Pioneer XDJ-AERO: Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido: Pioneer XDJ-AERO

Guía de inicio rápido

Cómo leer este manual

Contenido de la caja

! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones conte-

nido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos docu-

! CD-ROM (contiene el rekordbox (Mac/Windows), el software contro-

mentos incluyen información importante que usted deberá entender

lador y el manual de instrucciones. La clave de licencia del rekordbox

antes de usar este producto.

(Mac/Windows) está incluida.)

! En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mos-

! Adaptador de CA

trados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres

! Cable de alimentación

de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre

! Guía de centros de servicio (para clientes japoneses)

paréntesis. (ej.: Panel [RECORD], menú [CONFIG], botón [CUE],

! Tarjeta de garantía

modo [VINYL], terminales [AUX IN])

! Léalo antes de usar (Importante)

! Este manual describe los procedimientos para hacer las conexiones

! Guía de inicio rápido (este manual)

de LAN inalámbrica y para reproducir usando aparatos portátiles.

! Aviso sobre las licencias de software

Para conocer instrucciones sobre los tipos de conexiones y la repro-

ducción mostradas abajo, consulte el manual de instrucciones del

CD-ROM incluido.

Idea general del funcionamiento

Reproducción usando aparatos USB

Conexiones de LAN inalámbrica y reproducción usando

ordenadores

1 Conexiones

Conexiones USB y reproducción usando ordenadores

2 Reproducción usando una LAN inalámbrica

Reproducción usando la entrada [PHONO/LINE]

1 Instalación rekordbox (iOS/Android)

! En este manual, a la edición iOS/Android del rekordbox se le llama

2 Importación de pistas

“rekordbox (iOS/Android)”.

3 Conexión mediante LAN inalámbrica

! En este manual, a la edición Mac/Windows del rekordbox se le llama

4 Carga de pistas mediante la LAN inalámbrica

“rekordbox (Mac/Windows)”. “rekordbox” se usa para indicar las edi-

5 Salida de sonido

ciones del rekordbox (Mac/Windows) y del rekordbox (iOS/Android)

simultáneamente.

Conexiones

Conexión de los terminales de entrada/salida

A la toma de corriente

Componentes, amplificadores,

Reproductor DJ

Reproductor analógico

Cable de alimentación (incluido)

altavoces con amplificador, etc.

Micrófono

Auriculares

A los terminales

A los terminales

A los terminales

Al terminal

Al

A los

de entrada de audio

de salida de audio

de salida de audio

de tierra

micrófono

auriculares

Adaptador de CA (incluido)

Cable de audio

Cable de

Cable de audio

Cable de

audio

auriculares

Cable de tierra

Cable de micrófono

R

L

R

L

R

L

SIGNAL

GND

PHONES

RLR

USBDC IN MASTER OUT2MASTER OUT1

(

LR L

TRS

)

PHONO LINEPHONO LINE

RL

PHONO2 / LINE2

PHONO1 / LINE1MIC

MIC ATT.

0dBdB

Panel trasero Panel frontal

Reproducción usando una LAN inalámbrica

Para las actuaciones de DJ usando una LAN inalámbrica deberán hacerse preparativos usando el procedimiento mostrado en el diagrama de abajo.

Internet

1. Instalación rekordbox

2. Importación

3. Conexión mediante

4. Carga de pistas mediante

5. Salida de sonido

(iOS/Android)

de pistas

LAN inalámbrica

la LAN inalámbrica

2

Es

Instalación rekordbox (iOS/Android)

Conexión mediante LAN inalámbrica

! Lea primero cuidadosamente el Contrato de Licencia del Software en

la página 4.

! Pioneer no se responsabiliza de los cargos por voz, datos y de aplica-

ción en los que usted pueda incurrir.

Descargue la aplicación rekordbox (iOS/Android) usando

un ordenador o aparato portátil, y luego instálela en el

aparato portátil.

La rekordbox (iOS/Android) se puede usar en su aparato portátil.

! La aplicación rekordbox (iOS/Android) se puede descargar de App

Store o Google Play.

Importación de pistas

Para reproducir pistas (archivos de música) de un ordenador o aparato

portátil en esta unidad, las pistas deberán analizarse primero y luego

añadirse a la librería del rekordbox.

Para hacer actuaciones de DJ usando LAN inalámbrica, la función

! A continuación se describe el procedimiento para importar pistas a

LINK EXPORT deberá usarse después de hacer la conexión de LAN

la rekordbox de un aparato portátil.

inalámbrica y luego establecer el enlace.

Para el procedimiento de importación de pistas al rekordbox de un

Para conocer instrucciones sobre cómo establecer el enlace, consulte

ordenador, vea el Manual de instrucciones para el rekordbox (Mac/

el Manual del usuario para la rekordbox (iOS/Android) o el Manual de

Windows).

instrucciones para el rekordbox (Mac/Windows).

Cuando se establece un enlace con un ordenador o aparato portátil se

1 En el menú inicial de la rekordbox (iOS/Android),

enciende uno de los indicadores de enlace 1 a 4. (Los indicadores de

toque el botón de importación.

enlace que se encienden dependen del número de unidades conecta-

das simultáneamente.)

! El número total máximo de unidades (ordenadores y/o aparatos

portátiles) con las que se pueden establecer enlaces simultánea-

mente es cuatro.

1 Pulse el botón [STANDBY/ON].

Conecte la alimentación de esta unidad.

El indicador [STANDBY/ON] se enciende en verde.

2 Pulse el botón [INFO (UTILITY)] durante más de 1

Español

segundo.

Se visualiza la pantalla [UTILITY].

3 Gire el selector giratorio, seleccione [WLAN

INFORMATION], y luego pulse el selector giratorio.

4 Gire el selector giratorio, seleccione [SSID], y luego

pulse el selector giratorio.

En el aparato portátil se visualiza una lista de archivos de música.

Tome una nota del [SSID] como futura referencia.

2 Toque el archivo de música que quiera añadir a la

5 Pulse el botón [BACK(TOP)].

Pulse para volver a la pantalla anterior.

librería.

6 Gire el selector giratorio, seleccione [PASSWORD], y

luego pulse el selector giratorio.

Tome una nota del [PASSWORD] como futura referencia.

7 Para los ajustes de conexión de LAN inalámbrica

del ordenador o aparato portátil, visualice los [SSID]

conectables.

! Vea el manual de instrucciones de su aparato para conocer instruc-

El archivo de música seleccionado se visualiza en gris.

ciones de búsqueda o para visualizar los [SSID] conectables.

! Se pueden seleccionar simultáneamente múltiples archivos de

8 En el ordenador o aparato portátil, seleccione el

música. Para añadir todos los archivos de música visualizados,

toque el botón de adición de todas las pistas.

[SSID] verificado en el paso 4.

3 Toque el botón de importar.

9 Introduzca la contraseña que anotó en el paso 6.

El análisis de los archivos de música empieza.

Una vez terminado el análisis de los archivos de música, las pistas se

añaden a la librería rekordbox (iOS/Android).

Es

3

Carga de pistas mediante la LAN

Salida de sonido

inalámbrica

Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los amplificadores de poten-

cia conectados a los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2].

! Para cargar pistas desde fuentes que no sean aparatos portátiles,

Note que si se ajusta un volumen demasiado alto se producirán sonido

consulte los manuales de instrucciones incluidos en el CD-ROM.

muy altos.

! Para conocer instrucciones sobre cómo cargar pistas desde un

ordenador mediante una LAN inalámbrica, consulte también

Cuando reproduzca pistas por medio de LAN inalámbrica, la reproduc-

“Reproducción con conexión a una LAN” en la Manual de instruccio-

ción puede que no sea posible debido a deterioros en las condiciones

nes en rekordbox (Mac/Windows).

de comunicación. En este caso, la reproducción de bucle comienza

automáticamente y [EMERGENCY LOOP] se visualiza en la pantalla de

1 Inicie la rekordbox en el aparato portátil y establezca

la unidad principal.

el enlace.

Cuando se restablecen las condiciones de comunicación, la

visualización [EMERGENCY LOOP] se apaga. Pulse el control

[AUTO BEAT LOOP] ahora para cancelar el bucle.

Para dar salida al sonido del canal 1 [CH 1]

Para dar salida al sonido del [CH 2] (canal 2), sustituya [CH 1] con [CH 2]

y [DECK1] con [DECK2] en el procedimiento de abajo.

1 Ponga el conmutador selector [DECK1,

PHONO1/LINE1] para [CH 1] en [DECK1].

2 Pulse el botón [MASTER] en el centro de esta unidad.

Hágalo para que el botón [MASTER] se apague.

! Cuando el botón [MASTER] esté apagado, la entrada del nivel de

audio a [CH 1] y [CH 2] se visualizará en el indicador [LEVEL].

3 Gire el control [CH 1] [TRIM] a la derecha.

Ajusta la entrada de nivel de audio al terminal [CH 1].

El indicador [LEVEL] se enciende cuando el sonido está siendo introdu-

cido correctamente en [CH 1].

2 Use la rekordbox en el aparato portátil para

Ajuste el control [TRIM] para que el indicador naranja se encienda

seleccionar la pista.

donde el volumen de la pista está más alto (el clímax, etc.).

Tenga cuidado para que no se encienda el indicador rojo o el sonido

podría distorsionarse.

4 Mueva el fader de canal [CH 1] hacia el lado trasero.

El nivel de la salida de sonido de los terminales [CH 1] se ajusta.

5 Ajuste el crossfader.

Cambie el canal cuyo sonido sale por los altavoces.

Borde izquierdo: Sale el sonido [CH 1].

Posición central: El sonido de [CH 1] y [CH 2] se mezcla y sale.

3 Use la rekordbox en el aparato portátil para

Borde derecho: Sale el sonido [CH 2].

seleccionar el deck en el que va a cargar la pista, y luego

dé un golpecito suave.

6 Pulse el botón [MASTER] en el centro de esta unidad.

Hágalo para que el botón [MASTER] se encienda.

! Cuando el botón [MASTER] esté encendido, la salida del nivel de

audio de los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2] se

visualizará en el indicador [LEVEL].

7 Gire el control [MASTER LEVEL] a la derecha.

Sale sonido de los altavoces.

El indicador [LEVEL] se enciende.

Ajuste el control [MASTER LEVEL] para que el indicador naranja se

encienda donde el volumen de la pista está más alto (el clímax, etc.).

Tenga cuidado para que no se encienda el indicador rojo o el sonido

podría distorsionarse.

Información adicional

Lea cuidadosamente Contrato de Licencia del Software antes de instalar

el rekordbox (Mac/Windows) y el software controlador.

Lea “Cuidados al instalar el software” en el manual de instrucciones

del CD-ROM incluido antes de instalar el rekordbox (Mac/Windows) y el

software controlador en el ordenador.

La carga de pistas empieza. El indicador del dial jog del deck en el que

está siendo cargada la pista parpadea.

Una vez que es posible reproducir, el indicador del dial jog deja de par-

Contrato de Licencia del Software

padear y permanece encendido, el nombre de la pista se visualiza en

la pantalla de la unidad principal y empieza la reproducción (mediante

El presente Contrato de Licencia del Software (en lo sucesivo “Contrato”)

ajustes predeterminados en fábrica).

se formaliza entre usted (tanto la persona que instala el Programa como

4

Es

cualquier entidad legal para la cual actúe dicha persona) (en lo sucesivo

4 Indemnizaciones y recursos ante incumplimiento

“Usted” o “Su”) y PIONEER CORPORATION (en lo sucesivo “Pioneer”).

contractual

LA REALIZACIÓN DE CUALQUIER PASO PARA CONFIGURAR O

Usted acepta que cualquier incumplimiento de las limitaciones del pre-

INSTALAR EL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA LAS

sente Contrato originarán daños irreparables a Pioneer que no podrán

CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA. EL

verse compensados únicamente con una indemnización por daños y

PERMISO PARA DESCARGAR Y/O UTILIZAR EL PROGRAMA ESTÁ

perjuicios. Además de indemnizaciones y otros recursos a los cuales

EXPRESAMENTE CONDICIONADO A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS.

Pioneer pueda tener derecho, usted acepta que Pioneer pueda tomar

NO SE REQUIERE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA O POR MEDIOS

medidas cautelares para impedir el incumplimiento real, inminente o

ELECTRÓNICOS PARA QUE EL PRESENTE CONTRATO TENGA VALIDEZ

continuado del presente Contrato.

LEGAL Y FUERZA EJECUTORIA. EN CASO DE NO ACEPTAR LAS

CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO ESTARÁ AUTORIZADO

5 Terminación

A UTILIZAR EL PROGRAMA Y DEBERÁ INTERRUMPIR LA INSTALACIÓN

Pioneer puede dar por finalizado el presente Contrato en cualquier

O DESINSTALACIÓN, SEGÚN CORRESPONDA.

momento por incumplimiento de una cláusula. Si el presente Contrato

queda rescindido, usted dejará de utilizar el Programa, lo eliminará

1 Definiciones

permanentemente del equipo donde esté instalado y destruirá todas las

1 “Documentación” significa la documentación, especificaciones y

copias del Programa y Documentación que estén en su posesión, y lo

contenido de ayuda por escrito que Pioneer normalmente facilita

confirmará a Pioneer por escrito. Los apartados 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 y 6

para ayudar en la instalación y utilización del programa.

seguirán vigentes tras la rescisión del presente Contrato.

2 “Programa” significa todas y cada una de las partes del software

con licencia de Pioneer para su uso según lo estipulado en el

6 Términos generales

presente Contrato.

1 Limitaciones de responsabilidad. En ningún caso Pioneer o

alguna de sus filiales será responsable en relación al presente

2 Licencia de programa

Contrato o en cuanto a su contenido, bajo ninguna teoría de

1 Licencia limitada. Sujeto a las limitaciones del presente

responsabilidad, por los daños indirectos, cuantificables,

Contrato, Pioneer le otorga una licencia limitada, no exclusiva e

accesorios, consecuentes o punitivos, o daños por pérdida de

intransferible (sin derecho a sublicenciar):

beneficios, ingresos, negocios, ahorros, datos, uso o gastos de

a Instalar una única copia del programa en la unidad de disco

adquisición sustitutiva, incluso si se advirtió de la posibilidad de

duro de su ordenador, utilizar el programa exclusivamente

tales daños o éstos estaban previstos. En ningún caso Pioneer

para fines personales en cumplimiento de lo establecido

será responsable de aquellos daños que superen los importes

en el presente Contrato y en la Documentación (“Uso

abonados por usted a Pioneer o a sus filiales para el Programa.

autorizado”);

Las partes reconocen que los límites de responsabilidad y la

b Utilizar la Documentación en beneficio de su Uso autorizado;

asignación de riesgos del presente Contrato se reflejan en el pre-

y

cio del Programa y constituyen elementos esenciales de la venta

c Realizar una copia del programa exclusivamente a efectos

entre ambas partes, sin los cuales Pioneer no hubiera ofrecido el

de copia de seguridad, siempre y cuando todos los títulos y

Programa ni formalizado el presente Contrato.

marcas registradas, derechos de autor y avisos de derechos

2 Las limitaciones o exclusiones de la garantía y responsabilidad

limitados sean reproducidos en la copia.

que se incluyen en el presente Contrato no perjudican ni afectan

2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o

a sus derechos legales como consumidor y le serán de aplica-

Documentación salvo en la medida que esté expresamente

ción sólo en la medida en que dichas limitaciones o exclusiones

Español

permitido por el presente Contrato. No podrá ceder, sublicenciar,

estén permitidas por la legislación vigente de su territorio.

alquilar, arrendar ni prestar el Programa, ni utilizarlo para formar

3 Divisibilidad y renuncia. Si se determina que cualquier cláu-

a terceros, para multipropiedad comercial u oficina de servicios.

sula del presente Contrato es ilegal, inválida o inaplicable, esa

Usted no podrá modificar, aplicar ingeniería inversa, descom-

cláusula se aplicará en la medida que sea posible o, en caso de

pilar o desensamblar el Programa, ni a través de terceros, salvo

que sea incapaz de ser aplicada, se considerará anulada y elimi-

en la medida en que lo permita de forma expresa la legislación

nada del presente Contrato, y las cláusulas restantes seguirán

vigente, y sólo tras haber notificado a Pioneer por escrito de sus

vigentes y válidas. La renuncia de cualquiera de las partes a los

actividades previstas. No podrá utilizar el Programa en múlti-

derechos que les correspondieren en virtud del incumplimiento

ples procesadores son el previo consentimiento por escrito de

del presente Contrato no se interpretará como una renuncia a

Pioneer.

ningún otro derecho que les pudiere corresponder en virtud de

3 Propiedad. Pioneer o su otorgante de licencia se reserva cual-

incumplimientos futuros.

quier derecho, título o interés en todas las patentes, derechos

4 Sin asignación. Usted no debe asignar, vender, ceder, delegar o

de autor, marcas registradas, secretos comerciales y otros dere-

hacer un uso distinto del presente Contrato o cualesquiera dere-

chos de propiedad intelectual del Programa y Documentación, y

chos u obligaciones en relación al mismo, voluntaria o involunta-

cualquier obra derivada de los mismos. No podrá adquirir otros

riamente, por efecto de la ley u otra forma, sin el previo consen-

derechos, expresa o implícitamente, fuera del alcance de la

timiento por escrito de Pioneer. Cualquier supuesta asignación,

licencia limitada estipulada en el presente Contrato.

transferencia o delegación por su parte quedará sin efecto.

4 Soporte excluido. Pioneer no está obligado a ofrecer soporte,

Sujeto a lo precedente, el presente Contrato será vinculante y

mantenimiento, actualizaciones, modificaciones o nuevas

redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores

publicaciones del Programa o Documentación estipulados en el

y designados.

presente Contrato.

5 Indivisibilidad del contrato. El presente Contrato constituye el

contrato íntegro entre las partes y reemplaza todos los acuerdos

3 Exclusión de garantías

o representaciones anteriores o actuales, orales o escritos, en

EL PROGRAMA Y LA DOCUMENTACIÓN SE OFRECEN “TAL CUAL” SIN

cuanto al contenido del mismo. El presente Contrato no debe

REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS, Y USTED ACEPTA UTILIZARLOS

modificarse sin el previo consentimiento por escrito de Pioneer,

BAJO SU PROPIO RIESGO. HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO

y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capacidad

POR LA LEY, PIONEER RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A TODA

para modificar el presente Contrato.

GARANTÍA DE CUALQUIER CLASE EN RELACIÓN AL PROGRAMA Y

6 Usted está de acuerdo con que este Contrato se regulará y cons-

DOCUMENTACIÓN, YA SEA DE FORMA EXPRESA, IMPLÍCITA, POR

tituirá por las leyes de Japón.

LEY O QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA DEL RENDIMIENTO,

TRANSACCIÓN O USO COMERCIAL, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN

LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN

DETERMINADO, PROPÓSITO, CALIDAD SATISFACTORIA, PRECISIÓN,

Acerca de las marcas de fábrica y marcas

TITULARIDAD O DE NO VIOLACIÓN.

registradas

! Pioneer y rekordbox son marcas de fábrica o marcas registradas de

PIONEER CORPORATION.

Es

5

®

®

®

®

! Microsoft

, Windows Vista

, Windows

e Internet Explorer

son

! Cuando haga preguntas relacionadas con el rekordbox, asegúrese

marcas registradas o marcas de fábrica de Microsoft Corporation en

de dar a conocer el tipo de su ordenador y sus especificaciones

los Estados Unidos y/o en otros países.

(CPU, memoria instalada, otros periféricos conectados, etc.), el

! Apple, Macintosh, Mac OS, Safari, iTunes y Finder son marcas regis-

sistema operativo y la versión usada, así como también información

tradas de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros países.

concreta del problema pertinente.

! Android y Google Play son marcas de fábrica de Google Inc.

Para preguntar cómo configurar su ordenador con periféricos

! Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en los

que no son de Pioneer y para obtener la correspondiente asisten-

Estados Unidos y en otros países.

cia técnica, contacte con el fabricante o vendedor específico.

! ASIO es una marca de fábrica de Steinberg Media Technologies

! Se prevén actualizaciones para mejorar la funcionalidad y el rendi-

GmbH.

miento del rekordbox. Los programas actualizados estarán disponi-

Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas

bles para descargarlos en el sitio de asistencia en línea del rekord-

de fábrica de sus respectivos propietarios.

box. Le recomendamos que realice estas actualizaciones y que use

siempre la versión más reciente del rekordbox.

Este producto cuenta con licencia para se usado sin fines de lucro.

! Las pantallas del software usadas en este manual de instrucciones

Este producto no tiene licencia para ser usado con fines comerciales

son las empleadas en la etapa de desarrollo y pueden ser diferentes

(con fines de lucro) como, por ejemplo, en emisiones (terrestres, por

de las pantallas reales.

satélite, por cable u otros tipos de emisiones), streaming en Internet,

© 2012 PIONEER CORPORATION.

Intranet (un red corporativa) u otros tipos de redes, ni para distribuir

Todos los derechos reservados.

información electrónica (servicio de distribución de música digital en

línea). Para tales usos necesita adquirir las licencias correspondien-

tes. Para conocer detalles, visite http://www.mp3licensing.com.

Cuidados para los derechos de autor

rekordbox restringe la reproducción y duplicación del contenido de

música protegido por derechos de autor.

! Cuando hay datos codificados, etc. para proteger los derechos de

autor embebidos en el contenido de música, puede no ser posible

utilizar el programa normalmente.

! Cuando el rekordbox detecta datos codificados, etc. para proteger

los derechos de autor embebidos en el contenido de música, el

proceso (reproducción, lectura, etc.) puede parar.

Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según

las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-

miento del propietario de tales derechos.

! La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los

derechos de autor de países individuales, y también por tratados

internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-

sable de asegurar que ésta se use legalmente.

! Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que

la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use

según el contrato concluido con el sitio de la descarga.

Uso del sitio de asistencia en línea

Antes de hacer preguntas relacionadas con temas técnicos o con los

procedimientos de uso del rekordbox, lea el manual de instrucciones y el

manual en línea del rekordbox y verifique las preguntas más frecuentes

provistas en el sitio de asistencia en línea del rekordbox.

<rekordbox Sitio de asistencia en línea>

http://rekordbox.com/

! El registro del usuario en el sitio de asistencia en línea del rekordbox

será necesario antes de poder hacer preguntas relacionadas con el

rekordbox.

! Durante el registro del usuario necesitará introducir su clave de

licencia, así que téngala a mano. Además, no se olvide del nombre

para el inicio de sesión (su dirección de correo electrónico) y la con-

traseña especificada para su registro de usuario, así como también

la clave de la licencia.

! PIONEER CORPORATION recoge su información personal con los

propósitos siguientes:

1 Proveer asistencia al cliente relacionada con su producto

adquirido

2 Informarle por correo electrónico de asuntos relacionados con el

producto y enviarle información de acontecimientos

3 Para obtener información recogida por sondeos con fines de

planificar productos

Su información personal se mantendrá estrictamente confiden-

cial, cumpliendo así la política de privacidad establecida por

nuestra compañía.

La política de privacidad de Pioneer puede verse en el sitio de

asistencia en línea del rekordbox.

6

Es