Electrolux XXLTT14: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Пылесос

Характеристики, спецификации

Тип:
обычный
Уборка:
сухая
Потребляемая мощность:
1800 Вт
Мощность всасывания:
330 Вт
Пылесборник:
циклонный фильтр, емкостью 1.20 л
Регулятор мощности:
на корпусе
Фильтр тонкой очистки:
есть
Источник питания:
сеть
Уровень шума:
78 дБ
Длина сетевого шнура:
9 м
Функции и возможности:
индикатор заполнения пылесборника,автосматывание сетевого шнура,ножной переключатель вкл./выкл. на корпусе,вертикальная парковка трубы всасывания на корпусе пылесоса
Вес устройства:
5.8 кг
Труба всасывания:
телескопическая
Турбощетка в комплекте:
есть
Дополнительные насадки в комплекте:
для пола/ковров. для мягкой мебели. для щелей

Инструкция к Пылесосу Electrolux XXLTT14

4

Svenska 24-40 Română61-77 Hrvatski 43-59

Tack för att du valde en Electrolux

Vă mulţumim pentru alegerea unui

Hvala vam što se odabrali Electrolux-

Quickstopdammsugare. De här

aspirator Electrolux Ergospace. Aceste

Ergospace usisavač. Ove Upute za rad

instruktionerna gäller alla Quickstop-

instrucţiuni de folosire sunt valabile

odnose se na sve Ergospace modele. To

modeller. Det är möjligt att inte alla

pentru toate modelele Ergospace. Acest

znači da uz vaš specični model možda

funktioner och tillbehör för just din modell

lucru înseamnă că este posibil ca modelul

neće biti uključeni neki dodaci/značajke.

nns med. Använd alltid originaltillbehör

dumneavoastră să nu aibă disponibile

Kako bi osigurali najbolje rezultate, uvijek

från Electrolux så uppnår du bästa

anumite accesorii sau funcţii. Pentru a

koristite originalne Electrolux dodatke. Oni

resultat. De är speciellt utformade för din

obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi

su osmišljeni upravo za vaš usisavač..

dammsugare.

întotdeauna accesorii originale Electrolux.

Acestea au fost concepute în mod special

pentru aspiratorul dumneavoastră.

Česky 61-77 Srpski 79-95 Pусский 78-94

Děkujeme, že jste si zvolili vysavač

Hvala sto ste izabrali usisivac Electrolux

Благодарим за покупку пылесоса

Electrolux Ergospace. Tyto provozní

Ergospace. Ova uputstva za upotrebu

Electrolux Ergospace. Данное

pokyny jsou určeny pro všechny

obuhvataju sve modele Ergospace. To

руководство по эксплуатации

modely Ergospace. To znamená, že váš

znaci da vas model mozda nece imati neke

содержит сведения обо всех моделях

model nemusí být vybaven některým

od obuhvacenih funkcija/dodatni pribor.

серии Ergospace. Поэтому некоторые

příslušenstvím nebo funkcí. Chcete-li

Da biste obezbedili najbolje rezultate,

функции или принадлежности,

dosahovat nejlepších výsledků, používejte

uvek koristite originalni Electrolux dodatni

возможно, не входят в комплект

vždy původní příslušenství značky

pribor. On je dizajniran specijalno za vas

выбранной вами модели. Наилучшие

Electrolux. Toto příslušenství je určeno

usisivac.

результаты гарантируются только для

přímo pro váš vysavač.

фирменных принадлежностей Electrolux,

разработанных специально для данной

модели пылесоса.

Polski 60-76 Slovensky61-77 Magyar 61-77

Dziękujemy za wybranie odkurzacza

Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač

Köszönjük, hogy az Electrolux Ergospace

Ergospace Electrolux. Ta instrukcja obsługi

Electrolux Ergospace. Tento návod na

porszívót választotta. Ez az üzemeltetési

dotyczy wszystkich modeli odkurzacza

použitie slúži pre všetky modely vysávačov

tájékoztató valamennyi Ergospace

Ergospace. Oznacza to, że do konkretnego

Ergospace. To znamená, že váš konkrétny

típushoz használható. Ez azt jelenti, hogy

modelu mogą nie być dołączone niektóre

model nemusí obsahovať všetky doplnky/

egy konkrét típusnál bizonyos tartozékok

akcesoria lub dany model może nie

funkcie. Najlepšie výsledky dosiahnete

hiányozhatnak. A legjobb eredmény

mieć niektórych funkcji. Aby uzyskiwać

pri používaní originálnych doplnkov

eléréséhez használjon eredeti Electrolux

najlepsze rezultaty, zawsze należy używać

Electrolux, ktoré sú navrhnuté špeciálne

tartozékokat. Ezeket kimondottan az Ön

oryginalnych akcesoriów Electrolux.

pre váš vysávač

porszívótípusához terveztük.

Zostały one zaprojektowane specjalnie dla

tego tego odkurzacza.

2192924-01.indd 4 2/13/07 4:39:44 PM

78

Pусский

Srpski

Принадлежности

Dodatni pribor

1 Выдвижная трубка.

1 Teleskopska cev

2 Рукоятка шланга + шланг.

2 Držač creva + crevo

3 Насадка для ковров/пола.

3 Usisnik za tepih/tvrdi pod

4 * Малая комбинированная насадка.

4 * Mala kombinovana papučica

5 Щелевая насадка.

5 Usisnik za pukotine

6* Насадка для обивки.

6* Papučica za tapacirane površine

7* Зажим для принадлежностей.

7* Priključak za pribor

8** Пылесборник, пылесборник s-bag®, держатель

8** Vrecica za prašinu, s-bag® , držac vrecice za prašinu.

пылесборника.

9** Ergobox™ (sleva nadesno): prednji deo, HEPA filter,

9** Пылесборник Ergobox™ (слева направо: передняя

poklopac)

часть, фильтр HEPA, крышка).

10** Držac vrecice za prašinu i adapter za

10** Держатель пылесборника и адаптер для

TwinTechnology™

TwinTechnology™.

11* Turbo papučica

11* Турбонасадка.

12* Насадка для паркета.

12* Papučica za parket

13* Комплект универсальных насадок.

13* Pribor za lako čišćenje

Правила техники безопасности

Mere predostrožnosti

Пылесос Ergospace предназначен только для обычной

Ergospace mogu koristiti isključivo odrasla lica i to za

уборки жилых помещений. Не разрешайте детям

normalno usisavanje u kućnom okruženju. Usisivac ima

пользоваться пылесосом. Пылесос имеет систему двойной

dvostruku izolaciju, te mu nije potrebno uzemljenje.

изоляции и не требует заземления.

Nikad ne usisavajte:

Запрещается пользоваться пылесосом:

mokre površine.

В сырых помещениях.

u blizini zapaljivih gasova, itd.

Вблизи легковоспламеняющихся газов и т.п.

bez vrecice za prašinu s-bag® da biste izbegli oštecenje

Без пылесборника s-bag® во избежание повреждения

usisivaca. Sigurnosni uređaj je podešen da bi se

пылесоса. Пылесос оснащен защитным устройством,

onemogućilo zatvaranje poklopca bez Ergobox™-a /

которое препятствует закрытию крышки. Без

vrecice za prašinu s-bag®. Ne zatvarajte poklopac na silu.

пылесборника Ergobox™ или s-bag®. Не следует

Kada su na kućištu vidljivi znaci oštećenja.

применять силу, закрывая крышку.

При уборке помещений, находящихся в аварийном

Nikad ne usisavajte:

состоянии.

oštre predmete.

Запрещается пользоваться пылесосом:

tecnosti (može doci do ozbiljnog oštecenja usisivaca).

При чистке острых предметов.

vruc ili hladan pepeo, zapaljene pikavce od cigareta,

Для уборки жидкостей (это может вызвать серьезные

itd.

повреждения устройства).

sitnu prašinu, na primer od gipsa, betona, brašna,

Для уборки горячей или остывшей золы, непогашенных

vruc ili hladan pepeo. Gore navedeno može izazvati

окурков и т.п.

ozbiljna oštećenja na motoru – oštećenja koja nisu

Для уборки тонкодисперсной пыли, например от

pokrivena garancijom.

штукатурки, бетона, муки или золы. Все это может

привести к серьезным повреждениям двигателя, что не

Mere predostrožnosti za električni kabl:

подпадает под действие гарантии.

Zamenu oštecenog kabla može da izvrši iskljucivo

ovlašceni Electrolux servisni centar.

Правила техники безопасности в

Oštecenja na kablu aparata nisu pokrivena garancijom.

