Electrolux EAT7100R: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Тостер
Инструкция к Тостеру Electrolux EAT7100R

TOASTER MODEL EAT7100
GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LT
ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 1 6/17/2011 1:25:05 PM

GB Instruction book .....................3–8
FI Käyttöohjeet ........................ 15–20
RO Manual de instrucţiuni ..33–38
Before using the appliance for the
Lue sivun 17 turvallisuusohjeet
Înainte de a utiliza aparatul pentru
first time, please read the safety
huolellisesti ennen kuin käytät
prima dată, citiţi sfaturile de sigu-
advice on page 4.
laitetta ensimmäistä kertaa.
ranţă de la pagina 34.
D Anleitung .....................................3–8
N Bruksanvisning ................... 15–20
BG Книжка с инструкции ..33–38
Vor der ersten Inbetriebnahme
Les rådene vedrørende sikkerhet
Преди да използвате уреда
des Geräts lesen Sie bitte die
på side 17 før du bruker apparatet
за първи път, моля, прочетете
Sicherheitshinweise auf Seite 4.
for første gang.
съветите за безопасност на
стр. 34.
F Mode d’emploi.........................3–8
CZ Návod k použití .................21–26
SL Navodila .................................33–38
Avant d'utiliser cet appareil pour
Před prvním použitím přístroje si
Pred prvo uporabo naprave
la première fois, veuillez lire les
pročtěte bezpečnostní pokyny na
preberite varnostne nasvete na
consignes de sécurité en page5.
straně 22.
strani 35.
NL Gebruiksaanwijzing ...............3–8
SK Návod na používanie .....21–26
EE Juhisteraamat .....................33–38
Lees het veiligheidsadvies op
Pred prvým použitím prístroja si
Enne seadme esmakordset kasu-
pagina 5 voordat u het apparaat
dôkladne prečítajte bezpečnostné
tamist lugege läbi ohutussoovi-
voor het eerst gebruikt.
informácie na strane 22.
tused lk 35.
I Libretto di istruzioni ...........9–14
RU Инструкция ......................... 21–26
LV Lietošanas pamācība .....39–44
Prima di utilizzare l'apparecchio
Перед первым применением
Pirms ierīces lietošanas, lūdzu,
per la prima volta, leggere atten-
устройства прочтите раздел о
izlasiet drošības ieteikumus, kas
tamente le norme di sicurezza
мерах предосторожности на
minēti 40.lappusē.
riportate a pagina 10.
стр. 23.
E Instrucciones de uso .........9–14
UA Інструкція з експлуатації ..21–26
LT Instrukcijų knyga ...............39–44
Antes de utilizar el electrodomés-
Перед першим використанням
Prieš pirmą kartą naudodami prie-
tico por primera vez, lea la indica-
приладу уважно прочитайте
taisą perskaitykite 41 psl. pateiktus
ción de seguridad de la página 10.
поради щодо техніки безпеки на
saugos patarimus.
сторінці 23.
P Manual de instruções .......9–14
PL Instrukcja obsługi .............27–32
Antes de utilizar o aparelho pela
Przed pierwszym użyciem urzą-
primeira vez, leia os avisos de
dzenia przeczytaj uważnie zalece-
segurança na página 11.
nia bezpieczeństwa na stronie 28.
TR Talimat kitabı .......................... 9–14
H Használati útmutató ....... 27–32
Cihazı ilk kez kullanmadan önce,
A készülék első használata előtt
lütfen sayfa 11'deki emniyet tavsi-
olvassa el figyelmesen a biztonsá-
yesi bölümünü okuyun.
gi előírásokat. Lásd: 28. oldal.
S Bruksanvisning ...................15–20
HR Knjižica s uputama ..........27–32
Läs säkerhetsanvisningen på sidan
Prije prvog korištenja uređaja
16 innan du använder apparaten
pročitajte sigurnosne savjete na
första gången.
str. 29.
DK Brugervejledning ...............15-20
SR Uputstvo za upotrebu ... 27–32
Før apparatet bruges for første
Pre prvog korišćenja ovog uređaja,
gang, bør sikkerhedsrådene på
pročitajte bezbednosne savete na
side 16 læses.
stranici 29.
ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 2 6/17/2011 1:25:05 PM

