AEG 412839 SB2E 750 R ST – страница 2

Инструкция к Угловой Дрели AEG 412839 SB2E 750 R ST

TEKNISKE DATA

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

FORMÅLSMESSIG BRUK

SYMBOLER

SB2E 750 R ST

Elektronikk-slagbormaskin/skrutrekker kan brukes universelt

Nominell inngangseffekt ........................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

til boring, slagboring, skruing og gjengeskjæring.

Les nøye gjennom bruksanvisningen før

Avgitt effekt ............................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

maskinen tas i bruk.

Tomgangsturtall i 1. gir ..........................................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Tomgangsturtall i 2. gir ..........................................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

NETTILKOPLING

Lastturtall maks. i 1. gir..........................................................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Lastturtall maks. i 2. gir..........................................................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på

-1

-1

-1

Lastslagtall maks. ..................................................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du

skiltet angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten

Statisk blokkeringsmoment *, 1. gir/2. gir ..............................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

begynner arbeider på maskinen.

jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II

Bor-ø i betong, 1. gir/2. gir .....................................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

er forhanden.

Bor-ø i tegl og kalksandstein, 1. gir/2. Gir .............................

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

Bor-ø i stål, 1. gir/2. Gir .........................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Bore-Ø i mykt treverk, med kvistbor i 1. gir ...........................

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Bore-Ø i mykt treverk, med slangebor i 1. gir ........................

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer

Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt

Bore-Ø i hardt treverk, med kvistbor i 1. gir ...........................

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

overens med de følgende normer eller normative dokumenter.

komplettering fra tilbehørsprogrammet.

Bore-Ø i hardt treverk, med slangebor i 1. gir .......................

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

Maks. Spax‘s-bitsstørrelse i mykt treverk ..............................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

EN 61000-3-3, i henhold til bestemmelsene i direktivene

Maks. Spax‘s-bitsstørrelse i hardt treverk .............................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

98/37/EF, 2004/108/EF

Chuckspennområde ..............................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Borspindel..............................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Kast aldri elektroverktøy i

Spennhals-ø ..........................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

husholdningsavfallet! I henhold til EU-direktiv

Vekt uten nettkabel ................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

2002/96/EF om kasserte elektriske og

elektroniske produkter og direktivets

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy

Støyinformasjon

Manager Product Development

som ikke lenger skal brukes, samles separat

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.

og returneres til et miljøvennlig

Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er:

gjenvinningsanlegg.

Lydtrykknivå (K = 3 dB(A)) ...................................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

VEDLIKEHOLD

Lydeffektnivå (K = 3 dB(A)) ..................................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Bruk hørselsvern!

Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.

Vibrasjonsinformasjoner

Ved hyppig slagboredrift bør chucken befris regelmessig for

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger)

støv. Hold da maskinen med chucken loddrett nedover og

beregnet jf. EN 60745.

åpne og lukk chucken over hele spennvidden. Det

Svingningsemisjonsverdi a

:

oppsamlete støvet faller da ut av chucken. Regelmessig bruk

h

2

2

2

Boring i metall ........................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

av rengjøringsspray på spennkjevene og spennkjevehullene

2

2

2

Usikkerhet K ..........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

anbefales.

2

2

2

Slagboring i betong................................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter

Usikkerhet K ..........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG

kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).

ADVARSEL

Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet

hos din kundeservice eller direkte hos AEG Elektrowerkzeuge,

Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 60745

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi

og kan brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av

maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.

svingningsbelastningen.

Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for andre

bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.

Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen

må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan redusere svingningsbelastningen

betydelig over hele arbeidsperioden.

Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold av

elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet.

Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Det

ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og

anbefales å bruke arbeidshansker, faste og sklisikre sko og

bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil

forkle.

ved overholdelsen av advarslene og nedenstående

anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller

Spon eller iser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.

alvorlige skader.

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

maskinen.

Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde. Før

Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen.

ledningen alltid bakover fra maskinen.

Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak. Tap av

Ved store borediametere må ekstrahåndtaket være festet i rett

kontrollen kan føre til skader.

vinkel til hovedhåndtaket. Se også bildedelen, avsnitt Vri

Hold apparatet i de isolerte holdeatene, når det arbeides

håndtaket).

på steder hvor elektroverktøyet kan treffe skjulte

Kople ut slagverket når du arbeider med diamantborkroner.

strømledninger eller verktøyets egen kabel. Kontakt med

en spenningsførende ledning setter også maskinens

Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i

metalldeler under spenning og fører til elektriske støt.

vegger, tak eller gulv.

Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-

sikkerhetsbryter. Dette forlanges av installasjonsforskriften for

elektroanlegg. Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat.

40 41

NORSK

NORSK

TEKNISKA DATA

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

SYMBOLER

SB2E 750 R ST

Den elektroniska slagborrmaskinen kan användas för

Nominell upptagen effekt .......................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

borrning, slagborrning, skruvning och gängskärning.

Läs instruktionen noga innan du startar

Uteffekt ..................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

maskinen.

Obelastat varvtal 1:a växel ....................................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Obelastat varvtal 2:a växel ....................................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

NÄTANSLUTNING

Belastat varvtal 1:a växel.......................................................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Belastat varvtal 2:a växel.......................................................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning

-1

-1

-1

Belastat slagtal max. .............................................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten

som anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag

Statiskt blockeringsmoment *, 1:a växel/1:a växel ................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

på maskinen.

utan skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar

Borrdiam. in betong, 1:a växel/1:a växel ...............................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

skyddsklass II.

Borrdiam. tegel, kalksten, 1:a växel/1:a växel ......................

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

Borrdiam. in stål, 1:a växel/1:a växel .....................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

CE-FÖRSÄKRAN

Borrkapacitet i mjukt trä med cylinderborr och lägsta växeln

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Borrkapacitet i mjukt trä med spiralborr och lägsta växeln ....

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget,

Borrkapacitet i hårdträ med cylinderborr och lägsta växeln...

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

överensstämmer med följande norm och dokument

erhålles som tillbehör.

Borrkapacitet i hårdträ med spiralborr och lägsta växeln ......

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

Max. storlek‘på gipsskruv i mjukt trä......................................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

EN 61000-3-3, enl. bestämmelser och riktlinjerna 98/37/EG,

Max. storlek‘på gipsskruv i mjukt trä......................................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

2004/108/EG

Chuckens spännområnde......................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Borrspindel ............................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Elektriska verktyg får inte kastas i

Maskinhals diam. ...................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/

Vikt utan nätkabel ..................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

EG som avser äldre elektrisk och elektronisk

utrustning och dess tillämpning enligt

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska

Bullerinformation

Manager Product Development

verktyg sorteras separat och lämnas till

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.

miljövänlig återvinning.

A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:

Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ................................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

SKÖTSEL

Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) ...............................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Använd hörselskydd!

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.

Vibrationsinformation

Vid frekvent slagborrande skall chucken göras ren från damm

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar)

regelbundet. Då håller man maskinen lodrätt dedåt och

framtaget enligt EN 60745.

öppnar och stönger chucken helt. Det ansamlade dammet

Vibrationsemissionsvärde a

:

faller ur. Regelbunden användning av rengöringsspray

h

2

2

2

Borrning i metall.....................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

rekommenderas.

2

2

2

Onoggrannhet K ....................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

Använd endast AEG-tillbehör och AEG-reservdelar.

Slagborrning i betong ............................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos

Onoggrannhet K ....................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

AEG-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser).

Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge

VARNING

maskinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från:

AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas

D-71364 Winnenden, Germany.

vid jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.

Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska

användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan

vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.

För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller är

påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.

Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg

och insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.

Avlägsna aldrig spån eller isor när maskinen är igång.

VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra

tillhörande anvisningar, även de i den medföljande

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.

broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna

Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till

nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga

väggurtag.

kroppsskador.

Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

bakåt i förhållande till arbetsriktningen.

SÄKERHETSUTRUSTNING

När du arbetar med stora borrdiametrar, måste du montera

extrahandtaget på höger sida (se illustrationer, avdelningvrida

Bär hörselskydd. Bullerbelastning kan orsaka hörselskador.

handtaget).

Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med

Stäng av slagfunktionen vid arbeten med diamantborrkrona.

maskinen. Förlust av kontrollen kan leda till personskador.

Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant

Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade greppytorna

på bentliga el-, gas- eller vattenledningar.

när du utför arbeten där arbetsverktyget skulle kunna

träffa på dolda elledningar eller kablar. Om sågen kommer

i kontakt med en spänningsförande ledning sätts sågens

metalldelar under spänning som sedan kan leda till elektriskt

slag.

Anslut alltid verktyget till jordat eluttag vid användning

utomhus.

Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och

hörselskydd.

42 43

SVENSKA

SVENSKA

TEKNISET ARVOT

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

SYMBOLIT

SB2E 750 R ST

Elektronista iskuporaa/ruuvinväännintä voidaan käyttää

Nimellinen teho ......................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

poraukseen, iskuporaukseen, ruuvinvääntöön ja

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen

Antoteho ................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

kierteytykseen.

-1

-1

-1

koneen käynnistämistä.

Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihteella...............................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.

Kuormittamaton kierrosluku 2. vaihde ...................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

Kuormitettu kierrosluku maks. 1. vaihteella ...........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

VERKKOLIITÄNTÄ

Kuormitettu kierrosluku maks. 2. vaihde................................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Kuormitettu iskutaajuus maks................................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Yhdistä ainoastaan tasavirtalähteeseen, jonka volttimäärä on

Staattinen pysäytysmomentti *, 1. vaihde/ 2. vaihde .............

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

sama kuin levyssä ilmoitettu. Myös liittäminen

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta

Poran ø betoniin, 1. vaihde/ 2. vaihde ...................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

maadoittamattomiin pistokkeisiin on mahdollista, sillä muotoilu

ennen koneeseen tehtäviä toimempiteitä.

Poran ø tiiliin ja kalkkihiekkakiviin, 1. vaihde/ 2. Vaihde ........

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

on yhdenmukainen turvallisuusluokan II kanssa.

Poran ø teräkseen, 1. vaihde/ 2. Vaihde ...............................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Porauskapasiteetti havupuuhun Forstner terällä, 1. vaihteella ....

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA

Porauskapasiteetti havupuuhun lusikkaterällä, 1. vaihteella .

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Porauskapsiteetti lehtipuuhun Forstner poralla, 1. vaihteella

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote

Porauskapasiteetti lehtipuuhun auger terällä, 1. Vaihteella ...

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen

Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen,

Maksimi Spax ruuvikoko havupuuhun ...................................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

vaatimusten mukainen. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

saatavana lisätervikkeena.

Maksimi Spax ruuvikoko lehtipuuhun ....................................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, seuraavien sääntöjen

Istukan aukeama ...................................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

mukaisesti: 98/37/EY, 2004/108/EY

Porakara ................................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Kiinnityskaulan ø ...................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen

Paino ilman verkkojohtoa ......................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja

elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin

Melunpäästötiedot

2002/96/ETY ja sen maakohtaisten

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.

sovellusten mukaisesti käytetyt

Manager Product Development

Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:

sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen

Melutaso (K = 3 dB(A)) ........................................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

keräyspisteeseen ja ohjattava

Äänenvoimakkuus (K = 3 dB(A))..........................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

HUOLTO

Käytä kuulosuojaimia!

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.

Tärinätiedot

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma)

Enimmäkseen iskuporauksessa käytetyn porakoneen istukka

mitattuna EN 60745 mukaan.

on puhdistettava säännöllisesti. Pölyn poistamiseksi istukasta,

Värähtelyemissioarvo a

:

kone pidetään pystyasennossa, istukka alaspäin suunnattuna

h

2

2

2

Metallin poraaminen ..............................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

ja istukka avataan ja suljetaan kokonaan useita kertoja. Näin

2

2

2

Epävarmuus K .......................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

istukkaan kerääntynyt pöly irtoaa ja putoaa alas. On

2

2

2

Betonin iskuporaaminen ........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

suositeltavaa, että kiristysleuat porauksineen puhdistetaan

2

2

2

Epävarmuus K .......................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

säännöllisesti puhdistusaineella.

Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli

jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota

VAROITUS

yhteys johonkin AEG palvelupisteistä (kts. listamme

Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää

takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista)

sähkötyökalujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.

Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen

Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin,

kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven

poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan

kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta: AEG

osalta.

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany.

Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei

käytössä. Se voi pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.

Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja

käyttötyökalujen huolto, käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.

ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi

VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä

kanssa.

annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet.

Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa

Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja.

johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan

Suojakäsineiden, turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien,

loukkaantumiseen.

kuulosuojainten ja suojaesiliinan käyttöä suositellaan.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta

Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.

varten.

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen

tehtäviä toimempiteitä.

TURVALLISUUSOHJEET

Varmista, että kone on sammutettu ennen kytkemistä

Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi vahingoittaa

sähköverkkoon.

kuuloa.

Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta. Siirrä se aina

Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen

taaksesi.

hallinnan menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja.

Suuret poranhalkaisijat edellyttävät, että tukikädensija on

Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun

suorassa kulmassa pääkädensijaan nähden (katso kuvaa,

suoritat sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa

osassa Kädensijan kiertäminen.

osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan

liitäntäjohtoon. Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa myös

Pysäytä iskulaite timanttiporan kärjillä työskenneltäessä.

koneen metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.

Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta

Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-

sähköjohtoon, kaasu- ja vesijohtoihin.

suojakytkimillä sähkölaitteistosi asennusmääräyksen

mukaisesti. Muista tarkistaa, että laite liitetään ulkokäytössä

44 45

SUOMISUOMI

ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò ìå äéáìáíôïêïñþíåò áðåíåñãïðïéåßôå ôïí

ÓÕÌÂÏËÁ

SB2E 750 R ST

êñïõóôéêü ìç÷áíéóìü.

ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò .....................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò óôïí ôïß÷ï, óôçí ïñïöÞ Þ óôï äÜðåäï

Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò

Áðïäéäüìåíç éó÷ýò ...................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

ðñïóÝ÷åôå ãéá ôõ÷üí çëåêôñéêÜ êáëþäéá êáé ãéá óùëÞíåò

-1

-1

-1

÷ñÞóçò ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò.

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôçí 1ç ôá÷ýôçôá .......................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

áåñßïõ êáé íåñïý.

-1

-1

-1

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôç 2ç ôá÷ýôçôá ........................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

ÌÝãéóôïò áñéèìüò óôñïöþí ìå öïñôßï óôçí 1ç ôá÷ýôçôá .............

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ

-1

-1

-1

ÌÝãéóôïò áñéèìüò óôñïöþí ìå öïñôßï óôç 2ç ôá÷ýôçôá ..............

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï .....................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Ôï çëåêôñïíéêü êñïõóôéêü ôñõðÜíé/êáôóáâßäé ìðïñåß íá

Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ ôñáâÜôå

ÓôáôéêÞ ñïðÞ åìðëïêÞò *, 1ç ôá÷ýôçôá/2ç ôá÷ýôçôá ....................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

÷ñçóéìïðïéçèåß ãåíéêÜ ãéá áðëü ôñýðçìá, ôñýðçìá ìå

ôï öéò áðü ôçí ðñßæá.

ø ôñýðáò óå óêõñüäåìá (ìðåôüí), 1ç ôá÷ýôçôá/2ç ôá÷ýôçôá ........

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

êñïýóç, âßäùìá êáé óðåéñïôüìçóç.

ø ôñýðáò óå ôïýâëï êáé áóâåóôüëéèï, ôá÷ýôçôá/ ôá÷ýôçôá ............

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï

ø ôñýðáò óå ÷Üëõâá, ôá÷ýôçôá/ ôá÷ýôçôá......................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.

ÄéÜìåôñïò äéÜôñçóçò óå ìáëáêÞ îõëåßá, ìå ôñõðÜíé óôçí ôá÷ýôçôá ....

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

ÅîáñôÞìáôá - Äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôá

ÄéÜìåôñïò äéÜôñçóçò óå ìáëáêÞ îõëåßá, ìå åëéêïåéäÝò ôñõðÜíé óôçí 1ç ôá÷ýôçôá .....

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

ÓÕÍÄÅÓÇ ÓÔÏ ÇËÅÊÔÑÉÊÏ ÄÉÊÔÕÏ

õëéêÜ ðáñÜäïóçò, óõíéóôïýìåíç ðñïóèÞêç

ÄéÜìåôñïò äéÜôñçóçò óå óêëçñÞ îõëåßá, ìå ôñõðÜíé óôçí ôá÷ýôçôá ....

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

áðü ôï ðñüãñáììá åîáñôçìÜôùí.

ÄéÜìåôñïò äéÜôñçóçò óå óêëçñÞ îõëåßá, ìå åëéêïåéäÝò ôñõðÜíé óôçí 1ç ôá÷ýôçôá .....

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

ÓõíäÝåôå ìüíï óå ìïíïöáóéêü åíáëëáóóüìåíï ñåýìá êáé

ÌÝã. ìÝãåèïò êï÷ëßá óå ìáëáêÞ îõëåßá ......................................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

ìüíï óå ôÜóç äéêôýïõ üðùò áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá

ÌÝã. ìÝãåèïò êï÷ëßá óå óêëçñÞ îõëåßá ......................................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

ôå÷íéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí. Ç óýíäåóç åßíáé åðßóçò åöéêôÞ óå

Ðåñéï÷Þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê .......................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

ðñßæåò ÷ùñßò ðñïóôáóßá åðáöÞò, äéüôé õðÜñ÷åé ìéá äïìÞ ôçò

Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο

¢ôñáêôïò äñÜðáíïõ .................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

êáôçãïñßáò ðñïóôáóßáò II.

οικιακών απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την

ø ëáéìïý óýóöéîçò ...................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί

ÂÜñïò ÷ùñßò êáëþäéï ...............................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ

ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και

Πληροφορίες θορύβου

Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï ðñïúüí

την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα

ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.

áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá

ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται

Η σύφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θορυβου τoυ

ôõðïðïßçóçò. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN

ξεχωριστά και να πιστρέφονται για

μηχανήματος αναφέρεται σε:

61000-3-2, EN 61000-3-3, óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí

ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το

ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò (K = 3 dB(A)) .......................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

ïäçãéþí 98/37/ÅÊ, 2004/108/ÅÊ

περιβάλλον.

ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò (K = 3 dB(A)) .......................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!

Πληροφορίες δονήσεων

Υλικές τιµές κραδασµών θροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων)

εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.

Τιμή εκπομπής δονήσεων a

:

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

h

2

2

2

Τρύπες σε μέταλλο ............................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

Manager Product Development

2

2

2

Ανασφάλεια K ....................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

Κρουστικό τρυπάνι σε μπετόν ...........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Ανασφάλεια K ....................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ

Äéáôçñåßôå ðÜíôïôå ôéò ó÷éóìÝò åîáåñéóìïý óôç ìç÷áíÞ

êáèáñÝò.

Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο

μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο για

Óå ðåñßðôùóç óõ÷íÞò ëåéôïõñãßáò ùò êñïõóôéêü ôñõðÜíé

μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.

ðñÝðåé íá êáèáñßæåôå ôï ôóïê ôáêôéêÜ áðü ôç óêüíç. Ãéá ôï

óêïðü áõôüí êñáôÞóôå ôç ìç÷áíÞ ìå ôï ôóïê êÜèåôá ðñïò ôá

Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό

êÜôù êáé áíïßîôå ôï ôóïê ó' üëï ôï åýñïò óýóöéîçò êáé

χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση του

êëåßóôå ôï îáíÜ. ¸ôóé ðÝöôåé áðü ôï ôóïê ç óõãêåíôñùìÝíç

επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.

óêüíç. Óõíßóôáôáé ç ôáêôéêÞ ÷ñÞóç óðñÝé êáèáñéóìïý óôéò

Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η

óéáãüíåò óýóöéîçò êáé óôéò ïðÝò ôùí óéáãüíùí óýóöéîçò.

συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει

×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá AEG êáé

σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.

áíôáëëáêôéêÜ AEG. Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí

Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα:

ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò

Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των διαδικασιών

AEG (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò

εργασίας.

õðïóôÞñéîçò).

¼ôáí ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå Ýíá ó÷Ýäéï

óõíáñìïëüãçóçò ôçò óõóêåõÞò, äßíïíôáò ôïí ôýðï ôçò

ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, áðü

ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG

Ïé ðñßæåò óôïõò åîùôåñéêïýò ÷þñïõò ðñÝðåé íá åßíáé

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

åîïðëéóìÝíåò ìå ìéêñïáõôüìáôïõò äéáêüðôåò ðñïóôáóßáò.

ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο

D-71364 Winnenden, Germany.

Áõôü áðáéôåß ï ó÷åôéêüò êáíïíéóìüò áðü ôçí çëåêôñéêÞ óáò

φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών

åãêáôÜóôáóç. ÐñïóÝîôå ðáñáêáëþ áõôü ôï óçìåßï êáôÜ ôç

υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο

÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ìáò.

πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες

Óôéò åñãáóßåò ìå ôç ìç÷áíÞ öïñÜôå ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ

για κάθε μελλοντική χρήση.

ãõáëéÜ. Óõíßóôáíôáé ôá ðñïóôáôåõôéêÜ ãÜíôéá, ôá óôáèåñÜ êáé

áíôéïëéóèçôéêÜ ðáðïýôóéá êáé ç ðïäéÜ.

ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

Ôá ãñÝæéá Þ ôá óêëÞèñåò äåí åðéôñÝðåôáé íá áðïìáêñýíïíôáé

ìå êéíïýìåíç ôç ìç÷áíÞ.

ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò. Ç åðßäñáóç èïñýâïõ ìðïñåß íá

ðñïêáëÝóåé áðþëåéá áêïÞò.

Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí

ðñßæá.

×ñçóéìïðïéåßôå ìå ôç óõóêåõÞ ôéò ðñïìçèåõüìåíåò

ðñüóèåôåò ÷åéñïëáâÝò. Ç áðþëåéá åëÝã÷ïõ ìðïñåß íá

ÓõíäÝåôå ôç ìç÷áíÞ óôçí ðñßæá ìüíï, åöüóïí âñßóêåôáé

ïäçãÞóåé óå ôñáõìáôéóìü.

áðåíåñãïðïéçìÝíç.

Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν

ÊñáôÜôå ôï êáëþäéï óýíäåóçò ðÜíôïôå ìáêñéÜ áðü ôçí

εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα

ðåñéï÷Þ äñÜóçò ôçò ìç÷áíÞò. ÐåñíÜôå ôï êáëþäéï ðÜíôïôå

μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια

ðßóù áðü ôç ìç÷áíÞ.

ρεύματος ή στο δικό της καλώδιο. Η επαφή του

Óå ìåãÜëåò äéáìÝôñïõò äéÜôñçóçò ðñÝðåé ç óõìðëçñùìáôéêÞ

πριονόδισκου με μια υπό τάση ευρισκόμενη ηλεκτρική γραμμή

÷åéñïëáâÞ íá óôåñåùèåß ìå ïñèÞ ãùíßá ðñïò ôçí êýñéá

θέτει επίσης και τα μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος υπό

÷åéñïëáâÞ. ÂëÝðå åðßóçò óôçí åéêüíá, ôìÞìá ÐåñéóôñïöÞ

τάση κι έτσι μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.

÷åéñïëáâÞò).

46 47

ÅËËÇNÉÊÁ

ÅËËÇNÉÊÁ

TEKNIK VERILER

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

KULLANIM

SEMBOLLER

SB2E 750 R ST

Bu elektronik darbeli matkap/vidalama makinesi delme,

Giriş gücü ..............................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

darbeli delme, vidalama ve diş açma işlerinde çok yönlü

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma

Çıkış gücü ..............................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

olarak kullanılabilir.

-1

-1

-1

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Boştaki devir sayısı 1. Viteste ................................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

Boştaki devir sayısı 2. Vites ...................................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

kullanılabilir.

Yükteki maksimum devir sayısı 1. Viteste .............................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Yükteki maksimum devir sayısı 2. Vites ................................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Yükteki maksimum darbe sayısı ............................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce

Statik blokaj momenti *, 1. vites/2. vites/ ..............................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

fişi prizden çekin.

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

Delme çapı beton, 1. vites/2. vites/ .......................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye

Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı, 1. vites/2. vites/ ...........

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

Delme çapı çelikte, 1. vites/2. vites/ ......................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Yumuşak tahtada delme çapı; 1. Viteste ormancı ucu ile ......

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

CE UYGUNLUK BEYANI

Yumuşak tahtada delme çapı; 1. Viteste serpantin matkap ucu ile ....

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,

Sert tahtada delme çapı; 1. Viteste ormancı ucu ile ..............

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EC, 2004/108/EC

önerilen tamamlamalar aksesuar

Sert tahtada delme çapı; 1. Viteste serpantin matkap ucu ile

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm

programında.

Yumuşak tahtada maksimum Spax vida büyüklüğü..............

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN

Sert tahtada maksimum Spax vida büyüklüğü .....................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

55014-1, EN 550142, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Mandren kapasitesi ...............................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Matkap mili ............................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Germe boynu çapı .................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

Ağırlığı, şebeke kablosuz .......................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,

elektrik ve elektronikli eski cihazlar

Gürültü bilgileri

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Manager Product Development

yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

hukuk kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun

Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .......................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

BAKIM

bir sekilde tekrar degerlendirmeye

Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ...............................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

gönderilmelidir.

Koruyucu kulaklık kullanın!

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Vibrasyon bilgileri

Sık sık darbeli delme yapıyorsanız mandreni düzenli

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

araklıklarla tozdan arındırın. Bu işleme yapmak için aleti

göre belirlenmektedir:

mandren aşağıya bakacak biçimde dik olarak tutun, mandreni

titreşim emisyon değeri a

:

sonuna kadar açıp, kapayın. Birikmiş olan toz bu durumda

h

2

2

2

Metal delme ...........................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

mandrenden aşağı düşer. Ayrıca, germe çenelerine ve germe

2

2

2

Tolerans K ..............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

çenesi deliklerine düzenli olarak bakım spreyi uygulamanızı

2

2

2

Darbeli beton delme ..............................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

öneririz.

2

2

2

Tolerans K ..............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl

değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir

Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis

UYARI

adresi broşürüne dikkat edin).

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Germany adresinden istenebilir.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen

titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.

kullanmanızı tavsiye ederiz.

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara

Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

neden olunabilir.

çalışmayın.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.

üzere saklayın.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

kayıplarına neden olabilir.

Büyük delik çaplarında ilave sap ana tutamağa dik açılı olarak

tespit edilmelidir. Bakınız: Resimli kısım, Tutamağın çevrilmesi

Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin

bölümü.

kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.

Kaya uçlarıyla çalışırken darbe mekanizmasını kapatın.

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,

edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla

gaz ve su borularına dikkat edin.

temas edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim

geçer ve bu da elektrik çarpmalarına neden olabilir.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış

olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen

aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

48 49

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TECHNICKÁ DATA

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

OBLAST VYUŽITÍ

SYMBOLY

SB2E 750 R ST

Elektronická příklepová vrtačka / šroubovák je univerzálně

Jmenovitý příkon ...................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

použitelná k vrtání, příklepovému vrtání, šroubování a k řezání

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte

Odběr ....................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

závitů.

-1

-1

-1

návod k používání.

Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

Počet otáček při běhu naprázdno na 2.stupeň rychlosti ........

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

Počet otáček při zatížení max na 1.st.rychlosti .....................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

PŘIPOJENÍ NA SÍT

Počet otáček při zatížení max na 2.stupeň rychlosti .............

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Počet úderů max ...................................................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí

Statický krouticí moment *, 1. rychlost/2. rychlost ................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného

ed zahájením veškerých prací na vrtacím

Vrtací ø v betonu, 1. rychlost/2. rychlost ...............................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

kontaktu neboť spotřebič je třídy II.

kladivu vytáhnout síťovou zástrčku ze

Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle, 1. rychlost/2. Rychlost ..........

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

zásuvky.

Vrtací ø v oceli, 1. rychlost/2. Rychlost ..................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Průr díry do měkkého dřeva Forstnerom vrtákem na 1.st.rychlosti

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Průr díry do měkkého dřeva hodovim vrtákem na 1.st.rychlosti ......

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek

Průr díry do tvrdého dřeva Forstnerom vrtákem na 1.st.rychlosti ...

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům:

Příslušenství není součástí dodávky, viz

Průr díry do tvrdého dřeva hodovim vrtákem na 1.st.rychlosti .

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

program příslušenství.

Max. rozměr šroubu Spax do měkkého dřeva ......................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

EN 61000-3-3, v souladu se směrnicemi EHS č. 98/37/EC,

Max. rozměr šroubu Spax do tvrdého dřeva .........................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

2004/108/EC

Rozsah upnutí sklíčidla ..........................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Vrtací vřeteno ........................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

ø upínacího krčku ..................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Elektrické náradí nevyhazujte do

Hmotnost bez kabelu ............................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

komunálního odpadu! Podle evropské

smernice 2002/96/EG o nakládání s

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

použitými elektrickými a elektronickými

Informace o hluku

Manager Product Development

zarízeními a odpovídajících ustanovení

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.

právních predpisu jednotlivých zemí se

V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:

použitá elektrická náradí musí sbírat

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..............................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

ÚDRŽBA

oddelene od ostatního odpadu a podrobit

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ..........................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

ekologicky šetrnému recyklování.

Používejte chrániče sluchu !

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.

Informace o vibracích

Při častém příklepovém provozu je třeba sklíčidlo pravidelně

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů)

zbavovat prachu. Za tím účelem podržte stroj tak, aby

zjištěné ve smyslu EN 60745.

sklíčidlo směřovalo kolmo dolů a otevirejte a zavírejte sklíčidlo

Hodnota vibračních emisí a

:

v celém upínacím rozsahu. Tak z něj vypadne nahromaděný

h

2

2

2

Vrtání ko.............................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

prach. Doporučuje se také pravidelné používání čisticího

2

2

2

Kolísavost K ...........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

spreje na upínací čelisti a na otvory upínacích čelistí.

2

2

2

Vrtání betonu s příklepem .....................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG.

Kolísavost K ...........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v

autorizovaném servisu (viz.Záruky / Seznam servisních míst)

VAROVÁN

Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte

informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo

Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita

servis a nebo výrobce, AEG Elektrowerkzeuge,

pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné

účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení

chvěním během celé pracovní doby.

Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale

skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.

Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického

nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.

Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.

VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními

Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání

protiskluzovou obuv a zástěru.

při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za

následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká

Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo

poranění.

odštěpky.

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna

ed zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou

uschovejte.

zástrčku ze zásuvky.

Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.

SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické

Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít k

síti mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od

poškození sluchu.

stroje.

Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.

Při vrtání velkými průměry vrtáků musí být přední madlo v

Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.

poloze kolmé k hlavnímu madlu. Viz. Obrazová část, oddíl

Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na

Natočení madla.

skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte

Při práci s diamantovou korukou vypněte příklep.

přístroj za izolované přidržovací plošky. Kontakt s vedením

pod napětím přivádí napětí i na kovové díly stroje a vede

Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na

k elektrickému úderu.

elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.

Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny

proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním

předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání

tohoto nářadí, prosím.

50 51

ČESKY

ČESKY

TECHNICKÉ ÚDAJE

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

SYMBOLY

SB2E 750 R ST

Elektronski udarni bušač/zavrtač je univerzalno upotrebljiv za

Menovitý príkon ...........................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

bušenje, udarno bušenje, zavrtanje i rezanje navoja.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne

Výkon...........................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými

prečítajte návod na obsluhu.

Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni .................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

predpismi.

Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni .................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

Max. otáčky pri záťaži v 1. prevodovom stupni ...........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

Max. otáčky pri záťaži v 2. prevodovom stupni ...........................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Max. počet úderov pri záťaži .......................................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Pred každou prácou na stroji vytiahnuť

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové

Statický blokovací moment, 1/2. prevodový stupeň ....................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

zástrčku zo zásuvky.

napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek

Priemer vrtu do betónu, 1/2. prevodový stupeň...........................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

bez ochranného kontaktu, pretoze ide o konštrukciu

Priemer vrtu do tehly a vápencoho pieskovca, 1/2. prevodový stupeň ...................

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

ochrannej triedy II.

Priemer vrtu do ocele, 1/2. prevodový stupeň .................................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Priemer vrtu do kkého dreva s forstneritovým vrtákom v 1. prevodovom stupni ..

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

Priemer vrtu do kkého dreva so špirálovým vrkom v 1. prevodovom stupni .....

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej

Priemer vrtu do tvrdého dreva s forstneritovým vrtákom v 1. prevodovom stupni .....

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento

výbavy, odporúčané doplnenie z programu

Priemer vrtu do tvrdého dreva s špirálovým vrtákom v 1. prevodovom stupni

..........

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym

príslušenstva.

Max. veľkosť spaxovej skrutky do mäkkého dreva1. prevodový stup ........

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

Max. veľkosť spaxovej skrutky do tvrdého dreva 1. prevodo stupeň........

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, podľa predpisov smerníc

Upínací rozsah skľúčovadla ........................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

98/37/EC, 2004/108/EC.

Vŕtacie vreteno ............................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Priemer upínacieho hrdla ............................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Elektrické náradie nevyhadzujte do

Hmotnosť bez sieťového kábla ....................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

komunálneho odpadu! Podla európskej

smernice 2002/96/EG o nakladaní s

použitými elektrickými a elektronickými

Informácia o hluku

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.

Manager Product Development

právnych predpisov jednotlivých krajín sa

V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:

použité elektrické náradie musí zbierat

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

oddelene od ostatného odpadu a podrobit

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ...............................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

ÚDRZBA

ekologicky šetrnej recyklácii.

Používajte ochranu sluchu!

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

Informácie o vibráciách

Pri častom vŕtaní s príklepom by malo byť skľúčovadlo

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)

pravidelne čistené od prachu. K tomu je potrebné stroj

zistené v zmysle EN 60745.

nasmerovať sklúčovadlom kolmo nadol a v celom upínacom

Hodnota vibračných emisií a

:

h

2

2

2

rozsahu skľúčovadlo roztvoriť a zatvoriť. Nazbieraný prach

Vŕtanie kovov ...............................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

takto zo skľúčovadla vypadne. Odporúča sa pravidelná

Kolísavosť K ................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

aplikácia čistiaceho spreju na upínácie čeluste a na vŕtania

Vŕtanie betónu s príklepom..........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

upínácích čelustí.

Kolísavosť K ................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely.

Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom

POZOR

z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy

zákazníckych centier).

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju

použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho

sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné

schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo

aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé

v AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

D-71364 Winnenden, Germany.

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v

skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického

náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte

POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými

prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.

pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.

Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov

Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.

uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok

Odporúčame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a

zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

zásteru.

poranenie.

Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel

Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť

smerujte vždy smerom dozadu od stroja.

stratu sluchu.

Pri veľkých priemeroch vŕtania musí byť prídavná rukoväť

Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s prístrojom.

upevnená kolmo na hlavnú rukoväť. Viď obrazovú časť, odsek

Strata kontroly nad strojom môže viesť k zraneniu.

pootočiť rukoväť”.

Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na

Pri práci s diamantovými vŕtacími korunkami príklep vypnite.

skryté elektrické vedenia alebo na vlastný kábel, držte

Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na

prístroj za izolované pridržovacie plôšky. Kontakt

elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.

s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové

súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za následok

zásah elektrickým prúdom.

Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené

ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je

52 53

SLOVENSKYSLOVENSKY

DANE TECHNICZNE

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

WARUNKI UŻYTKOWANIA

SYMBOLE

SB2E 750 R ST

Elektroniczna wiertarka/wkrętarka przeznaczona do

Znamionowa moc wyjściowa ......................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

uniwersalnych zastosowań przy wierceniu, wierceniu

Przed uruchomieniem elektronarzędzia

Moc wyjściowa ............................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

udarowym, wkręcaniu i gwintowaniu.

-1

-1

-1

zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.

Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ............................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego

Prędkość bez obciążenia drugi bieg ............................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

normalnym przeznaczeniem.

Maksymalna prędkość obrotowa pod obcżeniem na pierwszym biegu .....

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem drugi bieg ....

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

PODŁĄCZENIE DO SIECI

Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac

Moment statyczny zakleszczenia *, 1 bieg/2 bieg .......................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę

Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym

Zdolność wiercenia w betonie, 1 bieg/2 bieg ..............................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

z kontaktu.

jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce

Zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne, 1 bieg/2 bieg ..

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

znamionowej. Możliwe jest również podłączenie do gniazdka

Zdolność wiercenia w stali, 1 bieg/2 bieg ...................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

bez uziemienia, ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie

Zdolność wiercenia w mkkim drewnie, przy użyciu sednika na pierwszym biegu ....

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

bezpieczeństwa.

Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.

Zdolność wiercenia w mkkim drewnie, przy użyciu wiertła krętego na pierwszym biegu ..

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Zdolność wiercenia w twardym drewnie przy yciu sednika na pierwszym biegu ..

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE

Zdolność wiercenia w twardym drewnie przy yciu wiertła krętego na pierwszym biegu .

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

Maksymalny rozmiar wiertła Spax w miękkim drewnie ...............

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten

Maksymalny rozmiar wiertła Spax w miękkim drewnie ...............

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z

Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ......................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

normatywnych: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

odpadami z gospodarstwa domowego!

Chwyt napędu .............................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 i jest zgodny z wymaganiami

Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002/96/

Średnica szyjki uchwytu ..............................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

dyrektyw: 98/37/WE,2004/108/WE.

WE w sprawie zuzytego sprzetu

Ciężar bez kabla ..........................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

elektrotechnicznego i elektronicznego oraz

dostosowaniem jej do prawa krajowego,

Informacja dotycząca szumów

zuzyte elektronarzedzia nalezy

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.

posegregowac i zutylizowac w sposób

Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi

przyjazny dla srodowiska.

typowo:

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) ...........................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

Manager Product Development

Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ...................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Należy używać ochroniaczy uszu!

Informacje dotyczące wibracji

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)

Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze

wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

drożne.

Wartość emisji drgań a

:

h

2

2

2

Wiercenie w metalu. ....................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

Jeśli elektronarzędzia używa się głównie do wiercenia

2

2

2

Niepewność K .............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

udarowego, należy regularnie oczyszczać uchwyt

2

2

2

Wiercenie udarowe w betonie .....................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

narzędziowy z pyłu. Trzymając elektronarzędzie uchwytem

2

2

2

Niepewność K .............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

pionowo skierowane w dół, należy go całkowicie otworzyć, a

następnie zamknąć. Nagromadzony pył wyleci z uchwytu.

Przy czyszczeniu szczęk zaciskowych i usuwaniu wiórów

OSTRZEŻENIE

wiertarskich zaleca się regularne stosowanie środka

czyszczącego.

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i

może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.

Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i

części zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić części,

Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do

które nie zostały opisane, należy skontaktować się z

innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać

przedstawicielem serwisu AEG (patrz wykaz adresów

odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.

punktów usługowych/gwarancyjnych).

Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone

Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu

względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w

rozebranego. Przy zamawianiu należy podać

całym okresie pracy.

dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia

Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na

umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można

przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo

bezpośrednio w AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.

OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek

Zalecane jest także noszenie rękawic, mocnego, nie

bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są

ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego.

w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych

wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/

Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani

lub ciężkie obrażenia ciała.

drzazg.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z

wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

tylko wtedy, kiedy jest wyłączone.

Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas

Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze

może spowodować utratę słuchu.

roboczym elektronarzędzia. Powinien on się zawsze

Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z

znajdować się za operatorem.

narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia.

Przy pracy z wiertłami o dużych średnicach uchwyt

Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne

pomocniczy należy zamocować pod kątem prostym w

gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie

stosunku do uchwytu głównego (patrz ilustracje, rozdział

skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe

Obrót uchwytu).

lub na własny kabel. Kontakt z przewodami pod napięciem

W trybie pracy udarowej nie stosować koronek

wprowadza również metalowe części urządzenia pod napięcie

diamentowych.

i prowadzi do porażenia prądem.

Podczas pracy przy ścianach, sufitach i podłodze należy

Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza

uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i

pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez

wodociągowe.

ochronny wyłącznik udarowy.

54 55

POLSKIPOLSKI

MŰSZAKI ADATOK

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan

SZIMBÓLUMOK

SB2E 750 R ST

ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.

Névleges teljesítményfelvétel ................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót

Leadott teljesítmény ..............................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

-1

-1

-1

mielőtt a gépet használja.

Üresjárati fordulatszám 1. sebességben ...............................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Az elektronikus ütvefúró/csavarozó általánosan használható

Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban ..................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

fúráshoz, ütvefúráshoz, csavarozáshoz és menetvágáshoz.

Fordulatszám terhelés alatt max. 1. sebességben ................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Fordulatszám terhelés alatt max. 2. Fokozatban ..................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően

-1

-1

-1

Ütésszám terhelés alatt max.. ...............................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

szabad használni.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt előtt

Statikus blokkoló mozgás *, 1. Fokozat/2. Fokozat ..............

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

a készüléket áramtalanítani kell.

Furat-ø betonba, 1. Fokozat/2. Fokozat ...............................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

Furat-ø téglába és mészkőbe, 1. Fokozat/2. Fokozat ...........

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a

Furat-ø acélba, 1. Fokozat/2. Fokozat ...................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre

Fúró átmérő puhafában, Forstner fúróval 1. sebességben ....

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli

Fúró átmérő puhafában, ácsfúróval 1. sebességben ............

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék felépítése

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag

Fúró átmérő keményfában, Forstner fúróval 1. sebességben

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

II védettségi osztályú.

nincsenek a készülékhez mellékelve, külön

Fúró átmérő puhafában, ácsfúróval 1. sebességben ............

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

lehet megrendelni.

Maximum Spax fúró átmérő puhafában ................................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

Maximum Spax fúró méret puhafában ..................................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Befogási tartomány ...............................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék

Fúrótengely ............................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

megfelel a következő szabványoknak vagy szabványossági

Feszítőnyak-ø ........................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a

dokumentumoknak: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,

Súly hálózati kábel nélkül ......................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

háztartási szemétbe! A használt villamos és

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, a 98/37/EK, 2004/108/EK

elektronikai készülékekrol szóló 2002/96/EK

irányelvek határozataival egyetértésben.

irányelv és annak a nemzeti jogba való

Zajinformáció

átültetése szerint az elhasznált elektromos

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és

A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:

környezetbarát módon újra kell hasznosítani.

Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) .........................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) ...................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Vibráció-információk

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)

az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.

KARBANTARTÁS

a

rezegésemisszió érték

h

2

2

2

Fúrás fémben .........................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.

2

2

2

K bizonytalanság ...................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

Gyakori ütvefúrás esetén a tokmányt időről-időre meg kell

Ütvefúrás betonban ...............................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

tisztítani. A tisztításhoz fordítsa a készüléket tokmánnyal

K bizonytalanság ...................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

lefelé és a tokmányt a teljes befogási tartományban nyissa,

illetve zárja. Az összegyűlt por kihullik a tokmányból.

Tisztítóspray használata a feszítőpofák és a furataik

FIGYELMEZTETÉS

tisztításához ajánlott.

A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került

Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad

lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés előzetes

használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs

megbecsülésére is.

ismertetve, cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/

A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot

Ügyfélszolgálat címei kiadványt).

azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint

Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék

értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.

típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg

A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, vagy

illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól

ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes

(AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

időtartama alatt.

D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a

használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.

kötelezően előírja. Ügyeljen erre az elektromos

FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági

kéziszerszámok használatakor is.

útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában

találhatókat is. A következőkben leírt előírások betartásának

Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.

elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi

Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint

sérülésekhez vezethet.

védőkötény használata szintén javasolt.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg

A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,

ezeket az előírásokat.

törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a

munkaterületről eltávolítani.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüléket

Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését

áramtalanítani kell.

eredményezheti.

A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram

Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat.

alá helyezni.

A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat.

Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés

A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa,

elkerülése érdekében a munkaterülettől, illetve a készüléktől

ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a vágószerszám

távol kell tartani.

rejtett elektromos vezetékekbe vagy saját vezetékébe

Ha nagy átmérőjű fúróval dolgozik a segédfogantyút a

ütközhet. Ha a berendezés egy feszültség alatt álló

megfelelő szögbe kell állítani a főfogantyúhoz viszonyítva.

vezetékhez ér, a berendezés fémrészei szintén feszültség alá

(Lásd az illusztrációk fejezetben: a fogantyú beállítása).

kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.

Gyémánt fúrókorona használatakor kapcsolja ki az

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni.

ütőfunkciót.

Az elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt

56 57

MAGYARMAGYAR

TEHNIČNI PODATKI

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

SIMBOLI

SB2E 750 R ST

Elektronski udarni vrtalnik je univerzalno uporaben za vrtanje,

Nazivna sprejemna moč ........................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

udarno vrtanje, vijačenje in za zarezovanje navojev.

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete

Oddajna zmogljivost ..............................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo

to navodilo za uporabo.

Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi..........................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

uporabiti samo za navede namene.

Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi..........................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

Število vrtljajev pri obremenitvi v 1. prestavi..........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

OMREŽNI PRIKLJUČEK

Število vrtljajev pri obremenitvi v 2. prestavi..........................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Bremensko število udarcev maks. .........................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz

Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na

Statični blokirni moment, 1./2. prestava.................................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

vtičnice.

omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici.

Vrtalni ø v betonu, 1./2. prestava ...........................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega

Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu, 1./2. prestava .........

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda.

Vrtalni ø v jeklu, 1./2. prestava ..............................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Vrtalni ø v mehkem lesu, z gozdarskim svedrom v 1. prestavi ..........

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI

Vrtalni ø v mehkem lesu, z vijugastim svedrom v 1. prestavi

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave,

Vrtalni ø v trdem lesu, z gozdarskim svedrom v 1. prestavi ..

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z

priporočeno dopolnilo iz programa opreme.

Vrtalni ø v trdem lesu, z vijugastim svedrom v 1. prestavi .....

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. EN 60745,

Maks. Spax velikost vijakov v mehkem lesu 1. prestava .......

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v

Maks. Spax velikost vijakov v trdem lesu 1. prestava ...........

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

skladu z določili smernic 98/37/EC, 2004/108/EC.

Napenjalno področje vpenjalne glave....................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Vrtalno vreteno ......................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi

Vpenjalni vrat ø.....................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

odpadki! V skladu z Evropsko direktivo

Teža brez omrežnega kabla ..................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

2002/96/EG o odpadni elektricni in

elektronski opremi in z njenim izvajanjem v

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

nacionalni zakonodaji je treba elektricna

Informacije o hrupnosti

Manager Product Development

orodja ob koncu njihove življenjske dobe

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.

loceno zbirati in jih predati v postopek okolju

Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:

prijaznega recikliranja.

Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) .......................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

VZDRŽEVANJE

Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ....................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.

Nosite zaščito za sluh!

Pri pogostem obratovanju udarnega vrtanja z vpenjalne glave

Informacije o vibracijah

redno očistite prah. V ta namen vrtalno vpenjalno glavo držite

Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)

navpično navzdol ter odprite in zaprite vpenjalno glavo preko

določena ustrezno EN 60745.

celotnega napenjalnega področja. Prah, ki se je nabral, tako

Vibracijska vrednost emisij a

:

h

2

2

2

pade iz vrtalne vpenjalne glave. Priporoča se redna uporaba

Vrtanje v kovine .....................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

čistilnega spreja na napenjalnih čeljustih in na vrtinah

Nevarnost K ...........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

napenjalnih čeljusti.

Udarno vrtanje v beton ..........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Nevarnost K ...........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele.

Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,

zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro

OPOZORILO

Garancija/Naslovi servisnih služb).

V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi

Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri AEG

medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.

Electric Tool naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa

stroja in desetmestne številke s tipske ploščice AEG

Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez

Germany.

celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.

Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar

dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.

Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in orodja,

delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.

Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in

zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter

navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi

predpasnik.

neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko

povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.

Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v

Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.

prihodnje še potrebovali.

Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju

delovanja stroja. Kabel vedno vodite za strojem.

Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči

izgubo sluha.

Pri velikih premerih vrtine mora biti dodatni ročaj pritrjen

pravokotno na glavni ročaj. Glej tudi slikovni del, odstavek

Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z

Obračanje ročaja.

napravo. Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe.

Pri delu z diamantnimi vrtalnimi kronami izklopite udarno

Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane

delovanje.

prikrito električno napeljavo ali lasten vodnik, je napravo

potrebno držati za izolirane prijemalne površine. Stik z

Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,

električnim vodnikom, ki je pod napetostjo, povzroči napetost

plinske in vodne napeljave.

tudi v kovinskih delih naprave, kar ima za posledico električni

udar.

Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z

zaščitnimi stikali za okvarni tok. To zahteva instalacijski

predpis za vašo električno napravo. Prosimo, da to pri uporabi

naše naprave upoštevate.

58 59

SLOVENSKOSLOVENSKO

TEHNIČKI PODACI

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

PROPISNA UPOTREBA

SIMBOLI

SB2E 750 R ST

Elektronski udarni bušač/zavrtač je univerzalno upotrebljiv za

Snaga nominalnog prijema ....................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

bušenje, udarno bušenje, zavrtanje i rezanje navoja.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi

Predajni učinak ......................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao

prije puštanja u rad.

Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ..................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

što je navedeno.

Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini ..................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

max. broj okretaja pod opterećenjem u 1. Brzini ...................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

PRIKLJUČAK NA MREžU

max. broj okretaja pod opterećenjem u 2. Brzini ...................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Maksimalan broj udaraca pod opterećenjem.........................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Prije svih radova na stroju utikač izvući iz

Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na

Statični moment blokiranja, 1/2. Brzina .................................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

utičnice.

napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć i

Bušenje-ø u beton, 1/2 brzina ...............................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

na utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja

Bušenje-ø u opeku i silikatnu opeku, 1/2. Brzina...................

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

zaštitne klase II.

Bušenje-ø u čelik, 1/2. Brzina ................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Bušenje-ø u mekano drvo, sa Forstner svrdlom u 1. Brzini...

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Bušenje-ø u mekano drvo, sa vijugavim svrdlom u 1. Brzini .

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana,

Bušenje-ø u tvrdo drvo, sa Forstner svrdlom u 1. Brzini .......

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod

preporučena dopuna iz promgrama opreme.

Bušenje-ø u tvrdo drvo, sa vijugavim svrdlom u 1. Brzini ......

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

slaže sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima.

Max. Spax’s-veličina vijaka u mekano drvo 1. Brzina ............

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN

Max. Spax’s-veličina vijaka u tvrdo drvo 1. Brzina ................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

61000-3-3, po odredbama smjernica 98/37/EC, 2004/108/EC.

Područje stezne glave za stezanje svrdla .............................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Vreteno za bušenje ................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!

Stezno grlo-ø .........................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o

Težina bez mrežnog kabla .....................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

starim elektricnim i elektronickim strojevima i

preuzimanju u nacionalno pravo moraju se

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i

Informacije o buci

Manager Product Development

odvesti u pogon za reciklažu.

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:

nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)).........................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

ODRŽAVANJE

nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A))..........................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.

Nositi zaštitu sluha!

Kod čestog pogona bušenja udaranjem stezna glava se mora

Informacije o vibracijama

redovno osloboditi od prašine. K tome stroj sa steznom

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su

glavom držati okomito na dolje i steznu glavu preko cijelog

odmjerene odgovarajuće EN 60745

područja stezanja otvoriti i zatvoriti. Nakupljena prašina tako

Vrijednost emisije vibracije a

:

h

2

2

2

ispada iz stezne glave. Redovna primjena spraya za čišćenje

Bušenje metala ......................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

na steznim čeljustima i bušenjima steznih čeljusti se

Nesigurnost K ........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

preporučuje.

Udarno bušenje u betonu ......................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Nesigurnost K ........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove.

Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti

kod jedne od AEG servisnih službi (poštivati brošuru

UPOZORENIE

Garancija/Adrese servisa).

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom postupku

Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz

i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja.

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na

pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod AEG

Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe sa

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno opterećenje

Germany.

kroz cijeli period rada bitno povisiti.

Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, ali

nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i

upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke.

Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. Zaštitne

UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice,

rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i pregača

isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi poštivale

se preporučuju.

napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni

udar, požar i/ili teške ozljede.

Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću

odstranjivati.

primjenu.

Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.

Samo isključeni stroj priključiti na utičnicu.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

Priključni kabel uvijek držati udaljenim sa područja djelovanja.

Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti do

Kabel uvije voditi od stroja prema nazad.

gubitka sluha.

Kod velikih promjera bušenja mora dodatna ručka biti

Koristite dodatne drške koje su isporučene sa aparatom.

pričvršćena pravokutno prema glavnoj ručki. Vidi i sliku,

Gubitak kontrole može prouzročiti povrede.

odsječak Ručku zaokrenuti”.

Utičnice na vanjskom području moraju biti opremljene Držite

Kod radova sa dijamatnim krunicama za bušenje isključiti

spravu na izoliranim držačkim površinama kada izvodite

udarni mehanizam.

radove kod kojih rezački alat može pogoditi skrivene

vodove struje ili osobni kabel. Kontaktom s vodovima pod

Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne

naponom, pod napon će se staviti i metalni dijelovi uređaja,

kablove kao i vodove plina i vode.

što može dovesti do električnog udara.

zaštitnim prekidačima za pogrešnu struju. To zahtjeva

instalacijski propis za električne uređaje. Molimo da ovo

poštujete prilikom upotrebe našeg aparata.

60 61

HRVATSKIHRVATSKIHRVATSKI

TEHNISKIE DATI

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

SIMBOLI

SB2E 750 R ST

Elektroniskā triecienurbjmašīna / skrūvgrieznis ir universāli

Nominālā atdotā jauda...........................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

izmantojams urbšanai, urbšanai ar perforāciju, skrūvēšanai un

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet

Cietkoks .................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

vītnes griešanai.

-1

-1

-1

lietošanas pamācību.

Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā .............................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem

Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā .............................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

lietošanas noteikumiem.

maks. apgriezienu skaits ar slodzi 1. ātrumā.........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

maks. apgriezienu skaits ar slodzi 2. ātrumā.........................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

TĪKLA PIESLĒGUMS

maks. sitienu biežums ar slodzi .............................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

statiskais bloķēšanas moments, 1./2. ātrums ........................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai

Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā uz

Urbšanas diametrs betonā, 1./2. ātrums ...............................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums

mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu no

Urbšanas diametrs ķieģeļos un kaļķsmilšakmenī, 1./2. ātrums

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa

kontaktligzdas.

Urbšanas diametrs tēraudā, 1./2. ātrums ..............................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

ir par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.

Urbšanas diametrs mīkstkokā, ar Forstnera urbi, 1. ātrums..

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Urbšanas diametrs mīkstkokā, ar stieņveida urbi, 1. ātrums

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Urbšanas diametrs cietkokā, ar Forstnera urbi, 1. ātrums.....

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās,

Urbšanas diametrs cietkokā, ar stieņveida urbi, 1. ātrums ....

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts

bet ieteicamās papildus komplektācijas

maks. skrūvju diametrs mīkstkokā 1. ātrums.........................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem dokumentiem:

detaļas no piederumu programmas.

maks. skrūvju diametrs cietkokā 1. ātrums............................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

Urbja stiprinājuma amplitūda .................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

EN 61000-3-3, saskaņā ar direktīvu 98/37/EC, 2004/108/EC

Urbja vārpsta .........................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

noteikumiem.

Kakla diametrs .......................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Svars bez tīkla kabeļa ...........................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

Neizmetiet elektroiekartas sadzives

atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu

2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam,

Trokšņu informācija

elektronikas iekartam un tas ieklaušanu

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

valsts likumdošana lietotas ektroiekartas ir

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:

Manager Product Development

jasavac atseviški un janogada otrreizejai

trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ..............................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

parstradei videi draudziga veida.

trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ...................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

APKOPE

Vibrāciju informācija

Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek

Ja bieži tiek izmantota perforācijas darbība, tad urbja

noteikta atbilstoši EN 60745.

stiprinājums ir regulāri jāattīra no putekļiem. Šim nolūkam

svārstību emisijas vērtība a

:

h

2

2

2

mašīna jātur ar stiprinājumu uz leju un stiprinājums maksimāli

Metāla urbis ...........................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

jāatskrūvē un jāaizskrūvē. Tādējādi putekļi, kas sakrājušies

Nedrošība K...........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

tajā, var iznākt ārā. Leteicams regulāri izmantot tīrītāju, lai

Betona elektriskais urbis........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

iztīrītu

Nedrošība K...........................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas AEG

rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav

UZMANĪBU

aprakstīta, kādā no rmu AEG klientu apkalpošanas

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var

servisiem. (Skat. brošūru Garantija/klientu apkalpošanas

izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.

serviss”.)

Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments tiek

Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie

pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, tad

rmas AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta

eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un

Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski netiek

desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu

tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.

instalācijas noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu

UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un

instrumentus.

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto

drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt

Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek

aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai

ieteikts nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus

nopietnam savainojumam.

un priekšautu.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai

Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna

izmantošanai.

darbojas.

Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas apkopi,

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.

Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var

Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.

rasties dzirdes traucējumi.

Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas

Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus.

darbības lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.

Zaudējot kontroli, var gūt ievainojumus.

Pie liela urbšanas diametra papildus rokturi vajag piestiprināt

Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,

perpendikulāri galvenajam rokturim. Skat. arī attēlus nodaļā

kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments var

Pagriezt rokturi”.

skart paslēptus elektrovadus vai pats savu kabeli.

As menim saskaroties ar vadiem, kuriem tiek pievadîts fâzes

Strādājot ar dimanta kroņurbi, vajag izslēgt perforācijas

spriegums, ðis spriegums nonâk arî uz instrumenta korpusa

darbību.

strâvu vadoðajâm daïâm un var izraisît elektrisko triecienu.

Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag

Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām ar

uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens vadus.

automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja strāvas

plūsmā radušies bojājumi. To pieprasa jūsu elektroiekārtas

62 63

LATVISKILATVISKI

TECHNINIAI DUOMENYS

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

SIMBOLIAI

SB2E 750 R ST

Smūginį gręžtuvą/suktuvą su elektroniniu valdymu galima

Vardinė imamoji galia ............................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

universaliai naudoti gręžimui, smūginiam gręžimui, sukimui ir

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai

Išėjimo galia...........................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

sriegių pjovimui.

-1

-1

-1

perskaitykite jo naudojimo instrukciją.

Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara ......................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara ......................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

Maks. sūkių skaičius su apkrova 1. pavara ...........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

ELEKTROS TINKLO JUNGTIS

Maks. sūkių skaičius su apkrova 2. pavara ...........................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Maks. smūgių skaičius su apkrova ........................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,

Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į

Statinis blokavimo momentas, 1/2. pavara ............................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

ištraukite kištuką iš lizdo.

specikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą.

Gręžimo ø betone, 1/2. pavara ..............................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į lizdus be

Gręžimo ø galvutė degtose ir silikatinėse plytose, 1/2. pavara

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

apsauginio kontakto.

Gręžimo ø pliene, 1/2. pavara ...............................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Gręžimo ø minkštoje medienoje, su medienos grąžtu 1 pavara ...

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją,

Gręžimo ø minkštoje medienoje, su sraigtiniu grąžtu 1 pavara

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

rekomenduojamas papildymas iš priedų

Gręžimo ø kietoje medienoje,su forstnerio grąžtu 1 pavara ..

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias

asortimento.

Gręžimo ø kietoje medienoje, su sraigtiniu grąžtu 1 pavara..

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745,

Maks. Spax varžtų dydis minkštoje medienoje 1. pavara ......

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,

Maks. Spax varžtų dydis kietoje medienoje 1. pavara...........

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

pagal direktyvų 98/37/EB, 2004/108/EB reikalavimus.

Grąžto patrono veržimo diapazonas......................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius

Grąžto suklys .........................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EG

Įveržimo ašies ø ....................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

del naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju

Svoris be maitinimo laido.......................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

itraukimo i valstybinius istatymus naudotus

Informacija apie keliamą triukšmą

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

Manager Product Development

antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai

Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai

nekenksmingu budu.

sudaro:

Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A))...........................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Garso galios lygis (K = 3 dB(A))...........................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Dažnai naudojant smūginio gręžimo režimu, reikia reguliariai

Informacija apie vibraciją

nuo grąžto patrono pašalinti dulkes. Tam laikykite įrenginį

Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),

grąžto patronu tiesiai žemyn ir jį visiškai atidarykite ir

nustatyta remiantis EN 60745.

uždarykite. Taip iš grąžto patrono iškrenta visos dulkės.

Vibravimų emisijos reikšmė a

:

h

2

2

2

Rekomenduojame retkarčiais nupurkšti spaustuvo kumštelius

Metalo gręžimas ....................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

ir spaustuvo kumštelių kiaurymes valymo aerozoliu.

Paklaida K .............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

Betono perforavimas .............................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

Naudokite tik AEG priedus ir AEG atsargines dalis. Dalis,

2

2

2

Paklaida K .............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų

aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių

adresus brošiūroje).

DĖMESIO

Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje

Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems

esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus

elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.

arba tiesiai iš AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,

Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali

D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso

skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos

surinkimo brėžinius.

nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.

Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau

faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.

Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo

instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.

Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius.

DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir

Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus

nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite

neslidžiu padu bei prijuostę.

žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti

elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti

Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.

arba sužaloti kitus asmenis.

Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo kištuką.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir

Kištuką į lizdą įstatykite, tik kai įrenginys išjungtas.

ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje. Kabelį

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

visada nuveskite iš galinės įrenginio pusės.

Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo

Atliekant didesnio skersmens gręžimus, papildomą rankeną

poveikyje galima netekti klausos.

reikia pritvirtinti statmenai pagrindinei rankenai. Žr. ir

iliustracijų dalyje esantį skyrelį: Rankenos persukimas.

Naudokite į prietaiso komplektaciją įeinančias

papildomas rankenas. Nesuvaldžius prietaiso galima

Dirbdami su deimantinėmis gręžimo galvutėmis, smūgiavimo

susižeisti.

įtaisą išjunkite.

Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose

Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į

pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus arba

elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.

savo paties laidą. Dël kontakto su laidininku, kuriuo teka

elektros srovë, metalinëse prietaiso dalyse atsiranda átampa

ir naudotojas gali gauti elek tros smûgá.

Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės

išjungikliais. Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos

taisyklėse. Atsižvelkite į tai, naudodami prietaisą.

64 65

LIETUVIŠKAILIETUVIŠKAI

TEHNILISED ANDMED

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

SÜMBOLID

SB2E 750 R ST

Elektroonilist lööktrelli / kruvikeerajat saab universaalselt

Nimitarbimine.........................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

rakendada puurimiseks, löökpuurimiseks, kruvide

Palun lugege enne käikulaskmist

Väljundvõimsus .....................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

keeramiseks ja keermete lõikamiseks.

-1

-1

-1

kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ......................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud

Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ......................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

otstarbele.

Maks pöörlemiskiirus koormusega 1. käigul ..........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Maks pöörlemiskiirus koormusega 2. käigul ..........................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

VÕRKU ÜHENDAMINE

Löökide arv koormusega maks..............................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik

Staatiline blokeerumismoment, 1/2. käik ...............................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

pistikupesast välja.

Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult

Puuri ø betoonis, 1/2. käik .....................................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka

Puuri ø tellistes ja silikaatkivides, 1/2. käik ............................

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende konstruktsioon

Puuri ø terases, 1/2. käik .......................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

vastab kaitseklassile II.

Puuri ø pehmes puidus, universaalpuur 1. käiguga ..............

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti,

Puuri ø pehmes puidus, spiraalpuur 1. käiguga ....................

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

EÜ VASTAVUSAVALDUS

soovitatav täiendus on saadaval tarvikute

Puuri ø kõvas puidus, universaalpuur 1. käiguga ..................

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

programmis.

Puuri ø kõvas puidus, spiraalpuuri 1. käiguga .......................

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on

Spaxi kruvi maks suurus pehmes puidus 1. käik ...................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega: EN

Spaxi kruvi maks suurus kõvas puidus 1. käik ......................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-

Puuripadruni pingutusvahemik ..............................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

3-3, vastavalt direktiivide 98/37/EÜ, 2004/108/EÜ sätetele.

Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud

Puurispindel ...........................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!

Kinnituskaela ø ......................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu

Kaal ilma võrgujuhtmeta ........................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja

Müra andmed

elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides

EN 60 745.

Manager Product Development

tuleb asutuskõlbmatuks muutunud

Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase:

elektrilised tööriistad koguda eraldi ja

Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ...................................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

keskkonnasäästlikult korduskasutada või

Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ..........................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

HOOLDUS

ringlusse võtta.

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.

Vibratsiooni andmed

Löökpuuri sagedase käitamise puhul tuleks puuripadrunilt

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)

regulaarselt tolmu eemaldada. Selleks hoidke masinat

mõõdetud EN 60745 järgi.

püstloodis alla suunatud puuripadruniga ning avage ja

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

:

h

2

2

2

sulgege puuripadrun kogu pingutusvahemiku ulatuses.

Metalli puurimine ...................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

Kogunenud tolm langeb nii puuripadrunist välja. Soovitatav on

Määramatus K .......................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

kinnitusnukkide ja kinnitusnukkide puurete puhul kasutada

Betooni löökpuurimine ...........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

regulaarselt pihustatavat puhastusvedelikku.

Määramatus K .......................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid,

mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada

TÄHELEPANU

AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /

klienditeeninduste aadressid).

Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada

erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks.

Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates

ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri.

Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude

Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: AEG

tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

terves töökeskkonnas.

Germany.

Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole

otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.

Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks

abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.

Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad on

TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja

kaitsekindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning põll.

juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete

ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju

Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.

ja/või rasked vigastused.

Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupesast

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks

välja.

kasutamiseks hoolikalt alles.

Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati

väljalülitatud seisundis.

SPETSIAALSED TURVAJUHISED

Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal.

Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda esile

Vedage juhe alati masinast tahapoole.

kuulmise kaotuse.

Suurte puurimisläbimõõtude puhul tuleb lisakäepide kinnitada

Kasutage seadmega koos tarnitud lisakäepidemeid.

peakäepideme külge täisnurga all. Vaata ka piltide osast lõiku

Kontrolli kaotamine võib põhjustada vigastusi.

Käepideme keeramine.

Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud

Teemant-kroonpuuriga töötamisel lülitage löökmehhanism

elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke kinni

välja.

seadme isoleeritud käepidemetest. Kokku puude pinge all

oleva juhtmega võib seada seadme enda metallosad pinge

Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas

alla ja põhjustada elektrilöögi.

elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.

Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema

varustatud rikkevoolukaitselülititega. Seda nõutakse Teie

elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage sellest

meie seadme kasutamisel kinni.

66 67

EESTIEESTI

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà òåì,

ÑÈÌÂÎЛÛ

SB2E 750 R ST

÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè

âîäîïðîâîäíûå òðóáû.

Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü(Bàòò) ......................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

Пожалуйста, внимательно прочтите

Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü. ..............................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

инструкцию по использованию перед

×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à .

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ

-1

-1

-1

началом любых операций с инструментом.

×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü ...

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

Ýëåêòðîííàÿ äðåëü/øóðóïîâåðò ìîæåò îäèíàêîâî

Мàêñ. ñêîðîñòü ïîä íàãðóçêîé 1-àÿ ïåðåäà÷à ..............

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ ñâåðëåíèÿ, óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ,

Мàêñ. ñêîðîñòü ïîä íàãðóçêîé 2-ÿ ñêîðîñòü ................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ è íàðåçàíèÿ ðåçüáû.

Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.) ..

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Ñòàòè÷åñêèé áëîêèðóþùèé ìîìåíò *, 1-ÿ ñêîðîñòü/2-ÿ ñêîðîñòü

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,

Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí, 1-ÿ ñêîðîñòü/2-ÿ ñêîðîñòü ...............

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.

îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè÷ è êàфåëü, 1-ÿ ñêîðîñòü/2-ÿ ñêîðîñòü .........

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè, 1-ÿ ñêîðîñòü/2-ÿ ñêîðîñòü ...............

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ

Гëóáèíà ñâåðëåíèÿ â ìÿãêîì äåðåâå ñî ñâåðëîì Фîðñòíåðà, 1-àÿ ïåðåäà÷à

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Ïîäñîåäèíÿòü òîëüêî ê îäíîфàçíîé ñåòè ïåðåìåííîãî

Гëóáèíà ñâåðëåíèÿ â ìÿãêîì äåðåâå ñ ÷åðâÿ÷íûì ñâåðëîì, 1-àÿ ïåðåäà÷à ...

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

òîêà ñ íàïðÿæåíèåì, ñîîòâåòñòâóþùèì óêàçàííîìó íà

Гëóáèíà ñâåðëåíèÿ â òâåðäîì äåðåâå ñî ñâåðëîì Фîðñòíåðà, 1-àÿ ïåðåäà÷à ........

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Дîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ

èíñòðóìåíòå. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò èìååò âòîðîé êëàññ

Гëóáèíà ñâåðëåíèÿ â òâåðäîì äåðåâå ñ ÷åðâÿ÷íûì ñâåðëîì, 1-àÿ ïåðåäà÷à

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ â

çàùèòû, ÷òî ïîçâîëÿåò ïîäêëþ÷àòü åãî ê ðîçåòêàì

Мàêñ. ðàçìåð Spax â ìÿãêîì äåðåâå ............................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé

ýëåêòðîïèòàíèÿ áåç çàçåìëÿþùåãî âûâîäà.

Мàêñ. ðàçìåð Spax â ìÿãêîì äåðåâå ............................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

ïðèíàäëåæíîñòè.

Дèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà.......................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Õâîñòîâèê ïðèâîäà .......................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC

Дèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà ........................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Мû çàÿâëÿåì ÷òî ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì

Вåñ áåç êàáåëÿ ....................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

ñòàíäàðòàì: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-

Не выбрасывайте электроинструмент с

Информация по шумам

3-2, EN 61000-3-3, â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè 98/37/ЕÑ,

бытовыми отходами! Согласно Европейской

Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì

2004/108/ЕÑ.

директиве 2002/96/ЕС по отходам от

EN 60 745. Уðîâåíü øóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî

электрического и электронного

ïîêàçàòåëþ А, îáû÷íî ñîñòàâëÿåò:

оборудования и соответствующим нормам

Уðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ

(K = 3 dB(A))

...................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

национального права вышедшие из

Уðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè

(K = 3 dB(A))

...................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

употребления электроинструменты

Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.

подлежат сбору отдельно для экологически

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

безопасной утилизации.

Информация по вибрации

Manager Product Development

Îáùèå çíà÷åíèÿ âèáðàöèè (âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ

íàïðàâëåíèé) îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ EN 60745.

Çíà÷åíèå âèáðàöèîííîé ýìèññèè

a

:

h

2

2

2

ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ

Ñâåðëåíèå â ìåòàëëå ...................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

Íåáåçîïàñíîñòü K ........................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Вñåãäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ ÷èñòûìè.

2

2

2

Уäàðíîå ñâåðëåíèå â áåòîíå ........................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

Bñëè èíñòðóìåíò èñïîëüçóåòñÿ â îñíîâíîì äëÿ óäàðíîãî

Íåáåçîïàñíîñòü K ........................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

ñâåðëåíèÿ ðåãóëÿðíî óäàëÿéòå ñêîïèâøóþñÿ â ïàòðîíå

ВНИМАНИЕ

ïûëü. Дëÿ óäàëåíèÿ ïûëè, äåðæèòå èíñòðóìåíò

âåðòèêàëüíî ïàòðîíîì âíèç è ïîëíîñòüþ îòêðîéòå è

Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной

çàêðîéòå ïàòðîí. Ñêîïèâøàÿñÿ ïûëèü äîëæíà âûñûïàòüñÿ

стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для

èç ïàòðîíà. Ðåêîìåíäóåòñÿ ðåãóëÿðíî ïîëüçîâàòüñÿ

предварительной оценки вибрационной нагрузки.

÷èñòÿùèì ñðåäñòâîì äëÿ îáðàáîòêè êóëà÷êîâ è ïîëîñòåé

Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент

ïàòðîíà.

используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было

Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè AEG. В

недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего

ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ

периода работы значительно увеличивается.

íå áûëà îïèñàíà, îáðàùàéòåñü â îäèí èç ñåðâèñíûõ

Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или

öåíòðîâ ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ è AEG

включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может

(ñì. ñïèñîê ñåðâèñíûõ îðãàíèçàöèé).

существенно уменьшиться.

Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ

Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое

èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé.

обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих

Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï

процессов.

èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ àãåíòîâ

èëè íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Elektrowerkzeuge,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

ставит металлические части прибора под напряжение и

ÂÍÈÌАÍÈÅ!

Ознакомьтесь со всеми указаниями по

ведет к поражению электротоком.

безопасности и инструкциями, в том числе с

инструкциями, содержащимися в прилагающейся

Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ

брошюре.

Уïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè

ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû

óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, ìîãóò

ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå

ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è

ðåçêîå ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ.

òÿæåëûõ òðàâì.

Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå

Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî

î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè, ïðî÷íûå

èñïîëüçîâàíèÿ.

íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è фàðòóê.

Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì

ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ

èíñòðóìåíòå.

Èñïîëüçóéòå íàóшíèêè! Вîçäåéñòâèå øóìà ìîæåò

Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ

ïðèâåñòè ê ïîòåðå ñëóõà.

èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.

Èñïîëüçóéòå âñïîìîãàòåëüíûå ðóêîÿòêè,

Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì

ïîñòàâëÿåìûå âìåñòå ñ èíñòðóìåíòîì. Ïîòåðÿ

èíñòðóìåíòå.

êîíòðîëÿ ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâìû.

Дåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû èíñòðóìåíòà.

Если Вы выполняете работы, при которых режущий

Bñåãäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà ñïèíîé.

инструмент может зацепить скрытую электропроводку

или собственный кабель, инструмент следует держать за

Ïðè ðàáîòå ñ áîëüøèìè äèàìåòðàìè, äîïîëíèòåëüíàÿ

специально предназначенные для этого изолированные

ðóêîÿòêà äîëæíà áûòü çàфèêñèðîâàíà ïîä ïðÿìûì óãëîì ê

поверхности. Контакт c ведущими напряжение проводами

îñíîâíîé (ñì. èëëþñòðàöèþ).

Íå èñïîëüçóéòå àëìàçíûå êîðîíêè â ðåæèìå ïåðфîðàòîðà.

68 69

ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

При работа в стени, тавани или подове внимавайте за

СИМВОЛИ

SB2E 750 R ST

кабели, газопроводи и водопроводи.

Номинална консумирана мощност .................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Преди пускане на уреда в действие моля

Отдавана мощност ..........................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

-1

-1

-1

прочетете внимателно инструкцията за

Обороти на празен ход на 1. скорост .............................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

Ударната бормашина/отвертка с електронно управление

-1

-1

-1

използване.

Обороти на празен ход на 2. скорост .............................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

може да се използва универсално за пробиване, ударно

-1

-1

-1

Макс. обороти при натоварване, на 1. скорост .............................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

пробиване, завинтване и нарязване на резба.

-1

-1

-1

Макс. обороти при натоварване, на 2. скорост .............................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

Макс. брой на ударите при натоварване ...........................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Този уред може да се използва по предназначение само

Статичен блокиращ момент, 1/2. скорост ......................................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

както е посочено.

Преди всякакви работи по машината

Диаметър на свредлото за бетон, 1/2. скорост .............................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

извадете щепсела от контакта.

Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли, 1/2. скорост

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА

Диаметър на свредлото за стомана, 1/2. скорост ..............................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само

Диаметър на свредлото за меко дърво, свредло със зъбни подрезвачи на 1. скорост

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

към мрежово напрежение, посочено върху заводската

Диаметър на свредлото за меко дърво, винтово свредло на 1. скорост ..............

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

Аксесоари - Не се съдържат в обема на

табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е от

Диаметър на свредлото за твърдо дърво, свредло със зъбни подрезвачи на 1. скорост

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

доставката, препоръчвано допълнение от

тип шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.

Диаметър на свредлото за твърдо дърво, винтово свредло на 1. скорост .......

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

програмата за аксесоари.

Макс. диаметър на болт тип Spax в меко дърво 1. скорост ..............

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Макс. диаметър на болтове тип Spax в твърдо дърво 1. скорост ......

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

Затегателен участък на патронника ...............................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт

Шпиндел на бормашината ..............................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

съответства на следните стандарти или нормативни

Не изхвърляйте електроинструменти при

Диаметър на отвора на патронника ...............................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

документи: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

битовите отпадъци! Съобразно Европейска

Тегло без мрежов кабел ..................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

EN 61000-3-3, съобразно предписанията на директивите

директива 2002/96/ЕО за стари

98/37/EО, 2004/108/EО.

електрически и електронни уреди и нейното

Информация за шума

реализиране в националното

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

законодателство изхабените

Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:

електроинструменти трябва да се събират

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .......................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

отделно и да се предават в пункт за

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .......................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

екологосъобразно рециклиране.

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Да се носи предпазно средство за слуха!

Manager Product Development

Информация за вибрациите

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

ПОДДРЪЖКА

Стойност на емисии на вибрациите a

:

h

2

2

2

Вентилационните шлици на машината да се поддържат

Пробиване на метал ........................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

винаги чисти.

Несигурност K ..................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

Ударно пробиване в бетон ..............................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

Когато машината често се използва за ударно пробиване,

2

2

2

Несигурност K ..................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

патронникът следва често да се почиства от прах. За целта

дръжте машината с патронника вертикално надолу,

ВНИМАНИЕ

отваряйте патронника напълно и после го затваряйте. Така

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен

насъбралият се прах пада от патронника. Препоръчва се

метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на

редовно използване на спрей за почистване на затегателните

вибрационното натоварване.

челюсти и на техните отвори.

Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият

Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на

инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа

AEG. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за

поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по

подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата Гаранция и

време на целия работен цикъл.

адреси на сервизи).

За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е

При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия

изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по

сервиз или директно от AEG Elektrowerkzeuge,

време на целия работен цикъл.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за

в случай на експлозия, като посочите типа на машината и

Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на

десетцифрения номер върху заводската табелка.

вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на

ръцете топли, организация на работния цикъл.

инсталация. Моля спазвайте това при използване на Вашия

ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност и

уред.

съветите в приложената брошура.

Íåñïàçâàíåòî íà

ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ

При работа с машината винаги носете предпазни очила.

óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.

Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави и

Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.

нехлъзгащи се обувки, както и престилка.

Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

машина работи.

Носете средство за защита на слуха. Въздействието на

Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела

шума може да предизвика загуба на слуха.

от контакта.

Използвайте доставените с уреда допълнителни

Свързвайте машината към контакта само в изключено

ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до

положение.

наранявания.

Свързващият кабел винаги да се държи извън работния

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато

обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината

извършвате работи, при които режещият инструмент

винаги назад.

може да засегне скрити електроинсталационни кабели

При големи диаметри на пробивания отвор допълнителната

или собствения си кабел. Контактът на режещия

ръкохватка трябва да се закрепи перпендикулярно на

инструмент с тоководещ проводник може да предаде

основната ръкохватка. Виж също в частта със снимки, точка

напрежението върху метални части на уреда и да доведе до

Завъртане на ръкохватката”.

токов удар.

При работи с диамантени боркорони изключете ударния

Контактите във външните участъци трябва да бъдат

механизъм.

оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток. Това

изисква предписанието за инсталиране за електрическата

70 71

БЪЛГАÐÑÊÈБЪЛГАÐÑÊÈ

DATE TEHNICE

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

SIMBOLURI

SB2E 750 R ST

Maşina electronică de găurit / de înşurubat pot  utilizate

Putere nominală de ieşire ............................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

universal pentru găurire, găurire cu percuţie, înşurubare şi tăiere

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte

Putere de iesire ...........................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

lete.

-1

-1

-1

de pornirea maşinii

Viteza de mers în gol, prima treaptă de putere ..........................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru

Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă ............................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

utilizare normală

Viteza sub sarcina max. prima treaptă de putere ........................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Viteza sub sarcina max. a doua treaptă de putere ......................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Rata de percuţie sub sarcina max. ........................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte

Moment static de comprimare (apăsare) prima treaptă de putere / a 2-a treaptă de putere ...

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

de a efectua intervenţii la maşină.

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai

Capacitate de perforare în beton, prima şi a doua treaptă de putere ......................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

la tensiunea specicată pe placuţa indicatoare. Se permite

Capacitate de perforare în căramidă şi ţiglă, prima şi a doua treaptă de putere ......

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se

Capacitate de găurire în oţel, prima şi a doua treaptă ................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

conformează clasei II de securitate.

Capacitate de găurire în lemn de esenţă moale, cu vârf Forstner în prima treaptă de putere ..

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Capacitate de găurire în lemn de esenţă moale, cu vârf elicoidal în prima treaptă de putere ...

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul

Capacitatea de găurire în lemn de esenţă tare cu vârf Forstner în prima treaptă de putere......

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

standard, disponibil ca accesoriu

Capacitatea de găurire în lemn de esenţa tare cu vârf elicoidal în prima treaptă de putere .......

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în

Dimensiunea maximă a vârfului Spax în lemn moale prima treaptă de putere .....................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente

Dimensiunea maximă a vârfului Spax în lemn tare prima treaptă de putere ......

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-

Interval de deschidere burghiu ...................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

2, EN 61000-3-3, în conformitate cu reglementările 98/37/EC,

Capăt de acţionare ......................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

2004/108/EC .

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!

Diametru gât mandrină ................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Conform directivei europene nr. 2002/96/CE

Greutate fără cablu ......................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

referitor la aparate electrice şi electronice uzate

precum şi la transpunerea acesteia în drept

naţional, sculele electrice trebuiesc colectate

Informaţie privind zgomotul

separat şi introduse într-un circit de reciclare

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

ecologic.

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:

Manager Product Development

Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ........................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) ..................................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Purtaţi căşti de protecţie

INTREŢINERE

Informaţii privind vibraţiile

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să e menţinute libere tot

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)

timpul

determinate conform normei EN 60745.

Valoarea emisiei de oscilaţii a

:

Dacă maşina este folosită în principal pentru perforare prin

h

2

2

2

Găurit în metal .............................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

percuţie, înlaturaţi în mod regulat praful colectat din mandrină.

