Electrolux EHL 6645X: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Плита

Инструкция к Плите Electrolux EHL 6645X

Glaskeramik-Kochfeld

Ceramic glass hob

Keraaminen keittotaso

ÊåñáìéêÞ ìáãåéñéêÞ åóôßá

Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ

ïîâåðõíîñòü

Montage- und Gebrauchsanweisung

Installation and Operating

Instructions

Asennus- ja käyttöohje

Ïäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò

êáé ÷ñÞóçò

Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è

ýêñïëóàòàöèè

d

g

EHL6645X

q

r

319 620 700-B-260302-03

u

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.

Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den

ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum

späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer

des Gerätes weiter.

Folgende Symbole werden im Text verwendet:

Sicherheitshinweise

1

Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.

Achtung: Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät die-

nen.

Hinweise und praktische Tipps

3

Umweltinformationen

2

1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.

2. ...

3. ...

Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.

Wer ökologisch denkt, handelt auch so ...

2

Inhalt

Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Geräteaufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Ausstattung Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Bedienung des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Anwendung, Tabellen, Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Rahmen des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Abhilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

3

Gebrauchsanweisung

1 Sicherheit

Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der

Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich sehen wir uns

jedoch als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicher-

heitshinweisen vertraut zu machen.

Elektrische Sicherheit

Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen

konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.

Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt

werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Ge-

fahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kun-

dendienst oder an Ihren Fachhändler.

Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden

3

der Garantieanspruch entfällt.

Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, pas-

sende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Damit

wird der vom VDE geforderte Berührungsschutz elektrischer Geräte

sichergestellt.

Wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder Risse auftreten:

schalten Sie alle Kochzonen aus,

schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie

diese heraus.

Sicherheit für Kinder

Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß. Halten Sie

deshalb Kleinkinder grundsätzlich fern.

Sicherheit während der Benutzung

Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten

von Speisen verwendet werden.

Verwenden Sie das Kochfeld nicht zum Beheizen des Raumes.

Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerä-

tenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelan-

gen.

Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen

in Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den

Kochvorgang beobachten.

Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.

4

Sicherheit beim Reinigen

Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet sein. Die Reinigung des

Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Si-

cherheitsgründen nicht zugelassen.

So vermeiden Sie Schäden am Gerät

Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.

Betreiben Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochge-

schirr.

Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und sehr

widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze

und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie

beschädigen.

Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Bö-

den, die rauh sind und Grate aufweisen. Beim Verschieben können

Kratzer entstehen.

Stellen Sie keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen des Kochfel-

des. Es können Kratzer und Lackschäden entstehen.

Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Es-

sig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Rahmen des Kochfeldes

gelangen, da sonst matte Stellen entstehen.

Wenn Zucker oder eine Zubereitung mit Zucker auf die heiße Koch-

zone gelangt und schmilzt, entfernen Sie diese sofort, noch im hei-

ßen Zustand, mit einem Reinigungsschaber. Erkaltet die Masse kann

es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen.

Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen kön-

nen, von der Glaskeramikfläche fern, z.B. Kunststoffe, Aluminiumfo-

lien oder Herdfolien. Sollte doch etwas auf der Glaskeramikfläche

anschmelzen, muss dieses, ebenfalls sofort, mit dem Reinigungs-

schaber entfernt werden.

5

2 Entsorgung

Verpackungsmaterial entsorgen

Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile

entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und eventuell

Altgerät bitte ordnungsgemäß entsorgen.

Beachten Sie bitte die nationalen und regionalen Vorschriften und

die Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung,

Wertstoffhöfe).

Entsorgungshinweise

Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der

örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.

Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauch-

bar machen. Netzkabel entfernen.

Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes

Glaskeramik-Kochfläche: Das Gerät verfügt über eine Glaskera-

mik-Kochfläche und 4 schnellaufglühende Kochzonen. Hierbei wird

durch besonders leistungsfähige Strahlungsheizkörper die Aufheiz-

dauer des Heizkörpers wesentlich verkürzt.

Reinigung: Der Vorteil der Glaskeramik-Kochfläche ist ihre Reini-

gungsfreundlichkeit. Die glatte Oberfläche lässt sich leicht reinigen

(siehe Abschnitt: „Reinigen und Pflegen“).

Zweikreis-Kochzone: Das Kochfeld verfügt über eine Zweikreis-

Kochzone. Damit bietet Ihr Gerät eine Kochzone mit variabler

Größe, z.B. für kleinere Töpfe. Dadurch kann Energie gespart wer-

den.

Bräterzone: Das Kochfeld ist mit einer Bräterzone ausgestattet. Je

nach Einstellung kann sie als runde oder ovale Kochzone verwendet

werden, z.B. für Bräter.

