Electrolux ZSC6920: Italiano Português Nederlands
Italiano Português Nederlands: Electrolux ZSC6920
42
43
22
23
24
26
25
28
27
29
30
31b
31a
Italiano
Português
Nederlands
Prima di iniziare
Antes de começar
Voordat u begint
22 Aprire il coperchio anteriore della macchina e
22 Abra a tampa frontal do aparelho e verique se o
22 Open de voorkant van het apparaat en controleer
assicurarsi che il ltro del motore e il ltro del
ltro do motor e o ltro do depósito do pó estão
of het motorlter en het lter van het stofreser-
contenitore della polvere siano posizionati corret-
correctamente colocados. (Consulte também Lim-
voir in de stofzuiger zijn geplaatst. (Zie ook Filters
tamente (vedere inoltre Pulizia/sostituzione dei
peza/substituição dos ltros.)
reinigen/vervangen.)
ltri).
23 Abra a grelha traseira do aparelho e verique se
23 Open de achterkant van het apparaat en contro-
23 Aprire il coperchio posteriore della macchina e
o ltro de exaustão de saída de ar está correcta-
leer of het uitlaatlter in de stofzuiger is geplaatst.
assicurarsi che il ltro in uscita sia posizionato
mente colocado.
correttamente.
24 Schuif de slang in het apparaat totdat deze in de
24 Insira a mangueira até o engate fazer clique ao
vergrendelingen klikt (druk op de vergrendelin-
24 Inserire il essibile nché il fermo non si blocca
prender (prima o engate para libertar a manguei-
gen om de slang los te maken).
con uno scatto (premere il fermo per rilasciare il
ra).
essibile).
25 Schuif de slang in de slanggreep totdat deze in de
25 Introduza a mangueira na pega da mangueira até
vergrendelingen klikt (druk op de vergrendelin-
25 Inserire il essibile nell’impugnatura nché il
o engate fazer clique ao prender (prima o engate
gen om de slang los te maken).
fermo non si blocca con uno scatto (premere il
para libertar a mangueira).
fermo per rilasciare il essibile).
26 Bevestig de telescopische zuigbuis* aan de slang-
26 Prenda o tubo telescópico* à pega e ao bocal da
greep en het mondstuk door deze op elkaar te
26 Fissare il tubo telescopico* all’impugnatura del
mangueira empurrando e rodando o mesmo.
drukken en te draaien. (Draai en trek om de delen
essibile e alla bocchetta spingendo e ruotando
(Rode e separe para desmontar.) (alguns modelos
uit elkaar te halen.) (Sommige modellen hebben
contemporaneamente (girare e tirare per stac-
possuem um botão de bloqueio que tem de ser
een vergrendelknop die moet worden ingedrukt om
carlo). (Alcuni modelli sono dotati di pulsante di
premido, antes da mangueira e do tubo telescópico
de slang en de telescopische buis uit elkaar te halen.)
bloccaggio da premere prima di poter separare il
puderem ser separados.)
essibile e il tubo telescopico.)
27 Trek het snoer uit de stofzuiger en steek de stek-
27 Estique o cabo e ligue-o à corrente.
ker in het stopcontact.
27 Svolgere il cavo di alimentazione e collegarlo alla
presa di rete.
28 Para enrolar o cabo, prima o pedal do enrolador
28 Druk op het voetpedaal van het oprolmecha-
do cabo. O cabo será então enrolado.
nisme om het snoer weer op te rollen. Het snoer
28 Per riavvolgere il cavo, premere il pedale del riav-
wordt vervolgens automatisch opgerold.
volgicavo. Il cavo verrà riavvolto.
29 Ligue o aspirador empurrando o controlo de po-
tência na direcção de “Max”. Aumente o poder de
29 Zet de stofzuiger aan door de schuifregelaar op
29 Avviare l’aspirapolvere spostando il regolatore
sucção fazendo deslizar o controlo para a posição
Max te zetten. U kunt de zuigkracht vergroten
di potenza in direzione della posizione “Max”.
“Max”. Desligue o aspirador empurrando-o na
door de regelaar door te schuiven naar Max. Zet
Aumentare la potenza di aspirazione portando
posição “O” na direcção oposta.
de stofzuiger uit door de regelaar in tegenge-
il regolatore verso la posizione “Max”. Arrestare
stelde richting naar O te schuiven.
l’aspirapolvere portando il regolatore in posizione
Para conseguir obter um efeito de ciclone óptimo
“O ”.
no aspirador, a regulação de potência deve estar na
Voor een optimaal cyclooneect in de stofzuiger
posição “Max”.
moet de zuigkrachtregelaar altijd op Max staan.
Al ne di ottenere un eetto “ciclone” ottimale
nell’aspirapolvere, la potenza dovrebbe sempre es-
30 O poder de sucção também pode ser ajustado
30 U kunt de zuigkracht ook instellen met de rege-
sere regolata sulla posizione “Max”.
utilizando o controlo manual do poder de sucção
laar op de slanggreep.
na pega da mangueira.
30 È possibile regolare la potenza di aspirazione
De ideale parkeerstand als u het stofzuigen tij-
anche tramite il comando di aspirazione sull’im-
Posição de parqueamento horizontal (ideal para
delijk onderbreekt (31a) of de stofzuiger opbergt
pugnatura.
pausas) (31a) e parqueamento vertical (arruma-
(31b).
ção) (31b).
Posizione di parcheggio ideale per la pausa (31a)
e per riporre l’aspirapolvere (31b).
* Solo per alcuni modelli.
* Apenas em alguns modelos.
* Alleen bepaalde modellen.
Оглавление
- English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20 Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-36 Français ...................38-52
- Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . 54-68 Ελληνικά ..................70-84 Українська . . . . . . . . . . . . . . . 86-93
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- English Svenska
- Deutsch Suomi Norsk
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Dansk Pусский
- Latviski Eesti keeles Türkçe
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Français Español
- Italiano Português Nederlands
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Lietuviškai Polski
- Magyar Slovenščina Slovensky
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Ελληνικά Hrvatski
- Česky Български Romană
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська