AEG BSB 18 LI 411280 – страница 2
Инструкция к Дрели AEG BSB 18 LI 411280
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ
×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ
ÓÕÌÂÏËÁ
ø
ôñýðáò óå ÷Üëõâá ........................................................
...........................13 mm
Ôï çëåêôñïíéêü êñïõóôéêü äñáðáíïêáôóÜâéäï ìðáôáñßáò
ø
ôñýðáò óå îýëï ............................................................
...........................38 mm
ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãåíéêÜ ãéá ôñýðçìá, ôñýðçìá ìå
Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò
ø
ôñýðáò óå ôïýâëï êáé áóâåóôüëéèï ................................
...........................16 mm
êñïýóç êáé âßäùìá áíåîÜñôçôá áðü ìéá óýíäåóç óôï
÷ñÞóçò ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò.
Îõëüâéäåò (÷ùñßò ðñïäéÜôñçóç) ........................................
.............................8 mm
çëåêôñéêü äßêôõï.
-1
Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôçí 1ç ôá÷ýôçôá ..............
......................0-450 min
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï
-1
Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôç 2ç ôá÷ýôçôá ...............
....................0-1600 min
óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.
-1
ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï ............................
.....................25600 min
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå
ÑïðÞ óôñÝøçò *1 ............................................................
...........................64 Nm
ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ
ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.
ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò ........................................
...........................18 V
Ðåñéï÷Þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê ..............................................
.....................1,5-13 mm
Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï ðñïúüí
ÂÜñïò ìå áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá (2,0 Ah)
............................
..........................2,9 kg
áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο
ÂÜñïò ìå áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá (3,0 Ah)
............................
..........................2,6 kg
ôõðïðïßçóçò. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
οικιακών απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την
óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 98/37/ÅÊ
ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών
2004/108/ÅÊ
και ηλεκτρονικών συσκευών και την
ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά
Πληρρίες για θρυ και δνήσεις
εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.
να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο
ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñýâïõ:
φιλικό προς το περιβάλλον.
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò
(K = 3 dB(A))
...............................
...........................89 dB (A)
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò
(K = 3 dB(A))
...............................
.........................100 dB (A)
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!
Manager Product Development
Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών
διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.
ÌÐÁÔÁÑßÅò
Τιμή εκπομπής δονήσεων ah
2
Κρουστικό τρυπάνι σε μπετόν ..............................................
........................14,5 m/s
Ïé íÝåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò öèÜíïõí óôçí ðëÞñç
2
Ανασφάλεια K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
÷ùñçôêüôçôÜ ôïõò ìåôÜ áðü 4-5 êýêëïõò öüñôéóçò êáé
2
Τρύπες σε μέταλλο ...............................................................
..........................2,9 m/s
åêöüñôéóçò. Åðáíáöïñôßæåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò
2
Ανασφάλεια K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
ðïõ äåí Ý÷ïõí ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü
2
Βίδωμα .................................................................................
..........................4,0 m/s
äéÜóôçìá ðñéí ôç ÷ñÞóç.
2
Ανασφάλεια K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò
áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò. Áðïöåýãåôå ôç èÝñìáíóç ãéá
*1 ÌåôñçìÝíç óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï ôçò AEG N 877318.
ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá áðü ôïí Þëéï Þ ôéò óõóêåõÝò
èÝñìáíóçò.
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ
Äéáôçñåßôå ôéò åðáöÝò óýíäåóçò óôï öïñôéóôÞ êáé óôçí
Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο
áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá êáèáñÝò.
μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο
για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό
Το πακέτο μπαταρίας είναι εξοπλισμένο με μια προστασία
χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση
υπερφόρτωσης, η οποία προστατεύει τη μπαταρία από
του επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της
υπερφόρτωση και εξασφαλίζει μια μεγάλη διάρκεια ζωής.
εργασίας.
Σε ιδιαίτερα υψηλή καταπόνηση ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός
Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η
της μπαταρίας απενεργοποιεί αυτόματα τη μηχανή. Για να
συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει
συνεχίσετε την εργασία απενεργοποιείτε και ενεργοποιείτε
σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.
πάλι τη μηχανή. Εάν δεν ξεκινήσει πάλι η μηχανή, πιθανά το
Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για
πακέτο μπαταρίας να είναι άδειο και θα πρέπει να φορτιστεί
παράδειγμα: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των
εκ νέου στη συσκευή φόρτισης.
διαδικασιών εργασίας.
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις
ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò óôïí ôïß÷ï, óôçí ïñïöÞ Þ óôï äÜðåäï
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åîáñôÞìáôá êáé áíôáëëáêôéêÜ ôçò
ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο
ðñïóÝ÷åôå ãéá ôõ÷üí çëåêôñéêÜ êáëþäéá êáé ãéá óùëÞíåò
AEG. ÁíáèÝóôå ôçí áëëáãÞ ôùí åîáñôçìÜôùí, ôùí ïðïßùí ç
επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των
áåñßïõ êáé íåñïý.
áíôéêáôÜóôáóç äåí Ý÷åé ðåñéãñáöåß, ó’ Ýíá êÝíôñï óÝñâéò
προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν
ôçò AEG (ðñïóÝîôå ôï åã÷åéñßäéï Åããýçóç/Äéåõèýíóåéò
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí
ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς
åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí).
áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.
τραυματισμούς.
¼ôáí ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå Ýíá ó÷Ýäéï
Ìçí ðåôÜôå ôéò ìåôá÷åéñéóìÝíåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και
óõíáñìïëüãçóçò ôçò óõóêåõÞò, äßíïíôáò ôïí ôýðï ôçò
óôç öùôéÜ Þ óôá ïéêéáêÜ áðïññßììáôá. Ç AEG ðñïóöÝñåé
οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.
ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò,
ìéá áðüóõñóç ôùí ðáëéþí áíôáëëáêôéêþí ìðáôáñéþí
áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG
óýìöùíá ìå ôïõò êáíüíåò ðñïóôáóßáò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò,
ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
ñùôÞóôå ðáñáêáëþ ó÷åôéêÜ óôï åéäéêü êáôÜóôçìá
D-71364 Winnenden, Germany.
ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò. Ç åðßäñáóç èïñýâïõ ìðïñåß íá
ðþëçóçò.
ðñïêáëÝóåé áðþëåéá áêïÞò.
Ìçí áðïèçêåýåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ìáæß ìå
×ñçóéìïðïéåßôå ìå ôç óõóêåõÞ ôéò ðñïìçèåõüìåíåò
ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá (êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò).
ðñüóèåôåò ÷åéñïëáâÝò. Ç áðþëåéá åëÝã÷ïõ ìðïñåß íá
Öïñôßæåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ôïõ óõóôÞìáôïò
ïäçãÞóåé óå ôñáõìáôéóìü.
GBS ìüíï ìå öïñôéóôÝò ôïõ óõóôÞìáôïò GBS. Ìç
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές
öïñôßæåôå ìðáôáñßåò áðü Üëëá óõóôÞìáôá.
όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά
¼ôáí õðÜñ÷åé õðåñâïëéêÞ êáôáðüíçóç Þ õøçëÞ
εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα
èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ôñÝîåé õãñü ìðáôáñßáò áðü ôéò
καλώδια ρεύματος. Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με
÷áëáóìÝíåò åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò. Áí Ýñèåôå óå
αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά
åðáöÞ ìå õãñü ìðáôáñßáò íá ðëõèÞôå áìÝóùò ìå íåñü êáé
τμήματα της συσκευής υπ΄οτάση και να προκαλέσει
óáðïýíé. Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôá ìÜôéá íá ðëõèÞôå
ηελκτροπληξία.
ó÷ïëáóôéêÜ ãéá ôïõëÜ÷éóôïí 10 ëåðôÜ êáé íá áíáæçôÞóåôå
Ôá ãñÝæéá Þ ôá óêëÞèñåò äåí åðéôñÝðåôáé íá
áìÝóùò Ýíá ãéáôñü.
áðïìáêñýíïíôáé ìå êéíïýìåíç ôç ìç÷áíÞ.