2

2

2

Nesiguranţǎ K ..............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

Pentru a înlătura praful, ţineţi maşina cu mandrina vertical în jos

2

2

2

Găurit cu percuţie în beton ..........................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

şi deschideţi mandrina complet şi închideţi -o. Praful colectat va

2

2

2

Nesiguranţǎ K ..............................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

cădea din mandrină.

AVERTISMENT

Se recomandă utilizarea regulată a unui aspirator pentru fălcile

de strângere si oriciile acestora.

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma

EN 60745 şi poate  folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din

oscilaţii.

componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă rugăm

contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră

Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite

pentru service / garanţie)

pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii de întreţinere,

gradul de oscilaţie poate  diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.

Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă

a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul

În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost

maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de

oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii

service locali sau direct la AEG Elektrowerkzeuge,

dealungul întregii perioade de lucru.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere a

uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi

AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi

maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea

nealunecoase şi sortului de protecţie.

indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca

electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.

Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în

maşinii.

vederea utilizărilor viitoare.

Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua

intervenţii la maşină.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.

Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate

Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a

produce pierderea auzului.

maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.

Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea

Când se lucrează cu diametre de perforare mari, manerul auxiliar

controlului poate provoca rănirea persoanelor.

trebuie xat în unghi drept faţă de manerul principal (vezi

Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la

ilustraţii, secţiunea Răsucire mâner)

care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici

Nu folosiţi burghie cu diamant pe modul ciocan.

ascunşi sau peste cablul propriu. Contactul cu un conductor

sub tensiune determină punerea sub tensiune a componentelor

Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să

metalice ale maşinii şi duce la electrocutare.

evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.

Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber

trebuie conectate printr-un disjunctor care previne comutarea.

72 73

ROMÂNIA

ROMÂNIA

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

SB2E 750 R ST

Електронската дупчалка/шрафцигер може да биде користена

Определен внес .....................................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

универзално за дупчење, перкусионо дупчење, зашрафување

Излез .......................................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

исечење на шрафови.

-1

-1

-1

Брзина без оптоварување, 1ва брзина ................................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

Не го користете овој производ на било кој друг начин освен

Брзина без оптоварување, 2ра брзина ................................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

пропишаниот за нормална употреба.

Брзина при максимално оптоварување 1ва брзина ............................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

-1

-1

-1

Брзина при максимално оптоварување 2ра брзина ...........................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

ГЛАВНИ ВРСКИ

Јачина на удар максимално под оптоварување ..................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

Статички момент на блокирање*, прва брзина/втора брзина ............

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот напон

Капацитет на дупчење во бетон, прва/втора брзина ..........................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

наведен на плочката. Можно е исто така и поврзување на

Капацитет на дупчење во тули и плочки, прва/втора брзина .............

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

приклучок без заземјување доколку изведбата соодветствува на

Капацитет на дупчење во челик, прва/втора брзина ..........................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

безбедност од 2 класа.

Капацитет на дупчење во меко дрво, со Forstner бит во прва брзина..

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

Капацитет на дупчење во меко дрво, со auger бит во прва брзина ...

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Капацитет на дупчење во тврдо дрво со Forstner бит во прва брзина

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

Капацитет на дупчење во тврдо дрво, со форезен врв во прва брзина.

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ е во

Максималлна димензија на Spax‘s битот во меко дрво, 1ва брзина .

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

сообразност со следните стандарди и стандардизирани

Максимална големина на Спакс врв во тврдо дрво, 1ва брзина .......

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

документи.

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

Опсег на отворање на бушотина ..........................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

EN 61000-3-3

, и е во согласност со прописите 98/37/EC,

Возен крак ..............................................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

2004/108/EC.

Дијаметар на вратот на врв...................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

Тежина без кабел ...................................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

Информации за бучавата

Измерените вредности се одредени согласно стандардот

EN 60 745.

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:

Manager Product Development

Ниво на звучен притисок.

(K = 3 dB(A))

...........................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

Ниво на јачина на звук.

(K = 3 dB(A))

...............................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

Носте штитник за уши.

ОДРЖУВАЊЕ

Информации за вибрации

Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно

Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите насоки)

отворени постојано.

пресметани согласно EN 60745.

Вибрациска емисиона вредност a

Доколку машината воглавном се користи за удирачко дупчење,

h

2

2

2

Дупчење во метал..................................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

редовно чистете ја насобраната прашина од продолжетокот. За

2

2

2

Несигурност К.........................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

да го направите тоа држете ја машината свртена со главата

2

2

2

Перкусиско дупчење во бетон ..............................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

надолу вертикално и потполно отворете ја и затворете ја

2

2

2

Несигурност К.........................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

главата. Насобраната прашина ќе падне од неа. Се препорачува

редовно користење на клинер за стегите и затегачите.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои

Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN 60745 и може да

од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве

биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на

молиме контактирајте ги сервисните агенти на AEG

оптоварувањето на осцилацијата.

(консултирајте ја листата на адреси).

Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се употребува за

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на

други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да отстапи. Тоа може значително

алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот

да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.

на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата

За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто апаратот е

кај локалниот застапник или директно кај: AEG Elektrowerkzeuge,

исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

целиот работен период.

СИМБОЛИ

Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример: одржување на

електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните процеси.

Ве молиме пред да ја стартувате машината

обрнете внимание на упатствата за употреба.

Секогаш носете ракавици кога ја користите машината. Исто така

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни

препорачливо е да се носат очила, цврсти чевли кои не се

упатства и инструкции. Заборавање на почитувањето на

лизгаат и престилка.

безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат

Секогаш пред спроведување на каков и да е

електричен удар, пожар и/или тешки повреди.

Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат додека е

зафат врз машината исклучете го кабелот од

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во

машината работи.

приклучокот.

иднина.

Секогаш кога преземате активности врз машината исклучете го

кабелот од струјата.

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Вклучувањето на кабелот во струја се прави исклучиво

Дополнителна опрема - Не е вклучена во

Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да

машината е исклучена.

стандардната, а достапна е како додаток.

предизвика губење на слухот.

Чувајте го кабелот за напојување подалеку од работната

Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со алатот.

површина. Секогаш водете го кабелот позади вас.

Губењето контрола може да предизвика повреда.

Кога работите со големи дијаметри на бушотина, помошната

Држете го електричниот алат за издадените површини при

рачка мора да биде врзана под вистински агол со главната рачка

изведување на операции при кои алатот за сечење можат да

(видете илустрации, дел,,Вртење на рачката,,).

Не ги фрлајте електричните апарати заедно со

дојдат во контакт со скриени жици или сопствениот гајтан.

Не употребувајте дупчалки со дијамантско јадро при ударниот

другиот домашен отпад! Европска регулатива

Контакт со жица под напон исто така ќе направи проводници од

модусот.

2002/96/EC за одлагање на електична и

металните делови и оној кој ракува со алатот ќе доживее струен

електронска опрема и се применува согласно

удар.

Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги

националните закони. Елекричните апарати

избегнете електричните, гасните и водоводни инсталации.

Уредите кои се користат на многу различни локации вклучувајки

кои го достигнале крајот на својот животен век

и отворен простор мора да бидат поврзани за струја преку

мора да бидат одвоено собрани и вратени во

направата за поврзување (FI, RCD, PRCD).

соодветна рециклажна установа.

74 75

МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ

技术数据

SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST

电源插头

符号

SB2E 750 R ST

只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本机器也

输入功率 ..........................................................................................

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结构符合第II 级

输出功率 ..........................................................................................

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

使用本机器之前请详细阅读使用说明书。

-1

-1

-1

绝缘。

第一档的无负载转速 ....................................................................

........0-1200

min

.................. 0-1200 min

............... 1200 min

-1

-1

-1

第二档的无负载转速 ....................................................................

........0-3400

min

.................. 0-3400 min

............... 3400 min

-1

-1

-1

第一文件的最高负载转速 ............................................................

............. 750

min

....................... 770 min

................. 750 min

维修

-1

-1

-1

第二文件的最高负载转速 ............................................................

........... 2100

min

..................... 2200 min

............... 2100 min

-1

-1

-1

负载撞击次数最大 .........................................................................

.......31500 min

................... 33000 min

............. 31500 min

机器的通气孔必须随时保持清洁。

静态阻滞扭力, 1 / 2 档 ...............................................................

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

如果经常使用震动钻功能,则必须定期清除夹头上的污垢。清理污

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上

钻孔直径在混凝土,1 / 2 档 ........................................................

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

垢时必须垂直地竖起机器并让夹头朝下,接着先把夹头放开到最大

拔出插头。

钻孔直径在砖块和石灰砂石,1 / 2 档 .......................................

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

钻孔直径在钢材,1 / 2 档 ............................................................

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

然后再收紧夹头,如此一来堆积的污垢便会从夹头中掉落出来。最

钻孔直径在软木,使用 Forstner 钻头,第 1 档 .......................

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

好定期在夹爪和夹爪上的孔喷洒清洁剂。

钻孔直径在软木,使用冲击钻头,第 1 档 ..............................

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

钻孔直径在硬木,使用 Forstner 钻头,第 1 档 .......................

只能使用 AEG 的配件和 AEG 的零件。缺少检修说明的机件如果损

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

配件 ‑ 不包含在供货范围中。请另外从配件目录

钻孔直径在硬木,使用撞击钻头,第 1 档 ..............................

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

坏了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 / 顾

最大的 Spax 螺丝尺寸在软木 第 1 档 ........................................

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

选购。

客服务中心地址〞)。

最大的 Spax 螺丝尺寸在硬木 第 1 档 ........................................

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

夹头张开范围 .................................................................................

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 AEG

主轴 ..................................................................................................

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

Elektrowerkzeuge, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, Germany。索

夹头颈直径 .....................................................................................

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的十位数号码。

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根

不含电线重量 .................................................................................

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规

2002/96/EG,必须另外收集旧电子机器,並以符合

噪音信息

本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。

环保规定的方式回收再利用。

器械的标准A‑值噪音级为:

音压值

(K = 3 dB(A))

.......................................................................

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................

101 dB (A)

音量值

(K = 3 dB(A))

.......................................................................

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................1

12 dB (A)

请戴上护耳罩!

振动信息

依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。

a

‑振荡发射值

h

2

2

2

金属钻孔 ..........................................................................................

.............. 3,5 m/s

............................. 3,5 m/s

....................... 3,5 m/s

2

2

2

K‑不可靠性 .....................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

2

2

2

混凝土冲击式穿空 .........................................................................

............ 12,5 m/s

........................... 12,5 m/s

..................... 12,5 m/s

2

2

2

K‑不可靠性 .....................................................................................

.............. 1,5 m/s

............................. 1,5 m/s

....................... 1,5 m/s

注意

本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。

该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总工作期间的振荡

负荷。

正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。

为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。

钻大直径的孔时,必须把辅助把手固定在主握柄的右侧,辅助把手

注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅读附

和主握柄之间的夹角要成90度。详细资料可参考〝转动辅助把手〞

上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导致电击、火

上的图解。

灾並且/ 或其他的严重伤害。

妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。

使用金刚石空心钻头作业时,必须关闭冲击体。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电线、瓦斯

特殊安全指示

管和水管。

请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。

正确地使用机器

使用包含在供货范围中的辅助把手。如果工作时无法正确操控机

器,容易造成严重的伤害。

本震动电钻 / 起子机 具备了多项功能,它不仅能够进行正常钻、震

动钻、松紧螺丝还能够钻制螺纹。

切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械握住于其绝缘

把手表面。 锯 片 接 触 了 带 电 的 电 线 , 会 把 电 导 向 其 它 金

请依照本说明书的指示使用此机器。

属 部 位 , 並 引 起 电 击 。 户外插座必须连接剩余电流防护开关。

这是使用电器用品的基本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项

规定。

操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防滑的鞋

具和工作围裙。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。

确定机器已经关闭了才可以插上插头。

电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在机身后

端。

76 77

中文中文

78 79