Restwärmeanzeige: Die Restwärmeanzeige leuchtet, wenn die

Kochzone eine Temperatur aufweist, bei der Verbrennungsgefahr

besteht.

6

Geräteaufbau

Ausstattung Kochfeld

Einkreis-Kochzone

Bräterzone

1200 W

2400 W

180 mm

Restwärme-

Zweikreis-Kochzone

Einkreis-Kochzone

anzeigen

2200 W

1800 W

Vor dem ersten Gebrauch

Erstes Reinigen

Das Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.

Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmit-

1

tel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.

7

Bedienung des Kochfeldes

Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine

3

Eigenart aller Glaskeramikkochzonen und beeinträchtigt weder Funk-

tion noch Lebensdauer des Gerätes.

Die Bedienung der Kochzonen bzw. die Zuschaltung für Mehr-

3

kreiskochzonen erfolgt mit den Kochstellenschaltern am Herd

oder am Schaltkasten und ist mit der Gebrauchsanweisung die-

ses Gerätes beschrieben.

Restwärmeanzeige

Ihr Glaskeramikkochfeld ist mit einer Restwärmeanzeige ausgestattet;

jeder Kochzone ist eine Kontrolllampe zugeordnet. Diese leuchtet auf,

sobald die entsprechende Kochzone heiß ist und warnt vor unbedach-

ter Berührung.

Auch nach dem Ausschalten der Kochzone erlischt die Restwärme-

anzeige erst, wenn die Kochzone abgekühlt ist.

Sie können die Restwärme zum Schmelzen und Warmhalten von

2

Speisen benutzen.

Achtung! Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, besteht Verbren-

1

nungsgefahr.

Achtung! Bei einem Stromausfall erlischt auch die Restwärmeanzeige

1

und damit der Hinweis auf vorhandene Restwärme. Die Möglichkeit

sich zu verbrennen besteht jedoch weiter. Dieses können Sie durch

aufmerksames Beobachten vermeiden.

8

Anwendung, Tabellen, Tipps

Kochgeschirr

Je besser der Topf, desto besser das Kochergebnis.

Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte

so dick und plan wie möglich sein.

Achten Sie beim Neukauf von Töpfen und Pfannen auf den Boden-

Durchmesser. Hersteller geben oft den oberen Durchmesser des

Geschirrrandes an.

Geschirr mit Aluminium- oder Kupferböden kann metallische Verfär-

bungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder

gar nicht mehr zu entfernen sind.

Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Bö-

den, die rauh sind oder Grate aufweisen. Beim Verschieben können

bleibende Kratzer entstehen.

Im kalten Zustand sind die Topfböden üblicher-

weise leicht nach innen gewölbt (konkav). Sie soll-

ten auf keinen Fall nach außen gewölbt (konvex)

sein.

Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B.

Dampfkochtopf, Simmertopf, WOK u.s.w.), beach-

ten Sie bitte die Herstellerangaben.

Tipps zur Energie-Einsparung

2

Sie sparen wertvolle Energie, wenn Sie nachstehende Punkte beach-

ten:

Töpfe und Pfannen grundsätzlich vor dem Ein-

schalten der Kochzone aufsetzen.

Verschmutzte Kochzonen und Geschirrböden er-

höhen den Stromverbrauch.

Töpfe und Pfannen, wenn möglich, immer mit

dem Deckel verschließen.

Kochzonen vor Ende der Garzeit

ausschalten, um die Restwärme

zu nutzen, z.B. zum Warmhalten

von Speisen oder zum Schmel-

zen.

Topfboden und Kochzone sollten

gleich groß sein.

Bei Verwendung eines Schnellkochtopfes verkürzt sich die Garzeit

um bis zu 50%.

9

Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle

Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche

Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der

Qualität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.

Schalter-

Garvorgang/

geeignet für

stellung

Fortgarstufe

Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle ko-

9 Ankochen

chen

Frittieren von Pommes frites,

Starkes

Anbraten von Fleisch, z.B. Gulasch,

7-9

Anbraten

Ausbacken, z.B. Kartoffelpuffer

Braten von Lendenstücken, Steaks

Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon bleu

Mildes

Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber

6-7

Braten

Mehlschwitze, mildes Braten

Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren

Kochen größerer Speisemengen,

Eintopfgerichte und Suppen,

4-5 Kochen

Dämpfen von Kartoffeln,

Fleischbrühe kochen

Dünsten von Gemüse,

Dämpfen,

3-4

Schmoren von Fleisch

Dünsten

Milchreis kochen

Quellen von Reis und Milchgerichten

(zwischendurch umrühren),

2-3 Quellen

Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln oder Gemüse,

Erhitzen von Fertiggerichten

Schaumomelett, Eierstich, Sauce hollandaise,

1-2 Schmelzen

Warmhalten von Gerichten,

Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine

0 Nachwärme, Aus-Stellung

Wir empfehlen, beim Ankochen oder Anbraten auf die Ankochstufe

3

„9“ zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf

der entsprechenden Fortgarstufe fertiggaren zu lassen.

