AEG BBH 24 412120: 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS

20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS: AEG BBH 24 412120

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

SYMBOLES

ø de perçage dans le béton ....................................................

...........26 mm

Le marteau-perforateur à accu est conçu pour un travail

ø de perçage dans acier .........................................................

...........13 mm

universel de perçage à percussion dans la maçonnerie,

Veuillez lire avec soin le mode

ø de perçage dans bois ..........................................................

...........30 mm

ainsi que pour le perçage du bois, du métal et des matières

d‘emploi avant la mise en service

Couronne dentée à percussion pour briques et briques silico-calcaires

...........68 mm

plastiques.

-1

Vitesse de rotation à vide .......................................................

.......1400

min

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour

Energie de frappe individuelle ................................................

..........3,2 J

être utilisée conformément aux prescriptions.

ø du collier de serrage ............................................................

...........54 mm

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie

Type d’accu ............................................................................

...... NiMh

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

de la livraison. Il s’agit là de compléments

Tension accu interchangeable ................................................

...........24 V

recommandés pour votre machine et

Poids avec accu interchangeable ...........................................

..........4,5 kg

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est

énumérés dans le catalogue des

en conformité avec les normes ou documents normalisés

Informations sur le bruit

accessoires.

suivants EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

conformément aux réglementations 98/37/CE, 2004/108/CE

Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de

l’appareil sont :

Avant tous travaux sur la machine extraire

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) .......................

...........94 dB (A)

la che de la prise de courant.

Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) .........................

.........105 dB (A)

Toujours porter une protection acoustique!

Informations sur les vibrations

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois

Manager Product Development

Ne pas jeter les appareils électriques dans

sens) établies conformément à EN 60745.

les ordures ménagères! Conformément à la

Valeur d’émission vibratoire a

:

directive européenne 2002/96/EG relative

h

2

Perçage à percussion le béton: valeur d’émission d’oscillations a

.

........18,5 m/s

ACCUS

aux déchets d’équipements électriques ou

h

2

Incertitude K = .......................................................................

.............2 m/s

électroniques (DEEE), et à sa transposition

Observer les remarques spéciales pour les accus AEG PBS

2

Burinage: valeur d’émission d’oscillations a

.........................

........ 11,5 m/s

dans la législation nationale, les appareils

h

3000 gurant dans le mode d’emploi du chargeur.

2

Incertitude K = .......................................................................

..........1,5 m/s

électriques doivent être collectés à part et

Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine

être soumis à un recyclage respectueux de

AVERTISSEMENT

capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.

l’environnement.

Recharger les accus avant utilisation après une longue

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme

période de non utilisation.

EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la

sollicitation par les vibrations.

Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité

des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé

chauffage.

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant

ENTRETIEN

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation

par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la

Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par

machine.

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

Attention! Lorsque les balais (charbons) sont usés, il est

déroulements de travail.

recommandé de faire effectuer, outre le changement des

balais (charbons), une inspection dans une station de

service après-vente. Ceci augmente la durée de vie de la

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

machine et garantit un fonctionnement permanent de la

souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

machine.

dans le corps. Porter un masque de protection approprié

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

contre les poussières.

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces

avertissements et instructions indiqués ci après peut

détachées AEG. Faire remplacer les composants dont le

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de

blessures sur les personnes.

interchangeable.

service après-vente AEG (observer la brochure avec les

Bien garder tous les avertissements et instructions.

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou

adresses de garantie et de service après-vente).

avec les déchets ménagers. AEG offre un système

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être

d’évacuation écologique des accus usés.

fournie. S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix

Portez une protection acoustique. L’inuence du bruit

Ne pas conserver les accus interchangeables avec des

chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de

peut provoquer la surdité.

objets métalliques (risque de court-circuit)

service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG

Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même

Ne charger les accus interchangeables du système PBS

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

temps que l’appareil. La perte de contrôle peut mener à

3000 qu’avec le chargeur d’accus du système PBS 3000.

D-71364 Winnenden, Germany.

des blessures.

Ne pas charger des accus d’autres systèmes.

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels

d’accu du chargeur (risque de court-circuit)

l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques

Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs

dissimulées. Le contact de l’outil de coupe avec un câble

et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger

qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de

contre l’humidité.

l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique.

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec

caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable

la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides

endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de

et à semelles antidérapantes et un tablier sont

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon.

recommandés.

En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la

avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

machine est en marche.

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les

planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et

aux conduites de gaz et d’eau.

20 21

FRANÇAIS FRANÇAIS