Electrolux ZSC6920: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Пылесосу Electrolux ZSC6920
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-36
Français ...................38-52
Thank you for having chosen an Electrolux
Tak, fordi du valgte en Electrolux SuperCyclone-støv-
Nous vous remercions d’avoir choisi l’aspirateur Elec-
SuperCyclone vacuum cleaner. These Operating In-
suger. Denne brugervejledning dækker alle SuperCy-
trolux SuperCyclone. Ces instructions d’utilisation
structions cover all SuperCyclone models. This means
clone-modeller. Det betyder, at der kan være tilbehør/
portent sur l’ensemble des modèles SuperCyclone.
that with your specic model, some accessories/
funktioner, som ikke kan anvendes på din model. Brug
Cela signie qu’il est possible que certains accessoires
features may not be included. In order to ensure the
altid originalt Electrolux-tilbehør, så opnår du det bed-
ou fonctions ne soient pas fournis avec le modèle que
best results, always use original Electrolux acces-
ste resultat. Det er designet specielt til din støvsuger.
vous avez en votre possession. An d’obtenir des per-
sories. They have been designed especially for your
formances optimales, utilisez toujours des accessoires
vacuum cleaner.
originaux Electrolux. Ils ont été spécialement conçus
pour votre aspirateur.
Svenska .....................6-20
Pусский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-36
Español ...................38-52
Tack för att du har valt en Electrolux SuperCyclone
Благодарим за покупку пылесоса Electrolux SuperCyclone.
Gracias por elegir un aspirador Electrolux SuperCyclo-
dammsugare. Denna bruksanvisning gäller alla Super-
Данное руководство по эксплуатации содержит све-
ne. En este manual de instrucciones se incluyen todos
Cyclone-modeller. Detta innebär att vissa tillbehör el-
дения обо всех моделях серии SuperCyclone. Поэтому
los modelos SuperCyclone. Es posible que su modelo
ler funktioner kanske inte nns för just din modell. Se
некоторые функции или принадлежности, возможно, не
no incluya algunos accesorios o funciones. Para lograr
till att alltid använda originaltillbehör från Electrolux
входят в комплект выбранной вами модели. Наилучшие
el mejor resultado, utilice únicamente los accesorios
för att få bästa resultat. De är speciellt utformade för
результаты гарантируются только для фирменных при-
originales de Electrolux, que han sido diseñados espe-
din dammsugare.
надлежностей Electrolux, разработанных специально для
cícamente para su aspirador.
данной модели пылесоса.
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Latviski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-53
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Electrolux Su-
Paldies, ka izvēlējāties putekļsūcēju Electrolux Su-
Grazie per avere scelto un aspirapolvere Electrolux
perCycloneStaubsauger entschieden haben. Diese Be-
perCyclone. Šie lietošanas norādījumi attiecas uz
SuperCyclone. Queste Istruzioni per l’uso sono valide
dienungsanleitung gilt für alle SuperCyclone-Modelle.
visiem SuperCyclone modeļiem. Lūdzu ņemiet vērā, ka
per tutti i modelli SuperCyclone. Questo signica che
Das bedeutet, dass Ihr Modell möglicherweise be-
jūsu modeļa komplektācijā, iespējams, daži piederumi
per il modello specico acquistato, alcuni accessori o
stimmte Zubehörteile und/oder Funktionen nicht ent-
vai funkcijas nav iekļauti.
funzionalità potrebbero non essere inclusi. Per ottene-
hält. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten
Lai lietojot nodrošinātu vislabākos rezultātus, vienmēr
re sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente
Sie ausschließlich das speziell für Ihren Staubsauger
izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus. Tie ir īpaši
accessori originali Electrolux, pensati in modo speci-
entwickelte Original-Electrolux-Zubehör verwenden.
paredzēti jūsu putekļsūcējam.
co per questo aspirapolvere.
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Eesti keeles . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37
Português . . . . . . . . . . . . . . . .39-53
Kiitos, että valitsit Electroluxin
Täname teid, et valisite Electroluxi tolmuimeja Su-
Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux
SuperCyclone-pölynimurin. Nämä käyttöohjeet
perCyclone. Käesolev kasutusjuhend on ühine kõigile
SuperCyclone. Estas Instruções de Funcionamento
kattavat kaikki SuperCyclone-mallit Käyttöohjeis-
SuperCyclone’i mudelitele. See tähendab, et teie mu-
abrangem todos os modelos SuperCyclone. Isto signi-
sa ei tämän vuoksi ehkä kerrota joistakin imurisi
delil võivad mõned tarvikud ja omadused puududa.
ca que alguns acessórios/funções podem não estar
lisävarusteista tai -ominaisuuksista. Voit varmistaa
Parimate tulemuste tagamiseks kasutage alati Elect-
incluídos no seu modelo especíco. De modo a asse-
parhaan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä
roluxi tarvikuid. Need on valmistatud spetsiaalselt
gurar os melhores resultados utilize sempre acessórios
aina Electroluxin alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on
sellele tolmuimejale.
originais Electrolux. Estes foram concebidos especial-
suunniteltu nimenomaan pölynimuriasi varten.
mente para o seu aspirador.
Norsk ........................7-21
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . 39-53
Takk for at du valgte støvsugeren Electrolux SuperCyclone.