10

Reinigung und Pflege

Kochfeld

Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heiße Glaskeramikflä-

1

che gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit

ausreichend klarem Wasser entfernt werden, da sie beim Wiederauf-

heizen ätzend wirken können!

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. Grill-

oder Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreini-

ger.

Reinigen Sie die Glaskeramik-Kochfläche nach jedem Gebrauch,

3

wenn sie handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen

von Verschmutzungen.

Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schim-

mernde Verfärbungen mit einem handelsüblichen Glaskeramik- oder

Edelstahlreiniger entfernen, z.B. mit „Sidol-Edelstahlglanz“, „Stahl-

Fix“, „WK-Top“ oder „Cillit“.

Leichte Verschmutzungen

1. Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspül-

mittel abwischen.

2. Anschließend mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Es dürfen

keine Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben.

3. Die gesamte Glaskeramikfläche einmal in der Woche mit einem han-

delsüblichen Glaskeramik- oder Edelstahlreiniger gründlich reinigen.

4. Danach die Glaskeramikfläche mit ausreichend klarem Wasser

abwischen und mit einem sauberen fusselfreien Tuch trockenreiben.

Festklebende Verschmutzungen

1. Zur Entfernung von übergekochten

Speisen oder festgeklebten Sprit-

zern einen Reinigungsschaber be-

nutzen.

2. Den Reinigungsschaber schräg zur

Glaskeramikfläche ansetzen.

3. Verschmutzungen mit gleitender

Klinge entfernen.

Reinigungsschaber und Glaskera-

3

mikreiniger erhalten Sie im Fach-

handel.

11

1 Spezielle Verschmutzungen

1. Eingebrannten Zucker, geschmolze-

nen Kunststoff, Aluminiumfolie oder

andere schmelzbare Materialien so-

fort, noch im heißen Zustand, mit

einem Reinigungsschaber entfernen.

Achtung: Beim Hantieren mit dem

1

Reinigungsschaber auf der heißen

Kochzone besteht Verbrennungsge-

fahr!

2. Anschließend das abgekühlte Koch-

feld normal reinigen.

Sollte die Kochzone mit darauf geschmolzenen Materialien bereits ab-

3

gekühlt sein, erwärmen Sie diese nochmals vor der Reinigung.

Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikfläche, die z.B. durch

scharfkantige Topfböden entstanden sind, lassen sich nicht entfernen.

Sie beeinträchtigen jedoch die Funktionsfähigkeit des Kochfeldes

nicht.

Rahmen des Kochfeldes

Achtung! Keinen Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Mul-

1

denrahmen bringen, es entstehen sonst matte Stellen.

1. Rahmen mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwi-

schen.

2. Eingetrocknete Verschmutzungen mit nassem Tuch einweichen. An-

schließend wegwischen und trockenreiben.

12

Was tun, wenn ...

Abhilfe bei Störungen

Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen

Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben kön-

nen. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachste-

hende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen.

Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durch-

1

geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche

Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparatur-

fall an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst.

Was tun, wenn ...

.... die Kochzonen nicht funktionieren?

Überprüfen Sie, ob

die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) intakt ist.

Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zu-

gelassenen Elektroinstallateur.

die entsprechende Kochzone eingeschaltet ist und die gewünschte

Leistungsstufe eingestellt ist.

bei Mehrkreis-Kochzonen: der gewünschte Heizkreis zugeschaltet

ist.

Wenn Sie aufgrund von Fehlbedienungen den Kundendienst in An-

spruch nehmen, kann der Besuch des Kundendienst-Technikers auch

während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.

13

Montageanweisung

Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur

1

durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.

Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden

der Garantieanspruch entfällt.

Technische Daten

Gerätemaße

Breite 572 mm

Tiefe 502 mm

Höhe 49 mm

Ausschnittmaße

Breite 560 mm

Tiefe 490 mm

Eckradius R5

Leistungsaufnahme

Zweikreis-Kochzone vorne links

ø 120/210 mm 1000/2200 W

Kochzone hinten links ø 145 mm 1200 W

Mehrzweck-Kochzone hinten rechts

ø 170/265 mm 1500/2400 W

Kochzone vorne rechts ø 180 mm 1800 W

Heizkörperspannung 230 V ~50 Hz

Gesamtanschlusswert max. 7,6 kW

14

Bestimmungen, Normen, Richtlinien

Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:

EN 60335-1 und EN 60335-2-6

bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch

und ähnliche Zwecke und

EN 60350 bzw. DIN 44546 / 44547 / 44548

bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden, Koch-

mulden, Backöfen und Grillgeräten für den Haushalt.