отношении кабеля питания

Nikada nemojte vuci ili podizati usisivac služeci se

Замена поврежденного кабеля должна выполняться

kablom.

только уполномоченными сервисными центрами

Izvucite utikac iz uticnice za struju pre cišcenja ili

компании Electrolux.

održavanja usisivaca.

Повреждения кабеля питания не попадают под действие

Redovno proveravajte da kabl nije oštecen. Nikada

гарантии.

nemojte da koristite usisivač ako je kabl oštećen.

Не тяните и не поднимайте пылесос за кабель.

Перед чисткой и техническим обслуживанием

Sav servis i popravke mogu da vrše samo ovlašceni

отключайте пылесос от сети питания.

Electrolux servisni centri. Obavezno držite usisivac na

Регулярно проверяйте, нет ли повреждений кабеля.

suvom mestu.

Пользоваться пылесосом с поврежденным кабелем

запрещается.

Все работы по обслуживанию и ремонту должны

выполняться только в уполномоченном сервисном центре

Electrolux. Храните пылесос в сухом месте.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

1. 2.

3. 4.

5. 7.6.

8. 9.

10. 12.11.

13.

2192924-01.indd 78 2/13/07 4:40:07 PM

80

Pусский

Srpski

Перед началом работы

Pre nego što počnete

Откройте переднюю крышку пылесоса и убедитесь

Otvorite prednji poklopac usisivaca i proverite da li se

в наличии пылесборника, пылесборника s-bag® или

vrecica za prašinu, s-bag® / Ergobox™ i motor-/mikrofilter**

Ergobox™ и микрофильтра** двигателя. (См. также

nalaze na svom mestu. (Pogledati i Zamenu filtera)

раздел «Замена фильтров».)

14* Otvorite zadnji poklopac* na uredaju i proverite da li

14* Откройте заднюю крышку* пылесоса и убедитесь

je izduvni filter* na svom mestu.

в наличии выпускного фильтра*.

15 Stavite crevo tako da kvacice škljocnu i zatvore se

15 Плотно вставьте шланг до защелкивания в

(pritisnite kvacice da biste oslobodili crevo). (2).

фиксаторах. (Для отсоединения шланга следует

Ubacite crevo u držac creva tako da kvacice škljocnu

нажать на фиксаторы.) (2). Вставьте шланг в в

i zatvore se (pritisnite kvacice da biste oslobodili

рукоятку шланга до защелкивания в фиксаторах.

crevo).

(Для отсоединения шланга следует нажать на

16 Montirajte teleskopsku cev* na držac creva i

фиксаторы.)

papucicu tako što cete ih gurnuti jednu u drugu i

16 Подсоедините выдвижную трубку* к рукоятке

zavrnuti. (odvrnite i povucite da biste ih razmontirali).

шланга и наденьте насадку на трубку. (Для

17 Razmotajte elektricni kabl i ukljucite ga u struju.

отсоединения деталей поверните и потяните их в

Usisivač ima ugrađeni mehanizam za namotavanje

разные стороны.)

kabla. Kada se električni kabl razmota, on ostaje u

17 Вытяните шнур питания и подключите его к

tom položaju.

электросети. Пылесос оснащен устройством для

18 Da biste ponovo namotali kabl, povucite ga

сматывания шнура питания. Шнур, вытянутый

energicno, a zatim pustite. Kabl će se tada

на определенную длину, фиксируется в этом

automatski namotati.

положении.

19a Kontrola ON/OFF: Pritisnite ON-OFF jedanput da

18 Для сматывания шнура питания резко, но не

biste ukljucili usisivac. Pritisnite isto dugme još

сильно дерните за него и отпустите. После этого

jednom da biste ga iskljucili.

шнур сматывается автоматически.

19b Podešavanje usisne snage: Okrenite kontrolu za

19a Переключатель ON/OFF (Вкл

./Выкл.). Для

snagu prema oznaci „max“ da biste povecali usisnu

включения пылесоса нажмите кнопку ON-OFF

snagu. Okrenite kontrolu za snagu prema oznaci

(Вкл./Выкл.). Для выключения нажмите ту же

„min“ da biste smanjili usisnu snagu. Dodatna

самую кнопку еще раз.

kontrola za usisnu snagu: Upotrebite kontrolu za

19b Регулировка мощности. Чтобы увеличить

snagu na držacu creva.