3
GB
d
f
nl
I
e
p
tr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
sr
ro
BG
sl
ee
lv
lt
A
B
C
H
D
J
G
F
E
I
GB D F nL
Components Teile Éléments Onderdelen
A. Toasting slot
A. Toastschlitz
A. Fente
A. Roostersleuf
B. Thermally insulated
B. Wärmegedämmtes
B. Corps de l'appareil avec
B. Thermisch geïsoleerde
outer housing
Außengehäuse
isolation thermique
buitenbehuizing
C. Crumb tray
C. Krümelschublade
C. Tiroir ramasse-miettes
C. Kruimellade
D. Defrost button with
D. Auftautaste mit
D. Bouton de
D. Ontdooiknop met
indicator lamp
Anzeigelampe
décongélation avec
indicatielampje
E. Reheat button with
E. Aufwärmtaste mit
voyant lumineux
E. Opwarmknop met
indicator lamp
Anzeigelampe
E. Bouton de réchauage
indicatielampje
F. Stop button with
F. Stopptaste mit
avec voyant lumineux
F. Stopknop met
indicator lamp
Anzeigelampe
F. Bouton d'arrêt avec
indicatielampje
G. Browning control
G. Bräunungssteuerung
voyant lumineux
G. Bruiningsregeling
H. Start lever and bread lift
H. Starthebel und
G. Thermostat (régulation
H. Starthendel en broodlift
I Power cord and plug
Brotanhebung
électronique du
I. Voedingssnoer en
J. Cord storage (on the
I. Netzkabel und -stecker
brunissage)
stekker
underside of the toaster)
J. Kabelaufbewahrung
H. Levier de mise en
J. Snoeropberg-
(auf der Unterseite des
marche et de remontée
mogelijkheid (aan
Toasters)
du pain
de onderzijde van de
I. Cordon et prise
broodrooster)
d'alimentation
J. Rangement du cordon
(sous l'appareil)
ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 3 6/17/2011 1:25:06 PM

Safety advice /
Sicherheitshinweise
Read the following instruction care-
GB
fully before using the appliance for
is damaged, it must be replaced by
with your ngers or metal utensils.
the rst time.
the manufacturer, its service agent
There is a risk of injury and damag-
or similarly qualied person, in or-
ing the appliance.
use by persons (including children)
der to avoid hazard.
with reduced physical, sensory
toaster underneath or near inam-
or mental capabilities, or lack of
level surface.
mable objects (e.g. curtains). The
experience and knowledge, unless
toaster must not be left unattended
they have been given supervision
o and the mains plug withdrawn
while it’s running.
or instruction concerning use of the
before cleaning and maintenance.
appliance by a person responsible
on a hot surface or near source of
for their safety.
become hot during operation. Use
heat.
only designated handles and knobs.
ensure that they do not play with
Allow to cool down before cleaning
toasting.
the appliance.
or storage.
-
operated by means of an external
nected to a power supply whose
into contact with any hot parts of
timer or separate remote control
voltage and frequency comply with
the appliance.
system.
the specications on the rating
plate!
water or any other liquid.
-
mestic use only. The manufacturer
if
regularly. Never use the appliance
cannot accept any liability for pos-
– the supply cord is damaged,
without crumb tray.
sible damage caused by improper
– the housing is damaged.
or incorrect use.
-
nected to an earthed socket. If nec-
essary an extension cable suitable
for 10 A can be used.
Lesen Sie sich die folgenden An-
-
weisungen sorgfältig durch, bevor
beschädigt ist, muss es zur Vermei-
gegenständen in den Toastschlitz
Sie das Gerät zum ersten Mal ver-
dung von Gefahren vom Hersteller,
fassen. Es besteht ein Verletzungsri-
wenden.
vom Kundendienst oder von einer
siko und das Gerät kann beschädigt
entsprechend qualizierten Person
werden.
mit eingeschränkten körperlichen,
ausgetauscht werden.
sensorischen oder geistigen
daher nicht unter oder in der Nähe
Fähigkeiten oder mit fehlender
Fläche stellen.
von entammbaren Gegenständen
Erfahrung und Kenntnissen dürfen
(z. B. Vorhänge) verwenden. Lassen
dieses Gerät nur unter Aufsicht oder
und Wartung ausgeschaltet und
Sie den eingeschalteten Toaster
nach Anleitung durch eine für ihre
vom Stromnetz getrennt werden.
niemals unbeaufsichtigt.
Sicherheit verantwortliche Person
benutzen.
Gerät und Zubehör erhitzen. Nur
Fläche oder in der Nähe einer Wär-
-
ausgewiesene Grie und Knöpfe
mequelle abstellen oder verwen-
den, um zu gewährleisten, dass
verwenden. Das Gerät abkühlen
den.
diese mit dem Gerät nicht spielen.
lassen, bevor es gereinigt oder auf-
-
bewahrt wird.
abdecken.
versorgung angeschlossen werden,
deren Spannung und Frequenz mit
Teilen des Geräts nicht in Kontakt
externe Schaltuhr oder ein sepa-
den Angaben auf dem Typenschild
kommen.
rates Fernbedienungssystem betrie-
übereinstimmt!
-
ben werden.
dere Flüssigkeiten eintauchen.
-
wenn– das Netzkabel oder– das
wendet werden.
Gehäuse beschädigt ist.
Krümelschublade daher regelmäßig
-
leeren. Gerät niemals ohne Krümel-
im Haushalt geeignet. Der Her-
ten Steckdose verbunden werden.
schublade in Betrieb nehmen.
steller übernimmt keine Haftung
Falls notwendig kann ein Verlän-
für durch unsachgemäßen Einsatz
gerungskabel für 10 A verwendet
verursachte mögliche Schäden.
werden.
4
F
D
nL
ELX14379_Palermo_Toaster_uppdat_ELX_26lang_stainl.indd 4 6/17/2011 1:25:06 PM