AEG BSB 18 LI 411280 – страница 2

Инструкция к Дрели AEG BSB 18 LI 411280

ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ

×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ

ÓÕÌÂÏËÁ

ø

ôñýðáò óå ÷Üëõâá ........................................................

...........................13 mm

Ôï çëåêôñïíéêü êñïõóôéêü äñáðáíïêáôóÜâéäï ìðáôáñßáò

ø

ôñýðáò óå îýëï ............................................................

...........................38 mm

ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãåíéêÜ ãéá ôñýðçìá, ôñýðçìá ìå

Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò

ø

ôñýðáò óå ôïýâëï êáé áóâåóôüëéèï ................................

...........................16 mm

êñïýóç êáé âßäùìá áíåîÜñôçôá áðü ìéá óýíäåóç óôï

÷ñÞóçò ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò.

Îõëüâéäåò (÷ùñßò ðñïäéÜôñçóç) ........................................

.............................8 mm

çëåêôñéêü äßêôõï.

-1

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôçí 1ç ôá÷ýôçôá ..............

......................0-450 min

ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï

-1

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôç 2ç ôá÷ýôçôá ...............

....................0-1600 min

óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.

-1

ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï ............................

.....................25600 min

Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå

ÑïðÞ óôñÝøçò *1 ............................................................

...........................64 Nm

ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ

ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.

ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò ........................................

...........................18 V

Ðåñéï÷Þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê ..............................................

.....................1,5-13 mm

Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï ðñïúüí

ÂÜñïò ìå áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá (2,0 Ah)

............................

..........................2,9 kg

áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá

Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο

ÂÜñïò ìå áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá (3,0 Ah)

............................

..........................2,6 kg

ôõðïðïßçóçò. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

οικιακών απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την

óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 98/37/ÅÊ

ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών

2004/108/ÅÊ

και ηλεκτρονικών συσκευών και την

ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

Πληρρίες για θρυ και δνήσεις

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και

ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.

να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο

ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñýâïõ:

φιλικό προς το περιβάλλον.

ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò

(K = 3 dB(A))

...............................

...........................89 dB (A)

ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò

(K = 3 dB(A))

...............................

.........................100 dB (A)

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!

Manager Product Development

Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών

διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.

ÌÐÁÔÁÑßÅò

Τιμή εκπομπής δονήσεων ah

2

Κρουστικό τρυπάνι σε μπετόν ..............................................

........................14,5 m/s

Ïé íÝåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò öèÜíïõí óôçí ðëÞñç

2

Ανασφάλεια K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

÷ùñçôêüôçôÜ ôïõò ìåôÜ áðü 4-5 êýêëïõò öüñôéóçò êáé

2

Τρύπες σε μέταλλο ...............................................................

..........................2,9 m/s

åêöüñôéóçò. Åðáíáöïñôßæåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò

2

Ανασφάλεια K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

ðïõ äåí Ý÷ïõí ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü

2

Βίδωμα .................................................................................

..........................4,0 m/s

äéÜóôçìá ðñéí ôç ÷ñÞóç.

2

Ανασφάλεια K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò

áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò. Áðïöåýãåôå ôç èÝñìáíóç ãéá

*1 ÌåôñçìÝíç óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï ôçò AEG N 877318.

ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá áðü ôïí Þëéï Þ ôéò óõóêåõÝò

èÝñìáíóçò.

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ

Äéáôçñåßôå ôéò åðáöÝò óýíäåóçò óôï öïñôéóôÞ êáé óôçí

Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο

áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá êáèáñÝò.

μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο

για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό

Το πακέτο μπαταρίας είναι εξοπλισμένο με μια προστασία

χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση

υπερφόρτωσης, η οποία προστατεύει τη μπαταρία από

του επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της

υπερφόρτωση και εξασφαλίζει μια μεγάλη διάρκεια ζωής.

εργασίας.

Σε ιδιαίτερα υψηλή καταπόνηση ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός

Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η

της μπαταρίας απενεργοποιεί αυτόματα τη μηχανή. Για να

συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει

συνεχίσετε την εργασία απενεργοποιείτε και ενεργοποιείτε

σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.

πάλι τη μηχανή. Εάν δεν ξεκινήσει πάλι η μηχανή, πιθανά το

Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για

πακέτο μπαταρίας να είναι άδειο και θα πρέπει να φορτιστεί

παράδειγμα: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των

εκ νέου στη συσκευή φόρτισης.

διαδικασιών εργασίας.

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις

ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò óôïí ôïß÷ï, óôçí ïñïöÞ Þ óôï äÜðåäï

×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åîáñôÞìáôá êáé áíôáëëáêôéêÜ ôçò

ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο

ðñïóÝ÷åôå ãéá ôõ÷üí çëåêôñéêÜ êáëþäéá êáé ãéá óùëÞíåò

AEG. ÁíáèÝóôå ôçí áëëáãÞ ôùí åîáñôçìÜôùí, ôùí ïðïßùí ç

επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των

áåñßïõ êáé íåñïý.

áíôéêáôÜóôáóç äåí Ý÷åé ðåñéãñáöåß, ó’ Ýíá êÝíôñï óÝñâéò

προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν

ôçò AEG (ðñïóÝîôå ôï åã÷åéñßäéï Åããýçóç/Äéåõèýíóåéò

Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí

ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς

åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí).

áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.

τραυματισμούς.

¼ôáí ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå Ýíá ó÷Ýäéï

Ìçí ðåôÜôå ôéò ìåôá÷åéñéóìÝíåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και

óõíáñìïëüãçóçò ôçò óõóêåõÞò, äßíïíôáò ôïí ôýðï ôçò

óôç öùôéÜ Þ óôá ïéêéáêÜ áðïññßììáôá. Ç AEG ðñïóöÝñåé

οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.

ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò,

ìéá áðüóõñóç ôùí ðáëéþí áíôáëëáêôéêþí ìðáôáñéþí

áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG

óýìöùíá ìå ôïõò êáíüíåò ðñïóôáóßáò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò,

ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

ñùôÞóôå ðáñáêáëþ ó÷åôéêÜ óôï åéäéêü êáôÜóôçìá

D-71364 Winnenden, Germany.

ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò. Ç åðßäñáóç èïñýâïõ ìðïñåß íá

ðþëçóçò.

ðñïêáëÝóåé áðþëåéá áêïÞò.

Ìçí áðïèçêåýåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ìáæß ìå

×ñçóéìïðïéåßôå ìå ôç óõóêåõÞ ôéò ðñïìçèåõüìåíåò

ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá (êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò).

ðñüóèåôåò ÷åéñïëáâÝò. Ç áðþëåéá åëÝã÷ïõ ìðïñåß íá

Öïñôßæåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ôïõ óõóôÞìáôïò

ïäçãÞóåé óå ôñáõìáôéóìü.

GBS ìüíï ìå öïñôéóôÝò ôïõ óõóôÞìáôïò GBS. Ìç

Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές

öïñôßæåôå ìðáôáñßåò áðü Üëëá óõóôÞìáôá.

όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά

¼ôáí õðÜñ÷åé õðåñâïëéêÞ êáôáðüíçóç Þ õøçëÞ

εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα

èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ôñÝîåé õãñü ìðáôáñßáò áðü ôéò

καλώδια ρεύματος. Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με

÷áëáóìÝíåò åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò. Áí Ýñèåôå óå

αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά

åðáöÞ ìå õãñü ìðáôáñßáò íá ðëõèÞôå áìÝóùò ìå íåñü êáé

τμήματα της συσκευής υπ΄οτάση και να προκαλέσει

óáðïýíé. Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôá ìÜôéá íá ðëõèÞôå

ηελκτροπληξία.

ó÷ïëáóôéêÜ ãéá ôïõëÜ÷éóôïí 10 ëåðôÜ êáé íá áíáæçôÞóåôå

Ôá ãñÝæéá Þ ôá óêëÞèñåò äåí åðéôñÝðåôáé íá

áìÝóùò Ýíá ãéáôñü.

áðïìáêñýíïíôáé ìå êéíïýìåíç ôç ìç÷áíÞ.

40 41

ÅËËÇNÉÊÁÅËËÇNÉÊÁ

TEKNIK VERILER

CE UYGUNLUK BEYANI

Delme çapı çelikte ...................................................................

...........................13 mm

Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EC, 2004/108/EC

Delme çapı tahta .....................................................................

...........................38 mm

yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm

Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı ........................................

...........................16 mm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN

Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) ................................................

.............................8 mm

55014-1, EN 550142.

-1

Boştaki devir sayısı 1. Viteste ..................................................

......................0-450 min

-1

Boştaki devir sayısı 2. Vites .....................................................

....................0-1600 min

-1

Yükteki maksimum darbe sayısı ..............................................

.....................25600 min

Tork *1 .....................................................................................

...........................64 Nm

Kartuş akü gerilimi ...................................................................

...........................18 V

Rainer Kumpf

Mandren kapasitesi .................................................................

.....................1,5-13 mm

Winnenden, 2008-08-04

Ağırlığı Kartuş akülü (2,0 Ah)..................................................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

Ağırlığı Kartuş akülü (3,0 Ah)..................................................

..........................2,6 kg

AKÜ

Gürültü ve titreşim önleme hakkında bilgi

Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

tam kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış

Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu

kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.

değerdedir:

Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .........................................

...........................89 dB (A)

50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını

Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) .................................

.........................100 dB (A)

düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında

Koruyucu kulaklık kullanın!

uzun süre ısınmamasına dikkat edin.

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz

göre belirlenmektedir:

tutun.

titreşim emisyon değeri ah

2

Darbeli beton delme .............................................................

........................14,5 m/s

AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI

2

Tolerans K=...........................................................................

..........................1,5 m/s

Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve

2

Metal delme ..........................................................................

..........................2,9 m/s

uzun ömürlü olmasını garanti eden fazla yüklenmeye karşı

2

Tolerans K=...........................................................................

..........................1,5 m/s

bir koruma tertibatı ile teçhiz edilmiştir.

2

Vida ile tutturma ....................................................................

..........................4,0 m/s

Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün

2

Tolerans K=...........................................................................

..........................1,5 m/s

elektronik tertibatı makineyi otomatik olarak kapatır.

Makinenin tekrar çalıştırılması amacı ile tekrar kapatın ve

*1 AEG Norm N 877318’e göre ölçülmüştür.

yeniden çalıştırın. Makine tekrar çalışmazsa, akü donanımı

muhtemelen boşalmıştır ve o zaman yeniden şarj edilerek

UYARI

tekrar doldurulması gerekir.

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

BAKIM

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,

Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri

titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak

adreslerine dikkat edin).

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,

tasye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu

talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları

konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.

okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine

Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma

uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya

saklamayın (kısa devre tehlikesi).

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

ağır yaralanmalara neden olunabilir.

GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.

üzere saklayın.

Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile

kartuş aküyü çıkarın.

temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika

kayıplarına neden olabilir.

yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.

Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.

KULLANIM

atmayınız! Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden

Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından

ve elektronikli eski cihazlar hakkındaki

çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından

bağımsız olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde

2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu

tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile

çok yönlü olarak kullanılabilir.

yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre

temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal

uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.

sartlarına uygun bir sekilde tekrar

kullanılabilir.

degerlendirmeye gönderilmelidir.

Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

çalışmayın.

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,

gaz ve su borularına dikkat edin.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü

çıkarın.

Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.

AEG, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde

42 43

TÜRKÇETÜRKÇE

TECHNICKÁ DATA

AKUMULÁTORY

Vrtací ø v oceli .........................................................................

...........................13 mm

Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích

Vrtací ø v dřevě .......................................................................

...........................38 mm

cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před

Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle ....................................

...........................16 mm

použitím znovu nabít.

Vruty do dřeva (bez předvrtání) ...............................................

.............................8 mm

Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před

-1

Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ..................

......................0-450 min

dlouhým přehříváním na slunci či u topení.

-1

Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti ..................

....................0-1600 min

-1

Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.

Počet úderů max .....................................................................

.....................25600 min

Kroutící moment *1 ..................................................................

...........................64 Nm

OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU

Napětí výměnného akumulátoru..............................................

...........................18 V

Rozsah upnutí sklíčidla............................................................

.....................1,5-13 mm

Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení,

Hmotnost s výměnným akumulátorem (2,0 Ah).......................

..........................2,9 kg

která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost.

Hmotnost s výměnným akumulátorem (3,0 Ah).......................

..........................2,6 kg

Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický

nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět

zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom

nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá

Informace o hluku / vibracích

a musí se v nabíječce opět nabít.

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.

Typická vážená

ÚDRŽBA

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................

...........................89 dB (A)

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .............................

.........................100 dB (A)

Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,

Používejte chrániče sluchu !

jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné

v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)

ve smyslu EN 60745.

Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte

Hodnota vibračních emisí ah

informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo

2

Vrtání betonu s příklepem .....................................................

........................14,5 m/s

servis a nebo výrobce, AEG Elektrowerkzeuge,

2

Kolísavost K=........................................................................

..........................1,5 m/s

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

2

Vrtání kovů ............................................................................

..........................2,9 m/s

2

Kolísavost K=........................................................................

..........................1,5 m/s

SYMBOLY

2

Šroubování ...........................................................................

..........................4,0 m/s

2

Kolísavost K=........................................................................

..........................1,5 m/s

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod

*1 Změřeno podle normy AEG N 877318

k používání.

VAROVÁN

Před zahájením veškerých prací na vrtacím

Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být

šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.

použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.

Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné

účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení

chvěním během celé pracovní doby.

Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního

odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC

Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,

o nakládání s použitými elektrickými a

ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.

elektronickými zarízeními a odpovídajících

Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba

ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí

elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.

se použitá elektrická náradí musí sbírat

oddelene od ostatního odpadu a podrobit

ekologicky šetrnému recyklování.

VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními

Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání

nebezpečí zkratu.

při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít

Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou

za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká

systému GBS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.

poranění.

Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna

vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě

uschovejte.

zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí

okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a

SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

neodkladně vyhledat lékaře.

Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít

k poškození sluchu.

OBLAST VYUŽITÍ

Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.

Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák je univerzálně

Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.

použitelný pro vrtání, příklepové vrtání a šroubování

Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na

nezávisle na elektrické síti.

skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením

pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

přístroje a k úrazu elektrickým proudem.

Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek

Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo

odpovídá následujícím normám a normativním

odštěpky.

dokumentům:

Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v souladu se

elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.

směrnicemi EHS č. 98/37/E, 2004/108/EG

Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku

vyjmout výměnný akumulátor.

Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.

AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u

vašeho obchodníka s nářadím.

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Manager Product Development

44 45

ČESKYČESKY

TECHNICKÉ ÚDAJE

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

Priemer vrtu do ocele ..............................................................

...........................13 mm

Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento

Priemer vrtu do dreva ..............................................................

...........................38 mm

produkt zodpovedá nasledovným normám alebo

Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca .....................

...........................16 mm

normatívnym dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN

Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) .....................................

.............................8 mm

55014-2, podľa predpisov smerníc 98/37/EC, 2004/108/EC.

-1

Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni .............................

......................0-450 min

-1

Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni .............................

....................0-1600 min

-1

Max. počet úderov pri záťaži ...................................................

.....................25600 min

Točivý moment *1 ....................................................................

...........................64 Nm

Napätie výmenného akumulátora ............................................

...........................18 V

Rainer Kumpf

Upínací rozsah skľúčovadla ....................................................

.....................1,5-13 mm

Winnenden, 2008-08-04

Hmotnosť s výmenným akumulátorom (2,0 Ah) ......................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

Hmotnosť s výmenným akumulátorom (3,0 Ah) ......................

..........................2,6 kg

AKUMULÁTORY

Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu

Informácia o hluku / vibráciách

kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhaí

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.

A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní

as nepou~ívané výmenné akumulátory pred pou~itím dobie.

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................

...........................89 dB (A)

Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................

.........................100 dB (A)

akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo

Používajte ochranu sluchu!

kúrením.

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)

Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom

zistenév zmysle EN 60745.

akumulátore udržovať čisté.

Hodnota vibračných emisií ah

2

Vŕtanie betónu s príklepom ...................................................

........................14,5 m/s

OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA

2

Kolísavosť K= .......................................................................

..........................1,5 m/s

2

Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,

Vŕtanie kovov ........................................................................

..........................2,9 m/s

2

ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.

Kolísavosť K= .......................................................................

..........................1,5 m/s

2

Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický

Skrutkovanie .........................................................................

..........................4,0 m/s

2

nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť

Kolísavosť K= .......................................................................

..........................1,5 m/s

zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom

nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá

*1 Merané podľa AEG normy N 877318

a musí sa v nabíjačke opäť nabiť.

ÚDRZBA

POZOR

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju

Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky

použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG

zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné

zákazníckych centier).

aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé

namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla

nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,

vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho

ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

zákazníckeho centra alebo priamo v AEG

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými

Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa

pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.

alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých

Pred prvým použitím prístroja si pozorne

Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a

výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou

prečítajte návod na obsluhu.

pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za

životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.

následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/

Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými

alebo ťažké poranenie.

predmentmi (nebezpečenstvo skratu).

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

Pred každou prácou na stroji výmenný

Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

akumulátor vytiahnuť.

zariadeniami systému GBS. Akumulátory iných systémov

týmto zariadením nenabíjať .

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže

Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže

dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného

Elektrické náradie nevyhadzujte do

spôsobiť stratu sluchu.

výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s

komunálneho odpadu! Podla európskej

Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s

roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa

smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými

prístrojom. Strata kontroly nad strojom môže viesť k

roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po

elektrickými a elektronickými zariadeniami a

zraneniu.

dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.

zodpovedajúcich ustanovení právnych

Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na

predpisov jednotlivých krajín sa použité

skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

elektrické náradie musí zbierat oddelene od

pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením

ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej

AKU-elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne

pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti

recyklácii.

použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie a skrutkovanie

prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.

nezávisle od sieťovej prípojky.

Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu

Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými

stroja.

predpismi.

Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na

elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.

Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor

vytiahnuť.

46 47

SLOVENSKYSLOVENSKY

DANE TECHNICZNE

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

SYMBOLE

Zdolność wiercenia w stali .......................................................

...........................13 mm

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten

Zdolność wiercenia w drewnie.................................................

...........................38 mm

odpowiada wymaganiom następujących norm i

Przed uruchomieniem elektronarzędzia

Zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne ......................

...........................16 mm

dokumentów normatywnych EN 60745, EN 55 014-1, EN

zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.

Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) ....................

.............................8 mm

55 014-2, i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw 98/37/WE,

-1

Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ........................

......................0-450 min

2004/108/WE

-1

Prędkość bez obciążenia drugi bieg ........................................

....................0-1600 min

-1

Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ............................

.....................25600 min

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na

Moment obrotowy *1................................................................

...........................64 Nm

elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę

Napięcie baterii akumulatorowej..............................................

...........................18 V

akumulatorową.

Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ...................................

.....................1,5-13 mm

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Ciężar z akumulatorem (2,0 Ah) ..............................................

..........................2,9 kg

Ciężar z akumulatorem (3,0 Ah) ..............................................

..........................2,6 kg

Manager Product Development

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z

gospodarstwa domowego! Zgodnie z

Europejska Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie

Informacja dotycząca szumów / wibracji

BATERIE AKUMULATOROWE

zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.

Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną

elektronicznego oraz dostosowaniem jej do

Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg

pojemność po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania.

prawa krajowego, zuzyte elektronarzedzia

krzywej A:

Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane,

nalezy posegregowac i zutylizowac w sposób

Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .......................

...........................89 dB (A)

należy przed użyciem naładować.

przyjazny dla

Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ................................

.........................100 dB (A)

srodowiska.

Należy używać ochroniaczy uszu!

W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów

wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)

na oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych

wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

(niebezpieczeństwo przegrzania).

Wartość emisji drgań ah

2

Wiercenie udarowe w betonie ..............................................

........................14,5 m/s

Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy

2

Niepewność K=.....................................................................

..........................1,5 m/s

utrzymywać w czystości

2

Wiercenie w metalu. .............................................................

..........................2,9 m/s

2

Niepewność K=.....................................................................

..........................1,5 m/s

ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA

2

Przykręcanie .........................................................................

..........................4,0 m/s

Pakiet akumulatorowy jest wyposażony w zabezpieczenie

2

Niepewność K=.....................................................................

..........................1,5 m/s

przed przeciążeniem, które chroni akumulator przed

przeciążeniem i zapewnia jego dużą żywotność.

*1 Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318

Przy ekstremalnie silnym narażeniu elektronika akumulatora

automatycznie wyłącza maszynę. Aby kontynuować pracę

OSTRZEŻENIE

należy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę. Jeżeli nie

nastąpiłby ponowny rozruch maszyny, to możliwe, że pakiet

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745

akumulatorowy jest wyładowany i musi zostać ponownie

i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia

naładowany w ładowarce.

wibracyjnego.

Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać

odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.

Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i

części zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany

Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone

części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować

względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego

się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów

w całym okresie pracy.

obsługi gwarancyjnej/serwisowej).

Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na

Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu

przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

rozebranego. Przy zamawianiu należy podać

dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia

umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można

OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na

dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo

bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte

elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.

bezpośrednio w AEG Elektrowerkzeuge,

są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu

Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie

traktować jako odpadów domowych. AEG oferuje

prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i

Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami

wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Akumulatory Systemu GBS należy ładować wyłącznie przy

pomocy ładowarek Systemu GBS. Nie ładować przy

Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas

pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów.

może spowodować utratę słuchu.

W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo

Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z

dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu

narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia.

akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych.

Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne

W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy

gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie

natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W

skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe.

przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać

Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod

oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast

napięciem przewodem może spowodować podłączenie

o pomoc medyczną.

części metalowych urządzenia do napięcia i prowadzić do

porażenia prądem elektrycznym.

WARUNKI UŻYTKOWANIA

Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani

Elektroniczna akumulatorowa wiertarka udarowa/wkrętarka

drzazg.

przeznaczona jest do wiercenia, wiercenia udarowego, a

Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy

także wkręcania przy pracy z dala od źródła zasilania

uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i

sieciowego.

wodociągowe.

Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego

normalnym przeznaczeniem.

48 49

POLSKIPOLSKI

MŰSZAKI ADATOK

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Furat-ø acélba .........................................................................

...........................13 mm

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen

Furat-ø fába .............................................................................

...........................38 mm

termék megfelel a következő szabványoknak vagy

Furat-ø téglába és mészkőbe ..................................................

...........................16 mm

szabványossági dokumentumoknak: EN 60745, EN 55014-

Facsavar (előfúrás nélkül) .......................................................

.............................8 mm

1, EN 55014-2, a 98/37/EK, 2004/108/EK irányelvek

-1

Üresjárati fordulatszám 1. sebességben .................................

......................0-450 min

határozataival egyetértésben.

-1

Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban ...................................

....................0-1600 min

-1

Ütésszám terhelés alatt max. ..................................................

.....................25600 min

Forgatónyomaték *1 ................................................................

...........................64 Nm

Akkumulátor feszültség ...........................................................

...........................18 V

Befogási tartomány..................................................................

.....................1,5-13 mm

Rainer Kumpf

Súly akkumulátorral (2,0 Ah) ...................................................

..........................2,9 kg

Winnenden, 2008-08-04

Súly akkumulátorral (3,0 Ah) ...................................................

..........................2,6 kg

Manager Product Development

AKKUK

Zajinformáció, Vibráció-információk

Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

ciklus után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő

Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:

akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.

Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ............................................

...........................89 dB (A)

Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .....................................

.........................100 dB (A)

50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy

napon történő hosszabb idejű tárolást.

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)

az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.

A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell

ah rezegésemisszió érték

tartani.

2

Ütvefúrás betonban ..............................................................

........................14,5 m/s

2

K bizonytalanság = ...............................................................

..........................1,5 m/s

AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME

2

Fúrás fémben .......................................................................

..........................2,9 m/s

Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel

2

K bizonytalanság = ...............................................................

..........................1,5 m/s

rendelkezik, mely védi az akkut a túlterhelés ellen, és

2

Csavarozás ...........................................................................

..........................4,0 m/s

hosszú élettartamot biztosít.

2

K bizonytalanság = ...............................................................

..........................1,5 m/s

Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika

automatikusan lekapcsolja a gépet. A további

*1 Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve

munkavégzéshez a gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni.

Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az

FIGYELMEZTETÉS

akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben.

A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került

KARBANTARTÁS

lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés

előzetes megbecsülésére is.

Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és

tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek

A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot

cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez,

azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint

kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti.

értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.

(Lásd a szervízlistát)

A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik,

Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a

vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés

készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a

teljes időtartama alatt.

területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a

gyártótól (AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.

D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.

SZIMBÓLUMOK

FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki

útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában

kell venni a készülékből.

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt

találhatókat is. A következőkben leírt előírások

A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási

a gépet használja.

betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy

szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi

súlyos testi sérülésekhez vezethet.

lehetőségeiről.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg

ezeket az előírásokat.

Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal.

(Rövidzárlat veszélye).

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az

akkumulátort ki kell venni a készülékből.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Az “GBS” elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat

kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne

Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését

használjon más rendszerbe tartozó töltőt.

eredményezheti.

Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a

Használja a készülékkel együtt szállított

terhelés alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav

háztartási szemétbe!

kézifoganytúkat. A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése

a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel.

A használt villamos és elektronikai készülékekrol

sérüléseket okozhat.

Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét

szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti

A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa,

minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.

jogba való átültetése szerint az elhasznált

ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a

elektromos kéziszerszámokat külön kell

vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe. A

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

gyujteni, és környezetbarát módon újra kell

vágószerszám feszültségvezető vezetékkel való

hasznosítani.

érintkezésekor a készülék fém részei is feszültség alá

Az akkumulátoros, elektronikus ütvefúró-csavarozó

kerülhetnek, és elektromos áramütés következhet be.

hálózattól függetlenül általánosan használható fúráshoz,

ütvefúráshoz és csavarozáshoz.

A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,

törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak

a munkaterületről eltávolítani.

megfelelően szabad használni.

Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan

ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.

50 51

MAGYARMAGYAR

TEHNIČNI PODATKI

CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI

Vrtalni ø v jeklu .......................................................................

...........................13 mm

Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen

Vrtalni ø v lesu .........................................................................

...........................38 mm

z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. EN

Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu ..................................

...........................16 mm

60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v skladu z določili smernic

lesni vijaki (brez predhodnega vrtanja) ....................................

.............................8 mm

98/37/EC, 2004/108/EC.

-1

Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi............................

......................0-450 min

-1

Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi............................

....................0-1600 min

-1

bremensko število udarcev maks. ...........................................

.....................25600 min

Vrtilni moment *1 .....................................................................

...........................64 Nm

Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................

...........................18 V

Rainer Kumpf

Napenjalno področje vpenjalne glave......................................

.....................1,5-13 mm

Winnenden, 2008-08-04

Teža zamenljivega akumulatorja (2,0 Ah) ................................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

Teža zamenljivega akumulatorja (3,0 Ah) ................................

..........................2,6 kg

AKUMULATORJI

Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto

Informacije o hrupnosti / vibracijah

po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.

akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo

A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično

naknadno napolnite.

Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) .........................................

...........................89 dB (A)

Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ......................................

.........................100 dB (A)

Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega

Nosite zaščito za sluh!

akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi

sončnih žarkov ali gretja.

Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)

določena ustrezno EN 60745.

Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu

Vibracijska vrednost emisij ah

in izmenljivem akumulatorju čisti.

2

Udarno vrtanje v beton .........................................................

........................14,5 m/s

2

Nevarnost K= ........................................................................

..........................1,5 m/s

ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA

2

Vrtanje v kovine ....................................................................

..........................2,9 m/s

Komplet akumulatorja je opremljen s preobremenitveno

2

Nevarnost K= ........................................................................

..........................1,5 m/s

zaščito, ki ščiti akumulator pred preobremenitvijo in

2

Vijačenje ...............................................................................

..........................4,0 m/s

zagotavlja dolgo življenjsko dobo.

2

Nevarnost K= ........................................................................

..........................1,5 m/s

Pri ekstremno visokih obremenitvah elektronika

akumulatorja stroj avtomatsko izklopi. Za nadaljnje delo stroj

*1 Izmerjeno po AEG normi N 877318

izklopimo in ponovno vklopimo. V kolikor stroj ponovno ne

steče, je komplet akumulatorja morebiti izpraznjen in ga je v

polnilcu potrebno ponovno napolniti.

OPOZORILO

V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi

VZDRŽEVANJE

medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.

Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele.

Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za

Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,

drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko

zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro

čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.

Garancija/Naslovi servisnih služb).

Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar

Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri

dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.

AEG Elektrowerkzeuge naroči eksplozijska risba naprave ob

Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in

navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice

orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.

AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in

Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi

navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi

predmeti (nevarnost kratkega stika).

neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko

Izmenljive akumulatorje sistema GBS polnite samo s

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to

povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne

polnilnimi aparati sistema GBS. Ne polnite nobenih

navodilo za uporabo.

poškodbe.

akumulatorjev iz drugih sistemov.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v

Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz

prihodnje še potrebovali.

poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka

Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi

akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

akumulator.

prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z

Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči

očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in

izgubo sluha.

nemudoma obiščite zdravnika.

Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi

napravo. Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/

Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane

Akumulatorski elektronski vrtalnik – izvijač je univerzalno

EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in

prikrito električno napeljavo, je napravo potrebno držati

uporaben za vrtanje, udarno vrtanje in vijačenje neodvisno

z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je

za izolirane prijemalne površine. Stik rezalnega orodja z

od omrežnega priključka.

treba elektricna orodja ob koncu njihove

napetostnim vodnikom napeljave lahko privede kovinske

življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z

dele naprave pod napetost in vodi do električnega udara.

postopek okolju prijaznega recikliranja.

namembnostjo uporabiti samo za navede namene.

Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.

Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,

plinske in vodne napeljave.

Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.

Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v

gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje

starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte

vašega strokovnega trgovca.

52 53

SLOVENSKOSLOVENSKO

TEHNIČKI PODACI

BATERIJE

Bušenje-ø u čelik .....................................................................

...........................13 mm

Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa

Bušenje-ø u drvo .....................................................................

...........................38 mm

punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu

Bušenje-ø u opeku i silikatnu opeku ........................................

...........................16 mm

korištene, prije upotrebe napuniti.

Vijci za drvo (bez predbušenja) ...............................................

.............................8 mm

Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže

-1

Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ....................................

......................0-450 min

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.

-1

Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini ....................................

....................0-1600 min

-1

Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama

Maksimalan broj udaraca pod opterećenjem...........................

.....................25600 min

držati čistima.

Okretni moment *1...................................................................

...........................64 Nm

Napon baterije za zamjenu ......................................................

...........................18 V

ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA

Područje stezne glave za stezanje svrdla ...............................

.....................1,5-13 mm

Težina baterije za zamjenu (2,0 Ah) ........................................

..........................2,9 kg

Akkupack je opremljen jednom zaštitom protiv

Težina baterije za zamjenu (3,0 Ah) ........................................

..........................2,6 kg

preopterećenja, koja akumulator štiti protiv preopterećenja i

osigurava dugi vijek.

Kod ekstremno jakih opterećenja, elektronika akumulatora

automatski isključuje stroj. Za nastavak rada stroja isključiti i

Informacije o buci / vibracijama

ponovno uključiti. Ako se stroj ponovno ne pokrene,

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

Akkupack je eventualno ispražnjem i mora se na punjaču

A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično

ponovno napuniti.

nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ...........................................

...........................89 dB (A)

nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A)) ............................................

.........................100 dB (A)

ODRŽAVANJE

Nositi zaštitu sluha!

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su

Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne

odmjerene odgovarajuće EN 60745

dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne

Vrijednost emisije vibracije ah

od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese

2

Udarno bušenje u betonu .....................................................

........................14,5 m/s

servisa).

2

Nesigurnost K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz

2

Bušenje metala .....................................................................

..........................2,9 m/s

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja

2

Nesigurnost K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod

2

Vijčanje .................................................................................

..........................4,0 m/s

AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

2

Nesigurnost K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

D-71364 Winnenden, Germany.

*1 Mjereno po AEG normi N 877318

SIMBOLI

UPOZORENIE

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom

prije puštanja u rad.

postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog

opterećenja.

Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe

sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za

opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.

zamjenu.

Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi,

ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i

upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke.

Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim

elektricnim i elektronickim strojevima

UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i

Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim

i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se

uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi

predmetima (opasnost od kratkog spoja).

istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i

poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo

Baterije sistema GBS puniti samo sa uređajem za punjenje

odvesti u pogon za reciklažu.

uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

sistema GBS. Ne puniti baterije iz drugih sistema.

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću

Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature

primjenu.

može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod

dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10

Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti do

minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.

gubitka sluha.

Koristite dodatne drške koje su isporučene sa

PROPISNA UPOTREBA

aparatom. Gubitak kontrole može prouzročiti povrede.

Baterijska elektronska udarna bušilica-zavrtač su upotrebljivi

Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada

univerzalno za bušenje, udarno bušenje i zavrtanje,

izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi

neovisno o nekom priključku na mrežu.

skrivene vodove struje. Kontakt rezačkog alata sa

Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao

vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove

što je navedeno.

sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog

udara.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod

odstranjivati.

slaže sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima.

Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, po odredbama

kablove kao i vodove plina i vode.

smjernica 98/37/EC, 2004/108/EC.

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.

Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno

smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija

odgovarajuće okolini. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih

baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

stručnog trgovca.

Manager Product Development

54 55

HRVATSKIHRVATSKI

TEHNISKIE DATI

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Urbšanas diametrs tēraudā .....................................................

...........................13 mm

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts

Urbšanas diametrs kokā ..........................................................

...........................38 mm

atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem

Urbšanas diametrs ķieģeļos un kaļķsmilšakmenī ....................

...........................16 mm

dokumentiem: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

Koka skrūves (bez iepriekšējas urbšanas) ..............................

.............................8 mm

saskaņā ar direktīvu 98/37/EK, 2004/108/EK noteikumiem.

-1

Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā ...............................................

......................0-450 min

-1

Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā ...............................................