40 41
ÅËËÇNÉÊÁÅËËÇNÉÊÁ
TEKNIK VERILER
CE UYGUNLUK BEYANI
Delme çapı çelikte ...................................................................
...........................13 mm
Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EC, 2004/108/EC
Delme çapı tahta .....................................................................
...........................38 mm
yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm
Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı ........................................
...........................16 mm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) ................................................
.............................8 mm
55014-1, EN 550142.
-1
Boştaki devir sayısı 1. Viteste ..................................................
......................0-450 min
-1
Boştaki devir sayısı 2. Vites .....................................................
....................0-1600 min
-1
Yükteki maksimum darbe sayısı ..............................................
.....................25600 min
Tork *1 .....................................................................................
...........................64 Nm
Kartuş akü gerilimi ...................................................................
...........................18 V
Rainer Kumpf
Mandren kapasitesi .................................................................
.....................1,5-13 mm
Winnenden, 2008-08-04
Ağırlığı Kartuş akülü (2,0 Ah)..................................................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
Ağırlığı Kartuş akülü (3,0 Ah)..................................................
..........................2,6 kg
AKÜ
Gürültü ve titreşim önleme hakkında bilgi
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
tam kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu
kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.
değerdedir:
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .........................................
...........................89 dB (A)
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) .................................
.........................100 dB (A)
düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında
Koruyucu kulaklık kullanın!
uzun süre ısınmamasına dikkat edin.
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz
göre belirlenmektedir:
tutun.
titreşim emisyon değeri ah
2
Darbeli beton delme .............................................................
........................14,5 m/s
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
2
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve
2
Metal delme ..........................................................................
..........................2,9 m/s
uzun ömürlü olmasını garanti eden fazla yüklenmeye karşı
2
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
bir koruma tertibatı ile teçhiz edilmiştir.
2
Vida ile tutturma ....................................................................
..........................4,0 m/s
Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün
2
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
elektronik tertibatı makineyi otomatik olarak kapatır.
Makinenin tekrar çalıştırılması amacı ile tekrar kapatın ve
*1 AEG Norm N 877318’e göre ölçülmüştür.
yeniden çalıştırın. Makine tekrar çalışmazsa, akü donanımı
muhtemelen boşalmıştır ve o zaman yeniden şarj edilerek
UYARI
tekrar doldurulması gerekir.
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri
birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
BAKIM
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri
titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak
adreslerine dikkat edin).
gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin
gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak
koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG
tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,
tasye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu
talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları
konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya
saklamayın (kısa devre tehlikesi).
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
ağır yaralanmalara neden olunabilir.
GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
üzere saklayın.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile
kartuş aküyü çıkarın.
temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya
Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme
sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika
kayıplarına neden olabilir.
yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
KULLANIM
atmayınız! Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından
ve elektronikli eski cihazlar hakkındaki
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından
bağımsız olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde
2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu
tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile
çok yönlü olarak kullanılabilir.
yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak
kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
sartlarına uygun bir sekilde tekrar
kullanılabilir.
degerlendirmeye gönderilmelidir.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,
gaz ve su borularına dikkat edin.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü
çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.
AEG, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
42 43
TÜRKÇETÜRKÇE
TECHNICKÁ DATA
AKUMULÁTORY
Vrtací ø v oceli .........................................................................
...........................13 mm
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
Vrtací ø v dřevě .......................................................................
...........................38 mm
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před
Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle ....................................
...........................16 mm
použitím znovu nabít.
Vruty do dřeva (bez předvrtání) ...............................................
.............................8 mm
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
-1
Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ..................
......................0-450 min
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
-1
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti ..................
....................0-1600 min
-1
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Počet úderů max .....................................................................
.....................25600 min
Kroutící moment *1 ..................................................................
...........................64 Nm
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU
Napětí výměnného akumulátoru..............................................
...........................18 V
Rozsah upnutí sklíčidla............................................................
.....................1,5-13 mm
Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení,
Hmotnost s výměnným akumulátorem (2,0 Ah).......................
..........................2,9 kg
která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost.
Hmotnost s výměnným akumulátorem (3,0 Ah).......................
..........................2,6 kg
Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický
nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět
zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom
nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá
Informace o hluku / vibracích
a musí se v nabíječce opět nabít.
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
Typická vážená
ÚDRŽBA
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................
...........................89 dB (A)
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .............................
.........................100 dB (A)
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,
Používejte chrániče sluchu !
jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)
ve smyslu EN 60745.
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte
Hodnota vibračních emisí ah
informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo
2
Vrtání betonu s příklepem .....................................................
........................14,5 m/s
servis a nebo výrobce, AEG Elektrowerkzeuge,
2
Kolísavost K=........................................................................
..........................1,5 m/s
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
2
Vrtání kovů ............................................................................
..........................2,9 m/s
2
Kolísavost K=........................................................................
..........................1,5 m/s
SYMBOLY
2
Šroubování ...........................................................................
..........................4,0 m/s
2
Kolísavost K=........................................................................
..........................1,5 m/s
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod
*1 Změřeno podle normy AEG N 877318
k používání.
VAROVÁN
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
chvěním během celé pracovní doby.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
o nakládání s použitými elektrickými a
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
elektronickými zarízeními a odpovídajících
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
se použitá elektrická náradí musí sbírat
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání
nebezpečí zkratu.
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít
Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou
za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
systému GBS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
poranění.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě
uschovejte.
zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí
okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
neodkladně vyhledat lékaře.
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
k poškození sluchu.
OBLAST VYUŽITÍ
Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.
Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák je univerzálně
Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
použitelný pro vrtání, příklepové vrtání a šroubování
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
nezávisle na elektrické síti.
skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením
pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
přístroje a k úrazu elektrickým proudem.
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
odpovídá následujícím normám a normativním
odštěpky.
dokumentům:
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v souladu se
elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
směrnicemi EHS č. 98/37/E, 2004/108/EG
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku
vyjmout výměnný akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u
vašeho obchodníka s nářadím.
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Manager Product Development
44 45
ČESKYČESKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Priemer vrtu do ocele ..............................................................
...........................13 mm
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
Priemer vrtu do dreva ..............................................................
...........................38 mm
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca .....................
...........................16 mm
normatívnym dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) .....................................
.............................8 mm
55014-2, podľa predpisov smerníc 98/37/EC, 2004/108/EC.
-1
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni .............................
......................0-450 min
-1
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni .............................
....................0-1600 min
-1
Max. počet úderov pri záťaži ...................................................
.....................25600 min
Točivý moment *1 ....................................................................
...........................64 Nm
Napätie výmenného akumulátora ............................................
...........................18 V
Rainer Kumpf
Upínací rozsah skľúčovadla ....................................................
.....................1,5-13 mm
Winnenden, 2008-08-04
Hmotnosť s výmenným akumulátorom (2,0 Ah) ......................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
Hmotnosť s výmenným akumulátorom (3,0 Ah) ......................
..........................2,6 kg
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
Informácia o hluku / vibráciách
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhaí
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
as nepou~ívané výmenné akumulátory pred pou~itím dobie.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................
...........................89 dB (A)
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
.........................100 dB (A)
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
Používajte ochranu sluchu!
kúrením.
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
zistenév zmysle EN 60745.
akumulátore udržovať čisté.
Hodnota vibračných emisií ah
2
Vŕtanie betónu s príklepom ...................................................
........................14,5 m/s
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
2
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
2
Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,
Vŕtanie kovov ........................................................................
..........................2,9 m/s
2
ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
2
Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický
Skrutkovanie .........................................................................
..........................4,0 m/s
2
nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom
nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá
*1 Merané podľa AEG normy N 877318
a musí sa v nabíjačke opäť nabiť.
ÚDRZBA
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
zákazníckych centier).
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla
nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
zákazníckeho centra alebo priamo v AEG
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
prečítajte návod na obsluhu.
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
alebo ťažké poranenie.
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
Pred každou prácou na stroji výmenný
Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
akumulátor vytiahnuť.
zariadeniami systému GBS. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
Elektrické náradie nevyhadzujte do
spôsobiť stratu sluchu.
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
komunálneho odpadu! Podla európskej
Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
prístrojom. Strata kontroly nad strojom môže viesť k
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zraneniu.
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
zodpovedajúcich ustanovení právnych
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
predpisov jednotlivých krajín sa použité
skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
AKU-elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne
pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti
recyklácii.
použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie a skrutkovanie
prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
nezávisle od sieťovej prípojky.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
stroja.
predpismi.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
46 47
SLOVENSKYSLOVENSKY
DANE TECHNICZNE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
SYMBOLE
Zdolność wiercenia w stali .......................................................
...........................13 mm
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten
Zdolność wiercenia w drewnie.................................................
...........................38 mm
odpowiada wymaganiom następujących norm i
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
Zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne ......................
...........................16 mm
dokumentów normatywnych EN 60745, EN 55 014-1, EN
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) ....................
.............................8 mm
55 014-2, i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw 98/37/WE,
-1
Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ........................
......................0-450 min
2004/108/WE
-1
Prędkość bez obciążenia drugi bieg ........................................
....................0-1600 min
-1
Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ............................
.....................25600 min
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
Moment obrotowy *1................................................................
...........................64 Nm
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
Napięcie baterii akumulatorowej..............................................
...........................18 V
akumulatorową.
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ...................................
.....................1,5-13 mm
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Ciężar z akumulatorem (2,0 Ah) ..............................................
..........................2,9 kg
Ciężar z akumulatorem (3,0 Ah) ..............................................
..........................2,6 kg
Manager Product Development
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z
Europejska Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie
Informacja dotycząca szumów / wibracji
BATERIE AKUMULATOROWE
zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg
pojemność po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania.
prawa krajowego, zuzyte elektronarzedzia
krzywej A:
Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane,
nalezy posegregowac i zutylizowac w sposób
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .......................
...........................89 dB (A)
należy przed użyciem naładować.
przyjazny dla
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ................................
.........................100 dB (A)
srodowiska.
Należy używać ochroniaczy uszu!
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów
wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
na oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych
wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
(niebezpieczeństwo przegrzania).
Wartość emisji drgań ah
2
Wiercenie udarowe w betonie ..............................................
........................14,5 m/s
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy
2
Niepewność K=.....................................................................
..........................1,5 m/s
utrzymywać w czystości
2
Wiercenie w metalu. .............................................................
..........................2,9 m/s
2
Niepewność K=.....................................................................
..........................1,5 m/s
ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA
2
Przykręcanie .........................................................................
..........................4,0 m/s
Pakiet akumulatorowy jest wyposażony w zabezpieczenie
2
Niepewność K=.....................................................................
..........................1,5 m/s
przed przeciążeniem, które chroni akumulator przed
przeciążeniem i zapewnia jego dużą żywotność.
*1 Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318
Przy ekstremalnie silnym narażeniu elektronika akumulatora
automatycznie wyłącza maszynę. Aby kontynuować pracę
OSTRZEŻENIE
należy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę. Jeżeli nie
nastąpiłby ponowny rozruch maszyny, to możliwe, że pakiet
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745
akumulatorowy jest wyładowany i musi zostać ponownie
i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia
naładowany w ładowarce.
wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać
odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i
części zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone
części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować
względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego
się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów
w całym okresie pracy.
obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu
przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
rozebranego. Przy zamawianiu należy podać
dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia
umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo
bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
bezpośrednio w AEG Elektrowerkzeuge,
są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
traktować jako odpadów domowych. AEG oferuje
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Akumulatory Systemu GBS należy ładować wyłącznie przy
pomocy ładowarek Systemu GBS. Nie ładować przy
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas
pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
może spowodować utratę słuchu.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z
dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu
narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia.
akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych.
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne
W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W
skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe.
przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać
Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod
oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast
napięciem przewodem może spowodować podłączenie
o pomoc medyczną.
części metalowych urządzenia do napięcia i prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani
Elektroniczna akumulatorowa wiertarka udarowa/wkrętarka
drzazg.
przeznaczona jest do wiercenia, wiercenia udarowego, a
Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy
także wkręcania przy pracy z dala od źródła zasilania
uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i
sieciowego.
wodociągowe.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
normalnym przeznaczeniem.
48 49
POLSKIPOLSKI
MŰSZAKI ADATOK
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Furat-ø acélba .........................................................................
...........................13 mm
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen
Furat-ø fába .............................................................................
...........................38 mm
termék megfelel a következő szabványoknak vagy
Furat-ø téglába és mészkőbe ..................................................
...........................16 mm
szabványossági dokumentumoknak: EN 60745, EN 55014-
Facsavar (előfúrás nélkül) .......................................................
.............................8 mm
1, EN 55014-2, a 98/37/EK, 2004/108/EK irányelvek
-1
Üresjárati fordulatszám 1. sebességben .................................
......................0-450 min
határozataival egyetértésben.
-1
Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban ...................................
....................0-1600 min
-1
Ütésszám terhelés alatt max. ..................................................
.....................25600 min
Forgatónyomaték *1 ................................................................
...........................64 Nm
Akkumulátor feszültség ...........................................................
...........................18 V
Befogási tartomány..................................................................
.....................1,5-13 mm
Rainer Kumpf
Súly akkumulátorral (2,0 Ah) ...................................................
..........................2,9 kg
Winnenden, 2008-08-04
Súly akkumulátorral (3,0 Ah) ...................................................
..........................2,6 kg
Manager Product Development
AKKUK
Zajinformáció, Vibráció-információk
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
ciklus után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő
Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:
akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ............................................
...........................89 dB (A)
Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .....................................
.........................100 dB (A)
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy
napon történő hosszabb idejű tárolást.
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)
az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell
ah rezegésemisszió érték
tartani.
2
Ütvefúrás betonban ..............................................................
........................14,5 m/s
2
K bizonytalanság = ...............................................................
..........................1,5 m/s
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
2
Fúrás fémben .......................................................................
..........................2,9 m/s
Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel
2
K bizonytalanság = ...............................................................
..........................1,5 m/s
rendelkezik, mely védi az akkut a túlterhelés ellen, és
2
Csavarozás ...........................................................................
..........................4,0 m/s
hosszú élettartamot biztosít.
2
K bizonytalanság = ...............................................................
..........................1,5 m/s
Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika
automatikusan lekapcsolja a gépet. A további
*1 Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve
munkavégzéshez a gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni.
Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az
FIGYELMEZTETÉS
akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben.
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került
KARBANTARTÁS
lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés
előzetes megbecsülésére is.
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és
tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot
cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez,
azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint
kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti.
értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
(Lásd a szervízlistát)
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik,
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a
vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés
készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a
teljes időtartama alatt.
területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a
gyártótól (AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki
útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában
kell venni a készülékből.
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt
találhatókat is. A következőkben leírt előírások
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási
a gépet használja.
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
lehetőségeiről.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg
ezeket az előírásokat.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal.
(Rövidzárlat veszélye).
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Az “GBS” elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat
kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését
használjon más rendszerbe tartozó töltőt.
eredményezheti.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
Használja a készülékkel együtt szállított
terhelés alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav
háztartási szemétbe!
kézifoganytúkat. A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése
a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel.
A használt villamos és elektronikai készülékekrol
sérüléseket okozhat.
Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa,
minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.
jogba való átültetése szerint az elhasznált
ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a
elektromos kéziszerszámokat külön kell
vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe. A
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
gyujteni, és környezetbarát módon újra kell
vágószerszám feszültségvezető vezetékkel való
hasznosítani.
érintkezésekor a készülék fém részei is feszültség alá
Az akkumulátoros, elektronikus ütvefúró-csavarozó
kerülhetnek, és elektromos áramütés következhet be.
hálózattól függetlenül általánosan használható fúráshoz,
ütvefúráshoz és csavarozáshoz.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,
törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak
a munkaterületről eltávolítani.
megfelelően szabad használni.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan
ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
50 51
MAGYARMAGYAR
TEHNIČNI PODATKI
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
Vrtalni ø v jeklu .......................................................................
...........................13 mm
Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen
Vrtalni ø v lesu .........................................................................
...........................38 mm
z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. EN
Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu ..................................
...........................16 mm
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v skladu z določili smernic
lesni vijaki (brez predhodnega vrtanja) ....................................
.............................8 mm
98/37/EC, 2004/108/EC.
-1
Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi............................
......................0-450 min
-1
Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi............................
....................0-1600 min
-1
bremensko število udarcev maks. ...........................................
.....................25600 min
Vrtilni moment *1 .....................................................................
...........................64 Nm
Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................
...........................18 V
Rainer Kumpf
Napenjalno področje vpenjalne glave......................................
.....................1,5-13 mm
Winnenden, 2008-08-04
Teža zamenljivega akumulatorja (2,0 Ah) ................................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
Teža zamenljivega akumulatorja (3,0 Ah) ................................
..........................2,6 kg
AKUMULATORJI
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto
Informacije o hrupnosti / vibracijah
po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo
A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično
naknadno napolnite.
Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) .........................................
...........................89 dB (A)
Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ......................................
.........................100 dB (A)
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
Nosite zaščito za sluh!
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi
sončnih žarkov ali gretja.
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
določena ustrezno EN 60745.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu
Vibracijska vrednost emisij ah
in izmenljivem akumulatorju čisti.
2
Udarno vrtanje v beton .........................................................
........................14,5 m/s
2
Nevarnost K= ........................................................................
..........................1,5 m/s
ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA
2
Vrtanje v kovine ....................................................................
..........................2,9 m/s
Komplet akumulatorja je opremljen s preobremenitveno
2
Nevarnost K= ........................................................................
..........................1,5 m/s
zaščito, ki ščiti akumulator pred preobremenitvijo in
2
Vijačenje ...............................................................................
..........................4,0 m/s
zagotavlja dolgo življenjsko dobo.
2
Nevarnost K= ........................................................................
..........................1,5 m/s
Pri ekstremno visokih obremenitvah elektronika
akumulatorja stroj avtomatsko izklopi. Za nadaljnje delo stroj
*1 Izmerjeno po AEG normi N 877318
izklopimo in ponovno vklopimo. V kolikor stroj ponovno ne
steče, je komplet akumulatorja morebiti izpraznjen in ga je v
polnilcu potrebno ponovno napolniti.
OPOZORILO
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
VZDRŽEVANJE
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,
drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko
zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro
čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Garancija/Naslovi servisnih služb).
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri
dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
AEG Elektrowerkzeuge naroči eksplozijska risba naprave ob
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in
navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice
orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
Izmenljive akumulatorje sistema GBS polnite samo s
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne
polnilnimi aparati sistema GBS. Ne polnite nobenih
navodilo za uporabo.
poškodbe.
akumulatorjev iz drugih sistemov.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
prihodnje še potrebovali.
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
akumulator.
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči
očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in
izgubo sluha.
nemudoma obiščite zdravnika.
Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi
napravo. Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane
Akumulatorski elektronski vrtalnik – izvijač je univerzalno
EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in
prikrito električno napeljavo, je napravo potrebno držati
uporaben za vrtanje, udarno vrtanje in vijačenje neodvisno
z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je
za izolirane prijemalne površine. Stik rezalnega orodja z
od omrežnega priključka.
treba elektricna orodja ob koncu njihove
napetostnim vodnikom napeljave lahko privede kovinske
življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
dele naprave pod napetost in vodi do električnega udara.
postopek okolju prijaznega recikliranja.
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,
plinske in vodne napeljave.
Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje
starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte
vašega strokovnega trgovca.
52 53
SLOVENSKOSLOVENSKO
TEHNIČKI PODACI
BATERIJE
Bušenje-ø u čelik .....................................................................
...........................13 mm
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa
Bušenje-ø u drvo .....................................................................
...........................38 mm
punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu
Bušenje-ø u opeku i silikatnu opeku ........................................
...........................16 mm
korištene, prije upotrebe napuniti.
Vijci za drvo (bez predbušenja) ...............................................
.............................8 mm
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže
-1
Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ....................................
......................0-450 min
zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
-1
Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini ....................................
....................0-1600 min
-1
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama
Maksimalan broj udaraca pod opterećenjem...........................
.....................25600 min
držati čistima.
Okretni moment *1...................................................................
...........................64 Nm
Napon baterije za zamjenu ......................................................
...........................18 V
ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA
Područje stezne glave za stezanje svrdla ...............................
.....................1,5-13 mm
Težina baterije za zamjenu (2,0 Ah) ........................................
..........................2,9 kg
Akkupack je opremljen jednom zaštitom protiv
Težina baterije za zamjenu (3,0 Ah) ........................................
..........................2,6 kg
preopterećenja, koja akumulator štiti protiv preopterećenja i
osigurava dugi vijek.
Kod ekstremno jakih opterećenja, elektronika akumulatora
automatski isključuje stroj. Za nastavak rada stroja isključiti i
Informacije o buci / vibracijama
ponovno uključiti. Ako se stroj ponovno ne pokrene,
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
Akkupack je eventualno ispražnjem i mora se na punjaču
A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično
ponovno napuniti.
nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ...........................................
...........................89 dB (A)
nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A)) ............................................
.........................100 dB (A)
ODRŽAVANJE
Nositi zaštitu sluha!
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su
Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne
odmjerene odgovarajuće EN 60745
dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne
Vrijednost emisije vibracije ah
od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese
2
Udarno bušenje u betonu .....................................................
........................14,5 m/s
servisa).
2
Nesigurnost K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz
2
Bušenje metala .....................................................................
..........................2,9 m/s
davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja
2
Nesigurnost K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod
2
Vijčanje .................................................................................
..........................4,0 m/s
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
2
Nesigurnost K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
D-71364 Winnenden, Germany.
*1 Mjereno po AEG normi N 877318
SIMBOLI
UPOZORENIE
Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi
Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom
prije puštanja u rad.
postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog
opterećenja.
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe
sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za
opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.
zamjenu.
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi,
ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i
upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke.
Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!
Prema Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim
elektricnim i elektronickim strojevima
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim
i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se
uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi
predmetima (opasnost od kratkog spoja).
istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i
poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo
Baterije sistema GBS puniti samo sa uređajem za punjenje
odvesti u pogon za reciklažu.
uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
sistema GBS. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature
primjenu.
može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod
dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10
Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti do
minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.
gubitka sluha.
Koristite dodatne drške koje su isporučene sa
PROPISNA UPOTREBA
aparatom. Gubitak kontrole može prouzročiti povrede.
Baterijska elektronska udarna bušilica-zavrtač su upotrebljivi
Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada
univerzalno za bušenje, udarno bušenje i zavrtanje,
izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi
neovisno o nekom priključku na mrežu.
skrivene vodove struje. Kontakt rezačkog alata sa
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao
vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove
što je navedeno.
sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog
udara.
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod
odstranjivati.
slaže sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, po odredbama
kablove kao i vodove plina i vode.
smjernica 98/37/EC, 2004/108/EC.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno
smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija
odgovarajuće okolini. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih
baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
stručnog trgovca.
Manager Product Development
54 55
HRVATSKIHRVATSKI
TEHNISKIE DATI
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Urbšanas diametrs tēraudā .....................................................
...........................13 mm
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts
Urbšanas diametrs kokā ..........................................................
...........................38 mm
atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem
Urbšanas diametrs ķieģeļos un kaļķsmilšakmenī ....................
...........................16 mm
dokumentiem: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
Koka skrūves (bez iepriekšējas urbšanas) ..............................
.............................8 mm
saskaņā ar direktīvu 98/37/EK, 2004/108/EK noteikumiem.
-1
Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā ...............................................
......................0-450 min
-1
Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā ...............................................
....................0-1600 min
-1
maks. sitienu biežums ar slodzi ...............................................
.....................25600 min
Griezes moments *1 ................................................................
...........................64 Nm
Akumulātora spriegums ...........................................................
...........................18 V
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Urbja stiprinājuma amplitūda ...................................................
.....................1,5-13 mm
Svars ar akumulātoru (2,0 Ah) .................................................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
Svars ar akumulātoru (3,0 Ah) .................................................