мощность всасывания, поверните регулятор

20 Prakticni položaji usisivaca (funkcija koja ujedno štedi

мощности по направлению к отметке «max». Для

vašu kicmu od savijanja) kada napravite pauzu u toku

уменьшения мощности всасывания поверните

usisavanja ili kada nosite usisivac ili ga stavljate u

регулятор по направлению к отметке «».

spremište.

Дополнительное управление мощностью всасыв

ания. Используйте регулятор всасывания на

21 Možete nositi usisivac koristeci dršku na vrhu ili na

рукоятке шланга.

donjoj prednjoj strani uredaja.

20 При перерывах в работе, а также перемещении и

22* Kada smeštate usisivac u spremište, crevo fiksirajte

хранении пылесоса рекомендуется держать его в

obmotavši zaštitni elasticni gajtan oko njega.

парковочном положении.

21 При переноске можно также воспользоваться

ручкой, расположенной вверху или внизу в

передней части пылесоса.

22* При хранении пылесоса сверните шланг и

зафиксируйте его с помощью гибкого крепления.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

14. 15.

16.

cordmatic™

17. 18.

19a. 19b.

20.

21.

22.

2192924-01.indd 80 2/13/07 4:40:08 PM

82

Pусский

Srpski

Правила пользования и рекомендации.

Dobijanje najboljih rezultata.

23 Принадлежности, установленные на пылесосе*

23 Dodatni pribor uz uredaj*

Насадка для обивки и щелевая насадка находятся под

Papučice za usisavanje tapaciranih površina i pukotina

складной крышкой.

nalaze se ispod pokretnog poklopca.

Как пользоваться насадками:

Koristite papučice kao što je navedeno:

Ковры: насадка для ковров/пола, рукоятка* в

Tepisi: Koristite papučicu za usisavanje tepiha/tvrdog poda

положении (40). При чистке небольших ковров

sa ručicom* postavljenom u pravilan položaj (40). Smanjite

рекомендуется уменьшить мощность всасывания.

usisnu snagu pri usisavanju malih tepiha.

Пол: насадка для ковров/пола, рукоятка* в положении

Čvrste podne površine: Koristite papučicu za usisavanje

(41).

tepiha/tvrdog poda sa ručicom* postavljenom u pravilan

položaj (41).

Паркетный пол: насадка для паркета* (12).

Drveni podovi: Koristite papučicu za usisavanje parketa*

Ткани и обивка: занавески, легкие ткани и т. п.

(12).

Для чистки мягкой мебели используйте малую

комбинированную насадку* (4b) или насадку для

Tapacirane površine: Zavese, lagane tkanine, itd.: Koristite

мягкой мебели (6). При необходимости следует

funkciju cetke za tapacirane površine koju nudi mala

уменьшить мощность всасывания.

kombinovana papucica* (4b)/papucica za usisavanje

tapaciranih površina (6). Smanjite usisnu snagu ako je

Рамы, книжные полки и т.п.: Используйте малую

potrebno.

комбинированную насадку в качестве щетки* (4a) или

комплект универсальных насадок* (13).

Ramovi, police za knjige itd: Koristite funkciju četke za

prašinu koju nudi mala kombinovana papučica* (4a)/pribor

Щели, углы и т.п.: щелевая насадка (5).

za lako čišćenje* (13)

Как пользоваться турбонасадкой* (11)

Pukotine, uglovi, itd.: Koristite papučicu za usisavanje

Примечание. Запрещается использовать насадку

pukotina (5).

для чистки шкур, ковров с длинной бахромой и

ворсом длиннее 15 мм. Во избежание повреждений

Korišcenje turbo papucice* (11)

ковра перемещайте насадку при вращении щетки.

Napomena: Nemojte da koristite turbo papucicu za

Запрещается касаться насадкой электрических

usisavanje krznenih tepiha, tepiha sa dugim resama ili tepiha

кабелей. Выключайте пылесос сразу по окончании

sa dlakom dužom od 15 mm. Kako biste izbegli oštecenje

работы.

tepiha, nemojte držati papucicu stalno na jednom mestu

dok se cetka okrece. Nemojte da prevlacite papucicu preko

24 Замена** или очистка** пылесборника или

elektricnih kablova i obavezno iskljucite usisivac odmah posle

пылесборника s-bag® должна выполняться, когда

upotrebe.