....................0-1600 min

-1

maks. sitienu biežums ar slodzi ...............................................

.....................25600 min

Griezes moments *1 ................................................................

...........................64 Nm

Akumulātora spriegums ...........................................................

...........................18 V

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Urbja stiprinājuma amplitūda ...................................................

.....................1,5-13 mm

Svars ar akumulātoru (2,0 Ah) .................................................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

Svars ar akumulātoru (3,0 Ah) .................................................

..........................2,6 kg

AKUMULĀTORI

Trokšņu / Vibrāciju informācija

Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku

Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena

laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.

līmenis parasti sastāda

trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .................................

...........................89 dB (A)

Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru

trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................

.........................100 dB (A)

darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

ilgākas saules un karstuma iedarbības.

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek

Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.

noteikta atbilstoši EN 60745.

svārstību emisijas vērtība ah

AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU

2

Betona elektriskais urbis .......................................................

........................14,5 m/s

Akumulatoru bloks ir aprīkots ar pretpārslogojuma

2

Nedrošība K=........................................................................

..........................1,5 m/s

aizsardzību, kas akumulatoru pasargā no pārslogojuma un

2

Metāla urbis ..........................................................................

..........................2,9 m/s

nodrošina ilgu tā kalpošanas laiku.

2

Nedrošība K=........................................................................

..........................1,5 m/s

Ārkārtīgi augsta noslogojuma gadījumā akumulatora

2

Skrūvēšana ...........................................................................

..........................4,0 m/s

elektronika ierīci automātiski izslēdz. Lai darbu turpinātu,

2

Nedrošība K=........................................................................

..........................1,5 m/s

ierīci izslēdziet un atkal ieslēdziet. Ja ierīce neieslēdzas,

iespējams, ka akumulatoru bloks ir izlādējies un ir jāuzlādē

no jauna.

*1 Mērīts saskaņā ar rmas AEG normu N 877318

APKOPE

UZMANĪBU

Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas rezerves

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var

daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav

izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.

aprakstīta, kādā no rmu AEG klientu apkalpošanas

Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments

servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas

tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,

serviss”.)

tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie

Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski

rmas AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta

Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu

eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips

tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.

un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un

savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit

veikalā.

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet

sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana

Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla

lietošanas pamācību.

var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam

priekšmetiem (iespējams īsslēgums).

triecienam vai nopietnam savainojumam.

GBS sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar GBS sistēmas

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai

lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām

izmantošanai.

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes

sistēmām.

darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā

akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat

Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var

saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta

rasties dzirdes traucējumi.

nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums

Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!

Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus.

nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties

Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par

Zaudējot kontroli, var gūt ievainojumus.

konsultēties ar ārstu.

lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam

Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,

un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas

kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada

var skart paslēptus elektrovadus. Šī instrumenta saskare

Elektroniskā triecienurbjmašīna ar akumulātoriem ir

otrreizejai parstradei videi draudziga veida.

ar strāvu vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces

universāli izmantojama urbšanai, urbšanai ar perforāciju un

metāliskajās daļās un var izraisīt elektrisko triecienu.

skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla pieslēguma.

Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna

Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem

darbojas.

lietošanas noteikumiem.

Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag

uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens

vadus.

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir

jāizņem ārā akumulātors.

Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos

atkritumos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus

56 57

LATVISKILATVISKI

TECHNINIAI DUOMENYS

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Gręžimo ø pliene .....................................................................

...........................13 mm

Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias

Gręžimo ø medienoje ..............................................................

...........................38 mm

normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745,

Gręžimo ø galvutė degtose ir silikatinėse plytose ...................

...........................16 mm

EN 55014-1, EN 55014-2, pagal direktyvų 98/37/EB,

Medvaržčiai (be išankstinio gręžimo) ......................................

.............................8 mm

2004/108/EB reikalavimus.

-1

Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara ........................................

......................0-450 min

-1

Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara ........................................

....................0-1600 min

-1

Maks. smūgių skaičius su apkrova ..........................................

.....................25600 min

Sukimo momentas *1 ..............................................................

...........................64 Nm

keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................

...........................18 V

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Grąžto patrono veržimo diapazonas........................................

.....................1,5-13 mm

svoris su keičiamu akumuliatoriumi (2,0 Ah) ...........................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

svoris su keičiamu akumuliatoriumi (3,0 Ah) ...........................

..........................2,6 kg

AKUMULIATORIAI

Informacija apie keliamą triukšmą / vibraciją

Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus

Prietaisui būdingas garso slėgio lygis, koreguotas pagal A

akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.

dažnio charakteristiką,

Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .............................................

...........................89 dB (A)

Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų

Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .............................................

.........................100 dB (A)

akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos

Nešioti klausos apsaugines priemones!

šaltinių poveikio.

Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),

Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai

nustatyta remiantis EN 60745.

visada turi būti švarūs.

Vibravimų emisijos reikšmė ah

2

Betono perforavimas ............................................................

........................14,5 m/s

APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS

2

Paklaida K= ..........................................................................

..........................1,5 m/s

Akumuliatorių blokas turi apsaugą nuo perkrovos, kuri

2

Metalo gręžimas ...................................................................

..........................2,9 m/s

leidžia išvengti perkrovų ir užtikrina jo eksploatacijos

2

Paklaida K= ..........................................................................

..........................1,5 m/s

ilgaamžiškumą.

2

Prisukimas varžtais ...............................................................

..........................4,0 m/s

Esant didelėms apkrovoms, akumuliatoriaus elektroninė

2

Paklaida K= ..........................................................................

..........................1,5 m/s

sistema prietaisą išjungia automatiškai. Kad prietaisas dirbtų

toliau, reikia jį išjungti ir vėl įjungti. Jeigu prietaisas

*1 Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318

neįsijungia, esant galimybei, akumuliatoriaus komplektą

reikia iškrauti ir įkroviklyje iš naujo įkrauti.

DĖMESIO

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems

Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių

elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.

keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų

Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali

aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo

skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos

skyrių adresus brošiūroje).

nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.

Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje

Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau

esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus

faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.

arba tiesiai iš AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso

Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo

surinkimo brėžinius.

instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.

SIMBOLIAI

Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite

DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir

į buitines atliekas. „AEG“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų

nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai

keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.

nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų,

perskaitykite jo naudojimo instrukciją.

Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais

gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai

daiktais (trumpojo jungimo pavojus).

susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad

Keičiamus „GBS“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „GBS“

ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,

išimkite keičiamą akumuliatorių.

Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti

Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo

akumuliatoriaus skystis. Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu,

poveikyje galima netekti klausos.

tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus į akis, tuoj

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius

pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu

Naudokite į prietaiso komplektaciją įeinančias

šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del

ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.

papildomas rankenas. Nesuvaldžius prietaiso galima

naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju

susižeisti.

itraukimo i valstybinius istatymus naudotus

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose

irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti

Akumuliatorinį smūginį suktuvą-gręžtuvą galima universaliai

pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus.

antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai

naudoti gręžimui, smūginiam gręžimui ir sukimui

Pjovimo įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali įelektrinti

nekenksmingu budu.

nepriklausomai nuo elektros tinklo.

metalines prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros iškrovą.

Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui

veikiant.

Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į

elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite

keičiamą akumuliatorių.

58 59

LIETUVIŠKAILIETUVIŠKAI

TEHNILISED ANDMED

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Puurimisläbimõõt terases ........................................................

...........................13 mm

Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on

Puuri ø puidus .........................................................................

...........................38 mm

kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega: EN

Puuri ø tellistes ja silikaatkivides .............................................

...........................16 mm

60745, EN 55014-1, EN 55014-2, vastavalt direktiivide

Puidukruvid (eelpuurimiseta) ...................................................

.............................8 mm

98/37/EÜ, 2004/108/EÜ sätetele.

-1

Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ........................................

......................0-450 min

-1

Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ........................................

....................0-1600 min

-1

Löökide arv koormusega maks................................................

.....................25600 min

Pöördemoment *1....................................................................

...........................64 Nm

Vahetatava aku pinge ..............................................................

...........................18 V

Puuripadruni pingutusvahemik ................................................

.....................1,5-13 mm

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Kaal koos vahetatava akuga (2,0 Ah) ......................................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

Kaal koos vahetatava akuga (3,0 Ah) ......................................

..........................2,6 kg

AKUD

Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse

Müra / Vibratsiooni andmed

pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat aega

õteärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.

mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.

Seadme A-ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt

Helirõhutase (K = 3 dB(A)) .....................................................

...........................89 dB (A)

Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.

Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ............................................

.........................100 dB (A)

Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)

mõõdetud EN 60745 järgi.

AKU KOORMUSKAITSE

Vibratsiooni emissiooni väärtus ah

Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut

2

Betooni löökpuurimine ..........................................................