EN 55014-2 / VDE 0875 Teil 14-2

EN 55014 / VDE 0875 Teil 14 / 1999-10

EN 61000-3-2 / VDE 0838 Teil 2

EN 61000-3-3 / VDE 0838 Teil 3

bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektro-ma-

gnetischen Verträglichkeit (EMV).

Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien

;

93/68/EWG CE Kennzeichnungs-Richtlinie

73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie einschließ-

lich Änderung 90/683/EWG

89/336/EWG vom 03./05.1989 (EMV-Richtlinie

einschließlich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG)

15

1 Sicherheitshinweise für den Installateur

In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die

es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind.

3 mm allpolig vom Netz zu trennen.

Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. LS-Schalter, Sicherun-

gen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen),

FI-Schalter und Schütze.

Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr

dem Typ Y (EN 60 335-2-6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig

an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden.

Schubladen dürfen nicht unter dem Kochfeld montiert werden.

Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.

Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genü-

gen.

Zum Schutz gegen Feuchtigkeit sind alle ausgesägten Schnittflä-

chen mit geeignetem Dichtungsmaterial zu versiegeln.

Bei gefliesten Arbeitsflächen müssen die Fugen im Auflagebereich

des Kochteils mit Fugenmaterial voll ausgefüllt sein.

Bei Natur-, Kunststein- oder Keramikplatten müssen die Schnappfe-

dern mit geeignetem Kunstharz- oder Zweikomponentenkleber ein-

geklebt werden.

Dichtung im Auflagerahmen auf einwandfreien Sitz und lückenlose

Auflage prüfen. Es darf keine zusätzliche Silikon-Dichtungsmasse

aufgetragen werden, das erschwert den Ausbau im Servicefall.

Zur Demontage muss die Mulde von unten herausgedrückt werden.

16

Elektrischer Anschluss

Vor dem Anschluss ist zu prüfen, ob die Nennspannung des Gerä-

tes, das ist die auf dem Typenschild angegebene Spannung, mit der

vorhandenen Netzspannung und der Nennspannung des Kombinati-

osnsgerätes übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich auf der

unteren Verkleidung des Kochfeldes.

Die Anschlussstecker der Kochmulde mit den entsprechenden Ge-

genstücken von Einbauherd oder -schaltkasten zusammenfügen

und fest einrasten lassen. Drücken Sie die Verbindungskabel seitlich

auf die Backofendecke.

Nach dem Anschließen an die Stromversorgung sind alle Kochzo-

1

nen zur Prüfung der Betriebsbereitschaft nacheinander in Maximal-

stellung ca. 30 Sekunden einzuschalten.

Typenschild

17

18

Service

Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammenge-

stellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zu-

nächst dort nach.

Handelt es sich um eine technische Störung?

Dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst oder einen un-

serer Service-Partner (Adressen und Telefonnummern finden Sie im

Verzeichnis „Kundendienststellen“).

Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die

Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist:

Halten Sie möglichst genau fest:

Wie äußert sich die Störung?

Unter welchen Umständen tritt die

Störung auf?

Notieren Sie für das Gespräch unbe-

dingt folgende Kennziffern Ihres Ge-

rätes auf dem Typschild:

PNC-Ziffer (9 Ziffern),

S-No-Ziffer (9 Ziffern).

Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit Sie sie stets zur

Hand haben:

PNC . . . . . . . . .

S-No . . . . . . . . .

Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?

wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt

„Was tun, wenn ...“) selbst hätten beseitigen können,

wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich

sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen

erhalten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahr-

ten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben

beschriebenen Weise gut vorbereiten.

19

Dear customer,

Please read these operating instructions carefully.

Pay particular attention to the section “Safety information” on the first

few pages. Please retain these operating instructions for later refer-

ence. Pass them on to possible new owners of the appliance.

The following symbols are used in the text:

Safety instructions

1

Warning: Information concerning your personal safety.

Important: Information on how to avoid damaging the appliance.

Information and practical tips

3

Environmental information

2

1. These numbers indicate step by step how to use the appliance.

2. ...

3. ...

Printed on environmentally friendly paper.

Thinking ecologically means acting ecologically ...

20

Аннотация для Плиты Electrolux EHL 6645X в формате PDF