окно индикатора становится полностью красным.

Показание индикатора можно проверить,

24 Poslednji trenutak za zamenu spremišta za prašinu /

приподняв насадку.

s-bag®-a jeste kada indikator postane sasvim crven.

Ocitava se kada je papucica podignuta.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

40. 41.

23.

4a.

4b.

5.

11.

12

24.

2192924-01.indd 82 2/13/07 4:40:09 PM

84

Pусский

Srpski

** Замена пылесборника, пылесборника

** Zamena vrecice za prašinu, s-bag®

s-bag®

25 Otvorite prednji poklopac i podignite uložak koji drži

25 Откройте переднюю крышку и извлеките вставку

s-bag®.

с пылесборником s-bag®.

26 Povucite karticu na komori da biste izvadili s-bag®

26 Для извлечения пылесборника s-bag® потяните

iz ležišta. Na taj nacin se s-bag® automatski zatvara i

за картонный держатель. При этом пылесборник

sprecava se isticanje prašine.

автоматически закрывается, и пыль не

27 Ubacite novi s-bag® povlacenjem kartice na komori

разлетается.

skroz do kraja žljeba držaca.

27 Вставьте новый пылесборник s-bag®, протолкнув

28 Vratite uložak u odeljak za vrecicu i zatvorite

держатель во вставку до упора.

poklopac.

28 Поместите вставку в отделение для пылесборника

Napomena. Zamenite s-bag® čak i ako nije pun (može biti

и закройте крышку.

zapušen). Takođe zamenite vrećicu i posle usisavanja praška

Примечание. Рекомендуется заменять пылесборник

za pranje tepiha. Obavezno koristite originalne Electrolux

s-bag®, даже если он заполнен лишь частично

vrecice za prašinu, s-bag® Classic, s-bag® Clinic Anti-Allergy,

(во избежание засорения). Рекомендуется также

s-bag® Classic long performance (dugotrajna) ili s-bag® Anti-

заменять пылесборник после уборки с порошком для

odour (protiv neprijatnih mirisa).

чистки ковров. Пользуйтесь только фирменными

пылесборниками Electrolux: s-bag® Classic, s-bag® Clinic

Anti-Allergy, s-bag® Classic long performance ??? s-bag®

Anti-odour.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

25.

26.

27.

28.

2192924-01.indd 84 2/13/07 4:40:10 PM

86

Pусский

Srpski

** Очистка пылесборника Ergobox™

** Pražnjenje Ergobox™-a

Чем регулярнее производится очистка пылесборника

Ukoliko češće praznite Ergobox™, manje su mogućnosti za

Ergobox™, тем реже засоряется фильтр.

zapušavanje filtera.

29 Возьмитесь за пылесборник Ergobox™ и

29 Ergobox™ prihvatite i podignite napolje kao što je

поднимите его, как показано на рисунке.

prikazano na slici.

30 Разместите пылесборник так, чтобы прозрачная

30 Namestite ga s providnim delom nadole i povucite

поверхность находилась внизу, и потяните за

žutu kvačicu da biste pomerili metalnu kopču.

желтый фиксатор, чтобы снять металлическое

31

Pažljivo uklonite poklopac (zadnji deo) i ispraznite

крепление.

ostatke prašine.

31 Осторожно снимите крышку (заднюю часть) и

32 Ispraznite providni (prednji) deo.

очистите ее от пыли.

Očistite Ergobox™

32 Очистите прозрачную (переднюю) часть.

Nakon što ste razdvojili prednji i zadnji deo i uklonili HEPA

Чистка пылесборника Ergobox™

filter, operite ih pod slavinom ili tušem. Moguće ih je oprati

После отделения передней и задней частей и снятия

i u mašini za pranje posuđa. Upotreba deterdženta može

фильтра HEPA промойте фильтр под струей воды.

prouzrokovati tamnjenje Ergobox™-a, ali neće uticati na

Фильтр также допустимо мыть в посудомоечной

njegovu efikasnost. Proverite da li je suv pre nego što ga

машине. При использовании моющих средств

vratite na njegovo mesto.