Electrolux SuperCyclone elektrikli süpürgeyi tercih
Dank u dat u hebt gekozen voor een Electrolux
Denne bruksanvisningen dekker alle SuperCyclone-
ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanma talimatları
SuperCyclone-stofzuiger. Deze bedieningsinstructies
modeller. Det betyr at enkelte funksjoner eller tilbehør
tüm SuperCyclone modelleri için geçerlidir. Yani satın
gelden voor alle SuperCyclone-modellen. Dit betekent
kanskje ikke nnes på din modell. Bruk alltid originalt
almış olduğunuz model, burada bahsi geçen aksesuar-
dat mogelijk niet alle accessoires/kenmerken van uw
Electrolux-utstyr for å oppnå best resultater. Det er spesial-
lardan/özelliklerden bazılarına sahip olmayabilir. En iyi
laget for støvsugeren din.
model worden beschreven. Gebruik altijd originele
sonucu elde etmek için her zaman orijinal Electrolux
Electrolux-accessoires voor de beste resultaten. Deze
aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar sizin elektrikli
accessoires zijn speciaal ontworpen voor uw stofzui-
süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır.
ger.
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . 54-68
Ελληνικά ..................70-84
Українська . . . . . . . . . . . . . . . 86-93
Dėkojame Jums, kad pasirinkote dulkių siurblį „Electro-
Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα
Дякуємо за вибір компанії Electrolux.
lux SuperCyclone“. Šios naudojimo instrukcijos skirtos
Electrolux SuperCyclone. Αυτές οι Οδηγίες Λειτουργίας
Пилосос SuperCyclone: Цей посібник користувача
visiems „SuperCyclone“ modeliams. Tai reiškia, kad
καλύπτουν όλα τα μοντέλα SuperCyclone. Επομένως,
охоплює всі моделі пилососів SuperCyclone. Це
Jūsų turimas modelis gali neturėti kai kurių priedų ar
ορισμένα εξαρτήματα ή λειτουργίες που αναφέρονται
означає, що певні аксесуари чи функції можуть
funkcijų.
εδώ ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στο μοντέ-
бути відсутні саме у вашій моделі. Для найкращих
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, visada naudoki-
λο που διαθέτετε. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά
результатів завжди використовуйте оригінальні
te tik originalius „Electrolux“ priedus. Jie buvo sukurti
αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρ-
аксесуари Electrolux. Вони виготовлені спеціально
būtent šiam dulkių siurbliui.
τήματα Electrolux . Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για
для вашого пилососа.
τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.
Polski .....................54-68
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-84
Dziękujemy za wybór odkurzacza SuperCyclone rmy
Hvala vam što se odabrali Electrolux SuperCyclone
Electrolux. Ta instrukcja obsługi dotyczy wszystkich
usisavač. Ove Upute za rad odnose se na sve Super-
modeli odkurzacza SuperCyclone. Oznacza to, że do
Cyclone modele. To znači da uz vaš specični model
konkretnego modelu mogą nie być dołączone nie-
možda neće biti uključeni neki dodaci/značajke. Kako
które akcesoria lub niektóre funkcje mogą być niedo-
bi osigurali najbolje rezultate, uvijek koristite origi-
stępne. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy zawsze
nalne Electrolux dodatke. Oni su osmišljeni upravo za
używać oryginalnych akcesoriów rmy Electrolux.
vaš usisavač.
Zostały one zaprojektowane specjalnie z myślą o tym
odkurzaczu.
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-69
Česky .....................71-85
Köszönjük, hogy az Electrolux SuperCyclone por-
Děkujeme, že jste si vybrali vysavač Electolux Su-
szívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató
perCyclone. Tyto provozní pokyny jsou určeny pro
valamennyi SuperCyclone típushoz használható.
všechny modely SuperCyclone. To znamená, že váš
Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál bizonyos
model nemusí být vybaven některým příslušenstvím
tartozékok hiányozhatnak. A legjobb eredmény
nebo funkcí. K dosažení nejlepších výsledků při práci
eléréséhez kizárólag eredeti Electrolux tartozékokat
s vysavačem používejte vždy originální příslušenství
használjon. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípu-
společnosti Electrolux, které bylo navrženo speciálně
sához tervezték.
pro váš vysavač.
Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . 55-69
Български ................71-85
Hvala, ker ste izbrali Electroluxov sesalnik za prah Su-
Благодарим ви, че избрахте прахосмукачката
perCyclone. Ta navodila za uporabo so za vse modele
SuperCyclone на Electrolux. Тази инструкция за
SuperCyclone, kar pomeni, da se vaš model morda
употреба се отнася за всички модели SuperCyclone.
razlikuje v nekaterih značilnostih ter da mu ni prilože-
Това означава, че за вашия конкретен модел някои
na vsa našteta oprema. Vedno uporabljajte originalne
аксесоари/функции може да не са включени. Вина-
nastavke Electrolux, saj boste le tako dosegali najbolj-
ги използвайте оригинални аксесоари на Electrolux
še rezultate. Ti so namreč zasnovani namensko za vaš
, за да получите най-добри резултати. Те са пред-
sesalnik za prah.
назначени специално за вашата прахосмукачка.
Slovensky .................55-69
Romană . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-85
Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač SuperCyclone od
Vă mulţumim pentru alegerea unui aspirator Electro-
spoločnosti Electrolux. Tento návod na použitie sa
lux SuperCyclone. Aceste instrucţiuni de folosire sunt
vzťahuje na všetky modely vysávača SuperCyclone. To
valabile pentru toate modelele SuperCyclone. Acest
znamená, že balenie vášho modelu nemusí obsahovať
lucru înseamnă că modelul dumneavoastră poate să
niektoré doplnky/funkcie. Ak chcete dosiahnuť tie naj-
nu cuprindă anumite accesorii sau funcţii. Pentru a
lepšie výsledky, vždy používajte originálne doplnky od
obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi întotdeauna
spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre
accesorii originale Electrolux. Acestea au fost proiecta-
váš model vysávača.
te special pentru acest aspirator.
Оглавление
- English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20 Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-36 Français ...................38-52
- Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . 54-68 Ελληνικά ..................70-84 Українська . . . . . . . . . . . . . . . 86-93
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська