Electrolux ZSC6920: Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . 54-68 Ελληνικά ..................70-84 Українська . . . . . . . . . . . . . . . 86-93

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . 54-68 Ελληνικά ..................70-84 Українська . . . . . . . . . . . . . . . 86-93: Electrolux ZSC6920

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . 54-68

Ελληνικά ..................70-84

Українська . . . . . . . . . . . . . . . 86-93

Dėkojame Jums, kad pasirinkote dulkių siurblį „Electro-

Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα

Дякуємо за вибір компанії Electrolux.

lux SuperCyclone“. Šios naudojimo instrukcijos skirtos

Electrolux SuperCyclone. Αυτές οι Οδηγίες Λειτουργίας

Пилосос SuperCyclone: Цей посібник користувача

visiems „SuperCyclone“ modeliams. Tai reiškia, kad

καλύπτουν όλα τα μοντέλα SuperCyclone. Επομένως,

охоплює всі моделі пилососів SuperCyclone. Це

Jūsų turimas modelis gali neturėti kai kurių priedų ar

ορισμένα εξαρτήματα ή λειτουργίες που αναφέρονται

означає, що певні аксесуари чи функції можуть

funkcijų.

εδώ ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στο μοντέ-

бути відсутні саме у вашій моделі. Для найкращих

Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, visada naudoki-

λο που διαθέτετε. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά

результатів завжди використовуйте оригінальні

te tik originalius „Electrolux“ priedus. Jie buvo sukurti

αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρ-

аксесуари Electrolux. Вони виготовлені спеціально

būtent šiam dulkių siurbliui.

τήματα Electrolux . Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για

для вашого пилососа.

τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.

Polski .....................54-68

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-84

Dziękujemy za wybór odkurzacza SuperCyclone rmy

Hvala vam što se odabrali Electrolux SuperCyclone

Electrolux. Ta instrukcja obsługi dotyczy wszystkich

usisavač. Ove Upute za rad odnose se na sve Super-

modeli odkurzacza SuperCyclone. Oznacza to, że do

Cyclone modele. To znači da uz vaš specični model

konkretnego modelu mogą nie być dołączone nie-

možda neće biti uključeni neki dodaci/značajke. Kako

które akcesoria lub niektóre funkcje mogą być niedo-

bi osigurali najbolje rezultate, uvijek koristite origi-

stępne. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy zawsze

nalne Electrolux dodatke. Oni su osmišljeni upravo za

używać oryginalnych akcesoriów rmy Electrolux.

vaš usisavač.

Zostały one zaprojektowane specjalnie z myślą o tym

odkurzaczu.

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-69

Česky .....................71-85

Köszönjük, hogy az Electrolux SuperCyclone por-

Děkujeme, že jste si vybrali vysavač Electolux Su-

szívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékozta

perCyclone. Tyto provozní pokyny jsou určeny pro

valamennyi SuperCyclone típushoz használható.

všechny modely SuperCyclone. To znamená, že váš

Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál bizonyos

model nemusí být vybaven některým příslušenstvím

tartozékok hiányozhatnak. A legjobb eredmény

nebo funkcí. K dosažení nejlepších výsledků při práci

eléréséhez kirólag eredeti Electrolux tartozékokat

s vysavačem používejte vždy originální příslušenství

használjon. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípu-

společnosti Electrolux, které bylo navrženo speciálně

sához tervezték.

pro váš vysavač.

Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . 55-69

Български ................71-85

Hvala, ker ste izbrali Electroluxov sesalnik za prah Su-

Благодарим ви, че избрахте прахосмукачката

perCyclone. Ta navodila za uporabo so za vse modele

SuperCyclone на Electrolux. Тази инструкция за

SuperCyclone, kar pomeni, da se vaš model morda

употреба се отнася за всички модели SuperCyclone.

razlikuje v nekaterih značilnostih ter da mu ni prilože-

Това означава, че за вашия конкретен модел някои

na vsa našteta oprema. Vedno uporabljajte originalne

аксесоари/функции може да не са включени. Вина-

nastavke Electrolux, saj boste le tako dosegali najbolj-

ги използвайте оригинални аксесоари на Electrolux

še rezultate. Ti so namreč zasnovani namensko za vaš

, за да получите най-добри резултати. Те са пред-

sesalnik za prah.

назначени специално за вашата прахосмукачка.

Slovensky .................55-69

Romană . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-85

Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač SuperCyclone od

Vă mulţumim pentru alegerea unui aspirator Electro-

spoločnosti Electrolux. Tento návod na použitie sa

lux SuperCyclone. Aceste instrucţiuni de folosire sunt

vzťahuje na všetky modely vysávača SuperCyclone. To

valabile pentru toate modelele SuperCyclone. Acest

znamená, že balenie vášho modelu nemusí obsahovať

lucru înseamnă că modelul dumneavoastră poate să

niektoré doplnky/funkcie. Ak chcete dosiahnuť tie naj-

nu cuprindă anumite accesorii sau funcţii. Pentru a

lepšie výsledky, vždy používajte originálne doplnky od

obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi întotdeauna

spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre

accesorii originale Electrolux. Acestea au fost proiecta-

váš model vysávača.

te special pentru acest aspirator.

Оглавление