пылесборник Ergobox™ может потерять прозрачность,

Čišćenje HEPA filtera koji može da se pere

но это не скажется на его работе. Пылесборник должен

Uvek proverite da li je filter stavljen u Ergobox™ potpuno

полностью высохнуть до установки на место.

suv i čist. Preporučuje se da se HEPA filter pere prilikom

Очистка моющегося фильтра HEPA

svakog pražnjenja Ergobox™-a

В пылесборник Ergobox™ следует устанавливать только

33 Okrenite HEPA filter koji se može prati u smeru

сухой чистый фильтр. Рекомендуется промывать фильтр

suprotnom kretanju kazaljke na satu i izvucite ga.

HEPA при каждой очистке пылесборника Ergobox™.

Operite ga pomoću četke pod slavinom ili u mašini

33 Поверните фильтр HEPA против часовой стрелки

za pranje posuđa (maks. temperatura 60°). Pustite

и извлеките его. Промойте фильтр под струей

filter da se osuši pre nego što ga vratite nazad.

воды с помощью щетки или в стиральной машине

Vraćanje Ergobox™a

при температуре воды не выше 60°C. Перед тем

Proverite da li su Ergobox™ i filteri suvi. Proverite da li je

как устанавливать фильтр на место, дайте ему

filter motora na svom mestu. (Pogledati i Zamenu filtera)

полностью высохнуть.

Proverite da li je HEPA filter koji se može prati na svom

Установка пылесборника Ergobox™

mestu. (Pogledati i Zamenu filtera)

Проверьте, полностью ли высохли фильтры и

34 Pričvrstite prednji i zadnji deo zajedno pomoću 3

пылесборник Ergobox™. Убедитесь, что установлен

kukice. Zatvorite kvačicu fiksiranjem metalne kopče.

фильтр двигателя. (См. также раздел «Замена

фильтров».)

35 Stavite Ergobox™ nazad u usisivač.

Убедитесь, что установлен моющийся фильтр HEPA. (См.

также раздел «Замена фильтров».)

34 Соедините переднюю и заднюю части

(три выступа должны попасть в пазы). Для

защелкивания фиксатора закройте металлическое

крепление.

35 Установите пылесборник Ergobox™ в пылесос

.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

29. 30.

31.

32.

33.

34.

35.

2192924-01.indd 86 2/13/07 4:40:10 PM

88

Pусский

Srpski

TM

**Использование функции

**Primena funkcije TwinTechnology

TM

TwinTechnology

Zamena Ergobox™-a zajedno sa vrećicom za prašinu.

Замена пылесборника Ergobox™ на пылесборник.

1. Otvorite prednji poklopac i izvadite (podignite) kutiju

1. Откройте переднюю крышку и извлеките

iz usisivača. ( 29)

(поднимите) коробку из пылесоса. (29)

2. Stavite uložak koji drži s-bagTM

(10) u usisivač. (28)

2. Поместите вставку с пылесборником s-bagTM (10)

3. Stavite adapter (10) (pričvršćen) na uložak zatvarača

в пылесос. (28)

prednjeg poklopca u odgovarajućem smeru i

3. Поместите адаптер (10) (подсоединен)

во вставку

zatvorite poklopac.

в уплотнителе на передней крышке в нужное

Zamena vrećice za prašinu, s-bag® sa Ergobox™-om

положение и закройте крышку.

1 Otvorite prednji poklopac i izvadite (podignite) držač

Замена пылесборника, пылесборника s-bag® ??

vrećice za prašinu i vrećicu za prašinu iz usisivača.

(25)

Ergobox™

1 Откройте переднюю крышку и извлеките

2 Izvadite adapter iz zatvarača prednjeg poklopca (10)

(поднимите) держатель пылесборника и

3 Stavite Ergobox™ u usisivač i zatvorite poklopac (35)

пылесборник из пылесоса. (25)

2 Извлеките адаптер из уплотнителя на передней

крышке (10)

3 Поместите пылесборник Ergobox™ в пылесос и

закройте крышку (35)

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

29.

10.

29.

25.

35.

2192924-01.indd 88 2/13/07 4:40:11 PM

90

Pусский

Srpski

Замена фильтров

Zamena filtera

Чем чаще производится замена, тем лучше работает

Češćim ponavljanjem postupka poboljšava se efikasnost

пылесос. При обычном использовании в быту замена

usisivača. Za uobičajenu upotrebu u domaćinstvima filtere

фильтров должна выполняться примерно каждые

treba menjati otprilike svake 3 godine. Nikada nemojte da

3 года. Запрещается пользоваться пылесосом без

koristite usisivač bez filtera.

установленных фильтров.

- Za model bez izduvnog filtera treba obezbediti

- Модели без выпускного фильтра должны

kombinovani filter (mikrofilter + motor-filter, Prim. Br. EF

использоваться с комбинированным фильтром

74)

(микрофильтр + фильтр двигателя, номер по каталогу

Otvorite prednji poklopac i podignite uložak koji drži s-

EF 74).

bag® (25). / **Uhvatite Ergobox™ i podignite ga (29)

Откройте переднюю крышку и извлеките **вставку

36 Povucite držac filtera nagore dok ne izade iz žljeba.

с пылесборником s-bag® (25). / **Возьмитесь за

Pažljivo povucite stari, prljavi filter (filtere) iz držaca

пылесборник Ergobox™ и поднимите его (29)

filtera i zamenite ga novim filterom (filterima).

36 Потяните держатель фильтра вверх до извлечения

37 Vratite držac sa novim filterom (filterima) u usisivac.

из паза. Осторожно извлеките отработанные

**Zamenite uložak koji drži s-bag® (28) / **Vratite

фильтры из держателя и установите новые

Ergobox™ u usisivač (35), a zatim zatvorite poklopac.

фильтры.

- Model sa izduvnim filterom: pratite korake (**25 / **29; 36

37 Установите на место держатель с новыми

) i zamenite stari motor-filter novim. Zatim pratite korake .

фильтрами. **Установите вставку с

(37; **28 / **35)

пылесборником s-bag® (28) / **Установите

пылесборник Ergobox™ в пылесос (35) и закройте

Zamena izduvnog filtera*

крышку.

Postoje tri tipa izduvnih filtera:

- Для моделей с выпускным фильтром выполните

Mikro filter (Prim. br. EF 17)

пункты (**25 / **29; 36) и замените отработанный

Hepa H12 koji se ne pere (Prim. Br. EF H12)

фильтр двигателя на новый. Затем выполните пункты .

Hepa H12 koji se pere (Prim. Br. EF H12W)

(37; **28 / **35)

Filteri se uvek moraju zameniti novim i ne smeju se prati

(ukoliko nije pomenuto).

Замена выпускного фильтра*

Предусмотрено три вида выпускных фильтров:

38 Stavite palceve na zadnju ivicu poklopca, a zatim

otvorite poklopac tako što povucete držac nazad i

Микрофильтр (номер по каталогу EF 17).

nagore kažiprstom/srednjim prstom.

Hepa H12* – не предназначенный для мытья (номер

по каталогу EF H12).

39 Podignite filter. Ubacite novi filter i vratite poklopac

Hepa H12 – моющийся (номер по каталогу EF H12W).

onako kako je pokazano.

Отработанные фильтры должны заменяться новыми и

не предназначены для мытья (если это не оговорено).

38 Прижимая большими пальцами крышку сзади,

откройте ее, потянув ручку назад и вверх средним

или указательным пальцем.

39 Извлеките фильтр.

Вставьте новый фильтр и

закройте крышку, как показано на рисунке.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

2192924-01.indd 90 2/13/07 4:40:11 PM

92

Pусский

Srpski

Чистка шланга и насадок

Čišćenje creva i papučice

При засорении насадки, трубки, шланга или фильтров

Usisivač se automatski isključuje ako se papučica, cev,

и пылесборника s-bag® пылесос автоматически

crevo ili filteri i s-bag® blokiraju. U tom slucaju Isključite

прекращает работу. В этом случае отключите

aparat iz utičnice za struju i pustite ga da se ohladi 20-30

пылесос от сети и дайте ему остыть в течение 20-30

minuta. Očistite blokadu i/ili zamenite filtere i s-bag® i

мин. Устраните засорение или замените фильтры и

ponovo ga pokrenite.

пылесборник s-bag®, а затем вновь включите пылесос.

Cevi i creva

Трубки и шланги

(42) Upotrebite traku za čišćenje ili nešto slično da biste

(42) Для очистки трубок и шланга используйте узкую

očistili cevi i crevo.

планку или аналогичное приспособление.

(2) Držač creva treba skinuti sa creva ukoliko je potrebno

(2) Если требуется чистка, рукоятку можно отсоединить

čišćenje.

от шланга.

(43) Ponekad je moguće otkloniti zapušenje stiskanjem

(43) Застрявший в шланге мусор можно также

creva. Medutim, budite oprezni ukoliko je prepreka

попытаться удалить, сжимая шланг. Однако при этом

prouzrokovana staklom ili iglama koji su se zakacili unutar

следует соблюдать повышенную осторожность,

creva.

поскольку причиной засорения могут быть осколки

стекла или другие острые предметы, застрявшие

Napomena: Garancija ne pokriva oštećenja creva

внутри шланга.

prouzrokovano postupkom njegovog čišćenja.

Примечание. Гарантийное обслуживание не

Čišćenje papučice za pod

распространяется на возможные повреждения шланга

(44) Da biste izbegli slabljenje snage usisavanja, često

при чистке.

čistite papučicu za usisavanje tepiha/tvrdog poda. Ona se

najcešce cisti korišcenjem držaca creva.

Чистка насадки для пола

(44) Регулярная чистка насадки для ковров/пола

Čišćenje turbo papučice*

позволяет предотвратить снижение мощности

(45) Skinite papučicu sa cevi usisivača i uklonite zamršena

всасывания. Проще всего выполнять чистку насадки с

vlakna tako što ćete ih odseći makazama. Papučicu očistite

помощью рукоятки шланга.

držačem creva.

Чистка турбонасадки*

(45) Отсоедините насадку от трубки пылесоса и удалите

запутавшиеся нити и проч., отрезав их ножницами.

Почистите насадку с помощью рукоятки шланга.

олько для отдельных моделей.

* Samo za neke modele.

**Исполнение зависит от технологии

**Postupak zavisi od modela.

42.

43.

44.

45.

2192924-01.indd 92 2/13/07 4:40:12 PM

94

Pусский

Srpski

Устранение неполадок

Rešavanje problema

Пылесос не включается

Usisivač neće da se uključi

Убедитесь в том, что кабель питания включен в сеть.

Proverite da li je kabl uključen u struju.

Проверьте, нет ли повреждений кабеля и

Proverite da li su utikač ili kabl možda oštećeni.

штепсельной вилки.

Proverite da li je pregoreo osigurač.

Проверьте, не перегорел ли предохранитель.

Usisivač prekida rad

Пылесос отключился

Proverite da li je vrećica za prašinu, s-bag¨ puna. Ako

Проверьте, не заполнен ли пылесборник,

jeste, zamenite je novom.

пылесборник s-bag®. При необходимости вставьте

Da li je nešto blokirano - papučica, cev ili crevo?

вместо него новый.

Da li su filteri blokirani?

Не засорилась ли насадка, трубка или шланг?

U usisivač je ušla voda

Не засорились ли фильтры?

Biće neophodno da se zameni motor u ovlaštenom

В пылесос попала вода

Electrolux servisnom centru. Oštecenje motora

В этом случае необходимо обратиться в

prouzrokovano ulaskom vode nije pokriveno garancijom.

уполномоченный сервисный центр Electrolux для

Informacija za kupce

замены двигателя. Ремонт повреждений двигателя,

Electrolux odbacuje bilo kakvu odgovornost za svu štetu

вызванных попаданием воды, не предусматривается

nastalu nepropisnim korišćenjem aparata ili u slučajevima

условиями гарантии.

kada aparat izaziva smetnje.

Информация для потребителя

Ovaj proizvod je dizajniran sa brigom o čovekovoj sredini.

Electrolux не несет никакой ответственности за любой

Svi plastični delovi su označeni u svrhu recikliranja. Ako

ущерб, понесенный вследствие неправильного

želite da saznate dodatne detalje, pogledajte našu web

использования данного бытового прибора или

lokaciju: www.electrolux.com

внесения в него изменений.

Ako imate bilo kakve komentare o usisivaču ili knjižici

Пылесос изготовлен с учетом требований охраны

Uputstvo za upotrebu, molimo vas da pošaljete e-poruku

окружающей среды. Все пластиковые детали помечены

na: floorcare@electrolux.se

для последующей вторичной переработки. Подробнее

см. веб-узел www.electrolux.com

Замечания относительно приобретенного пылесоса

или руководства по его применению направляйте по

следующему адресу электронной почты: floorcare@

electrolux.se

2192924-01.indd 94 2/13/07 4:40:13 PM

Аннотации для Пылесоса Electrolux XXLTT14 в формате PDF