собственной безопасности и во избежание порчи посуды и самого прибора
всегда выбирайте посуду из материала, подходящего для каждого способа приготовления. Следуйте
нижеприведенным рекомендациям.
ÿëäüòñîíäîÃ
ëàèðåòàÌ àäóñîÏ
è÷åï
ɚɥɤɟɬɫɨɝɨɧɧɚɜɨɪɢɥɭɧɚɪɝɡɢɚɞɭɫɨɉ
ÀÄ
1
ɚɥɤɟɬɫɨɝɨɧɱɨɪɩɨɪɚɠɡɢɚɞɭɫɨɉ
ÀÄ
îëêåòñèàêèìàðåÊ
ɣɨɤɥɟɞɬɨɣɨɤɫɟɱɢɥɥɚɬɟɦɫɚɞɭɫɨɩɹɚɧɧɹɥɤɟɬɋ
ÒÅÍ
ɏ
ɶɥɚɬɫɭɪ
ÒÅÍ
ðîôðàÔ
ɢɤɥɟɞɬɨɣɨɤɫɟɱɢɥɥɚɬɟɦɡɟȻ
ÀÄ
2
àêèìàðåÊ
ÀÄ
ɹɥɞɹɚɧɧɟɱɚɧɡɚɧɞɟɪɩɚɞɭɫɨɩɹɚɧɱɨɪɩɨɪɚɀ
ÀÄ
êèòñàëÏ
ɢɱɟɩɣɨɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
ɉɚɤɜɨɤɚɩɭɹɚɜɨɤɢɬɫɚɥ
ÀÄ
ɢɤɱɟɩɵɜɹɥɞɚɦɪɨɮɹɚɤɫɟɱɢɥɥɚɬɟɆ
ÒÅÍ
ëëàòåÌ
ɚɝɶɥɨɮɹɚɜɟɢɧɢɦɸɥȺ
ÀÄ
àãàìóÁ
ɚɰɧɟɬɨɥɨɩɢɤɥɟɪɚɬɢɤɲɚɑ
ÀÄ
àãàìóáÿàíåùî ÀÄ
îâåðåÄ ÒÅÍ
ɟɢɧɚɜɨɧɫɨɹɫɟɟɳɸɚɳɚɪȼ
ÀÄ
ûðàóññåñêÀ
ɟɢɧɚɜɨɧɫɨɹɫɟɟɳɸɚɳɚɪɜɞɨɩɚɤɜɚɬɫɞɨɉ
ÀÄ
ДА: Посуда пригодна для использования НЕТ: Посуда непригодна для использования
1 Только если она не содержит металлических вкраплений.
2 Только если в ее состав не входит глазурь с металлическими частичками.
3 ВНИМАНИЕ: алюминиевую фольгу можно использовать только для прикрытия особенно нежных частей
продукта. Использование фольги в больших количествах может вызвать появление искр.
Технические характеристики
ûðåìçàðåèùáÎ ñå ɝɤ
ɚɧɢɪɢɒɦɦ
ìåúáÎ ɜɨɪɬɢɥ
ɦɦɚɧɢɛɭɥȽ
ɦɦɚɬɨɫɵȼ
üòñîíùîÌ ɰȽȼ
ûðåìàêûðåìçàÐ üëåòèíàðõîäåðÏ $
ɦɦɚɧɢɪɢɒ
üòñîíùîìÿàìåÿëáåðòîÏ ɬȼ
ɦɦɚɧɢɛɭɥȽ
üòñîíùîìÿàíäîõûÂ ɬȼ
ɦɦɚɬɨɫɵȼ
üëèðà ɬȼ
8
Приступая к работе
Распаковка
Подключение к электросети
ВАЖНО: При распаковке прибора убедитесь, что он
Печь поставляется с кабелем питания и вилкой,
не поврежден. О повреждениях или неполной
рассчитанной на заземленную розетку 230 В, 50
комплектации следует немедленно заявить продавцу.
Гц. Заземление сводит для Вас к минимуму риск в
Печь, ее детали или аксессуары могут быть завернуты
случае короткого замыкания. Обязательно
в защитную оболочку. Удалите упаковочный материал
проверьте, соответствует ли напряжение Вашей
перед использованием печи. Не оставляйте
электросети напряжению, на которое рассчитан
упаковочный материал, чтобы маленькие дети не
прибор.
могли играть с ним. Это может быть опасно.
ВАЖНО: Если печь подключена к электросети
через удлинительный кабель, то этот кабель
Установка
должен быть обязательно заземлен.
1. Удалите с двери все рекламные наклейки.
2. Печь должна быть установлена на ровной плоской
ВНИМАНИЕ! Данный прибор
поверхности. Поверхность должна быть
обязательно должен быть заземлен.
достаточно прочной, чтобы выдержать вес печи
Обратитесь к квалифицированному
(13,5 кг) и ее содержимого. Печь должна стоять
специалисту, если у Вас есть какие-
устойчиво во избежание возникновения вибраций
либо сомнения относительно
или шума.
подключения печи к электросети или
3. Не ставьте печь вблизи источников тепла и воды.
наличия заземления.
Близость к теплу может снизить эффективность
Не пытайтесь самостоятельно
работы печи и привести к сбоям в работе прибора,
отремонтировать какие-либо части
близость к воде создает вероятность попадания
печи. Ремонт должен производиться
брызг воды в прибор, что также опасно.
только квалифицированным
4. Не закрывайте вентиляционные отверстия наверху
сервисным инженером из
и по бокам печи и ничего не кладите на верхнюю
авторизованного сервисного центра.
панель печи. Если вентиляционные отверстия
будут заблокированы во время работы печи, печь
Если кабель питания поврежден, во
может перегреться, а это может привести к сбоям
избежание ущерба он должен быть
в работе прибора. Через вентиляционные
заменен специалистом
отверстия выходит горячий воздух, поэтому не
авторизованного сервисного центра
закрывайте их и следите, чтобы между печью и
или иным квалифицированным
стеной не было занавески.