........................14,5 m/s

üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea.

2

Määramatus K= ....................................................................

..........................1,5 m/s

Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli.

2

Metalli puurimine ..................................................................

..........................2,9 m/s

Kui koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast

2

Määramatus K= ....................................................................

..........................1,5 m/s

automaatselt välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja

2

Kruvimine ..............................................................................

..........................4,0 m/s

uuesti sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on

2

Määramatus K= ....................................................................

..........................1,5 m/s

akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti

täis laadida.

*1 Mõõdetud vastavalt AEG normile N 877318

HOOLDUS

TÄHELEPANU

Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille

Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning

väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG

seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse

klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /

hindamiseks.

klienditeeninduste aadressid).

Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude

Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,

tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt

näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva

tõsta terves töökeskkonnas.

kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge

Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole

klienditeeninduspunkti või otse: AEG Elektrowerkzeuge,

otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks

SÜMBOLID

abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.

Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega

Palun lugege enne käikulaskmist

TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja

(lühiseoht).

kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete

Laadige süsteemi GBS vahetatavaid akusid ainult süsteemi

ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju

GBS laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide

ja/või rasked vigastused.

akusid.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav

kasutamiseks hoolikalt alles.

Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib

aku välja.

kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.

SPETSIAALSED TURVAJUHISED

Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja

seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult

Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda

vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.

Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud

esile kuulmise kaotuse.

elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!

Kasutage seadmega koos tarnitud lisakäepidemeid.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu

Kontrolli kaotamine võib põhjustada vigastusi.

direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja

Elektroonilist akulööktrell-kruvikeerajat saab sõltumata

Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud

elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning

võrguühendusest universaalselt rakendada puurimiseks,

elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud

direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides

löökpuurimiseks ja kruvide keeramiseks.

käepidemetest. Kokkupuude pingestatud juhtmega võib

tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised

Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud

pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada

tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult

otstarbele.

elektrilöögi.

korduskasutada või ringlusse võtta.

Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.

Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas

elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega

olmeprügisse. AEG pakub vanade akude

keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt

tarnijalt.

60 61

EESTIEESTI

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ

ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ

ÑÈÌÂÎЛÛ

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè .......................

...........................13 mm

Ýëåêòðîííàÿ óäàðíàÿ äðåëü/øóðóïîâåðò AEG

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå .....................

...........................38 mm

ñêîíñòðóèðîâàíà äëÿ ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ, óäàðíîãî

Пожалуйста, внимательно прочтите

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè÷ è êàôåëü ......

...........................16 mm

ñâåðëåíèÿ, çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ â ìåñòàõ,

инструкцию по использованию перед

Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ)

.

.............................8 mm

íåîáåñïå÷åííûõ ýëåêòðîïèòàíèåì.

-1

началом любых операций с инструментом.

×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à ..

......................0-450 min

-1

Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,

×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü ....

....................0-1600 min

-1

îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî

Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.)

..

.....................25600 min

ïðèìåíåíèÿ.

Мîìåíò çàòÿæêè *1 .......................................................

...........................64 Nm

Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä

Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà ..................................................

...........................18 V

ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC

ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî

Дèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà........................................

.....................1,5-13 mm

ìàíèïóëÿöèé.

Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì (2,0 Ah) .......................................

..........................2,9 kg

Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим

Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì (3,0 Ah) .......................................

..........................2,6 kg

стандартам: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, в

соответствии с правилами 98/37/ЕС, 2004/108/ЕС.

Не выбрасывайте электроинструмент с

бытовыми отходами! Согласно Европейской

Информация по шумам / вибрации

Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.

директиве 2002/96/ЕС по отходам от

Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå,

электрического и электронного оборудования

ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò

и соответствующим нормам национального

Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ

(K = 3 dB(A))

....................

права вышедшие из употребления

...........................89 dB (A)

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè

(K = 3 dB(A))

....................

электроинструменты подлежат сбору

.........................100 dB (A)

Manager Product Development

Ïîëüçóéòеñü ïðèñïîñîáëеíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.

отдельно для экологически безопасной

утилизации.

Общие значения вибрации (векторная сумма трех

АÊÊУÌУЛÿÒÎÐ

направлений) определены в соответствии с EN 60745.

Значение вибрационной эмиссии ah

Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè

2

Ударное сверление в бетоне .............................................

........................14,5 m/s

ïîñëå 4 - 5 çàðÿäíûõ öèêëîâ. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì

2

Небезопасность K= .............................................................

..........................1,5 m/s

àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü íåêîòîðîå

2

Сверление в металле .........................................................

..........................2,9 m/s

âðåìÿ, åãî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.

2

Небезопасность K= .............................................................

..........................1,5 m/s

Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü

2

Завинчивание ......................................................................

..........................4,0 m/s

àêêóìóëÿòîðîâ. Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà

2

Небезопасность K= .............................................................

..........................1,5 m/s

èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà (ðèñê ïåðåãðåâà).

Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ

*1 Измерения согласно нормативам AEG № 877318

äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â ÷èñòîòå.

ВНИМАНИЕ

ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ

Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,

Аккумуляторный блок оснащен предохранителем от

установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он

перегрузки, который защищает аккумулятор от

также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.

перегрузки и обеспечивает долгий срок службы.

Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если

При чрезмерно сильных нагрузках электроника

электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или

аккумулятора автоматически отключит машину. Для

техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом

продолжения работы машину выключить и снова

случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.

включить. Если машина не включается, то, возможно,

Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен

разрядился аккумуляторный блок и следует зарядить его

или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы

в зарядном устройстве.

может существенно уменьшиться.

ÎБÑЛУÆÈÂАÍÈÅ

Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:

техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,

Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè

организация рабочих процессов.

òîëüêî ôèðìû AEG. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ

íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà,

ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ

ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями

Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì

öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàøèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ

по безопасности и инструкциями, в том числе с

èíñòðóìåíòå.

îðãàíèçàöèé).

инструкциями, содержащимися в прилагающейся

Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà

Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ

брошюре.

Óïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè

òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè

èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé.

óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,

âîäîïðîâîäíûå òðóáû.

Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï

ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ,

èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ

ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.

Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ

àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Elektrowerkzeuge,

Ñîõðàíÿéòе ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ

íåé êàêèõ-ëèáî ìàíèïóëÿöèé.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

áóäóùеãî èñïîëüçîâàíèÿ.

Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû

âìåñòå ñ äîìàøíèì ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ.

ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ

Дèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè AEG ïðåäëàãàþò

âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ, ÷òîáû

Используйте наушники! Воздействие шума может

çàùèòèòü îêðóæàþùóþ ñðåäó.

привести к потере слуха.

Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè

Используйте вспомогательные рукоятки,

ïðåäìåòàìè âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.

поставляемые вместе с инструментом. Потеря

контроля может стать причиной травмы.

Дëÿ çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðîâ ìîäåëè GBS èñïîëüçóéòå

òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì GBS. Íå çàðÿæàéòå

Если Вы выполняете работы, при которых режущий

àêêóìóëÿòîðû äðóãèõ ñèñòåì.

инструмент может зацепить скрытую

электропроводку кабель, инструмент следует

Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать

держать за специально предназначенные для этого

течь под воздействием чрезмерных температур или

изолированные поверхности. Контакт режущего

повышенной нагрузки. В случае контакта с

инструмента с токоведущим проводом может ставить

аккумуляторной кислотой немедленно промойте место

под напряжение металлические части прибора, а также

контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в

приводить к удару электрическим током.

глаза промывайте глаза в течении 10 минут и

немедленно обратитесь за медицинской помощью.

62 63

ÐУÑÑÊÈÉÐУÑÑÊÈÉ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

СИМВОЛИ

Диаметър на свредлото за стомана .....................................

...........................13 mm

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт

Диаметър на свредлото за дърво .........................................

...........................38 mm

съответства на следните стандарти или нормативни

Преди пускане на уреда в действие моля

Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли

...........................16 mm

документи: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

прочетете внимателно инструкцията за

Винтове за дърво (без предварително разпробиване) .......

.............................8 mm

съобразно предписанията на директивите 98/37/EО,

използване.

-1

Обороти на празен ход на 1. скорост ...................................

......................0-450 min

2004/108/EО.

-1

Обороти на празен ход на 2. скорост ...................................

....................0-1600 min

-1

Макс. брой на ударите при натоварване .............................

.....................25600 min

Въртящ момент *1 .................................................................

...........................64 Nm

Преди започване на каквито е да е работи по

Напрежение на акумулатора ................................................

...........................18 V

машината извадете акумулатора.

Затегателен участък на патронника .....................................

.....................1,5-13 mm

Rainer Kumpf

Тегло с акумулатора (2,0 Ah).................................................

