AEG US 400 XE: Türkçe
Türkçe: AEG US 400 XE

TEKNIK VERILER
US 400 XE
Kılıç testere
Üretim numarası 4103 86 01...
4118 11 01...
... 000001-999999
Giriş gücü 400 W
-1
Boştaki strok sayısı 0-3500 min
Strok yüksekliği 13 mm
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. 1,7 kg
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (K=3dB(A))
83 dB(A)
Akustik kapasite seviyesi (K=3dB(A))
94 dB(A)
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:
Ağaç plakaların testere edilmesi
2
titreşim emisyon değeri a
18,3 m/s
Tür
h, B
2
Tolerans K=
1,5 m/s
Ağaç direklerin testere edilmesi.
2
titreşim emisyon değeri a
18,4 m/s
h, WB
2
Tolerans K=
1,5 m/s
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma
zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş
akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve be-
olunabilir.
deninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
üzere saklayın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin arkasında
Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.
olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi
Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.
kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole
Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın!
edilmiş kollarından tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı
Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuşak malzemelerde (tahta,
geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal
duvarlarda kullanılan haf yapı malzemeleri gibi) mümkündür. Sert
kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
malzemelerde ise testere bıçağı boyutuna uygun bir ön kılavuz delik
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile
açılmalıdır.
donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su
Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
borularına dikkat edin.
Türkçe
30

KULLANIM
SEMBOLLER
Bu panter testere tahta, plastik ve metalleri keser; düz, kavisli ve içten
kesme işleri yapar. Boruları keser ve yüzeyle aynı hizada kesme yapar.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
ŞEBEKE BAĞLANTISI
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden
girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
çekin.
CE UYGUNLUK BEYANI
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
Tek sorumlu olarak „Teknik Veriler“ bölümünde tarif edilen ürünün
2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC, 2006/42/EC sayılı direktin ve
aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız!
uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki2002/96/EC Avrupa yönergelerine
EN 60745-1:2009 + A11:2010
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre uyar-
EN 60745-2-11:2010
lanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre sartlarına uygun
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Tür
bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı korumanın sadce
EN 61000-3-3:2008
baz izolasyonuna bağlı olmayan elektro alet, bilakis çift
izolasyon veya takviye edilen izolasyon gini ek koruyucu
tedbirler uygulanır.
Winnenden, 2013-07-01
Alexander Krug / Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi
açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin
(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine
modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden
veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.
Türkçe
31