Pioneer XDJ-AERO: Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido: Pioneer XDJ-AERO
Guía de inicio rápido
Cómo leer este manual
Contenido de la caja
! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones conte-
nido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos docu-
! CD-ROM (contiene el rekordbox (Mac/Windows), el software contro-
mentos incluyen información importante que usted deberá entender
lador y el manual de instrucciones. La clave de licencia del rekordbox
antes de usar este producto.
(Mac/Windows) está incluida.)
! En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mos-
! Adaptador de CA
trados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres
! Cable de alimentación
de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre
! Guía de centros de servicio (para clientes japoneses)
paréntesis. (ej.: Panel [RECORD], menú [CONFIG], botón [CUE],
! Tarjeta de garantía
modo [VINYL], terminales [AUX IN])
! Léalo antes de usar (Importante)
! Este manual describe los procedimientos para hacer las conexiones
! Guía de inicio rápido (este manual)
de LAN inalámbrica y para reproducir usando aparatos portátiles.
! Aviso sobre las licencias de software
Para conocer instrucciones sobre los tipos de conexiones y la repro-
ducción mostradas abajo, consulte el manual de instrucciones del
CD-ROM incluido.
Idea general del funcionamiento
— Reproducción usando aparatos USB
— Conexiones de LAN inalámbrica y reproducción usando
ordenadores
1 Conexiones
— Conexiones USB y reproducción usando ordenadores
2 Reproducción usando una LAN inalámbrica
— Reproducción usando la entrada [PHONO/LINE]
1 Instalación rekordbox (iOS/Android)
! En este manual, a la edición iOS/Android del rekordbox se le llama
2 Importación de pistas
“rekordbox (iOS/Android)”.
3 Conexión mediante LAN inalámbrica
! En este manual, a la edición Mac/Windows del rekordbox se le llama
4 Carga de pistas mediante la LAN inalámbrica
“rekordbox (Mac/Windows)”. “rekordbox” se usa para indicar las edi-
5 Salida de sonido
ciones del rekordbox (Mac/Windows) y del rekordbox (iOS/Android)
simultáneamente.
Conexiones
Conexión de los terminales de entrada/salida
A la toma de corriente
Componentes, amplificadores,
Reproductor DJ
Reproductor analógico
Cable de alimentación (incluido)
altavoces con amplificador, etc.
Micrófono
Auriculares
A los terminales
A los terminales
A los terminales
Al terminal
Al
A los
de entrada de audio
de salida de audio
de salida de audio
de tierra
micrófono
auriculares
Adaptador de CA (incluido)
Cable de audio
Cable de
Cable de audio
Cable de
audio
auriculares
Cable de tierra
Cable de micrófono
R
L
R
L
R
L
SIGNAL
GND
PHONES
RLR
USBDC IN MASTER OUT2MASTER OUT1
(
LR L
TRS
)
PHONO LINEPHONO LINE
RL
PHONO2 / LINE2
PHONO1 / LINE1MIC
MIC ATT.
0dBdB
Panel trasero Panel frontal
Reproducción usando una LAN inalámbrica
Para las actuaciones de DJ usando una LAN inalámbrica deberán hacerse preparativos usando el procedimiento mostrado en el diagrama de abajo.
Internet
1. Instalación rekordbox
2. Importación
3. Conexión mediante
4. Carga de pistas mediante
5. Salida de sonido
(iOS/Android)
de pistas
LAN inalámbrica
la LAN inalámbrica
2
Es
Instalación rekordbox (iOS/Android)
Conexión mediante LAN inalámbrica
! Lea primero cuidadosamente el Contrato de Licencia del Software en
la página 4.
! Pioneer no se responsabiliza de los cargos por voz, datos y de aplica-
ción en los que usted pueda incurrir.
Descargue la aplicación rekordbox (iOS/Android) usando
un ordenador o aparato portátil, y luego instálela en el
aparato portátil.
La rekordbox (iOS/Android) se puede usar en su aparato portátil.
! La aplicación rekordbox (iOS/Android) se puede descargar de App
Store o Google Play.
Importación de pistas
Para reproducir pistas (archivos de música) de un ordenador o aparato
portátil en esta unidad, las pistas deberán analizarse primero y luego
añadirse a la librería del rekordbox.
Para hacer actuaciones de DJ usando LAN inalámbrica, la función
! A continuación se describe el procedimiento para importar pistas a
LINK EXPORT deberá usarse después de hacer la conexión de LAN
la rekordbox de un aparato portátil.
inalámbrica y luego establecer el enlace.
Para el procedimiento de importación de pistas al rekordbox de un
Para conocer instrucciones sobre cómo establecer el enlace, consulte
ordenador, vea el Manual de instrucciones para el rekordbox (Mac/
el Manual del usuario para la rekordbox (iOS/Android) o el Manual de
Windows).
instrucciones para el rekordbox (Mac/Windows).
Cuando se establece un enlace con un ordenador o aparato portátil se
1 En el menú inicial de la rekordbox (iOS/Android),
enciende uno de los indicadores de enlace 1 a 4. (Los indicadores de
toque el botón de importación.
enlace que se encienden dependen del número de unidades conecta-
das simultáneamente.)
! El número total máximo de unidades (ordenadores y/o aparatos
portátiles) con las que se pueden establecer enlaces simultánea-
mente es cuatro.
1 Pulse el botón [STANDBY/ON].
Conecte la alimentación de esta unidad.
El indicador [STANDBY/ON] se enciende en verde.
2 Pulse el botón [INFO (UTILITY)] durante más de 1
Español
segundo.
Se visualiza la pantalla [UTILITY].
3 Gire el selector giratorio, seleccione [WLAN
INFORMATION], y luego pulse el selector giratorio.
4 Gire el selector giratorio, seleccione [SSID], y luego
pulse el selector giratorio.
En el aparato portátil se visualiza una lista de archivos de música.
Tome una nota del [SSID] como futura referencia.
2 Toque el archivo de música que quiera añadir a la
5 Pulse el botón [BACK(TOP)].
Pulse para volver a la pantalla anterior.
librería.
6 Gire el selector giratorio, seleccione [PASSWORD], y
luego pulse el selector giratorio.
Tome una nota del [PASSWORD] como futura referencia.
7 Para los ajustes de conexión de LAN inalámbrica
del ordenador o aparato portátil, visualice los [SSID]
conectables.
! Vea el manual de instrucciones de su aparato para conocer instruc-
El archivo de música seleccionado se visualiza en gris.
ciones de búsqueda o para visualizar los [SSID] conectables.
! Se pueden seleccionar simultáneamente múltiples archivos de
8 En el ordenador o aparato portátil, seleccione el
música. Para añadir todos los archivos de música visualizados,
toque el botón de adición de todas las pistas.
[SSID] verificado en el paso 4.
3 Toque el botón de importar.
9 Introduzca la contraseña que anotó en el paso 6.
El análisis de los archivos de música empieza.
Una vez terminado el análisis de los archivos de música, las pistas se
añaden a la librería rekordbox (iOS/Android).
Es
3
Carga de pistas mediante la LAN
Salida de sonido
inalámbrica
Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los amplificadores de poten-
cia conectados a los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2].
! Para cargar pistas desde fuentes que no sean aparatos portátiles,
Note que si se ajusta un volumen demasiado alto se producirán sonido
consulte los manuales de instrucciones incluidos en el CD-ROM.
muy altos.
! Para conocer instrucciones sobre cómo cargar pistas desde un
ordenador mediante una LAN inalámbrica, consulte también
Cuando reproduzca pistas por medio de LAN inalámbrica, la reproduc-
“Reproducción con conexión a una LAN” en la Manual de instruccio-
ción puede que no sea posible debido a deterioros en las condiciones
nes en rekordbox (Mac/Windows).
de comunicación. En este caso, la reproducción de bucle comienza
automáticamente y [EMERGENCY LOOP] se visualiza en la pantalla de
1 Inicie la rekordbox en el aparato portátil y establezca
la unidad principal.
el enlace.
Cuando se restablecen las condiciones de comunicación, la
visualización [EMERGENCY LOOP] se apaga. Pulse el control
[AUTO BEAT LOOP] ahora para cancelar el bucle.
Para dar salida al sonido del canal 1 [CH 1]
Para dar salida al sonido del [CH 2] (canal 2), sustituya [CH 1] con [CH 2]
y [DECK1] con [DECK2] en el procedimiento de abajo.
1 Ponga el conmutador selector [DECK1,
PHONO1/LINE1] para [CH 1] en [DECK1].
2 Pulse el botón [MASTER] en el centro de esta unidad.
Hágalo para que el botón [MASTER] se apague.
! Cuando el botón [MASTER] esté apagado, la entrada del nivel de
audio a [CH 1] y [CH 2] se visualizará en el indicador [LEVEL].
3 Gire el control [CH 1] [TRIM] a la derecha.
Ajusta la entrada de nivel de audio al terminal [CH 1].
El indicador [LEVEL] se enciende cuando el sonido está siendo introdu-
cido correctamente en [CH 1].
2 Use la rekordbox en el aparato portátil para
Ajuste el control [TRIM] para que el indicador naranja se encienda
seleccionar la pista.
donde el volumen de la pista está más alto (el clímax, etc.).
Tenga cuidado para que no se encienda el indicador rojo o el sonido
podría distorsionarse.
4 Mueva el fader de canal [CH 1] hacia el lado trasero.
El nivel de la salida de sonido de los terminales [CH 1] se ajusta.
5 Ajuste el crossfader.
Cambie el canal cuyo sonido sale por los altavoces.
— Borde izquierdo: Sale el sonido [CH 1].
— Posición central: El sonido de [CH 1] y [CH 2] se mezcla y sale.
3 Use la rekordbox en el aparato portátil para
— Borde derecho: Sale el sonido [CH 2].
seleccionar el deck en el que va a cargar la pista, y luego
dé un golpecito suave.
6 Pulse el botón [MASTER] en el centro de esta unidad.
Hágalo para que el botón [MASTER] se encienda.
! Cuando el botón [MASTER] esté encendido, la salida del nivel de
audio de los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2] se
visualizará en el indicador [LEVEL].
7 Gire el control [MASTER LEVEL] a la derecha.
Sale sonido de los altavoces.
El indicador [LEVEL] se enciende.
Ajuste el control [MASTER LEVEL] para que el indicador naranja se
encienda donde el volumen de la pista está más alto (el clímax, etc.).
Tenga cuidado para que no se encienda el indicador rojo o el sonido
podría distorsionarse.
Información adicional
Lea cuidadosamente Contrato de Licencia del Software antes de instalar
el rekordbox (Mac/Windows) y el software controlador.
Lea “Cuidados al instalar el software” en el manual de instrucciones
del CD-ROM incluido antes de instalar el rekordbox (Mac/Windows) y el
software controlador en el ordenador.
La carga de pistas empieza. El indicador del dial jog del deck en el que
está siendo cargada la pista parpadea.
Una vez que es posible reproducir, el indicador del dial jog deja de par-
Contrato de Licencia del Software
padear y permanece encendido, el nombre de la pista se visualiza en
la pantalla de la unidad principal y empieza la reproducción (mediante
El presente Contrato de Licencia del Software (en lo sucesivo “Contrato”)
ajustes predeterminados en fábrica).
se formaliza entre usted (tanto la persona que instala el Programa como
4
Es
cualquier entidad legal para la cual actúe dicha persona) (en lo sucesivo
4 Indemnizaciones y recursos ante incumplimiento
“Usted” o “Su”) y PIONEER CORPORATION (en lo sucesivo “Pioneer”).
contractual
LA REALIZACIÓN DE CUALQUIER PASO PARA CONFIGURAR O
Usted acepta que cualquier incumplimiento de las limitaciones del pre-
INSTALAR EL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA LAS
sente Contrato originarán daños irreparables a Pioneer que no podrán
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA. EL
verse compensados únicamente con una indemnización por daños y
PERMISO PARA DESCARGAR Y/O UTILIZAR EL PROGRAMA ESTÁ
perjuicios. Además de indemnizaciones y otros recursos a los cuales
EXPRESAMENTE CONDICIONADO A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS.
Pioneer pueda tener derecho, usted acepta que Pioneer pueda tomar
NO SE REQUIERE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA O POR MEDIOS
medidas cautelares para impedir el incumplimiento real, inminente o
ELECTRÓNICOS PARA QUE EL PRESENTE CONTRATO TENGA VALIDEZ
continuado del presente Contrato.
LEGAL Y FUERZA EJECUTORIA. EN CASO DE NO ACEPTAR LAS
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO ESTARÁ AUTORIZADO
5 Terminación
A UTILIZAR EL PROGRAMA Y DEBERÁ INTERRUMPIR LA INSTALACIÓN
Pioneer puede dar por finalizado el presente Contrato en cualquier
O DESINSTALACIÓN, SEGÚN CORRESPONDA.
momento por incumplimiento de una cláusula. Si el presente Contrato
queda rescindido, usted dejará de utilizar el Programa, lo eliminará
1 Definiciones
permanentemente del equipo donde esté instalado y destruirá todas las
1 “Documentación” significa la documentación, especificaciones y
copias del Programa y Documentación que estén en su posesión, y lo
contenido de ayuda por escrito que Pioneer normalmente facilita
confirmará a Pioneer por escrito. Los apartados 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 y 6
para ayudar en la instalación y utilización del programa.
seguirán vigentes tras la rescisión del presente Contrato.
2 “Programa” significa todas y cada una de las partes del software
con licencia de Pioneer para su uso según lo estipulado en el
6 Términos generales
presente Contrato.