..........................2,9 kg

Winnenden, 2008-08-04

Тегло с акумулатора (3,0 Ah).................................................

..........................2,6 kg

Manager Product Development

Не изхвърляйте електроинструменти при

Информация за шума / вибрациите

АКУМУЛАТОРИ

битовите отпадъци! Съобразно Европейска

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

директива 2002/96/ЕО за стари електрически

Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си

Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено

и електронни уреди и нейното реализиране в

капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане.

съставлява

националното законодателство изхабените

Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време,

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

...........................89 dB (A)

електроинструменти трябва да се събират

преди употреба да се дозаредят.

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

.........................100 dB (A)

отделно и да се предават в пункт за

Да се носи предпазно средство за слуха!

Температура над 50°C намалява мощността на

екологосъобразно рециклиране.

акумулатора. Да се избягва по-продължително

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три

нагряване на слънце или от отопление.

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

Стойност на емисии на вибрациите ah

Поддържайте чисти присъединителните контакти на

2

Ударно пробиване в бетон .................................................

........................14,5 m/s

зарядното устройство и на акумулатора.

2

Несигурност K= ...................................................................

..........................1,5 m/s

2

Пробиване на метал ...........................................................

..........................2,9 m/s

ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА

2

Несигурност K= ...................................................................

..........................1,5 m/s

Акумулаторният пакет е оборудван със защита против

2

Завинтване .........................................................................

..........................4,0 m/s

претоварване, която защитава акумулатора от

2

Несигурност K= ...................................................................

..........................1,5 m/s

претоварване и гарантира дълъг експлоатационен

живот.

*1 Измерено по стандарт N 877318 на AEG

При извънредно силно натоварване електрониката на

акумулатора автоматично изключва машината. За

ВНИМАНИЕ

продължаване на работата изключете и отново включете

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745

машината. Ако машината не може да се пусне наново,

измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за

може би акумулаторният пакет е разреден и трябва

временна оценка на вибрационното натоварване.

отново да се зареди в зарядното устройство.

Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче

електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при

ПОДДРЪЖКА

недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи

Да се използват само аксесоари на AEG и резервни

вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.

части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се

За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът

дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата

е изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното

“Гаранция и адреси на сервизи).

натоварване по време на целия работен цикъл.

При необходимост можете да поискате за уреда от

Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на

Вашия сервиз или директно от AEG Elektrowerkzeuge,

вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany,

поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.

чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на

машината и десетцифрения номер върху заводската

табелка.

ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност

Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в

и съветите в приложената брошура.

Íåñïàçâàíåòî

при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно

íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî

събиране на старите акумулатори; моля попитайте

òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.

Вашия специализиран търговец.

Ñъõðàíÿâàéòе òеçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.

Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални

предмети (опасност от късо съединение).

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Акумулатори от системата GBS да се зареждат само със

Носете средство за защита на слуха. Въздействието

зарядни устройства от системата GBS laden. Да не се

на шума може да предизвика загуба на слуха.

зареждат акумулатори от други системи.

Използвайте доставените с уреда допълнителни

При екстремно натоварване или екстремна температура

ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до

от повредени акумулатори може да изтече батерийна

наранявания.

течност. При допир с такава течност веднага измийте с

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато

вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте

извършвате работи, при които режещият инструмент

старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете

може да засегне скрити електроинсталационни

лекар.

кабели. Контактът на режещия инструмент с тоководещ

проводник може да предаде напрежението върху

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

метални части на уреда и да доведе до токов удар.

Акумулаторният ударен пробивен винтоверт с

Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват,

електронно управление може универсално да се

докато машина работи.

използва за пробиване, ударно пробиване и завинтване

При работа в стени, тавани или подове внимавайте за

на винтове, като не зависи от захранване от мрежата.

кабели, газопроводи и водопроводи.

Този уред може да се използва по предназначение само

Преди започване на каквито е да е работи по машината

както е посочено.

извадете акумулатора.

64 65

БЪЛГАÐÑÊÈ

БЪЛГАÐÑÊÈ

DATE TEHNICE

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

SIMBOLURI

Capacitate de găurire în otel ...................................................

...........................13 mm

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în

Capacitate de găurire în lemn .................................................

...........................38 mm

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de

Capacitate de perforare în căramidă şi ţiglă ............................

...........................16 mm

standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, în

pornirea maşinii

Şuruburi pt. lemn (fără pregăurire) .........................................

.............................8 mm

conformitate cu reglementările 98/37/EC, 2004/108/EC.

-1

Viteza de mers în gol , prima treaptă de putere .....................

......................0-450 min

-1

Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă ........................................

....................0-1600 min

-1

Rata de percuţie sub sarcina max. ..........................................

.....................25600 min

Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea

Cuplu .......................................................................................

...........................64 Nm

lucrului pe maşina

Tensiune acumulator ...............................................................

...........................18 V

Winnenden, 2008-08-04

Rainer Kumpf

Interval de deschidere burghiu ...............................................

.....................1,5-13 mm

Greutate cu acumulator (2,0 Ah) .............................................

..........................2,9 kg

Manager Product Development

Greutate cu acumulator (3,0 Ah) .............................................

..........................2,6 kg

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!

ACUMULATORI

Conform directivei europene nr. 2002/96/EC

referitor la aparate electrice şi electronice uzate

Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de

Informaţie privind zgomotul / vibraţiile

precum şi la transpunerea acesteia în drept

încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

naţional, sculele electrice trebuiesc colectate

care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie

Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este :

separat şi introduse într-un circit de reciclare

reâncărcaţi înainte de utilizare.

Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ....................................

...........................89 dB (A)

ecologic.

Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ..............................................

.........................100 dB (A)

Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa

Purtaţi căşti de protecţie

acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau

radiaţie solară (risc de supraâncălzire)

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)

determinate conform normei EN 60745.

Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate

Valoarea emisiei de oscilaţii ah

curate.

2

Găurit cu percuţie în beton ...................................................

........................14,5 m/s

2

Nesiguranţǎ K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

PROTECŢIE SUPRAÎNCĂRCARE ACUMULATOR

2

Găurit în metal ......................................................................

..........................2,9 m/s

Bateria de acumulatoare este dotată cu o protecţie anti-

2

Nesiguranţǎ K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

suprasarcină, care protejează acumulatorul împotriva

2

Înşurubare ............................................................................

..........................4,0 m/s

supraîncărcării şi îi asigură o durată îndelungată de viaţă.

2

Nesiguranţǎ K= .....................................................................

..........................1,5 m/s

În cazul unei solicitări extrem de ridicate, sistemul electronic

al acumulatorului decuplează maşina în mod automat.

*1 Masurată conform normei AEG N 877318.

Pentru continuarea lucrului, maşina trebuie decuplată şi

apoi cuplată din nou. Dacă maşina nu porneşte, este posibil

ca bateria de acumulatoare să e descărcată, trebuind

AVERTISMENT

reîncărcată în aparatul de încărcare.

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin

norma EN 60745 şi poate  folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a

INTREŢINERE

solicitării la oscilaţii.

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă

Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost

unele din componente care nu au fost descrise trebuie

folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii

înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service

de întreţinere, gradul de oscilaţie poate  diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul

AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie)

întregii perioade de lucru.

Dacă este necesară, se poate comanda o imagine

În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul

descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art.

a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi

solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.

desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de

D-71364 Winnenden, Germany.

întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri

AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi

menajere şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.

recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor

înconjurător.

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.

Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în

(risc de scurtcircuit)

vederea utilizărilor viitoare.

Folosiţi numai încărcătoare System GBS pentru încărcarea

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

acumulatorilor System GBS. Nu folosiţi acumulatori din alte

sisteme.

Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate

produce pierderea auzului.

Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la

încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu

Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea

acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În

controlului poate provoca rănirea persoanelor.

caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10

Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi

minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală.

lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste

conductori electrici ascunşi. Intrarea în contact a sculei

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate

Maşina electronică de găurit / de înşurubat, cu percuţie cu

pune sub tensiune şi componente metalice ale aparatului şi

acumulator este destinată găuririi, percutante precum şi

să ducă la electrocutare.

înşurubării, la utilizare independentă departe de surse de

Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul

alimentare.

funcţionării maşinii.

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru

Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă

utilizare normală

să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.

Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie

pe maşină.

66 67

ROMÂNIA

ROMÂNIA

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

СИМБОЛИ

Капацитет на дупчење во челик ...........................................

...........................13 mm

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој

Капацитет на дупчење во дрво .............................................

...........................38 mm

производ е во сообразност со следните стандарди и

Ве молиме пред да ја стартувате машината

Капацитет на дупчење во тули и плочки ..............................

...........................16 mm

стандардизирани документи. EN 60745, EN 55014-1, EN

обрнете внимание на упатствата за употреба.

Шрафови во дрво (без предходно дупчење) .......................

.............................8 mm

55014-2, и е во согласност со прописите 98/37/EC,

-1

Брзина без оптоварување, 1ва брзина ................................

......................0-450 min

2004/108/EC

-1

Брзина без оптоварување, 2ра брзина ................................

....................0-1600 min

-1

Јачина на удар максимално под оптоварување ..................

.....................25600 min

Извадете го батерискиот склоп пред

Спрега торк *1 ........................................................................

...........................64 Nm

отпочнување на каков и да е зафат врз

Волтажа на батеријата .........................................................

...........................18 V

машината.

Опсег на отворање на бушотина ..........................................

.....................1,5-13 mm

Rainer Kumpf

Тежина со батерија (2,0 Ah) ..................................................

..........................2,9 kg

Winnenden, 2008-08-04

Тежина со батерија (3,0 Ah) ..................................................

..........................2,6 kg

Manager Product Development

Не ги фрлајте електричните апарати заедно

Информации за бучавата / вибрации

БАТЕРИИ

со другиот домашен отпад! Европска

Измерените вредности се одредени согласно стандардот

регулатива 2002/96/EC за одлагање на

Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет

EN 60 745.

електична и електронска опрема и се

по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период

Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:

применува согласно националните закони.

неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред

Ниво на звучен притисок. (K = 3 dB(A))..............................

...........................89 dB (A)

Елекричните апарати кои го достигнале

употреба.

Ниво на јачина на звук (K = 3 dB(A)). ..................................

.........................100 dB (A)

крајот на својот животен век мора да бидат

Носте штитник за уши.

Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат

одвоено собрани и вратени во соодветна

траењето на батериите. Избегнувајте подолго

рециклажна установа.

Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите

изложување на батериите на високи температури или

насоки) пресметани согласно EN 60745.

сонце (ризик од прегревање).

Вибрациска емисиона вредност ah

2

Перкусиско дупчење во бетон ...........................................

........................14,5 m/s

Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.

2

Несигурност К =...................................................................

..........................1,5 m/s

2

Дупчење во метал ...............................................................

..........................2,9 m/s

ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА

2

Несигурност К =...................................................................

..........................1,5 m/s

Батериското пакување е опремено со заштита од

2

Зашрафување .....................................................................

..........................4,0 m/s

преоптоварување што ја штити батеријата од

2

Несигурност К =...................................................................

..........................1,5 m/s

преоптоварување и обезбедува долг работен век.

При екстремно висок степен на употреба, електрониката

*1 Мерни во зависност од AEG норма N 877318

на батеријата автоматски ја исклучува машината. За да

продолжите со работа исклучете ја машината и вклучете

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ја повторно. Доколку машината не се вклучи повторно,

можно е батериското пакување да е испразнето. Тогаш

Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN

тоа ќе мора да биде наполнето во апаратот за полнење.

60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за

привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата.

ОДРЖУВАЊЕ

Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се

употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да

Користете само AEG додатоци и резервни делови.

отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.

Доколку некои од компонентите кои не се опишани

треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги

За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто

сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на

апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на

адреси).

осцилацијата за време на целиот работен период.

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален

Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример:

приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на

одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните

артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на

процеси.

етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник

или директно кај: AEG Elektrowerkzeuge,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите

користите машината.

безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на

почитувањето на безбедносните упатства и инструкции

Не ги оставајте искористените батерии во домашниот

можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или

отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги

тешки повреди.

собираат старите батерии, со што ја штитат нашата

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и

околина.

инструкции за во иднина.

Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети

(ризик од краток спој).

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Користете исклучиво Систем GBS за полнење на

Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да

батерии од GBS систем. Не користете батерии од друг

предизвика губење на слухот.

систем.

Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со

Киселината од оштетените батериите може да истече

алатот. Губењето контрола може да предизвика

при екстремен напон или температури. Доколку дојдете

повреда.

во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и

Држете го електричниот алат за издадените

вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво

површини при изведување на операции при кои

најмалку 10минути и задолжително одете на лекар.

алатот за сечење можат да дојдат во контакт со

скриени жици. Контакт со жица под напон исто така ќе

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

направи проводници од металните делови и оној кој

Перкусионата дупчалка/шрафцигер со електронска

ракува со алатот ќе доживее струен удар.

батерија е дизајниран за дупчење, перкусионо дупчење,

Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат

како и шрафцигер при независна употреба далеку од

додека е машината работи.

главното напојување.

Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги

Не го користете овој производ на било кој друг начин

избегнете електричните, гасните и водоводни

освен пропишаниот за нормална употреба.

инсталации.

68 69

МАКЕДОНСКИ

МАКЕДОНСКИ

技术数据

维修

钻孔直徑在钢材 ....................................................................................

...........................13 mm

...........................13 mm

只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏

钻孔直徑在木材 ....................................................................................

...........................38 mm

...........................38 mm

了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书

钻孔直徑在砖块和石灰砂石 ...............................................................

...........................16 mm

...........................16 mm

/ 顾客服务中心地址〞)。

木材螺丝(不必先钻孔) ...................................................................

.............................8 mm

.............................8 mm

-1

-1

第一档的无负载转速 ...........................................................................

......................0-450 min

......................0-450 min

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向

-1

-1

第二档的无负载转速 ...........................................................................

....................0-1600 min

....................0-1600 min

AEG Elektrowerkzeuge, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden,

-1

-1

负载撞击次数最大 ................................................................................

.....................25600 min

.....................25600 min

Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的

扭力*1 .....................................................................................................

...........................64 Nm

...........................64 Nm

十位数号码。

蓄电池电压 ............................................................................................

...........................18 V

...........................18 V

夹头张开范围 ........................................................................................

.....................1.5-13 mm

.....................1,5-13 mm

符号

包含蓄电池的重量 (2,0 Ah) .................................................................

..........................2.9 kg

..........................2,9 kg

包含蓄电池的重量 (3,0 Ah) .................................................................

..........................2,6 kg

..........................2.6 kg

使用本机器之前请详细阅读使用说明书。

噪音信息, 振动信息

本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。

本机器的音压值通常为

音压值 (K = 3 dB(A)) .........................................................................

...........................89 dB (A)

...........................89 dB (A)

音量值 (K = 3 dB(A)) .........................................................................

.........................100 dB (A)

.........................100 dB (A)

在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电

请戴上护耳罩!

池。

依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。

ah‑振荡发射值

2

2

混凝土冲击式穿空 ............................................................................

........................14,5 m/s

........................14.5 m/s

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根

2

2

K‑不可靠性 =......................................................................................

..........................1,5 m/s

..........................1.5 m/s

据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规

2

2

金属钻孔 .............................................................................................

..........................2.9 m/s

..........................2,9 m/s

2002/96/EC,必须另外收集旧电子机器,並以符

2

2

K‑不可靠性 =......................................................................................

..........................1.5 m/s

..........................1,5 m/s

2

2

合环保规定的方式回收再利用。

拧螺丝 .................................................................................................

..........................4,0 m/s

..........................4.0 m/s

2

2

K‑不可靠性 =......................................................................................

..........................1.5 m/s

..........................1,5 m/s

*1 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得

注意

本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。

该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总

工作期间的振荡负荷。

正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。

为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。

注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅

洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清洗眼睛(至

读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导

少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。

致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。

妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。

正确地使用机器

可以使用本电动冲击螺丝起子钻进行正常钻,震动钻和松、

特殊安全指示

紧螺丝作业,并且不需连接电源。

请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。

请依照本说明书的指示使用此机器。

使用包含在供货范围中的辅助把手。如果工作时无法正确操

控机器,容易造成严重的伤害。

蓄电池

切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械握住于

新的蓄电池经过 4 ‑ 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容

其绝缘把手表面。

量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。

切割工具接触到通电电线可将电压加到器械的金属部分并造

如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱

成电击。

。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电

线、瓦斯管和水管。

蓄电池超载保护

在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。

为防止蓄电池超载并确保长使用寿命,蓄电池组具有超载保

护。

损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提

负荷极端高时,蓄电池技术将机器自动断开。为继续工作,

供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有

奖机器断开并再接通。如果机器不再起动,蓄电池组可能已

关详情。

放电,得用充电器再次充电。

蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。

GBS 系列的蓄电池只能和 GBS 系列的充电器配合使用。不可

以使用本充电器为其它系列的电池充电。

在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流出液

体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量清水冲

70 71

中文中文

w w w . a e g - p t . c o m

AEG Electric Tools

Max-Eyth-Straße 10

(02.09)

D-71364 Winnenden

4931 2890 45

Germany