..........................2,6 kg
AKUMULĀTORI
Trokšņu / Vibrāciju informācija
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku
Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena
laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
līmenis parasti sastāda
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .................................
...........................89 dB (A)
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................
.........................100 dB (A)
darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
ilgākas saules un karstuma iedarbības.
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
noteikta atbilstoši EN 60745.
svārstību emisijas vērtība ah
AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU
2
Betona elektriskais urbis .......................................................
........................14,5 m/s
Akumulatoru bloks ir aprīkots ar pretpārslogojuma
2
Nedrošība K=........................................................................
..........................1,5 m/s
aizsardzību, kas akumulatoru pasargā no pārslogojuma un
2
Metāla urbis ..........................................................................
..........................2,9 m/s
nodrošina ilgu tā kalpošanas laiku.
2
Nedrošība K=........................................................................
..........................1,5 m/s
Ārkārtīgi augsta noslogojuma gadījumā akumulatora
2
Skrūvēšana ...........................................................................
..........................4,0 m/s
elektronika ierīci automātiski izslēdz. Lai darbu turpinātu,
2
Nedrošība K=........................................................................
..........................1,5 m/s
ierīci izslēdziet un atkal ieslēdziet. Ja ierīce neieslēdzas,
iespējams, ka akumulatoru bloks ir izlādējies un ir jāuzlādē
no jauna.
*1 Mērīts saskaņā ar rmas AEG normu N 877318
APKOPE
UZMANĪBU
Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas rezerves
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var
daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav
izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
aprakstīta, kādā no rmu AEG klientu apkalpošanas
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments
servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas
tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,
serviss”.)
tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski
rmas AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu
eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips
tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
SIMBOLI
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit
veikalā.
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla
lietošanas pamācību.
var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam
priekšmetiem (iespējams īsslēgums).
triecienam vai nopietnam savainojumam.
GBS sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar GBS sistēmas
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām
izmantošanai.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes
sistēmām.
darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta
rasties dzirdes traucējumi.
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus.
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par
Zaudējot kontroli, var gūt ievainojumus.
konsultēties ar ārstu.
lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,
un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas
kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada
var skart paslēptus elektrovadus. Šī instrumenta saskare
Elektroniskā triecienurbjmašīna ar akumulātoriem ir
otrreizejai parstradei videi draudziga veida.
ar strāvu vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces
universāli izmantojama urbšanai, urbšanai ar perforāciju un
metāliskajās daļās un var izraisīt elektrisko triecienu.
skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla pieslēguma.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
darbojas.
lietošanas noteikumiem.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag
uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens
vadus.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir
jāizņem ārā akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos
atkritumos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus
56 57
LATVISKILATVISKI
TECHNINIAI DUOMENYS
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Gręžimo ø pliene .....................................................................
...........................13 mm
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias
Gręžimo ø medienoje ..............................................................
...........................38 mm
normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745,
Gręžimo ø galvutė degtose ir silikatinėse plytose ...................
...........................16 mm
EN 55014-1, EN 55014-2, pagal direktyvų 98/37/EB,
Medvaržčiai (be išankstinio gręžimo) ......................................
.............................8 mm
2004/108/EB reikalavimus.
-1
Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara ........................................
......................0-450 min
-1
Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara ........................................
....................0-1600 min
-1
Maks. smūgių skaičius su apkrova ..........................................
.....................25600 min
Sukimo momentas *1 ..............................................................
...........................64 Nm
keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................
...........................18 V
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Grąžto patrono veržimo diapazonas........................................
.....................1,5-13 mm
svoris su keičiamu akumuliatoriumi (2,0 Ah) ...........................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
svoris su keičiamu akumuliatoriumi (3,0 Ah) ...........................
..........................2,6 kg
AKUMULIATORIAI
Informacija apie keliamą triukšmą / vibraciją
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus
Prietaisui būdingas garso slėgio lygis, koreguotas pagal A
akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.
dažnio charakteristiką,
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .............................................
...........................89 dB (A)
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų
Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .............................................
.........................100 dB (A)
akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos
Nešioti klausos apsaugines priemones!
šaltinių poveikio.
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai
nustatyta remiantis EN 60745.
visada turi būti švarūs.
Vibravimų emisijos reikšmė ah
2
Betono perforavimas ............................................................
........................14,5 m/s
APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS
2
Paklaida K= ..........................................................................
..........................1,5 m/s
Akumuliatorių blokas turi apsaugą nuo perkrovos, kuri
2
Metalo gręžimas ...................................................................
..........................2,9 m/s
leidžia išvengti perkrovų ir užtikrina jo eksploatacijos
2
Paklaida K= ..........................................................................
..........................1,5 m/s
ilgaamžiškumą.
2
Prisukimas varžtais ...............................................................
..........................4,0 m/s
Esant didelėms apkrovoms, akumuliatoriaus elektroninė
2
Paklaida K= ..........................................................................
..........................1,5 m/s
sistema prietaisą išjungia automatiškai. Kad prietaisas dirbtų
toliau, reikia jį išjungti ir vėl įjungti. Jeigu prietaisas
*1 Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318
neįsijungia, esant galimybei, akumuliatoriaus komplektą
reikia iškrauti ir įkroviklyje iš naujo įkrauti.
DĖMESIO
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių
elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.
keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali
aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo
skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos
skyrių adresus brošiūroje).
nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau
esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus
faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.
arba tiesiai iš AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo
surinkimo brėžinius.
instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.
SIMBOLIAI
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir
į buitines atliekas. „AEG“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų
nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai
keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų,
perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais
gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai
daiktais (trumpojo jungimo pavojus).
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad
Keičiamus „GBS“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „GBS“
ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
išimkite keičiamą akumuliatorių.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo
akumuliatoriaus skystis. Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu,
poveikyje galima netekti klausos.
tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus į akis, tuoj
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius
pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu
Naudokite į prietaiso komplektaciją įeinančias
šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del
ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
papildomas rankenas. Nesuvaldžius prietaiso galima
naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju
susižeisti.
itraukimo i valstybinius istatymus naudotus
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose
irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti
Akumuliatorinį smūginį suktuvą-gręžtuvą galima universaliai
pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus.
antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai
naudoti gręžimui, smūginiam gręžimui ir sukimui
Pjovimo įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali įelektrinti
nekenksmingu budu.
nepriklausomai nuo elektros tinklo.
metalines prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros iškrovą.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui
veikiant.
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į
elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite
keičiamą akumuliatorių.
58 59
LIETUVIŠKAILIETUVIŠKAI
TEHNILISED ANDMED
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Puurimisläbimõõt terases ........................................................
...........................13 mm
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on
Puuri ø puidus .........................................................................
...........................38 mm
kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega: EN
Puuri ø tellistes ja silikaatkivides .............................................
...........................16 mm
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, vastavalt direktiivide
Puidukruvid (eelpuurimiseta) ...................................................
.............................8 mm
98/37/EÜ, 2004/108/EÜ sätetele.
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ........................................
......................0-450 min
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ........................................
....................0-1600 min
-1
Löökide arv koormusega maks................................................
.....................25600 min
Pöördemoment *1....................................................................
...........................64 Nm
Vahetatava aku pinge ..............................................................
...........................18 V
Puuripadruni pingutusvahemik ................................................
.....................1,5-13 mm
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Kaal koos vahetatava akuga (2,0 Ah) ......................................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
Kaal koos vahetatava akuga (3,0 Ah) ......................................
..........................2,6 kg
AKUD
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse
Müra / Vibratsiooni andmed
pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat aega
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.
mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Seadme A-ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) .....................................................
...........................89 dB (A)
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ............................................
.........................100 dB (A)
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
mõõdetud EN 60745 järgi.
AKU KOORMUSKAITSE
Vibratsiooni emissiooni väärtus ah
Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut
2
Betooni löökpuurimine ..........................................................
........................14,5 m/s
üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea.
2
Määramatus K= ....................................................................
..........................1,5 m/s
Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli.
2
Metalli puurimine ..................................................................
..........................2,9 m/s
Kui koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast
2
Määramatus K= ....................................................................
..........................1,5 m/s
automaatselt välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja
2
Kruvimine ..............................................................................
..........................4,0 m/s
uuesti sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on
2
Määramatus K= ....................................................................
..........................1,5 m/s
akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti
täis laadida.
*1 Mõõdetud vastavalt AEG normile N 877318
HOOLDUS
TÄHELEPANU
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG
seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse
klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
hindamiseks.
klienditeeninduste aadressid).
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva
tõsta terves töökeskkonnas.
kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole
klienditeeninduspunkti või otse: AEG Elektrowerkzeuge,
otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks
SÜMBOLID
abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
Palun lugege enne käikulaskmist
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
(lühiseoht).
kasutamisjuhend hoolikalt läbi.
juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete
Laadige süsteemi GBS vahetatavaid akusid ainult süsteemi
ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
GBS laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide
ja/või rasked vigastused.
akusid.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav
kasutamiseks hoolikalt alles.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
aku välja.
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
esile kuulmise kaotuse.
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
Kasutage seadmega koos tarnitud lisakäepidemeid.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
Kontrolli kaotamine võib põhjustada vigastusi.
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
Elektroonilist akulööktrell-kruvikeerajat saab sõltumata
Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
võrguühendusest universaalselt rakendada puurimiseks,
elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
löökpuurimiseks ja kruvide keeramiseks.
käepidemetest. Kokkupuude pingestatud juhtmega võib
tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
otstarbele.
elektrilöögi.
korduskasutada või ringlusse võtta.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas
elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. AEG pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
60 61
EESTIEESTI
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
ÑÈÌÂÎЛÛ
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè .......................
...........................13 mm
Ýëåêòðîííàÿ óäàðíàÿ äðåëü/øóðóïîâåðò AEG
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå .....................
...........................38 mm
ñêîíñòðóèðîâàíà äëÿ ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ, óäàðíîãî
Пожалуйста, внимательно прочтите
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè÷ è êàôåëü ......
...........................16 mm
ñâåðëåíèÿ, çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ â ìåñòàõ,
инструкцию по использованию перед
Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ)
.
.............................8 mm
íåîáåñïå÷åííûõ ýëåêòðîïèòàíèåì.
-1
началом любых операций с инструментом.
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à ..
......................0-450 min
-1
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü ....
....................0-1600 min
-1
îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.)
..
.....................25600 min
ïðèìåíåíèÿ.
Мîìåíò çàòÿæêè *1 .......................................................
...........................64 Nm
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà ..................................................
...........................18 V
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî
Дèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà........................................
.....................1,5-13 mm
ìàíèïóëÿöèé.
Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì (2,0 Ah) .......................................
..........................2,9 kg
Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим
Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì (3,0 Ah) .......................................
..........................2,6 kg
стандартам: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, в
соответствии с правилами 98/37/ЕС, 2004/108/ЕС.
Не выбрасывайте электроинструмент с
бытовыми отходами! Согласно Европейской
Информация по шумам / вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
директиве 2002/96/ЕС по отходам от
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå,
электрического и электронного оборудования
ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
и соответствующим нормам национального
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
(K = 3 dB(A))
....................
права вышедшие из употребления
...........................89 dB (A)
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(K = 3 dB(A))
....................
электроинструменты подлежат сбору
.........................100 dB (A)
Manager Product Development
Ïîëüçóéòеñü ïðèñïîñîáëеíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
отдельно для экологически безопасной
утилизации.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
АÊÊУÌУЛÿÒÎÐ
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии ah
Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè
2
Ударное сверление в бетоне .............................................
........................14,5 m/s
ïîñëå 4 - 5 çàðÿäíûõ öèêëîâ. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
2
Небезопасность K= .............................................................
..........................1,5 m/s
àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü íåêîòîðîå
2
Сверление в металле .........................................................
..........................2,9 m/s
âðåìÿ, åãî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.
2
Небезопасность K= .............................................................
..........................1,5 m/s
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü
2
Завинчивание ......................................................................
..........................4,0 m/s
àêêóìóëÿòîðîâ. Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà
2
Небезопасность K= .............................................................
..........................1,5 m/s
èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà (ðèñê ïåðåãðåâà).
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ
*1 Измерения согласно нормативам AEG № 877318
äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â ÷èñòîòå.
ВНИМАНИЕ
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
Аккумуляторный блок оснащен предохранителем от
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
перегрузки, который защищает аккумулятор от
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
перегрузки и обеспечивает долгий срок службы.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
При чрезмерно сильных нагрузках электроника
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
аккумулятора автоматически отключит машину. Для
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом
продолжения работы машину выключить и снова
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
включить. Если машина не включается, то, возможно,
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
разрядился аккумуляторный блок и следует зарядить его
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
в зарядном устройстве.
может существенно уменьшиться.
ÎБÑЛУÆÈÂАÍÈÅ
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè
организация рабочих процессов.
òîëüêî ôèðìû AEG. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ
íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà,
ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì
öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàøèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ
по безопасности и инструкциями, в том числе с
èíñòðóìåíòå.
îðãàíèçàöèé).
инструкциями, содержащимися в прилагающейся
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ
брошюре.
Óïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè
òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè
èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé.
óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
âîäîïðîâîäíûå òðóáû.
Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï
ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ,
èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ
ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ
àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Elektrowerkzeuge,
Ñîõðàíÿéòе ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ
íåé êàêèõ-ëèáî ìàíèïóëÿöèé.
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
áóäóùеãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû
âìåñòå ñ äîìàøíèì ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ.
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
Дèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè AEG ïðåäëàãàþò
âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ, ÷òîáû
Используйте наушники! Воздействие шума может
çàùèòèòü îêðóæàþùóþ ñðåäó.
привести к потере слуха.
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè
Используйте вспомогательные рукоятки,
ïðåäìåòàìè âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.
поставляемые вместе с инструментом. Потеря
контроля может стать причиной травмы.
Дëÿ çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðîâ ìîäåëè GBS èñïîëüçóéòå
òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì GBS. Íå çàðÿæàéòå
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
àêêóìóëÿòîðû äðóãèõ ñèñòåì.
инструмент может зацепить скрытую
электропроводку кабель, инструмент следует
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать
держать за специально предназначенные для этого
течь под воздействием чрезмерных температур или
изолированные поверхности. Контакт режущего
повышенной нагрузки. В случае контакта с
инструмента с токоведущим проводом может ставить
аккумуляторной кислотой немедленно промойте место
под напряжение металлические части прибора, а также
контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в
приводить к удару электрическим током.
глаза промывайте глаза в течении 10 минут и
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
62 63
ÐУÑÑÊÈÉÐУÑÑÊÈÉ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
СИМВОЛИ
Диаметър на свредлото за стомана .....................................
...........................13 mm
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт
Диаметър на свредлото за дърво .........................................
...........................38 mm
съответства на следните стандарти или нормативни
Преди пускане на уреда в действие моля
Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли
...........................16 mm
документи: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
прочетете внимателно инструкцията за
Винтове за дърво (без предварително разпробиване) .......
.............................8 mm
съобразно предписанията на директивите 98/37/EО,
използване.
-1
Обороти на празен ход на 1. скорост ...................................
......................0-450 min
2004/108/EО.
-1
Обороти на празен ход на 2. скорост ...................................
....................0-1600 min
-1
Макс. брой на ударите при натоварване .............................
.....................25600 min
Въртящ момент *1 .................................................................
...........................64 Nm
Преди започване на каквито е да е работи по
Напрежение на акумулатора ................................................
...........................18 V
машината извадете акумулатора.
Затегателен участък на патронника .....................................
.....................1,5-13 mm
Rainer Kumpf
Тегло с акумулатора (2,0 Ah).................................................
..........................2,9 kg
Winnenden, 2008-08-04
Тегло с акумулатора (3,0 Ah).................................................
..........................2,6 kg
Manager Product Development
Не изхвърляйте електроинструменти при
Информация за шума / вибрациите
АКУМУЛАТОРИ
битовите отпадъци! Съобразно Европейска
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
директива 2002/96/ЕО за стари електрически
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено
и електронни уреди и нейното реализиране в
капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане.
съставлява
националното законодателство изхабените
Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време,
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................
...........................89 dB (A)
електроинструменти трябва да се събират
преди употреба да се дозаредят.
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................
.........................100 dB (A)
отделно и да се предават в пункт за
Да се носи предпазно средство за слуха!
Температура над 50°C намалява мощността на
екологосъобразно рециклиране.
акумулатора. Да се избягва по-продължително
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
нагряване на слънце или от отопление.
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
Стойност на емисии на вибрациите ah
Поддържайте чисти присъединителните контакти на
2
Ударно пробиване в бетон .................................................
........................14,5 m/s
зарядното устройство и на акумулатора.
2
Несигурност K= ...................................................................
..........................1,5 m/s
2
Пробиване на метал ...........................................................
..........................2,9 m/s
ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА
2
Несигурност K= ...................................................................
..........................1,5 m/s
Акумулаторният пакет е оборудван със защита против
2
Завинтване .........................................................................
..........................4,0 m/s
претоварване, която защитава акумулатора от
2
Несигурност K= ...................................................................
..........................1,5 m/s
претоварване и гарантира дълъг експлоатационен
живот.
*1 Измерено по стандарт N 877318 на AEG
При извънредно силно натоварване електрониката на
акумулатора автоматично изключва машината. За
ВНИМАНИЕ
продължаване на работата изключете и отново включете
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745
машината. Ако машината не може да се пусне наново,
измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за
може би акумулаторният пакет е разреден и трябва
временна оценка на вибрационното натоварване.
отново да се зареди в зарядното устройство.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче
електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при
ПОДДРЪЖКА
недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни
вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът
дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата
е изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното
“Гаранция и адреси на сервизи).
натоварване по време на целия работен цикъл.
При необходимост можете да поискате за уреда от
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на
Вашия сервиз или директно от AEG Elektrowerkzeuge,
вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany,
поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.
чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на
машината и десетцифрения номер върху заводската
табелка.
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в
и съветите в приложената брошура.
Íåñïàçâàíåòî
при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно
íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî
събиране на старите акумулатори; моля попитайте
òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
Вашия специализиран търговец.
Ñъõðàíÿâàéòе òеçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални
предмети (опасност от късо съединение).
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Акумулатори от системата GBS да се зареждат само със
Носете средство за защита на слуха. Въздействието
зарядни устройства от системата GBS laden. Да не се
на шума може да предизвика загуба на слуха.
зареждат акумулатори от други системи.
Използвайте доставените с уреда допълнителни
При екстремно натоварване или екстремна температура
ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до
от повредени акумулатори може да изтече батерийна
наранявания.
течност. При допир с такава течност веднага измийте с
Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато
вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте
извършвате работи, при които режещият инструмент
старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете
може да засегне скрити електроинсталационни
лекар.
кабели. Контактът на режещия инструмент с тоководещ
проводник може да предаде напрежението върху
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
метални части на уреда и да доведе до токов удар.
Акумулаторният ударен пробивен винтоверт с
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват,
електронно управление може универсално да се
докато машина работи.
използва за пробиване, ударно пробиване и завинтване
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за
на винтове, като не зависи от захранване от мрежата.
кабели, газопроводи и водопроводи.
Този уред може да се използва по предназначение само
Преди започване на каквито е да е работи по машината
както е посочено.
извадете акумулатора.
64 65
БЪЛГАÐÑÊÈ
БЪЛГАÐÑÊÈ
DATE TEHNICE
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
SIMBOLURI
Capacitate de găurire în otel ...................................................
...........................13 mm
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în
Capacitate de găurire în lemn .................................................
...........................38 mm
conformitate cu urmatoarele standarde sau documente
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
Capacitate de perforare în căramidă şi ţiglă ............................
...........................16 mm
standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, în
pornirea maşinii
Şuruburi pt. lemn (fără pregăurire) .........................................
.............................8 mm
conformitate cu reglementările 98/37/EC, 2004/108/EC.
-1
Viteza de mers în gol , prima treaptă de putere .....................
......................0-450 min
-1
Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă ........................................
....................0-1600 min
-1
Rata de percuţie sub sarcina max. ..........................................
.....................25600 min
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea
Cuplu .......................................................................................
...........................64 Nm
lucrului pe maşina
Tensiune acumulator ...............................................................
...........................18 V
Winnenden, 2008-08-04
Rainer Kumpf
Interval de deschidere burghiu ...............................................
.....................1,5-13 mm
Greutate cu acumulator (2,0 Ah) .............................................
..........................2,9 kg
Manager Product Development
Greutate cu acumulator (3,0 Ah) .............................................
..........................2,6 kg
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!
ACUMULATORI
Conform directivei europene nr. 2002/96/EC
referitor la aparate electrice şi electronice uzate
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de
Informaţie privind zgomotul / vibraţiile
precum şi la transpunerea acesteia în drept
încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
naţional, sculele electrice trebuiesc colectate
care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie
Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este :
separat şi introduse într-un circit de reciclare
reâncărcaţi înainte de utilizare.
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ....................................
...........................89 dB (A)
ecologic.
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ..............................................
.........................100 dB (A)
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa
Purtaţi căşti de protecţie
acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau
radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 60745.
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate
Valoarea emisiei de oscilaţii ah
curate.
2
Găurit cu percuţie în beton ...................................................
........................14,5 m/s
2
Nesiguranţǎ K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
PROTECŢIE SUPRAÎNCĂRCARE ACUMULATOR
2
Găurit în metal ......................................................................
..........................2,9 m/s
Bateria de acumulatoare este dotată cu o protecţie anti-
2
Nesiguranţǎ K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
suprasarcină, care protejează acumulatorul împotriva
2
Înşurubare ............................................................................
..........................4,0 m/s
supraîncărcării şi îi asigură o durată îndelungată de viaţă.
2
Nesiguranţǎ K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
În cazul unei solicitări extrem de ridicate, sistemul electronic
al acumulatorului decuplează maşina în mod automat.
*1 Masurată conform normei AEG N 877318.
Pentru continuarea lucrului, maşina trebuie decuplată şi
apoi cuplată din nou. Dacă maşina nu porneşte, este posibil
ca bateria de acumulatoare să e descărcată, trebuind
AVERTISMENT
reîncărcată în aparatul de încărcare.
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin
norma EN 60745 şi poate folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a
INTREŢINERE
solicitării la oscilaţii.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost
unele din componente care nu au fost descrise trebuie
folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii
înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service
de întreţinere, gradul de oscilaţie poate diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul
AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie)
întregii perioade de lucru.
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul
descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art.
a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a
Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi
solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de
D-71364 Winnenden, Germany.
întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
menajere şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.
recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor
înconjurător.
poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
(risc de scurtcircuit)
vederea utilizărilor viitoare.
Folosiţi numai încărcătoare System GBS pentru încărcarea
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
acumulatorilor System GBS. Nu folosiţi acumulatori din alte
sisteme.
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate
produce pierderea auzului.
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la
încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu
Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea
acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În
controlului poate provoca rănirea persoanelor.
caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi
minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală.
lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste
conductori electrici ascunşi. Intrarea în contact a sculei
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate
Maşina electronică de găurit / de înşurubat, cu percuţie cu
pune sub tensiune şi componente metalice ale aparatului şi
acumulator este destinată găuririi, percutante precum şi
să ducă la electrocutare.
înşurubării, la utilizare independentă departe de surse de
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul
alimentare.
funcţionării maşinii.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă
utilizare normală
să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie
pe maşină.
66 67
ROMÂNIA
ROMÂNIA
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
СИМБОЛИ
Капацитет на дупчење во челик ...........................................
...........................13 mm
Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој
Капацитет на дупчење во дрво .............................................
...........................38 mm
производ е во сообразност со следните стандарди и
Ве молиме пред да ја стартувате машината
Капацитет на дупчење во тули и плочки ..............................
...........................16 mm
стандардизирани документи. EN 60745, EN 55014-1, EN
обрнете внимание на упатствата за употреба.
Шрафови во дрво (без предходно дупчење) .......................
.............................8 mm
55014-2, и е во согласност со прописите 98/37/EC,
-1
Брзина без оптоварување, 1ва брзина ................................