специалистом.
5. Установите печь как можно дальше от теле– и
радиоприемников. Если печь стоит слишком
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ
близко к теле- или радиоприемнику, могут
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СЛУЧАИ,
возникнуть радиопомехи, поэтому располагайте их
ПРОИЗОШЕДШИЕ ИЗ-ЗА НЕСОБЛЮДЕНИЯ
как можно дальше друг от друга.
ДАННЫХ ПРАВИЛ.
6. Если печь установлена в углу, оставьте расстояние
до стен как минимум 5 см для обеспечения
должной вентиляции.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Печь можно ставить
практически в любом месте кухни. Печь должна
стоять на ровной плоской поверхности.
Вентиляционные отверстия, а также поверхность под
печью не должны быть заблокированы (это
необходимо для должной вентиляции).
9
Описание микроволновой печи
Названия и функции
Установка вращающегося
компонентов печи
основания
1. Камера для приготовления. Протирайте камеру
1. Установите подставку под вращающееся
после использования микроволновой печи.
основание на дно камеры для приготовления.
2. Смотровое окно. Вы можете наблюдать за
2. Поставьте вращающееся основание на
процессом приготовления пищи.
подставку, как показано на рисунке. Убедитесь,
3. Дверца. Во время приготовления дверца должна
что центр вращающегося основания надежно
всегда быть плотно закрыта.
закреплен на оси вращения. Никогда не
устанавливайте вращающееся основание в
4. Дверной замок. Предохранительная
перевернутом положении.
блокировочная система.
• И вращающееся основание, и подставка
5. Панель управления.
обязательно должны присутствовать в печи во
6. Поворотная ось вращающегося основания.
время приготовления.
7. Вращающееся основание. Сделано из
• Все продукты и пищевые контейнеры необходимо
специального жароустойчивого стекла. Пищу в
всегда класть на вращающееся основание во
подходящей посуде кладут на основание для
время приготовления.
приготовления. Не пользуйтесь микроволновой
• Основание вращается как по, так и против
печью без вращающегося основания.
часовой стрелки. Это нормально.
8. Подставка под вращающееся основание.
Установите подставку на дне камеры для
приготовления для поддержки вращающегося
Вращающееся
основания.
основание
9. Элемент гриля.
10.Решетка гриля, использующаяся для
поджаривания/грилевания продуктов.
Подставка под
вращающееся
основание
Ось вращения
10
Панель управления
1. Дисплей
Показывает время приготовления, уровень
мощности и время суток.
2. Часы
Для установки времени суток.
3. Мощность
Для установки желаемого уровня мощности
микроволн.
4. Кнопка Стоп/Сброс
Для остановки или паузы в работе
микроволновой печи.
5. Регулятор времени приготовления
Для задания желаемого времени приготовления.
6. Быстрый старт
Для запуска микроволновой печи.
7. Авторазмораживание
Для установки желаемого режима
размораживания.
8. Автоподогрев
Для установки желаемого режима подогрева.
9. Гриль
Для того, чтобы установить требуемый уровень
мощности Гриля или комбинированного режима
Гриль/Микроволны.
11
Остановка прибора и сброс установок
Если Вы хотите остановить прибор во время приготовления, есть два способа.
1. Нажмите кнопку Стоп/Cброс.
• Чтобы начать приготовление заново, нажмите Старт.
• Если Вы нажмете еще раз кнопку Стоп/Сброс, продолжится выполнение текущей программы.
2. Откройте дверцу.
• Чтобы начать приготовление заново, закройте дверцу и нажмите кнопку Старт.
• Если Вы нажмете еще раз кнопку Стоп/Сброс, текущая программа будет отменена.
Настройка часов
Когда Вы подключаете прибор в первый раз, или если произошло кратковременное отключение электричества,
дисплей прибора мигает и показывает “88 :88”. Необходимо установить время.
Время можно установить в формате 12 часов (12hr) или 24 часов (24hr). Для того, чтобы задать 24-часовой
формат, нажмите кнопку Часы 1 раз, для установки 12-часового формата нажмите кнопку Часы дважды.
Пример: установить время 4.30 (12hr формат)
1. Нажмите кнопку Часы дважды.
2. Установите время “4:00”, пользуясь регулятором времени приготовления.
3. Нажмите кнопку Часы.
4. Установите время “4:30”, пользуясь регулятором времени приготовления.
5. Нажмите кнопку Часы. Теперь время установлено.
Текущее время можно посмотреть даже во время приготовления, нажав на кнопку Часы (на дисплее
на 2 секунды появится текущее время).
Предохранительная блокировка от
детей
Микроволновая печь оснащена предохранительной блокировкой, которая предотвращает случайное включение
прибора ребенком. После того, как эта блокировка установлена, прибор не будет работать до тех пор, пока
блокировка не будет снята.
Как установить:
1. Нажмите кнопки Стоп/Сброс и Часы одновременно. На дисплее появится символ “L ”.
Чтобы снять предохранительную блокировку, снова одновременно нажмите кнопки Стоп/Сброс и Часы.
Отключение звукового сопровождения
Микроволновая печь оснащена опцией, которая позволяет отключить звуковое сопровождение. Если эта
опция активирована, отключаются звуковые сигналы, которые звучат при нажатии на кнопки, а также по
окончании программы.
Как установить:
1. Нажмите кнопки Стоп/Сброс и Старт одновременно. На дисплее появится символ “OFF ”.
Чтобы отменить отключение звукового сопровождения, снова одновременно нажмите кнопки Стоп/
Сброс и Старт.
Быстрый старт
Нажатие на кнопку Старт позволяет Вам запустить Вашу микроволновую печь на максимальной мощности
(800 Вт) на 30 секунд.
Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопку Старт, Вы увеличиваете время приготовления на 30 секунд.
12
Рекомендации по установке мощности
èòñîíùîìüíåâîðÓ åèíàâîçüëîïñèåîìåóäíåìîêåÐ
òÂ001 ;àëïåòåèíàæðåääîÏ ɜɨɬɤɭɞɨɪɩɯɵɜɟɳɢɩɜɟɪɝɨɞɨɉ
òÂ081
ɜɨɬɤɭɞɨɪɩɯɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɡɟɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɊ
âåðãîçàðéûáàëÑ ɞɸɥɛɯɵɪɨɬɨɤɟɧɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɟɢɧɟɲɪɟɜɚɁ
ɟɤɱɨɲɪɨɝɜ
òÂ003
ɢɳɨɜɨɢɨɫɹɦɟɨɧɟɲɭɌ
ɝɨɪɢɩɣɵɧɪɵɫɣɵɧɟɱɟɉ
;èòñîíùîìüíåâîðóéèíäåðÑ ɟɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɟɨɪɬɫɵɛɟɟɥɨȻ
òÂ054
ɚɫɹɦɨɝɨɧɟɲɭɬɢɤɨɧɚɤɟɩɚɡɜɟɪɝɨɞɨɩɢ
ɧɚɤɟɩɵȼ
ɜɨɬɢɜɤɫɢɛɢɜɨɝɨɪɢɩɟɢ
;âåðãîäîÏ ɞɸɥɛɯɵɧɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɜɟɪɝɨɞɨɉ
òÂ006
ɡɢɞɸɥɛɜɟɪɝɨɞɨɉɵɰɢɬɩɢɚɫɹɦ
;üòñîíùîìÿàíüëàìèñêàÌ ɣɟɬɫɨɤɞɢɠɜɟɪɝɨɞɨɩɢɥɢɟɢɧɟɱɹɩɢɄ
òÂ008
ɣɟɳɨɜɨɟɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɉ
ɞɸɥɛɯɵɧɟɪɚɠɜɟɪɝɨɞɨɉ
Приготовление в микроволновой печи
1. Откройте дверцу и положите продукты на
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
вращающееся основание. Закройте дверцу.
во время приготовления, просто нажмите кнопку
Стоп/Сброс.
2. Нажимайте на кнопку Мощность до тех пор, пока
не установите требуемый уровень мощности (см.
Примечание: после использования печи
таблицу ниже).
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
3. Установите необходимое время приготовления с
прежние настройки микроволновой печи.
помощью регулятора времени приготовления,
поворачивая его по часовой стрелке.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Пример: приготовление пищи при 450 Вт в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Мощность 3 раза (дисплей показывает 450).
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Приготовление на гриле
1. Откройте дверцу и положите продукты на решетку
Примечание: после использования печи
гриля. Закройте дверцу.
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
2. Нажмите на кнопку Гриль один раз.
прежние настройки микроволновой печи.
3. Установите необходимое время приготовления с
Примечание: во время первого использования
помощью регулятора времени приготовления,
гриля Вы можете почувствовать запах
поворачивая его по часовой стрелке.
горелого или увидеть дым. Это нормально и
4. Нажмите кнопку Старт.
не является признаком того, что с прибором
Микроволновая печь начинает работу.
что-то не в порядке. Чтобы избежать данного
Для того, чтобы выключить микроволновую печь во
явления, прогрейте свою микроволновую печь
время приготовления, просто нажмите кнопку Стоп/
перед первым использованием гриля без пищи
Сброс.
на режиме гриля в течение 10 минут.
Пример: приготовление пищи на гриле в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Гриль один раз.
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Перед тем, как пользоваться грилем, предварительно прогревайте микроволновую печь в течение 3-4 мин
(так, как описано выше).
13
Комбинированное приготовление с
использованием микроволн и гриля
Вы можете выбрать из трех комбинированных режимов приготовления с использованием Микроволн и Гриля.
1. Откройте дверцу и положите продукты на решетку
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
гриля. Закройте дверцу.
во время приготовления, просто нажмите кнопку
2. Нажимайте на кнопку Гриль до тех пор, пока не
Стоп/Сброс.
установите требуемую комбинацию гриля и
Примечание: после использования печи
микроволн.
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
3. Установите необходимое время приготовления с
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
помощью регулятора времени приготовления.
прежние настройки микроволновой печи.
4. Нажмите кнопку Старт.
Микроволновая печь начинает работу.
Пример: приготовление пищи с помощью микроволн (450 Вт) и гриля в течение 15 минут
1. Нажмите на кнопку Гриль три раза.
2. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 15 : 00.
3. Нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет работу.
Перед тем, как пользоваться комбинированным режимом гриля и микроволн, предварительно прогревать
микроволновую печь не нужно!
éûííàâîðèíèáìîÊ
óêïîíêüòàæàÍ ÿëèðãüòñîíùîÌ íëîâîðêèìüòñîíùîÌ
ìèæåð
1èáìîÊ àçàð2 ÿàíëîÏ òÂ006
2èáìîÊ àçàð3 ÿàíëîÏ òÂ054
3èáìîÊ àçàð4 ÿàíëîÏ òÂ003
14
Автоматическое размораживание
1. Откройте дверцу и положите продукты на
Детали см. в таблице ниже.
вращающееся основание.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
2. Нажимайте кнопку Авторазмораживание до тех
во время приготовления, просто нажмите кнопку
пор, пока не установите нужную программу.
Стоп/Сброс.
3. Задайте нужный вес, поворачивая регулятор
Примечание: после использования печи
времени приготовления.
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
4. Закройте дверцу.
прежние настройки микроволновой печи.
5. Нажмите кнопку Старт. Начинается процесс
размораживания.
Примечание: на опции Авторазмораживание микроволновая печь автоматически выберет
необходимую мощность и время размораживания. По истечении половины времени размораживания
микроволновая печь остановится и/или прозвучит звуковой сигнал для того, чтобы Вы могли
перевернуть/перемешать пищу. Нажимите Старт для продолжения размораживания.
Таблица функций Авторазмораживания
îòâÀ
üòàæàÍ
èèöðîïðåìçàÐ ÿèíà÷åìèðÏ
àììàðãîðï
óêïîíê
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɢɧɟɦɟɪɜɵɧɢɜɨɥɨɩɢɢɧɟɱɟɬɫɢɨɉ
ɢɥɝɨɦɵȼɵɛɨɬɱɹɫɬɢɜɨɧɚɬɫɨɶɱɟɩɹɚɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
îñÿÌ
ɡɚɪ
ã0002-002
ɩɶɬɚɲɟɦɟɪɟɩɶɬɭɧɪɟɜɟɪɟɩ
ɹɥɞɬɪɚɬɋɟɬɢɦɢɠɚɇɭɳɢ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɢɧɟɲɪɟɜɚɡ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɢɧɟɦɟɪɜɵɧɢɜɨɥɨɩɢɢɧɟɱɟɬɫɢɨɉ
ɢɥɝɨɦɵȼɵɛɨɬɱɹɫɬɢɜɨɧɚɬɫɨɶɱɟɩɹɚɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
àöèòÏ
ɚɡɚɪ
ã0002-002
ɩɶɬɚɲɟɦɟɪɟɩɶɬɭɧɪɟɜɟɪɟɩ
ɹɥɞɬɪɚɬɋɟɬɢɦɢɠɚɇɭɳɢ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɢɧɟɲɪɟɜɚɡ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɢɧɟɦɟɪɜɵɧɢɜɨɥɨɩɢɢɧɟɱɟɬɫɢɨɉ
ɢɥɝɨɦɵȼɵɛɨɬɱɹɫɬɢɜɨɧɚɬɫɨɶɱɟɩɹɚɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦ
àáûÐ
ɚɡɚɪ
ã0002-002
ɩɶɬɚɲɟɦɟɪɟɩɶɬɭɧɪɟɜɟɪɟɩ
ɹɥɞɬɪɚɬɋɟɬɢɦɢɠɚɇɭɳɢ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɢɧɟɲɪɟɜɚɡ
ã0001-521
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã521ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã052ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã573ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã005ÿëä
ãîðèÏ/áåëÕ
ɚɡɚɪ
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã526ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã057ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã578ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
ɣɨɚɧɜɨɥɚɧɝɢɫɯɵɜɨɤɭɜɡɟɥɫɨɩɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ã0001ÿëä
ɟɞɧɭɤɟɫ
Примечание: во время размораживания хлеба/пирога микроволновая печь остановится по истечении
10 звуковых сигналов только в том случае, если Вы открыли дверцу. Перемешайте или переверните
пищу, закройте дверцу и нажмите Старт, чтобы продолжить размораживание.
Пример: автоматическое размораживание 500 г рыбы
1. Откройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Авторазмораживание три раза.
3. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 500.
4. Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет размораживание.
15
Таблицы
Рекомендации по приготовлению на гриле
Все продукты следует класть на решетку гриля, предварительно установив под решеткой тарелку для сбора
жира или сока готовящейся пищи - для того, чтобы после было легче чистить прибор. По истечении половины
времени приготовления рекомендуется переворачивать все продукты.
ûòêóäîðÏ ñå ÿèíåëâîòîãèðïÿìåð ÿèíà÷åìèðÏ
ɵɬɫɨɌ ɚɤɢɬɦɨɥ ɧɢɦ
ɹɢɧɚɜɢɪɚɠɞɨɩɹɥɞɧɢɦ
ɦɨɪɵɫɫɵɬɫɨɌ ɚɤɢɬɦɨɥ ɧɢɦ
ɚɪɵɫɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɹɥɞɧɢɦ
Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн
Кладите куски говядины и свинины на решетку гриля, прикрывайте тонкие части и края. Предварительно
устанавливайте под решеткой тарелку для сбора жира или сока готовящейся пищи - для того, чтобы после
было легче чистить прибор. По истечении половины времени приготовления рекомендуется пищу
переворачивать.
àðîòÿëóãåðåèíåæîëîÏ
ÿìåðÂ
ûòêóäîðÏ ñåÂ
èòñîíùîì
ÿèíåëâîòîãèðï
ɧɨɤɟȻ ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɡɟɛɮɢɛɬɫɨɊ
ɬȼɵɧɥɨɜɨɪɤɢɦɨɤɶɥɨɌ
ɧɢɦ
ɝ
ɣɟɬɫɨɤ
ɮɢɛɬɫɨɊ
ɹɚɧɣɟɥɢɮ
ɝ
ɶɬɫɚɱ
ɢɛɦɨɄ
ɧɢɦ
ɟɵɧɢɜɋ
ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɟɵɧɜɢɛɬɨ
ɤɨɧɟɥɩɵɐ
ɝ
ɢɛɦɨɄ
ɧɢɦ
ɚɤɧɢɜɨɥɨɩ
ɢɤɠɨɇ
ɝ
ɢɛɦɨɄ
ɧɢɦ
ɟɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɁ
ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɵɪɟɝɪɭɛɦɚɝ
ɢɤɫɢɫɨɋ ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɤɣɟɬɫɣɵɧɛɵɊ ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɣɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɁ
ɝ ɢɛɦɨɄ ɧɢɦ
ɶɥɟɮɨɬɪɚɤ
17
Рекомендации по размораживанию продуктов
Некоторые продукты, такие как хлеб или фрукты, можно успешно разморозить, используя мощность
микроволн (180 Вт).
ÿìåðÂ
ßÌÅÐÂ
ÛÒÊÓÄÎÐÏ ÅÈÍÅËÂÎÒÎÃÈÐÏ
-àðîìçàð
ßÈÍÀÂÈÀÒÑÒÎ
ÿèíàâèæ
áåëÕ
ɹɢɧɚɜɨɡɶɥɨɩɫɢɹɥɞɸɭɧɞɨɝɢɪɩɭɞɭɫɨɩɜɟɬɢɠɨɥɨɉ
ɹɚɤɶɧɟɥɚɆ
ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɢɥɢɢɱɟɩɣɨɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦɜ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ɚɤɧɚɯɭɛ
ɜɚɡɡɚɪɧɢɞɨɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɦɟɪ
ɹɚɧɧɚɡɟɪɨɉ
ɹɢɧɚɜɨɡɶɥɨɩɫɢɹɥɞɸɭɧɞɨɝɢɪɩɭɞɭɫɨɩɜɟɬɢɠɨɥɨɉ
ɹɚɲɶɥɨɛ
ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɢɥɢɢɱɟɩɣɨɜɨɧɥɨɜɨɪɤɢɦɜ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ɚɤɧɚɯɭɛ
ɜɚɡɡɚɪɧɢɞɨɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɹɢɧɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɪɹɦɟɪ
ɚɤɫɭɤ ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɟɬɢɠɨɥɨɉ ɤɟɫ ɧɢɦ
ɧɨɬɚɛ ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɟɬɢɠɨɥɨɉ ɤɟɫ ɧɢɦ
ɚɧɨɬɚɛ ɭɤɬɟɮɥɚɫɸɭɧɠɚɦɭɛɚɧɟɬɢɠɨɥɨɉ ɧɢɦ ɧɢɦ
àê÷åïûâèèãîðèÏ
ɟɵɧɠɨɪɢɉɝ ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɝɨɪɢɩɣɵɧɪɵɋ
ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɝ
ɣɵɜɨɬɨɝɝɨɪɢɉ
ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɝ
ɚɤɱɟɩɵȼɝ ɭɤɥɟɪɚɬɚɧɟɬɢɠɨɥɨɩɟɬɣɭɤɚɩɫɚɊ ɧɢɦ ɧɢɦ
îëñàÌ
ɟɬɢɠɨɥɨɩɢɟɬɣɭɤɚɩɫɚɪɭɝɶɥɨɮɜɨɬɭɧɪɟɜɚɡɢɥɫȿ
ɚɤɱɚɩɝ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ɭɤɥɟɪɚɬɚɧ
ûòêóðÔ
ɝ
ɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɨɛɭɥɝɟɧɚɧɣɨɥɫɧɢɞɨɜɟɬɢɠɨɥɨɉ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɵɞɨɝɹɟɵɧɠɟɇ
ɝ
ɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɨɛɭɥɝɟɧɚɧɣɨɥɫɧɢɞɨɜɟɬɢɠɨɥɨɉ ɧɢɦ ɧɢɦ
ɵɞɨɝɹɟɵɧɠɟɇ
ÿèöðîïÿàâîòîÃ
ɣɨɤɧɟɥɩɣɨɜɟɳɢɩɟɬɢɧɹɬɚɡɢɥɢɣɨɤɥɟɪɚɬɟɬɣɨɪɤɚɇ
ɝ
ɣɨɧɶɥɚɦɢɫɤɚɦɚɧɟɬɣɚɜɟɪɝɨɡɚɊɏȼɉɟɦɨɪɤ
ɧɢɦ ɧɢɦ
ɢɬɫɨɧɳɨɦɬȼ ɵɬɭɧɢɦ
èùîâÎ
ɟɧɦɟɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɞɟɪɟɩɢɳɨɜɨɶɬɚɜɢɠɚɪɨɦɡɚɊ
ɢɶɬɢɡɨɪɨɦɡɚɪɨɧɠɨɦɢɳɨɜɨɟɫȼɨɧɶɥɟɬɚɡɹɛɨ
ɜɨɬɨɝɢɪɩ
ɢɬɫɨɧɳɨɦɣɨɧɶɥɚɦɢɫɤɚɦɚɧɶɬɢ
ɬȼ
Советы по размораживанию
1. Лучше недооценить время размораживания. Пища продолжит размораживаться в режиме отстаивания.
2. Отделяйте продукты друг от друга.
3. Переворачивайте крупные куски по истечении половины времени приготовления.
4. Если продукт разморозился, немедленно вынимайте его.
5. Удаляйте или открывайте любую упаковку перед размораживанием.
6. Для размораживания помещайте продукты в бОльшие по размеру контейнеры, чем те, в которых они
были заморожены.
7. Начинайте размораживание птицы, положив ее грудной частью вниз, и переворачивайте по истечении
половины времени размораживания. Деликатные участки, такие как кончики крыльев, прикрывайте
маленькими кусочками мягкой фольги.
8. Время отстаивания очень важно, особенно для крупных, плотных кусков, которые сложно пошевелить
или перевернуть (чтобы убедиться перед приготовлением, что в центре куска они так же хорошо
разморозились, как и по краям).
18
Автоподогрев
Микроволновая печь может быть использована для подогрева охлажденных готовых блюд, свежих овощей,
кусочков курицы и замороженных батонов.
1. Откройте дверцу и положите продукты на
Детали см. в таблице ниже.
вращающееся основание.
Для того, чтобы выключить микроволновую печь
2. Нажимайте кнопку Автоподогрев до тех пор, пока
во время приготовления, просто нажмите кнопку
не установите нужную программу.
Стоп/Сброс.
3. Задайте нужный вес, поворачивая регулятор
Примечание: после использования печи
времени приготовления.
проверьте, что вы ДВАЖДЫ нажали на кнопку
4. Закройте дверцу.
Стоп/Сброс. Это означает, что Вы сбросили
прежние настройки микроволновой печи.
5. Нажмите кнопку Старт. Начинается процесс
подогрева пищи.
Примечание: на опции Автоподогрев микроволновая печь автоматически выберет необходимую
мощность и время размораживания.
Таблица функций Автоподогрева
àììàðãîðïîòâÀ óêïîíêüòàæàÍ èèöðîïðåìçàÐ
ɝ
åûâîòîãåûííåäæàëõÎ
ɡɚɪ
ɝ
àäþëá
ɝ
ɝ
ɝ
ɝ
èùîâîåèæåâÑ
ɚɡɚɪ
ɝ
ɝ
ɝ
ɤɨɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ûöèðóêèê÷îñóÊ
ɚɡɚɪ
ɚɤɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ɚɤɫɭɤɝ
ûíîòàáåûííåæîðîìàÇ
ɚɡɚɪ
ɚɤɫɭɤɝ
ɜɨɤɫɭɤɝ
Пример: автоматический подогрев 500 г свежих овощей
1. Откройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Автоподогрев два раза.
3. Поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор, пока на дисплее не появится 500-550.
4. Закройте дверцу и нажмите кнопку Старт. Микроволновая печь начнет автоподогрев.
16
Программы Автоподогрева
îòâÀ
üòàæàÍ
ÿìåðÂ
èèöàäíåìîêåÐ
àììàðãîðï
óêïîíê
ÿèíàâèàòñòî
ɟɟɟɬɣɨɪɤɢɪɩɢɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɫɟɱɢɦɚɪɟɤɚɧɭɳɢɩɟɬɢɠɨɥɨɉ
åûííåäæàëõÎ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɣɨɤɧɟɥɩɣɨɜɟɳɢɩɭɯɪɟɜɫ
åûâîòîã
ɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɬɧɟɧɨɩɦɨɤɡɢɯɢɳɹɨɬɫɨɫɞɸɥɛɯɵɜɨɬɨɝ
ɪɟɦɢɪɩɚɧɜɨ
àäþëá
ɶɥɟɮɨɬɪɚɤɤɚɤɨɝɨɤɚɬɚɪɢɧɪɚɝɢɣɟɳɨɜɨɦɨɫɭɨɫɫɚɫɹɦ
ɚɬɫɚɩɢɥɢɫɢɪ
ɢɥɵɦɨɩɯɢɵȼɤɚɤɨɝɨɬɟɥɫɨɩɢɳɨɜɨɟɬɶɫɟɜɡȼ
ɯɢɟɬɢɠɨɥɨɉɢɤɫɭɤɟɵɜɨɤɚɧɢɞɨɚɧɢɥɚɡɟɪɨɩɢɢɥɢɬɫɢɱɨɩ
ɲɵɪɤɫɶɬɫɨɤɦɟɸɭɧɧɹɥɤɟɬɫɜ
ɥɦɟɬɶɜɚɛɨȾɣɨɤ
åèæåâÑ
ɝɟɬɢɜɨɬɨɝɵȼɢɥɫɟɵɞɨɜɢɤɠɨɥɟɵɜɨɥɨɬɫ
ɚɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
èùîâî
ɥɦ
ɥɦɢɝɹɥɞɢɤɠɨɥɟɵɜɨɥɨɬɫ
ɟɥɫɨɩɟɬɣɚɲɟɦɟɪɟɉɝɹɥɞɤɟɠɨɥɯɵɜɨɥɨɬɫ
ɣɟɳɨɜɨɟɦɟɴɛɨɦɟɲɶɥɨɛɢɪɩɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩ
ɨɜɡɚɪɧɢɞɨɟɬɣɚɲɟɦɟɪɟɩ
ɹɢɧɟɥɜɨɬɨɝɢɪɩɹɦɟɪɜ
ɢɸɶɥɨɫɦɟɰɪɟɩɢɦɨɥɫɚɦɫɵɰɢɪɭɤɢɤɱɨɫɭɤɟɬɣɚɲɟɦɋ
èê÷îñóÊ
ɚɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɡɢɧɜɣɟɠɨɤɹɥɢɪɝɭɤɬɟɲɟɪɚɧɯɢɟɬɢɠɨɥɨɉɣɨɤɢɪɩɚɩ
ûöèðóê
ɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉ
ɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹ
ɡɢɧɜɣɨɧɨɪɨɬɫɣɟɧɯɪɟɜɵɧɨɬɚɛɟɵɧɧɟɠɨɪɨɦɚɡɟɬɢɠɨɥɨɉ
-íåæîðîìàÇ
ɚɡɚɪ ɵɬɭɧɢɦ
ɹɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɹɥɢɪɝɭɤɬɟɲɟɪɚɧ
ûíîòàáåûí
ɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡ
Программы Авторазмораживания
îòâÀ
ÿìåðÂ
èèöàäíåìîêåÐ
àììàðãîðï
ÿèíàâèàòñòî
ɹɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɣɨɝɶɥɨɮɣɨɜɟɢɧɢɦɸɥɚɹɚɪɤɟɬɣɨɪɤɚɇ
îñÿÌ
ɬɭɧɢɦ
ɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡ
ɵɧɢɧɚɪɚɛɵɧɢɞɹɜɨɝɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚ
ɚɫɹɦɨɝɨɧɟɥɛɭɪɯɵɧɜɢɛɬɨɜɨɤɣɟɬɫɵɧɢɧɢɜɫ
ɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɣɨɝɶɥɨɮɣɨɜɟɢɧɢɦɸɥɚɜɟɶɥɵɪɤɢɤɢɱɧɨɤɢɢɤɠɨɧɟɬɣɨɪɤɚɇ ɟ
àöèòÏ
ɬɭɧɢɦ
ɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹɫɬɫ
ɜɨɤɱɨɫɭɤɟɟɹɥɞɢɤɚɤɟɠɤɚɬɵɰɢɪɭɤɣɨɜɨɤɢɥɟɰ
ɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɉɣɨɝɶɥɨɮɣɨɜɟɢɧɢɦɸɥɚɵɛɵɪɣɨɜɨɤɢɥɟɰɬɫɨɜɯɟɬɣɨɪɤɚɇ
àáûÐ
ɬɭɧɢɦ
ɡɚɪɚɞɝɨɤ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹɫɬɫɚɞ
ɜɨɤɱɨɫɭɤɟɟɹɥɞɢɤɚɤɟɠɤɚɬɵɛɵɪɣɨɜɨɤɢɥɟɰ
ɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɩɢɢɝɚɦɭɛɣɨɧɧɨɯɭɤɤɨɫɭɤɚɧɛɟɥɯɟɬɢɠɨɥɨɉ ɹɫɬ
ɫɣɨɜɨɤɭɜɡ
ɢɭɤɥɟɪɚɬɸɭɤɫɟɱɢɦɚɪɟɤɚɧɝɨɪɢɩɟɬɢɠɨɥɨɉɥɚɧɝɢ
ɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗɥɚɧɝɢɫɣɨɜɨɤɭɜɡɹɫɬɫɚɞɡɚɪɚɞɝɨɤɟɬɢɧɪɟɜɟɪɟɩ ɬɢɞ
ɚɡɟɪɚɧɚɛɟɥɯɜɨɩɢɬɯɟɫɜɹɥɞ
ɹɥɞɢɤɚɤɟɠɤɚɬɨɝɨɜɨɤɢɥɟɰɢɥɢɨɝɨɧɧ
ãîðèÏ/áåëÕ
ɬɭɧɢɦ
ɭɝɭɪɤɨɩɟɤɬɟɲɟɪɚɧɛɟɥɯɟɬɢɠɨɥɡɚɊɜɨɬɟɝɚɛɢɜɨɧɨɬɚɛ
ɟɫɜɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɚɦɦɚɪɝɨɪɩɚɬɗ ɜ
ɨɬɢɜɤɫɢɛɜɨɝɨɪɢɩɯɵɜɟɠɠɨɪɞɜɨɩɢɬɯ
ɹɥɞɬɢɞɨɯɞɨɩɟɧɚɧɈɚɬɫɟɬɨɝɨɧɟɨɥɫɡɢɣɢɥɟɞɡɢɢɜɨɝɨɪɢɩɯɵɧɪɵɫ
ɜɨɝɨɪɢɩɯɵɜɨɬɤɭɪɮɟɜɨɧɫɨɣɨɤɧɨɬɚɧɢɤɱɟɩɵɜ ɟ
ɠɤɚɬɦɨɦɟɪɤɫɜɨɝɨɪɢɩɢ
ɦɨɯɪɟɜɦɵɧɞɚɥɨɤɨɲɫɜɨɝɨɪɢɩɹɥɞɢɤɚɤ
19
Советы по использованию прибора
Всегда содержите печь в чистоте – старайтесь не
• Размягчение меда
проливать пищу и не забывайте протирать
Если у вас есть банка засахарившегося меда,
внутреннюю сторону дверцы печи и под
снимите крышку, поставьте банку в печь и
стеклянным вращающимся основанием.
разогревайте в течение двух минут на среднем
Отдавайте предпочтение круглым и овальным
уровне мощности.
емкостям с крышкой при приготовлении в
микроволновой печи.
• Растапливание шоколада
Не используйте металлическую посуду или посуду
Разломайте 100 г плитку шоколада на
с металлической отделкой. Некоторые виды
квадратики, положите в чашку, разогрейте на
пластмасс могут расплавляться и
максимальной мощности в течение 2 минут и
деформироваться под воздействием разогретой
хорошо перемешайте.
пищи.
Во время приготовления накрывайте пищу.
Используйте стеклянную крышку, тарелку или
• Размягчение или растапливание масла
промасленную бумагу.
Чтобы растопить масло, требуется несколько
Выпечку, хлеб и тому подобные продукты можно
секунд работы печи на максимальной мощности.
размораживать прямо в корзине для хлеба или на
Размягчение же масла лучше проводить более
бумажном полотенце.
аккуратно на низком уровне мощности.
Если Вы намерены разогревать замороженные
продукты в упаковке, ее необходимо вскрыть.
• Подогревание или размягчение черствого
Упаковка из металла или с металлическими
хлеба
элементами не годится для использования в
Включите печь на среднем уровне мощности на
микроволновой печи, если только это не
несколько секунд.
рекомендовано особо. Снимите металлические
зажимы и проволоку.
• Быстрая очистка чеснока
Маленькие кусочки алюминиевой фольги можно
Нагрейте 3 - 4 зубчика чеснока на высокой
использовать, чтобы укрыть части, которые могут
мощности в течение 15 секунд. Затем сожмите
легко перегреться, такие как куриные ножки.
зубок с одного конца, и держите, пока он не
Продукты с кожицей или кожурой перед
вылезет из шелухи.
приготовлением следует проколоть вилкой,
например, картофель и сосиски. Не варите в
микроволновой печи яйца, поскольку они могут
• Фруктовый сок
взорваться.
Цитрусовые фрукты дадут больше сока, если
Кладите большие толстые куски ближе к краю
их нагреть на высокой мощности в течение 15
посуды и старайтесь нарезать продукт равными
секунд перед выжиманием.
по размеру кусками. Всегда ставьте блюдо в
центре печи.
• Приготовление каши
Блюдо приготовится равномернее, если его
Кашу легко приготовить непосредственно в той
регулярно помешивать или переворачивать.
посуде, в которой она будет подана на стол. Вам
Во избежание переваривания или пережаривания,
не придется отмывать кастрюли после
устанавливайте время приготовления чуть
приготовления. Следуйте указаниям
меньше, чем это указано в рецепте блюда. Чем
производителя продукта.
больше вес продукта, тем дольше он готовится.
Готовьте овощи с небольшим количеством воды,
или вовсе без нее.
Используйте меньше соли и специй, чем при
обычном приготовлении.
Приправляйте блюдо после того, как оно будет
готово.
Дайте блюду постоять несколько минут в печи
после того, как она выключится, для того чтобы
блюдо дошло до готовности.
Перед подачей блюда убедитесь, что оно
полностью прогрелось.
При извлечении горячих блюд из печи пользуйтесь
прихваткой.
20
Уход и чистка
Печь всегда должна содержаться в чистоте. Остатки
Чистка внешних поверхностей
пищи или пролитой жидкости будут поглощать СВЧ
При очистке панели управления откройте дверцу
энергию и загораться. Это может снизить
печи. Это предотвратит случайное включение
эффективность работы печи и вызвать неприятные
печи. Вымойте внешние поверхности печи водой с
запахи. Не пытайтесь взломать или самостоятельно
мягким жидким моющим средством, промойте
отремонтировать какие-либо части печи. Ремонт
чистой водой для удаления остатков моющего
должен производиться только квалифицированным
средства и протрите насухо мягкой тканью.
