AEG BS12C2LI-202C 4935447867 – страница 2
Инструкция к Аккумуляторной Дрели-Шуруповертовне AEG BS12C2LI-202C 4935447867
TECHNICKÁ DATA Aku vrtací šroubováky
BS 12C2
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
SYMBOLY
Výrobní číslo ............................................................................
..................... 4283 76 01...
Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
výrobek popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod
...000001-999999
relevantními předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs),
k používání.
Vrtací ø v oceli .........................................................................
...........................10 mm
2006/42/ES, 2004/108/ES a s následujícími
Vrtací ø v dřevě .......................................................................
...........................20 mm
harmonizovanými normativními dokumenty:
Vruty do dřeva (bez předvrtání) ...............................................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ..................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
-1
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti ..................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Kroutící moment * (1,5 Ah / 2,0 Ah) .........................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Kroutící moment * (3,0 Ah / 4,0 Ah) .........................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Napětí výměnného akumulátoru..............................................
...........................12 V
Rozsah upnutí sklíčidla............................................................
...........................10 mm (3/8")
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
Winnenden, 2013-02-11
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..
..........................1,1 kg
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..
..........................1,2 kg
o nakládání s použitými elektrickými a
elektronickými zarízeními a odpovídajících
Informace o hluku / vibracích
ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí
Alexander Krug
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
se použitá elektrická náradí musí sbírat
Managing Director
Typická vážená
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
Hladina akustického tlaku .....................................................
........................68,5 dB (A)
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
ekologicky šetrnému recyklování.
Hladina akustického výkonu 85 dB(A).
Techtronic Industries GmbH
Používejte chrániče sluchu !
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
Germany
ve smyslu EN 60745."
Hodnota vibračních emisí ah
AKUMULÁTORY
2
Vrtání kovů ............................................................................
..........................1,1 m/s
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
2
Kolísavost K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před
2
Šroubování ...........................................................................
..........................0,4 m/s
použitím znovu nabít.
2
Kolísavost K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
* Změřeno podle normy AEG N 877318
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
VAROVÁN
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
Optimální životnost akumulátorů se zajistí, když se po
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
použití vždy plně nabijí.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
chvěním během celé pracovní doby.
Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení,
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost.
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický
nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá
a musí se v nabíječce opět nabít.
UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru
ÚDRŽBA
pokyny a návody. Zanedbání při dodržování varovných
vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě
Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG.
upozornění a pokynů mohou mít za následek úder
zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí
Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a
autorizovaném servisu (viz.”Záruky / Seznam servisních
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
neodkladně vyhledat lékaře.
míst)
uschovejte.
V případě potřeby si můžete v servisním centru pro
OBLAST VYUŽITÍ
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
zákazníky nebo přímo od rmy Techtronic Industries GmbH,
Akumulátorový vrtací šroubovák je univerzálně použitelný
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Německo vyžádat
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
pro vrtání a šroubování nezávisle na elektrické síti.
schematický nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete
skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
typ přístroje a šestimístné číslo na výkonovém štítku.
přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením
pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části
přístroje a k úrazu elektrickým proudem.
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
k poškození sluchu.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na
elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku
vyjmout výměnný akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u
vašeho obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,
nebezpečí zkratu.
Akumulátor systému PCLS nabíjejte pouze nabíječkou
systému PCLS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
40 41
ČESKYČESKY
TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová vŕtačka a uťahovačka
BS 12C2
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
SYMBOLY
Výrobné číslo ...........................................................................
..................... 4283 76 01...
Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
výrobok popísaný v „Technických údajoch“ sa zhoduje so
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
...000001-999999
všetkými relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU
prečítajte návod na obsluhu.
Priemer vrtu do ocele ..............................................................
...........................10 mm
(RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC a nasledujúcimi
Priemer vrtu do dreva ..............................................................
...........................20 mm
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) .....................................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni .............................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Pred každou prácou na stroji výmenný
-1
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni .............................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
akumulátor vytiahnuť.
Točivý moment * (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...........................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Točivý moment * (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...........................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Napätie výmenného akumulátora ............................................
...........................12 V
Upínací rozsah skľúčovadla ....................................................
...........................10 mm (3/8")
Elektrické náradie nevyhadzujte do
Winnenden, 2013-02-11
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ....
..........................1,1 kg
komunálneho odpadu! Podla európskej
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ....
..........................1,2 kg
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
Informácia o hluku / vibráciách
zodpovedajúcich ustanovení právnych
Alexander Krug
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
predpisov jednotlivých krajín sa použité
Managing Director
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
Hladina akustického tlaku ....................................................
........................68,5 dB (A)
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
Hladina hluku pri práci môže prekročiť 85 dB (A)
recyklácii.
Techtronic Industries GmbH
Používajte ochranu sluchu!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
Germany
zistené v zmysle EN 60745."
Hodnota vibračných emisií ah
AKUMULÁTORY
2
Vŕtanie kovov ........................................................................
..........................1,1 m/s
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
2
Kolísavosť K .........................................................................
..........................1,5 m/s
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas
2
Skrutkovanie .........................................................................
..........................0,4 m/s
nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
2
Kolísavosť K .........................................................................
..........................1,5 m/s
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
* Merané podľa AEG Standardy N 877318
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
POZOR
kúrením.
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
akumulátore udržovať čisté.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
použití vždy úplně dobít.
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,
ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť
Výmenné akumulátory systému PCLS nabíjať len nabíjacími
zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom
UPOZORNENIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné
zariadeniami systému PCLS. Akumulátory iných systémov
nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá
pokyny a návody. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
týmto zariadením nenabíjať .
a musí sa v nabíjačke opäť nabiť.
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
ÚDRZBA
požiar a/alebo ťažké poranenie.
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely.
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
zákazníkov alebo priamo od rmy Techtronic Industries
skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované
AKU-vŕtací skrutkovač je univerzálne použiteľný na vŕtanie a
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením
skrutkovanie nezávisle od sieťovej prípojky.
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri
pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom
prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
predpismi.
štítku.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
spôsobiť stratu sluchu.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
42 43
SLOVENSKYSLOVENSKY
DANE TECHNICZNE Wiertarka/wkrętarka akumulatorowa
BS 12C2
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
SYMBOLE
Numer produkcyjny..................................................................
..................... 4283 76 01...
Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
...000001-999999
ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
Zdolność wiercenia w stali .......................................................
...........................10 mm
(RoHs), 2006/42/WE, 2004/108/WE oraz z następującymi
Zdolność wiercenia w drewnie.................................................
...........................20 mm
zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) ....................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ........................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
-1
Prędkość bez obciążenia drugi bieg ........................................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
Moment obrotowy * (1,5 Ah / 2,0 Ah) .......................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
akumulatorową.
Moment obrotowy * (3,0 Ah / 4,0 Ah) .......................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Napięcie baterii akumulatorowej..............................................
...........................12 V
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ...................................
...........................10 mm (3/8")
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
Winnenden, 2013-02-11
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .............
..........................1,1 kg
gospodarstwa domowego! Zgodnie z
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .............
..........................1,2 kg
Europejska Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie
zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i
Informacja dotycząca szumów/wibracji
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Alexander Krug
prawa krajowego, zuzyte elektronarzedzia
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg
Managing Director
nalezy posegregowac i zutylizowac w sposób
krzywej A:
przyjazny dla
Poziom ciśnienia akustycznego ...........................................
........................68,5 dB (A)
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
srodowiska.
Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 85dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Należy używać ochroniaczy uszu!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
Germany
wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
Wartość emisji drgań ah
BATERIE AKUMULATOROWE
2
Wiercenie w metalu ..............................................................
..........................1,1 m/s
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną
2
Niepewność K .......................................................................
..........................1,5 m/s
pojemność po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania.
2
Przykręcanie .........................................................................
..........................0,4 m/s
Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane,
2
Niepewność K .......................................................................
..........................1,5 m/s
należy przed użyciem naładować.
* Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów
OSTRZEŻENIE
wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia
na oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745
(niebezpieczeństwo przegrzania).
i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia
wibracyjnego.
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy
utrzymywać w czystości.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do
innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać
W celu zagwarantowania optymalnej żywotności należy po
odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
zakończonej eksploatacji naładować akumulatory do pełna.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone
ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA
względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego
w całym okresie pracy.
Pakiet akumulatorowy jest wyposażony w zabezpieczenie
przed przeciążeniem, które chroni akumulator przed
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na
przeciążeniem i zapewnia jego dużą żywotność.
przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
Przy ekstremalnie silnym narażeniu elektronika akumulatora
automatycznie wyłącza maszynę. Aby kontynuować pracę
należy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę. Jeżeli nie
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani
nastąpiłby ponowny rozruch maszyny, to możliwe, że pakiet
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Błędy
traktować jako odpadów domowych. AEG oferuje
akumulatorowy jest wyładowany i musi zostać ponownie
w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą
ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.
naładowany w ładowarce.
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami
obrażenia ciała.
metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
Akumulatory Systemu PCLS należy ładować wyłącznie przy
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
pomocy ładowarek Systemu PCLS. Nie ładować przy
części zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić
pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
przedstawicielem serwisu AEG (patrz wykaz adresów
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne
punktów usługowych/gwarancyjnych).
dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu
gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie
akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych.
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w
skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe.
W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
rozłożeniu na części podając typ maszyny oraz
Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W
sześciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w
napięciem przewodem może spowodować podłączenie
przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać
Punkcie Obsługi Klienta lub bezpośrednio w rmie
części metalowych urządzenia do napięcia i prowadzić do
oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
porażenia prądem elektrycznym.
o pomoc medyczną.
71364 Winnenden, Germany.
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas
może spowodować utratę słuchu.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani
Uniwersalna wiertarko- wkrętarka akumulatorowa
drzazg.
przeznaczona jest do wiercenia i wkręcania z dala od źródła
Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy
zasilania sieciowego.
uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
wodociągowe.
normalnym przeznaczeniem.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
44 45
POLSKIPOLSKI
MŰSZAKI ADATOK Akkumulátoros fúró/csavarbehajtó
BS 12C2
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
SZIMBÓLUMOK
Gyártási szám..........................................................................
..................... 4283 76 01...
Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatok”
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
alatt leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EK,
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt
...000001-999999
2004/108/EK irányelvek minden releváns előírásának, ill. az
a gépet használja.
Furat-ø acélba .........................................................................
...........................10 mm
alábbi harmonzált normatív dokumentumoknak megfelel:
Furat-ø fába .............................................................................
...........................20 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Facsavar (előfúrás nélkül) .......................................................
.............................6 mm
EN 60745-2-1:2010
-1
Üresjárati fordulatszám 1. sebességben .................................
......................0-350 min
EN 60745-2-2:2010
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
-1
Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban ...................................
....................0-1500 min
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Forgatónyomaték * (1,5 Ah / 2,0 Ah) .......................................
...........................34 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Forgatónyomaték * (3,0 Ah / 4,0 Ah) .......................................
...........................40 Nm
Akkumulátor feszültség ...........................................................
...........................12 V
Winnenden, 2013-02-11
Befogási tartomány..................................................................
...........................10 mm (3/8")
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...........
..........................1,1 kg
háztartási szemétbe!
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...........
..........................1,2 kg
A használt villamos és elektronikai készülékekrol
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti
Alexander Krug
Zaj-/Vibráció-információ
jogba való átültetése szerint az elhasznált
Managing Director
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
elektromos kéziszerszámokat külön kell
Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
gyujteni, és környezetbarát módon újra kell
Hangnyomás szint ................................................................
........................68,5 dB (A)
hasznosítani.
Techtronic Industries GmbH
A zajszint munkavégzés közben átlépheti
Max-Eyth-Straße 10
a 85 dB (A) értéket.
71364 Winnenden
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Germany
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)
az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
AKKUK
ah rezegésemisszió érték
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési
2
Fúrás fémben .......................................................................
..........................1,1 m/s
ciklus után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő
2
K bizonytalanság ..................................................................
..........................1,5 m/s
akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.
2
Csavarozás ...........................................................................
..........................0,4 m/s
2
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
K bizonytalanság ..................................................................
..........................1,5 m/s
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy
* Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve
napon történő hosszabb idejű tárolást.
FIGYELMEZTETÉS
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került
tartani.
lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés
Az optimális élettartam érdekében használat után az
előzetes megbecsülésére is.
akkukat teljesen fel kell tölteni.
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot
azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik,
rendelkezik, mely védi az akkut a túlterhelés ellen, és
vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés
hosszú élettartamot biztosít.
teljes időtartama alatt.
Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika
automatikusan lekapcsolja a gépet. A további
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a
munkavégzéshez a gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni.
használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az
Az “PCLS” elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat
akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági
útmutatást és utasítást. A következőkben leírt előírások
kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne
KARBANTARTÁS
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
használjon más rendszerbe tartozó töltőt.
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém
Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg
terhelés alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs
ezeket az előírásokat.
a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel.
ismertetve, cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/
Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét
Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa,
géptípus és a teljesítménycímként található hatjegyű szám
ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
megadásával az Ön vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a
vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe. A
Az akkumulátoros fúró-csavarozó készülék általánosan
Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10,
vágószerszám feszültségvezető vezetékkel való
használható fúráshoz és csavarozáshoz.
71364 Winnenden, Németország címen.
érintkezésekor a készülék fém részei is feszültség alá
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak
kerülhetnek, és elektromos áramütés következhet be.
megfelelően szabad használni.
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését
eredményezheti.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,
törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad
a munkaterületről eltávolítani.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan
ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki
kell venni a készülékből.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal.
(Rövidzárlat veszélye).
46 47
MAGYARMAGYAR
TEHNIČNI PODATKI Baterijski vrtalniki/vijačniki
BS 12C2
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
SIMBOLI
Proizvodna številka..................................................................
..................... 4283 76 01...
V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod "Tehnični
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
podatki" opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to
...000001-999999
predpisi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/ES,
navodilo za uporabo.
Vrtalni ø v jeklu .......................................................................
...........................10 mm
2004/108/ES in s sledečimi harmoniziranimi normativnimi
Vrtalni ø v lesu .........................................................................
...........................20 mm
dokumenti:
lesni vijaki (brez predhodnega vrtanja) ....................................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi............................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi
-1
Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi............................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
akumulator.
Vrtilni moment * (1,5 Ah / 2,0 Ah) ............................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Vrtilni moment * (3,0 Ah / 4,0 Ah) ............................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................
...........................12 V
Napenjalno področje vpenjalne glave......................................
...........................10 mm (3/8")
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi
Winnenden, 2013-02-11
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .................
..........................1,1 kg
odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .................
..........................1,2 kg
EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in
z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je
Informacije o hrupnosti/vibracijah
treba elektricna orodja ob koncu njihove
Alexander Krug
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v
Managing Director
A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično
postopek okolju prijaznega recikliranja.
Nivo zvočnega tlaka .............................................................
........................68,5 dB (A)
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Stopnja hrupa pri delu lahko presega 85 dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Nosite zaščito za sluh!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
Germany
določena ustrezno EN 60745.
Vibracijska vrednost emisij ah
AKUMULATORJI
2
Vrtanje v kovine ....................................................................
..........................1,1 m/s
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto
2
Nevarnost K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive
2
Vijačenje ...............................................................................
..........................0,4 m/s
akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo
2
Nevarnost K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
naknadno napolnite.
* Izmerjeno po AEG Standardi N 877318
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
OPOZORILO
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi
sončnih žarkov ali gretja.
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu
in izmenljivem akumulatorju čisti.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za
drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko
Za optimalno življenjsko dobo je akumulatorje potrebno po
čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
uporabi napolniti do konca.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar
ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA
dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Komplet akumulatorja je opremljen s preobremenitveno
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in
zaščito, ki ščiti akumulator pred preobremenitvijo in
orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
zagotavlja dolgo življenjsko dobo.
Pri ekstremno visokih obremenitvah elektronika
akumulatorja stroj avtomatsko izklopi. Za nadaljnje delo stroj
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
izklopimo in ponovno vklopimo. V kolikor stroj ponovno ne
navodila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
steče, je komplet akumulatorja morebiti izpraznjen in ga je v
opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
polnilcu potrebno ponovno napolniti.
ali težke telesne poškodbe.
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in
VZDRŽEVANJE
prihodnje še potrebovali.
nemudoma obiščite zdravnika.
Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,
zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane
Akumulatorski vrtalnik – izvijač je univerzalno uporaben za
Garancija/Naslovi servisnih služb).
prikrito električno napeljavo, je napravo potrebno držati
vrtanje in vijačenje neodvisno od omrežnega priključka.
za izolirane prijemalne površine. Stik rezalnega orodja z
Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
napetostnim vodnikom napeljave lahko privede kovinske
neposredno pri Techtronic Industries GmbH,
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
dele naprave pod napetost in vodi do električnega udara.
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, naročiti
eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči
tablici navedene šestmestne številke.
izgubo sluha.
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,
plinske in vodne napeljave.
Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje
starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte
vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema PCLS polnite samo s
polnilnimi aparati sistema PCLS. Ne polnite nobenih
akumulatorjev iz drugih sistemov.
48 49
SLOVENSKOSLOVENSKO
TEHNIČKI PODACI Akumulatorski bušaći izvijač
BS 12C2
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
SIMBOLI
Broj proizvodnje .......................................................................
..................... 4283 76 01...
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim
Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi
...000001-999999
propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC,
prije puštanja u rad.
Bušenje-ø u čelik .....................................................................
...........................10 mm
2004/108/EC i sa slijedećim harmoniziranim normativnim
Bušenje-ø u drvo .....................................................................
...........................20 mm
dokumentima:
Vijci za drvo (bez predbušenja) ...............................................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ....................................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za
-1
Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini ....................................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
zamjenu.
Okretni moment * (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..........................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Okretni moment * (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..........................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Napon baterije za zamjenu ......................................................
...........................12 V
Područje stezne glave za stezanje svrdla ...............................
...........................10 mm (3/8")
Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!
Winnenden, 2013-02-11
Težina po EPTA-proceduri 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..............
..........................1,1 kg
Prema Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim
Težina po EPTA-proceduri 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..............
..........................1,2 kg
elektricnim i elektronickim strojevima
i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se
Informacije o buci/vibracijama
istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i
Alexander Krug
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
odvesti u pogon za reciklažu.
Managing Director
A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično
nivo pritiska zvuka ...............................................................
........................68,5 dB (A)
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Nivo buke može kod rada prekoračiti 85 dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Nositi zaštitu sluha!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su
Germany
odmjerene odgovarajuće EN 60745
Vrijednost emisije vibracije ah
BATERIJE
2
Bušenje metala .....................................................................
..........................1,1 m/s
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa
2
Nesigurnost K .......................................................................
..........................1,5 m/s
punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu
2
Vijčanje .................................................................................
..........................0,4 m/s
korištene, prije upotrebe napuniti.
2
Nesigurnost K .......................................................................
..........................1,5 m/s
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže
* Mjereno po AEG Standardi N 877318
zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
UPOZORENIE
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama
Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom
držati čistima.
postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog
Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe
opterećenja.
moraju sasvim napuniti.
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe
sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno
ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA
opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.
Akkupack je opremljen jednom zaštitom protiv
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi,
preopterećenja, koja akumulator štiti protiv preopterećenja i
ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.
osigurava dugi vijek.
Kod ekstremno jakih opterećenja, elektronika akumulatora
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i
automatski isključuje stroj. Za nastavak rada stroja isključiti i
upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke.
ponovno uključiti. Ako se stroj ponovno ne pokrene,
Akkupack je eventualno ispražnjem i mora se na punjaču
ponovno napuniti.
UPOZORENJE! Pročitajte molimo sve sigurnosna
Baterije sistema PCLS puniti samo sa uređajem za punjenje
upozorenja i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o
sistema PCLS. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
ODRŽAVANJE
sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature
ili teške ozljede.
može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod
Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i
Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti
primjenu.
sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10
kod jedne od AEG servisnih službi (poštivati brošuru
minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.
Garancija/Adrese servisa).
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje
Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada
PROPISNA UPOTREBA
podatka o tipu stroja i šestznamenkastog broja na pločici
izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi
Baterijska bušilica-zavrtač je univerzalno upotreblijva za
snage može zatražiti kod vašeg servisa ili direktno kod
skrivene vodove struje. Kontakt rezačkog alata sa
bušenje i zavrtanje, neovisno o priključku na mrežu.
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove
71364 Winnenden, Njemačka.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao
sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog
što je navedeno.
udara.
Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti do
gubitka sluha.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju
odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne
kablove kao i vodove plina i vode.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno
smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija
odgovarajuće okolini. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih
baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg
stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim
predmetima (opasnost od kratkog spoja).
50 51
HRVATSKIHRVATSKI
TEHNISKIE DATI Akumulatoras urbis
BS 12C2
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
SIMBOLI
Izlaides numurs ......................................................................
..................... 4283 76 01...
Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
aprakstīti "tehnisko datu lapā", pilnībā atbilst prasībām
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
...000001-999999
saskaņā ar direktīvām 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EK,
lietošanas pamācību.
Urbšanas diametrs tēraudā .....................................................
...........................10 mm
2004/108/EK un attiecīgajiem harmonizētajiem
Urbšanas diametrs kokā ..........................................................
...........................20 mm
normatīvajiem dokumentiem:
Koka skrūves (bez iepriekšējas urbšanas) ..............................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā ...............................................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes
-1
Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā ...............................................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
Griezes moments * (1,5 Ah / 2,0 Ah) .......................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Griezes moments * (3,0 Ah / 4,0 Ah) .......................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Akumulātora spriegums ...........................................................
...........................12 V
Urbja stiprinājuma amplitūda ...................................................
...........................10 mm (3/8")
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
Winnenden, 2013-02-11
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...
..........................1,1 kg
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...
..........................1,2 kg
lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam
Trokšņu un vibrāciju informācija
un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada
Alexander Krug
Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena
otrreizejai parstradei videi draudziga veida.
Managing Director
līmenis parasti sastāda
Trokšņa spiediena līmenis ....................................................
........................68,5 dB (A)
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt 85 dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek
Germany
noteikta atbilstoši EN 60745.
svārstību emisijas vērtība ah
AKUMULĀTORI
2
Metāla urbis ..........................................................................
..........................1,1 m/s
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5
2
Nedrošība K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku
2
Skrūvēšana ...........................................................................
..........................0,4 m/s
laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
2
Nedrošība K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru
* Mērīts saskaņā ar rmas AEG Standardu N 877318
darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no
ilgākas saules un karstuma iedarbības.
UZMANĪBU
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var
izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
Lai baterijām būtu optimāls mūžš, pēc lietošanas bateriju
bloks pilnībā jāuzlādē.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments
tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,
AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU
tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski
Akumulatoru bloks ir aprīkots ar pretpārslogojuma
netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
aizsardzību, kas akumulatoru pasargā no pārslogojuma un
nodrošina ilgu tā kalpošanas laiku.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu
Ārkārtīgi augsta noslogojuma gadījumā akumulatora
tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
elektronika ierīci automātiski izslēdz. Lai darbu turpinātu,
ierīci izslēdziet un atkal ieslēdziet. Ja ierīce neieslēdzas,
BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības brīdinājumus
PCLS sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar PCLS sistēmas
iespējams, ka akumulatoru bloks ir izlādējies un ir jāuzlādē
un instrukcijas. Šeit sniegto drošības noteikumu un
lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām
no jauna.
norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt
sistēmām.
par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
APKOPE
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā
savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat
Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas AEG
noteikumus turpmākai izmantošanai.
saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta
rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums
aprakstīta, kādā no rmu AEG klientu apkalpošanas
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties
servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,
konsultēties ar ārstu.
serviss”.)
kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments
Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie
var skart paslēptus elektrovadus. Šī instrumenta saskare
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Technotronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
ar strāvu vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces
Skrūvgrieznis - Urbjmašīna ar akumulātoriem ir universāli
71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas
metāliskajās daļās un var izraisīt elektrisko triecienu.
izmantojama urbšanai un skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla
montāžas rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
pieslēguma.
sērijas numuru, kas atrodas uz datu plāksnītes un sastāv no
rasties dzirdes traucējumi.
sešiem simboliem.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna
lietošanas noteikumiem.
darbojas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag
uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens
vadus.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir
jāizņem ārā akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos
atkritumos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus
savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā
veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla
priekšmetiem (iespējams īsslēgums).
52 53
LATVISKILATVISKI
TECHNINIAI DUOMENYS Gręžtuvas-atsuktuvas su akumuliatoriumi
BS 12C2
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
SIMBOLIAI
Produkto numeris ....................................................................
..................... 4283 76 01...
Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame,
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
jog skyriuje "Techniniai duomenys" aprašytas produktas
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai
...000001-999999
atitinka visus toliau pateiktų juridinių direktyvų reikalavimus:
perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
Gręžimo ø pliene .....................................................................
...........................10 mm
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EB, 2004/108/EB ir kitus su
Gręžimo ø medienoje ..............................................................
...........................20 mm
jomis susijusius norminius dokumentus:
Medvaržčiai (be išankstinio gręžimo) ......................................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara ........................................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
-1
Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara ........................................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
išimkite keičiamą akumuliatorių.
Sukimo momentas * (1,5 Ah / 2,0 Ah)......................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Sukimo momentas * (3,0 Ah / 4,0 Ah)......................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................
...........................12 V
Grąžto patrono veržimo diapazonas........................................
...........................10 mm (3/8")
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius
Winnenden, 2013-02-11
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką. (1,5 Ah / 2,0 Ah) .
..........................1,1 kg
šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką. (3,0 Ah / 4,0 Ah) .
..........................1,2 kg
naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju
Informacija apie triukšmą/vibraciją
itraukimo i valstybinius istatymus naudotus
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti
Alexander Krug
Prietaisui būdingas garso slėgio lygis, koreguotas pagal A
antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai
Managing Director
dažnio charakteristiką,
nekenksmingu budu.
Garso slėgio lygis .................................................................
........................68,5 dB (A)
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 85 dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Nešioti klausos apsaugines priemones!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),
Germany
nustatyta remiantis EN 60745.
Vibravimų emisijos reikšmė ah
AKUMULIATORIAI
2
Metalo gręžimas ...................................................................
..........................1,1 m/s
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5
2
Paklaida K ............................................................................
..........................1,5 m/s
įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus
2
Prisukimas varžtais ...............................................................
..........................0,4 m/s
akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.
2
Paklaida K ............................................................................
..........................1,5 m/s
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų
* Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318
akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos
DĖMESIO
šaltinių poveikio.
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai
elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.
visada turi būti švarūs.
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali
Pasinaudoję prietaisu, visiškai įkraukite akumuliatorių, kad
skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos
prietaisas veiktų optimaliai ilgai.
nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.
APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau
faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.
Akumuliatorių blokas turi apsaugą nuo perkrovos, kuri
leidžia išvengti perkrovų ir užtikrina jo eksploatacijos
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo
ilgaamžiškumą.
instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.
Esant didelėms apkrovoms, akumuliatoriaus elektroninė
sistema prietaisą išjungia automatiškai. Kad prietaisas dirbtų
toliau, reikia jį išjungti ir vėl įjungti. Jeigu prietaisas
ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros
neįsijungia, esant galimybei, akumuliatoriaus komplektą
ir instrukcijas. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos
poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti
reikia iškrauti ir įkroviklyje iš naujo įkrauti.
nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti
akumuliatoriaus skystis. Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu,
gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus
tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus į akis, tuoj
TECHNINIS APTARNAVIMAS
asmenis.
pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad
ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis,
ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
skyrių adresus brošiūroje).
Akumuliatorinį suktuvą-gręžtuvą galima universaliai naudoti
Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose
gręžimui ir sukimui nepriklausomai nuo elektros tinklo.
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį
pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus.
numerį, esantį ant specikacijų lentelės, klientų aptarnavimo
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
Pjovimo įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali įelektrinti
centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH",
metalines prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros iškrovą.
Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite
užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui
veikiant.
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo
poveikyje galima netekti klausos.
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į
elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite
keičiamą akumuliatorių.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite
į buitines atliekas. „AEG“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų
keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais
daiktais (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „PCLS“ sistemos akumuliatorius kraukite tik
„PCLS“ sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų
akumuliatorių.
54 55
LIETUVIŠKAILIETUVIŠKAI
TEHNILISED ANDMED Juhtmeta puur
BS 12C2
EÜ VASTAVUSAVALDUS
SÜMBOLID
Tootmisnumber ........................................................................
..................... 4283 76 01...
Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
„Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide
Palun lugege enne käikulaskmist
...000001-999999
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EÜ, 2004/108/EÜ kõigile
kasutamisjuhend hoolikalt läbi.
Puurimisläbimõõt terases ........................................................
...........................10 mm
olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele
Puuri ø puidus .........................................................................
...........................20 mm
harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
Puidukruvid (eelpuurimiseta) ...................................................
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ........................................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ........................................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
aku välja.
Pöördemoment * (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...........................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Pöördemoment * (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...........................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Vahetatava aku pinge ..............................................................
...........................12 V
Puuripadruni pingutusvahemik ................................................
...........................10 mm (3/8")
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
Winnenden, 2013-02-11
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .
..........................1,1 kg
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .
..........................1,2 kg
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
Müra/vibratsiooni andmed
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
Alexander Krug
normile EN 60 745.
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
Managing Director
Seadme A-ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt
tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
Helirõhutase .........................................................................
........................68,5 dB (A)
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
Töötades võib müratase ületada 85 dB (A).
korduskasutada või ringlusse võtta.
Techtronic Industries GmbH
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
Germany
mõõdetud EN 60745 järgi.
Vibratsiooni emissiooni väärtus ah
AKUD
2
Metalli puurimine ..................................................................
..........................1,1 m/s
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse
2
Määramatus K ......................................................................
..........................1,5 m/s
pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat AEGa
2
Kruvimine ..............................................................................
..........................0,4 m/s
mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
2
Määramatus K ......................................................................
..........................1,5 m/s
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
* Mõõdetud vastavalt AEG Standardile N 877318
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
TÄHELEPANU
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning
Patreide optimaalse eluea tagamiseks, pärast kasutamist
seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse
täielikult lae pateride plokki.
hindamiseks.
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
AKU KOORMUSKAITSE
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut
tõsta terves töökeskkonnas.
üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea.
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka AEGa, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole
Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli.
otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
Kui koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast
automaatselt välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks
uuesti sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on
abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti
täis laadida.
HOIATUS! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
HOOLDUS
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid,
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada
kasutamiseks hoolikalt alles.
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
klienditeeninduste aadressid).
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise
võimsussildil oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri
Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud
Akutrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest
alusel klienditeeninduspunktist või vahetult rmalt Techtronic
elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud
universaalselt rakendada puurimiseks ja kruvide
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
käepidemetest. Kokkupuude pingestatud juhtmega võib
keeramiseks.
Germany.
pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
elektrilöögi.
otstarbele.
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda
esile kuulmise kaotuse.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas
elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. AEG pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadige süsteemi PCLS vahetatavaid akusid ainult
süsteemi PCLS laadijatega. Ärge laadige nendega teiste
süsteemide akusid.
56 57
EESTIEESTI
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
Акк. Дрель/шуруповерт
BS 12C2
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,
ÑÈÌÂÎЛÛ
Серийный номер изделия .....................................................
..................... 4283 76 01...
îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
ïðèìåíåíèÿ.
Пожалуйста, внимательно прочтите
...000001-999999
инструкцию по использованию перед
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè .......................
...........................10 mm
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
началом любых операций с инструментом.
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå .....................
...........................20 mm
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие,
Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ) ........
.............................6 mm
описанное в разделе „Технические характеристики“, соответствует
-1
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à ..
......................0-350 min
всем важным предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä
-1
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü ....
....................0-1500 min
ограничении применения опасных веществ в электрических и
ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî
Мîìåíò çàòÿæêè * (1,5 Ah / 2,0 Ah)................................
...........................34 Nm
электронных приборах), 2006/42/ЕС, 2004/108/ЕС и приведенным
ìàíèïóëÿöèé.
Мîìåíò çàòÿæêè * (3,0 Ah / 4,0 Ah)................................
...........................40 Nm
далее гармонизированным нормативным документам:
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà ..................................................
...........................12 V
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Дèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà........................................
...........................10 mm (3/8")
Не выбрасывайте электроинструмент с
EN 60745-2-1:2010
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .....
..........................1,1 kg
бытовыми отходами! Согласно Европейской
EN 60745-2-2:2010
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .....
..........................1,2 kg
директиве 2002/96/ЕС по отходам от
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
электрического и электронного оборудования
Информация по шумам/вибрации
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
и соответствующим нормам национального
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
права вышедшие из употребления
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå,
Winnenden, 2013-02-11
электроинструменты подлежат сбору
ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
отдельно для экологически безопасной
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ ......................................
........................68,5 dB (A)
утилизации.
Óðîâåíü øóìà âî âðåìÿ ðàáîòû ìîæåò ïðåâûøàòü 85 dB (A)
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Alexander Krug
Managing Director
Îáùèå çíà÷åíèÿ âèáðàöèè (âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ
Соответствие техническому регламенту
íàïðàâëåíèé) îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ EN 60745.
Уполномочен на составление технической документации.
Çíà÷åíèå âèáðàöèîííîé эìèññèè ah
Techtronic Industries GmbH
2
Ñâåðëåíèå â ìåòàëëå .................................................
..........................1,1 m/s
Max-Eyth-Straße 10
2
Національний знак відповідності України
Íåáåçîïàñíîñòü K ......................................................
..........................1,5 m/s
71364 Winnenden
2
Çàâèí÷èâàíèå .............................................................
..........................0,4 m/s
Germany
2
Íåáåçîïàñíîñòü K ......................................................
..........................1,5 m/s
* Èçìåðåíèÿ ñîãëàñíî íîðìàòèâàì AEG № 877318
АÊÊÓÌÓЛÿÒÎÐ
ВНИМАНИЕ
Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè
ïîñëå 4 - 5 çàðÿäíûõ öèêëîâ. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü íåêîòîðîå
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
âðåìÿ, åãî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
àêêóìóëÿòîðîâ. Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà (ðèñê ïåðåãðåâà).
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ
äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â ÷èñòîòå.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
Для обеспечения оптимального срока службы
может существенно уменьшиться.
аккумуляторы необходимо полностью заряжать после
использования.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
организация рабочих процессов.
Аккумуляторный блок оснащен предохранителем от
перегрузки, который защищает аккумулятор от
перегрузки и обеспечивает долгий срок службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ
При чрезмерно сильных нагрузках электроника
безопасности и инструкции. Упущения, допущенные
íåé êàêèõ-ëèáî ìàíèïóëÿöèé.
аккумулятора автоматически отключит машину. Для
при соблюдении указаний и инструкций по технике
Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû
продолжения работы машину выключить и снова
безопасности, могут сталь причиной электрического
âìåñòå ñ äîìàøíèì ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ.
включить. Если машина не включается, то, возможно,
поражения, пожара и тяжелых травм.
Дèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè AEG ïðåäëàãàþò
разрядился аккумуляторный блок и следует зарядить его
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ, ÷òîáû
в зарядном устройстве.
использования.
çàùèòèòü îêðóæàþùóþ ñðåäó.
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
ïðåäìåòàìè âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
Дëÿ çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðîâ ìîäåëè PCLS èñïîëüçóéòå
случае возникновения необходимости в замене, которая
инструмент может зацепить скрытую
òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì PCLS. Íå çàðÿæàéòå
не была описана, обращайтесь в один из сервисных
электропроводку кабель, инструмент следует
àêêóìóëÿòîðû äðóãèõ ñèñòåì.
центров по обслуживанию электроинструментов AEG
держать за специально предназначенные для этого
(см. список сервисных организаций).
изолированные поверхности. Контакт режущего
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать
При необходимости, у сервисной службы или
инструмента с токоведущим проводом может ставить
течь под воздействием чрезмерных температур или
непосредственно у фирмы Techtronic Industries GmbH,
под напряжение металлические части прибора, а также
повышенной нагрузки. В случае контакта с
аккумуляторной кислотой немедленно промойте место
Max-Eyth-Straße 10, 71364, Винненден, Германия, можно
приводить к удару электрическим током.
контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в
запросить сборочный чертеж устройства, сообщив его
Используйте наушники! Воздействие шума может
глаза промывайте глаза в течении 10 минут и
тип и шестизначный номер, указанный на фирменной
привести к потере слуха.
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
табличке.
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì
èíñòðóìåíòå.
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà
Àêêóìóëÿòîðíàÿ äðåëü/øóðóïîâåðò ñêîíñòðóèðîâàíà
òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü эëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè
äëÿ ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ è çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ â
âîäîïðîâîäíûå òðóáû.
ìåñòàõ, íåîáåñïå÷åííûõ эëåêòðîïèòàíèåì.
58 59
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Аккумулаторен винтоверт/бормашина
BS 12C2
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
СИМВОЛИ
Производствен номер ............................................................
..................... 4283 76 01...
Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
"Технически данни" продукт съответства на всички важни
Преди пускане на уреда в действие моля
...000001-999999
разпоредби на директива 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EO,
прочетете внимателно инструкцията за
Диаметър на свредлото за стомана .....................................
...........................10 mm
2004/108/EO, както и на всички следващи нормативни документи
използване.
Диаметър на свредлото за дърво .........................................
...........................20 mm
във тази връзка.
Винтове за дърво (без предварително разпробиване) .......
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Обороти на празен ход на 1. скорост ...................................
......................0-350 min
Преди започване на каквито е да е работи по
EN 60745-2-1:2010
-1
Обороти на празен ход на 2. скорост ...................................
....................0-1500 min
машината извадете акумулатора.
EN 60745-2-2:2010
Въртящ момент * (1,5 Ah / 2,0 Ah) .........................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Въртящ момент * (3,0 Ah / 4,0 Ah) .........................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Напрежение на акумулатора ................................................
...........................12 V
Затегателен участък на патронника .....................................
...........................10 mm (3/8")
Не изхвърляйте електроинструменти при
Winnenden, 2013-02-11
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .........
..........................1,1 kg
битовите отпадъци! Съобразно Европейска
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .........
..........................1,2 kg
директива 2002/96/ЕО за стари електрически
и електронни уреди и нейното реализиране в
Информация за шума/вибрациите
националното законодателство изхабените
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
Alexander Krug
електроинструменти трябва да се събират
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено
Managing Director
отделно и да се предават в пункт за
съставлява
екологосъобразно рециклиране.
Ниво на звукова мощност...................................................
........................68,5 dB (A)
Упълномощен за съставяне на техническата документация
При работа нивото на шума може да надхвърли 85 dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Да се носи предпазно средство за слуха!
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
Germany
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
Стойност на емисии на вибрациите ah
АКУМУЛАТОРИ
2
Пробиване на метал ...........................................................
..........................1,1 m/s
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си
2
Несигурност K .....................................................................
..........................1,5 m/s
капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане.
2
Завинтване .........................................................................
..........................0,4 m/s
Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време,
2
Несигурност K ....................................................................
..........................1,5 m/s
преди употреба да се дозаредят.
* Измерено по стандарт N 877318 на AEG
Температура над 50°C намалява мощността на
ВНИМАНИЕ
акумулатора. Да се избягва по-продължително
нагряване на слънце или от отопление.
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745
измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за
Поддържайте чисти присъединителните контакти на
временна оценка на вибрационното натоварване.
зарядното устройство и на акумулатора.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче
С цел оптимална продължителност на живот след
електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при
употреба батериите трябва да бъдат заредени напълно
недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи
вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът
Акумулаторният пакет е оборудван със защита против
е изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното
претоварване, която защитава акумулатора от
натоварване по време на целия работен цикъл.
претоварване и гарантира дълъг експлоатационен
живот.
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на
При извънредно силно натоварване електрониката на
вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти,
акумулатора автоматично изключва машината. За
поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.
продължаване на работата изключете и отново включете
машината. Ако машината не може да се пусне наново,
може би акумулаторният пакет е разреден и трябва
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и
събиране на старите акумулатори; моля попитайте
отново да се зареди в зарядното устройство.
напътствия за безопасност.
Вашия специализиран търговец.
Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални
ПОДДРЪЖКА
иинструкций по технике безопасности, могут сталь
предмети (опасност от късо съединение).
причиной электрического поражения, пожара и тяжелых
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни
Акумулатори от системата PCLS да се зареждат само
травм.
части на AEG. Елементи, чията подмяна не е описана,
със зарядни устройства от системата PCLS laden. Да не
Сохраняйте зти инструкции и указания дла будущего
да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте
се зареждат акумулатори от други системи.
использования.
брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При екстремно натоварване или екстремна температура
При необходимост можете да поискате схема на
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
от повредени акумулатори може да изтече батерийна
елементите на уреда при посочване на обозначение на
течност. При допир с такава течност веднага измийте с
Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато
машината и шестцифрения номер на табелката за
вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте
извършвате работи, при които режещият инструмент
технически данни от Вашия сервиз или директно на
старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете
може да засегне скрити електроинсталационни
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
лекар.
кабели. Контактът на режещия инструмент с тоководещ
71364 Winnenden, Германия.
проводник може да предаде напрежението върху
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
метални части на уреда и да доведе до токов удар.
Акумулаторният пробивен винтоверт се използва
Носете средство за защита на слуха. Въздействието
универсално за пробиване и за завинтване на винтове и
на шума може да предизвика загуба на слуха.
не зависи от захранване от мрежата.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват,
Този уред може да се използва по предназначение само
докато машина работи.
както е посочено.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за
кабели, газопроводи и водопроводи.
Преди започване на каквито е да е работи по машината
извадете акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в
при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно
60 61
БЪЛГАÐÑÊÈ
БЪЛГАÐÑÊÈ
DATE TEHNICE Maşină de găurit/ înşurubat cu acumulator
BS 12C2
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
SIMBOLURI
Număr producţie ......................................................................
..................... 4283 76 01...
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
"Date tehnice" este în concordanţă cu toate prevederile
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
...000001-999999
legale relevante ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/
pornirea maşinii
Capacitate de găurire în otel ...................................................
...........................10 mm
CE, 2004/108/CE şi cu următoarele norme armonizate:
Capacitate de găurire în lemn .................................................
...........................20 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Şuruburi pt. lemn (fără pregăurire) .........................................
.............................6 mm
EN 60745-2-1:2010
-1
Viteza de mers în gol , a 1-a treaptă .......................................
......................0-350 min
EN 60745-2-2:2010
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea
-1
Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă ........................................
....................0-1500 min
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
lucrului pe maşina
Cuplu * (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..........................................................
...........................34 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Cuplu * (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..........................................................
...........................40 Nm
Tensiune acumulator ...............................................................
...........................12 V
Winnenden, 2013-02-11
Interval de deschidere burghiu ...............................................
...........................10 mm (3/8")
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (1,5 Ah / 2,0 Ah) .......
..........................1,1 kg
Conform directivei europene nr. 2002/96/EC
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (3,0 Ah / 4,0 Ah) .......
..........................1,2 kg
referitor la aparate electrice şi electronice uzate
precum şi la transpunerea acesteia în drept
Alexander Krug
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
naţional, sculele electrice trebuiesc colectate
Managing Director
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
separat şi introduse într-un circit de reciclare
Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este:
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
ecologic.
Nivelul presiunii sonore ...........................................................
........................68,5 dB (A)
Techtronic Industries GmbH
Nivelul zgomotului în timpul lucrului poate depăşi 85 dB (A)
Max-Eyth-Straße 10
Purtaţi căşti de protecţie
71364 Winnenden
Germany
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 60745.
ACUMULATORI
Valoarea emisiei de oscilaţii ah
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de
2
Găurit în metal ....................................................................
..........................1,1 m/s
încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care
2
Nesiguranţǎ K .....................................................................
..........................1,5 m/s
nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi
2
Înşurubare ..........................................................................
..........................0,4 m/s
înainte de utilizare.
2
Nesiguranţǎ K .....................................................................
..........................1,5 m/s
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa
* Masurată conform normei AEG N 877318
acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau
radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
AVERTISMENT
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin
curate.
norma EN 60745 şi poate folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a
solicitării la oscilaţii.
Pentru o durabilitate optimă, acumulatorii trebuie reîncărcaţi
complet după folosire.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost
folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii
PROTECŢIE SUPRAÎNCĂRCARE ACUMULATOR
de întreţinere, gradul de oscilaţie poate diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul
întregii perioade de lucru.
Bateria de acumulatoare este dotată cu o protecţie
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul
anti-suprasarcină, care protejează acumulatorul împotriva
a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a
supraîncărcării şi îi asigură o durată îndelungată de viaţă.
solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
În cazul unei solicitări extrem de ridicate, sistemul electronic
al acumulatorului decuplează maşina în mod automat.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de
Pentru continuarea lucrului, maşina trebuie decuplată şi
întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
apoi cuplată din nou. Dacă maşina nu porneşte, este posibil
ca bateria de acumulatoare să e descărcată, trebuind
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice
AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi
reîncărcată în aparatul de încărcare.
(risc de scurtcircuit)
toate instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de
avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare,
Folosiţi numai încărcătoare System PCLS pentru încărcarea
INTREŢINERE
incendii şi/sau răniri grave.
acumulatorilor System PCLS. Nu folosiţi acumulatori din alte
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
sisteme.
unele din componente care nu au fost descrise trebuie
vederea utilizărilor viitoare.
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la
înlocuite, vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service
încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu
AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie)
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În
Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de
caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi
service pentru clienţi sau direct la Techtronic Industries
minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală.
lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germania
conductori electrici ascunşi. Intrarea în contact a sculei
un desen descompus al aparatului prin indicarea tipului de
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate
aparat şi a numărului cu şase cifre de pe tăbliţa indicatoare.
pune sub tensiune şi componente metalice ale aparatului şi
Maşina de găurit / de înşurubat cu acumulator este
să ducă la electrocutare.
destinată operaţiunilor de gaurire şi însurubare , pentru
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate
utilizare independentă , departe de sursele de alimentare.
produce pierderea auzului.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul
utilizare normală
funcţionării maşinii.
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă
să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie
pe maşină.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri
menajere şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să
recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului
înconjurător.
62 63
ROMÂNIA
ROMÂNIA
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Дупчалка на батерии
BS 12C2
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
СИМБОЛИ
Производен број.....................................................................
..................... 4283 76 01...
O своја сопствена одговорност изјавуваме дека под „Технички
..............................................................................................
..................... 4470 03 01...
податоци„ опишаниот производ е во склад со сите релевантни
Ве молиме пред да ја стартувате машината
...000001-999999
прописи од регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC,
обрнете внимание на упатствата за употреба.
Капацитет на дупчење во челик ...........................................
...........................10 mm
2004/108/EC и следните хармонизирачки нормативни
Капацитет на дупчење во дрво .............................................
...........................20 mm
документи:
Шрафови во дрво (без предходно дупчење)
.............................6 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
Брзина без оптоварување, 1ва брзина ................................
......................0-350 min
EN 60745-2-1:2010
Извадете го батерискиот склоп пред
-1
Брзина без оптоварување, 2ра брзина ................................
....................0-1500 min
EN 60745-2-2:2010
отпочнување на каков и да е зафат врз
Спрега торк * (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...............................................
...........................34 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
машината.
Спрега торк * (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...............................................
...........................40 Nm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Волтажа на батеријата .........................................................
...........................12 V
Опсег на отворање на бушотина ..........................................
...........................10 mm (3/8")
Не ги фрлајте електричните апарати заедно
Winnenden, 2013-02-11
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .........
..........................1,1 kg
со другиот домашен отпад! Европска
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .........
..........................1,2 kg
регулатива 2002/96/EC за одлагање на
електична и електронска опрема и се
Информација за бучавата/вибрациите
применува согласно националните закони.
Измерените вредности се одредени согласно
Alexander Krug
Елекричните апарати кои го достигнале
стандардот EN 60 745.
Managing Director
крајот на својот животен век мора да бидат
Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:
одвоено собрани и вратени во соодветна
Ниво на звучен притисок. ..................................................
........................68,5 dB (A)
Ополномоштен за составување на техничката документација.
рециклажна установа.
Нивото на звук кога работи може да надмине 85 dB (A).
Techtronic Industries GmbH
Носте штитник за уши.
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите
Germany
насоки) пресметани согласно EN 60745.
Вибрациска емисиона вредност ah
БАТЕРИИ
2
Дупчење во метал .............................................................
..........................1,1 m/s
Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет
2
Несигурност К ....................................................................
..........................1,5 m/s
по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период
2
Зашрафување ...................................................................
..........................0,4 m/s
неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред
2
Несигурност К ....................................................................
..........................1,5 m/s
употреба.
* Мерни во зависност од AEG норма N 877318
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
траењето на батериите. Избегнувајте подолго
изложување на батериите на високи температури или
Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN
сонце (ризик од прегревање).
60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за
привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата.
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се
За оптимален работен век, по употреба батериите мора
употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да
да бидат целосно наполнети.
отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.
ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто
апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на
Батериското пакување е опремено со заштита од
осцилацијата за време на целиот работен период.
преоптоварување што ја штити батеријата од
преоптоварување и обезбедува долг работен век.
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример:
При екстремно висок степен на употреба, електрониката
одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните
на батеријата автоматски ја исклучува машината. За да
процеси.
продолжите со работа исклучете ја машината и вклучете
ја повторно. Доколку машината не се вклучи повторно,
собираат старите батерии, со што ја штитат нашата
ВНИМАНИЕ! Прочитајте ги безбедносните
можно е батериското пакување да е испразнето. Тогаш
околина.
напомени и упатства. Заборавање на почитувањето на
тоа ќе мора да биде наполнето во апаратот за полнење.
безбедносните упатства и инструкции можат да
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети
предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки
(ризик од краток спој).
ОДРЖУВАЊЕ
повреди.
Користете исклучиво Систем PCLS за полнење на
Користете само AEG додатоци и резервни делови.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и
батерии од PCLS систем. Не користете батерии од друг
Доколку некои од компонентите кои не се опишани
инструкции за во иднина.
систем.
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги
Киселината од оштетените батериите може да истече
сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
при екстремен напон или температури. Доколку дојдете
адреси).
Држете го електричниот алат за издадените
во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и
При потреба може да се побара експлозионен цртеж на
површини при изведување на операции при кои
вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво
апаратот со наведување на машинскиот тип и
алатот за сечење можат да дојдат во контакт со
најмалку 10минути и задолжително одете на лекар.
шестоцифрениот број на табличката со учинокот или во
скриени жици. Контакт со жица под напон исто така ќе
Вашата корисничка служба или директно кај Techtronic
направи проводници од металните делови и оној кој
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
ракува со алатот ќе доживее струен удар.
Дупчалката на батерии/шрафцигерот е дизајниран за
Германија.
Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да
дупчење и зашрафување, независна употреба далеку од
предизвика губење на слухот.
главното напојување.
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат
Не го користете овој производ на било кој друг начин
додека е машината работи.
освен пропишаниот за нормална употреба.
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги
избегнете електричните, гасните и водоводни
инсталации.
Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја
користите машината.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот
отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги
64 65
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ
技术数据 充电式螺丝起子钻
BS 12C2
维修
生产号 .....................................................................................................
..................... 4283 76 01...
只能使用 AEG 的配件和 AEG 的零件。缺少检修说明的机件
..............................................................................................................
..................... 4470 03 01...
如果损坏了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册
...000001-999999
〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。
钻孔直徑在钢材 ....................................................................................
...........................10 mm
钻孔直徑在木材 ....................................................................................
...........................20 mm
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向
木材螺丝(不必先钻孔) ...................................................................
.............................6 mm
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
-1
第一档的无负载转速 ...........................................................................
......................0-350 min
Germany联络。 索件时必须提供以下资料: 机型和机器铭牌上
-1
第二档的无负载转速 ...........................................................................
....................0-1500 min
的六位数号码。
扭力* (1.5 Ah / 2.0 Ah) ..........................................................................
...........................34 Nm
扭力* (3.0 Ah / 4.0 Ah) ..........................................................................
...........................40 Nm
符号
蓄电池电压 ............................................................................................
...........................12 V
夹头张开范围 ........................................................................................
...........................10 mm (3/8")
重量符合EPTA-Procedure01/2003 (1.5 Ah / 2.0 Ah) .....................
..........................1,1 kg
使用本机器之前请详细阅读使用说明书。
重量符合EPTA-Procedure01/2003 (3.0 Ah / 4.0 Ah) .....................
..........................1,2 kg
噪音/振动信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电
本机器的音压值通常为
池。
##音压值 .................................................................................................
........................68,5 dB (A)
工作时的噪音值可能超过 85 dB(A)。
请戴上护耳罩!
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根
据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规
2002/96/EC,必须另外收集旧电子机器,並以符
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
合环保规定的方式回收再利用。
ah-振荡发射值
2
金属钻孔 ...........................................................................................
..........................1,1 m/s
2
K-不可靠性 .......................................................................................
..........................1,5 m/s
2
拧螺丝 ...............................................................................................
..........................0,4 m/s
2
K-不可靠性 .......................................................................................
..........................1,5 m/s
* 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得
注意
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。
警告!务必阅读所有安全提示和指示。如未确实 遵循警
正确地使用机器
告提示和指示,可能导致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤
可以使用本电动螺丝起子钻进行钻孔和松、紧螺丝作业,并
害。
且不需连接电源。
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。
请依照本说明书的指示使用此机器。
特殊安全指示
蓄电池
切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械握住于
其绝缘把手表面。
新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容
切割工具接触到通电电线可将电压加到器械的金属部分并造
量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。
成电击。“
如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱 。
请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。
勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。
在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
为延长使用寿命,请在使用后给电池充满电。
线、瓦斯管和水管。
蓄电池超载保护
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。
为防止蓄电池超载并确保长使用寿命,蓄电池组具有超载保
损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提
护。
供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有
负荷极端高时,蓄电池技术将机器自动断开。为继续工作,
关详情。
将机器断开并再接通。如果机器不再启动,蓄电池组可能已
蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。
放电 完,得用充电器再次充电。
PCLS 系列的蓄电池只能和 PCLS 系列的充电器配合使用。不
可以使用本充电器为其它系列的电池充电。
在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流出液
体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量清水冲
洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清洗眼睛(至
少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。
66 67
中文中文
www.aeg-pt.com
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
(09.13)
71364 Winnenden
4931 4144 99
Germany
- 1
- 2