......................0-450 min
2004/108/EC
-1
Брзина без оптоварување, 2ра брзина ................................
....................0-1600 min
-1
Јачина на удар максимално под оптоварување ..................
.....................25600 min
Извадете го батерискиот склоп пред
Спрега торк *1 ........................................................................
...........................64 Nm
отпочнување на каков и да е зафат врз
Волтажа на батеријата .........................................................
...........................18 V
машината.
Опсег на отворање на бушотина ..........................................
.....................1,5-13 mm
Rainer Kumpf
Тежина со батерија (2,0 Ah) ..................................................
..........................2,9 kg
Winnenden, 2008-08-04
Тежина со батерија (3,0 Ah) ..................................................
..........................2,6 kg
Manager Product Development
Не ги фрлајте електричните апарати заедно
Информации за бучавата / вибрации
БАТЕРИИ
со другиот домашен отпад! Европска
Измерените вредности се одредени согласно стандардот
регулатива 2002/96/EC за одлагање на
Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет
EN 60 745.
електична и електронска опрема и се
по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период
Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:
применува согласно националните закони.
неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред
Ниво на звучен притисок. (K = 3 dB(A))..............................
...........................89 dB (A)
Елекричните апарати кои го достигнале
употреба.
Ниво на јачина на звук (K = 3 dB(A)). ..................................
.........................100 dB (A)
крајот на својот животен век мора да бидат
Носте штитник за уши.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат
одвоено собрани и вратени во соодветна
траењето на батериите. Избегнувајте подолго
рециклажна установа.
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите
изложување на батериите на високи температури или
насоки) пресметани согласно EN 60745.
сонце (ризик од прегревање).
Вибрациска емисиона вредност ah
2
Перкусиско дупчење во бетон ...........................................
........................14,5 m/s
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
2
Несигурност К =...................................................................
..........................1,5 m/s
2
Дупчење во метал ...............................................................
..........................2,9 m/s
ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
2
Несигурност К =...................................................................
..........................1,5 m/s
Батериското пакување е опремено со заштита од
2
Зашрафување .....................................................................
..........................4,0 m/s
преоптоварување што ја штити батеријата од
2
Несигурност К =...................................................................
..........................1,5 m/s
преоптоварување и обезбедува долг работен век.
При екстремно висок степен на употреба, електрониката
*1 Мерни во зависност од AEG норма N 877318
на батеријата автоматски ја исклучува машината. За да
продолжите со работа исклучете ја машината и вклучете
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ја повторно. Доколку машината не се вклучи повторно,
можно е батериското пакување да е испразнето. Тогаш
Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN
тоа ќе мора да биде наполнето во апаратот за полнење.
60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за
привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата.
ОДРЖУВАЊЕ
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се
употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да
Користете само AEG додатоци и резервни делови.
отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.
Доколку некои од компонентите кои не се опишани
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто
сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на
апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на
адреси).
осцилацијата за време на целиот работен период.
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример:
приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на
одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните
артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на
процеси.
етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник
или директно кај: AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите
користите машината.
безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на
почитувањето на безбедносните упатства и инструкции
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот
можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги
тешки повреди.
собираат старите батерии, со што ја штитат нашата
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и
околина.
инструкции за во иднина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети
(ризик од краток спој).
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
Користете исклучиво Систем GBS за полнење на
Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да
батерии од GBS систем. Не користете батерии од друг
предизвика губење на слухот.
систем.
Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со
Киселината од оштетените батериите може да истече
алатот. Губењето контрола може да предизвика
при екстремен напон или температури. Доколку дојдете
повреда.
во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и
Држете го електричниот алат за издадените
вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво
површини при изведување на операции при кои
најмалку 10минути и задолжително одете на лекар.
алатот за сечење можат да дојдат во контакт со
скриени жици. Контакт со жица под напон исто така ќе
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
направи проводници од металните делови и оној кој
Перкусионата дупчалка/шрафцигер со електронска
ракува со алатот ќе доживее струен удар.
батерија е дизајниран за дупчење, перкусионо дупчење,
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат
како и шрафцигер при независна употреба далеку од
додека е машината работи.
главното напојување.
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги
Не го користете овој производ на било кој друг начин
избегнете електричните, гасните и водоводни
освен пропишаниот за нормална употреба.
инсталации.
68 69
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ
技术数据
维修
钻孔直徑在钢材 ....................................................................................
...........................13 mm
...........................13 mm
只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏
钻孔直徑在木材 ....................................................................................
...........................38 mm
...........................38 mm
了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书
钻孔直徑在砖块和石灰砂石 ...............................................................
...........................16 mm
...........................16 mm
/ 顾客服务中心地址〞)。
木材螺丝(不必先钻孔) ...................................................................
.............................8 mm
.............................8 mm
-1
-1
第一档的无负载转速 ...........................................................................
......................0-450 min
......................0-450 min
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向
-1
-1
第二档的无负载转速 ...........................................................................
....................0-1600 min
....................0-1600 min
AEG Elektrowerkzeuge, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden,
-1
-1
负载撞击次数最大 ................................................................................
.....................25600 min
.....................25600 min
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
扭力*1 .....................................................................................................
...........................64 Nm
...........................64 Nm
十位数号码。
蓄电池电压 ............................................................................................
...........................18 V
...........................18 V
夹头张开范围 ........................................................................................
.....................1.5-13 mm
.....................1,5-13 mm
符号
包含蓄电池的重量 (2,0 Ah) .................................................................
..........................2.9 kg
..........................2,9 kg
包含蓄电池的重量 (3,0 Ah) .................................................................
..........................2,6 kg
..........................2.6 kg
使用本机器之前请详细阅读使用说明书。
噪音信息, 振动信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
本机器的音压值通常为
音压值 (K = 3 dB(A)) .........................................................................
...........................89 dB (A)
...........................89 dB (A)
音量值 (K = 3 dB(A)) .........................................................................
.........................100 dB (A)
.........................100 dB (A)
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电
请戴上护耳罩!
池。
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
ah‑振荡发射值
2
2
混凝土冲击式穿空 ............................................................................
........................14,5 m/s
........................14.5 m/s
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根
2
2
K‑不可靠性 =......................................................................................
..........................1,5 m/s
..........................1.5 m/s
据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规
2
2
金属钻孔 .............................................................................................
..........................2.9 m/s
..........................2,9 m/s
2002/96/EC,必须另外收集旧电子机器,並以符
2
2
K‑不可靠性 =......................................................................................
..........................1.5 m/s
..........................1,5 m/s
2
2
合环保规定的方式回收再利用。
拧螺丝 .................................................................................................
..........................4,0 m/s
..........................4.0 m/s
2
2
K‑不可靠性 =......................................................................................
..........................1.5 m/s
..........................1,5 m/s
*1 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得
注意
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。
注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅
洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清洗眼睛(至
读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导
少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。
致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。
正确地使用机器
可以使用本电动冲击螺丝起子钻进行正常钻,震动钻和松、
特殊安全指示
紧螺丝作业,并且不需连接电源。
请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。
请依照本说明书的指示使用此机器。
使用包含在供货范围中的辅助把手。如果工作时无法正确操
控机器,容易造成严重的伤害。
蓄电池
切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械握住于
新的蓄电池经过 4 ‑ 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容
其绝缘把手表面。
量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。
切割工具接触到通电电线可将电压加到器械的金属部分并造
如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱
成电击。
。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。
在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。
蓄电池超载保护
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。
为防止蓄电池超载并确保长使用寿命,蓄电池组具有超载保
护。
损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提
负荷极端高时,蓄电池技术将机器自动断开。为继续工作,
供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有
奖机器断开并再接通。如果机器不再起动,蓄电池组可能已
关详情。
放电,得用充电器再次充电。
蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。
GBS 系列的蓄电池只能和 GBS 系列的充电器配合使用。不可
以使用本充电器为其它系列的电池充电。
在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流出液
体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量清水冲
70 71
中文中文
w w w . a e g - p t . c o m
AEG Electric Tools
Max-Eyth-Straße 10
(02.09)
D-71364 Winnenden
4931 2890 45
Germany
- 1
- 2