сервисным инженером.
Вы можете также использовать специальное
Перед чисткой убедитесь, что прибор отключен
средство для чистки микроволновых печей (его
от электросети!
можно купить в нашем сервисном центре или
магазине). Никогда не используйте абразивные
Чистка аксессуаров
чистящие средства, чистящие губки или
(вращающегося основания и его
агрессивные химические средства для мытья
внешних поверхностей печи. Чтобы избежать
подставки)
повреждения рабочих частей прибора, не
Выньте аксессуары из печи и вымойте их мягким
допускайте попадания воды в вентиляционные
моющим средством. Будьте особенно осторожны с
отверстия.
подставкой вращающегося основания.
ВНИМАНИЕ: Внутренняя поверхность печи и
вращающееся основание сильно нагреваются,
поэтому не прикасайтесь к ним сразу после
использования печи.
Чистка внутренней камеры
Всегда содержите внутреннюю камеру печи в
чистоте. Немедленно вытирайте пролитую и
разбрызгавшуюся жидкость. Загрязнения,
оставшиеся на стенках печи, на двери и ее
уплотнении, будут поглощать СВЧ энергию, что
снизит эффективность прибора и может привести к
повреждениям внутренней камеры. Используйте
мягкое жидкое моющее средство, теплую воду и
мягкую ткань для устранения загрязнений.
НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АБРАЗИВНЫЕ
ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА, СРЕДСТВА ДЛЯ ЧИСТКИ
ДУХОВЫХ ШКАФОВ ИЛИ СТАЛЬНЫЕ МОЧАЛКИ
ДЛЯ ЧИСТКИ КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЕЙ
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ.
Чтобы отмочить засохшую грязь, прокипятите в печи
чашку воды в течение 2-3 минут.
НИКОГДА НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОЖАМИ ИЛИ
ДРУГИМИ ЗАОСТРЕННЫМИ ПРЕДМЕТАМИ ДЛЯ
УСТРАНЕНИЯ ГРЯЗИ С ПОВЕРХНОСТИ ПЕЧИ.
Чтобы устранить неприятный запах в печи,
прокипятите в печи чашку воды с добавлением двух
столовых ложек лимонного сока в течение 5 минут.
Чистка элемента гриля
Элемент гриля может быть загрязнен брызгами жира
или масла, попавшими на него во время приготовления.
Подождите, пока внутренняя камера прибора остынет,
и вытрите жирные брызги. Рекомендуется делать так
после каждого использования прибора. Пятна на гриле
могут привести к неприятному запаху и чаду.
21
Сервис и запасные части
Если печь работает не так, как необходимо,
При обращении в Сервисный Центр Вас
выполните следующие проверки, прежде чем
попросят предоставить следующую информацию:
обратиться в авторизованный Сервисный Центр.
1. Ваше имя, адрес и почтовый индекс.
Если печь не включается:
2. Ваш телефонный номер.
Проверьте, подключена ли печь к электросети.
3. Четкое лаконичное описание неисправности.
Проверьте, плотно ли вставлена вилка в
4. Номер модели прибора.
штепсельную розетку.
5. Серийный и продуктовый номера прибора.
Проверьте, включен ли автомат, отвечающий за
6. Дату приобретения прибора.
подачу напряжения в цепь включения печи.
Мы советуем Вам записать нижеприведенную
Проверьте работоспособность штепсельной
информацию, чтобы всегда иметь ее под рукой:
розетки, включив в нее какой-нибудь заведомо
работающий прибор.
Номер модели: EMS2040
Проверьте пробки в электрическом щите.
Серийный номер: .................................................
Если не излучается СВЧ энергия:
Продуктовый номер: ............................................
Проверьте по инструкции правильность
Дата приобретения: .............................................
выполнения Вами описанных действий и установки
регуляторов.
Если Ваша печь находится на гарантии,
Проверьте, плотно ли закрыта дверца (если
обязательно проведите все необходимые
дверной проем засорился остатками пищи или
вышеописанные проверки, поскольку Вам придется
иными предметами, дверь может плотно не
заплатить за вызов мастера в случае, если
закрываться, и печь не включится.)
проблема окажется не в электрике или механике
прибора.
Если после выполнения вышеперечисленных проверок
Пожалуйста, имейте в виду, что Вы должны будете
печь все еще работает не так, как нужно, обратитесь
подтвердить факт покупки печи при вызове
в ближайший авторизованный Сервисный Центр
мастера в течение гарантийного срока.
Electrolux. Его адрес Вы можете найти в списке
сервисных центров.
Запасные части
Вы можете приобрести оригинальные запасные
ВАЖНО: если Вы вызываете мастера для
части в авторизованном Сервисном Центре
устранения одной из перечисленных выше
Electrolux.
неисправностей, или неисправностей, вызванных
неправильной установкой или использованием
прибора, Вы должны будете заплатить за их
Послепродажное обслуживание
устранение, даже если печь все еще находится на
Если у Вас есть общие вопросы относительно
гарантии.
приобретенного Вами прибора, или Вам требуется
информация о другой бытовой технике Electrolux,
обратитесь на нашу информационную линию по
телефону (495) 937 78 37.
www.electrolux.com electrolux 1
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7
Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,
1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000
Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135,
90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
29,900 Alcalá de Henares
Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton,
Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627
Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 -
33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200
Vilnius
2 electrolux www.electrolux.com
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7,
L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404
CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230
Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7,
Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio
Gonçalves Zarco - Q 35
-2774-518 Paço de
Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse -
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10,
Svizzera
CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce
spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03
Bratislava
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t
Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
www.electrolux.com electrolux 3
Россия +7 495 937 7837 129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
www.electrolux.hr
www.electrolux.cz
www.electrolux.hu
www.electrolux.pl
www.electrolux.ro
www.electrolux.ru
www.electrolux.sk
www.electrolux.si
8221913 - 93 - 01 052009