1 Limitaciones de responsabilidad. En ningún caso Pioneer o
alguna de sus filiales será responsable en relación al presente
2 Licencia de programa
Contrato o en cuanto a su contenido, bajo ninguna teoría de
1 Licencia limitada. Sujeto a las limitaciones del presente
responsabilidad, por los daños indirectos, cuantificables,
Contrato, Pioneer le otorga una licencia limitada, no exclusiva e
accesorios, consecuentes o punitivos, o daños por pérdida de
intransferible (sin derecho a sublicenciar):
beneficios, ingresos, negocios, ahorros, datos, uso o gastos de
a Instalar una única copia del programa en la unidad de disco
adquisición sustitutiva, incluso si se advirtió de la posibilidad de
duro de su ordenador, utilizar el programa exclusivamente
tales daños o éstos estaban previstos. En ningún caso Pioneer
para fines personales en cumplimiento de lo establecido
será responsable de aquellos daños que superen los importes
en el presente Contrato y en la Documentación (“Uso
abonados por usted a Pioneer o a sus filiales para el Programa.
autorizado”);
Las partes reconocen que los límites de responsabilidad y la
b Utilizar la Documentación en beneficio de su Uso autorizado;
asignación de riesgos del presente Contrato se reflejan en el pre-
y
cio del Programa y constituyen elementos esenciales de la venta
c Realizar una copia del programa exclusivamente a efectos
entre ambas partes, sin los cuales Pioneer no hubiera ofrecido el
de copia de seguridad, siempre y cuando todos los títulos y
Programa ni formalizado el presente Contrato.
marcas registradas, derechos de autor y avisos de derechos
2 Las limitaciones o exclusiones de la garantía y responsabilidad
limitados sean reproducidos en la copia.
que se incluyen en el presente Contrato no perjudican ni afectan
2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o
a sus derechos legales como consumidor y le serán de aplica-
Documentación salvo en la medida que esté expresamente
ción sólo en la medida en que dichas limitaciones o exclusiones
Español
permitido por el presente Contrato. No podrá ceder, sublicenciar,
estén permitidas por la legislación vigente de su territorio.
alquilar, arrendar ni prestar el Programa, ni utilizarlo para formar
3 Divisibilidad y renuncia. Si se determina que cualquier cláu-
a terceros, para multipropiedad comercial u oficina de servicios.
sula del presente Contrato es ilegal, inválida o inaplicable, esa
Usted no podrá modificar, aplicar ingeniería inversa, descom-
cláusula se aplicará en la medida que sea posible o, en caso de
pilar o desensamblar el Programa, ni a través de terceros, salvo
que sea incapaz de ser aplicada, se considerará anulada y elimi-
en la medida en que lo permita de forma expresa la legislación
nada del presente Contrato, y las cláusulas restantes seguirán
vigente, y sólo tras haber notificado a Pioneer por escrito de sus
vigentes y válidas. La renuncia de cualquiera de las partes a los
actividades previstas. No podrá utilizar el Programa en múlti-
derechos que les correspondieren en virtud del incumplimiento
ples procesadores son el previo consentimiento por escrito de
del presente Contrato no se interpretará como una renuncia a
Pioneer.
ningún otro derecho que les pudiere corresponder en virtud de
3 Propiedad. Pioneer o su otorgante de licencia se reserva cual-
incumplimientos futuros.
quier derecho, título o interés en todas las patentes, derechos
4 Sin asignación. Usted no debe asignar, vender, ceder, delegar o
de autor, marcas registradas, secretos comerciales y otros dere-
hacer un uso distinto del presente Contrato o cualesquiera dere-
chos de propiedad intelectual del Programa y Documentación, y
chos u obligaciones en relación al mismo, voluntaria o involunta-
cualquier obra derivada de los mismos. No podrá adquirir otros
riamente, por efecto de la ley u otra forma, sin el previo consen-
derechos, expresa o implícitamente, fuera del alcance de la
timiento por escrito de Pioneer. Cualquier supuesta asignación,
licencia limitada estipulada en el presente Contrato.
transferencia o delegación por su parte quedará sin efecto.
4 Soporte excluido. Pioneer no está obligado a ofrecer soporte,
Sujeto a lo precedente, el presente Contrato será vinculante y
mantenimiento, actualizaciones, modificaciones o nuevas
redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores
publicaciones del Programa o Documentación estipulados en el
y designados.
presente Contrato.
5 Indivisibilidad del contrato. El presente Contrato constituye el
contrato íntegro entre las partes y reemplaza todos los acuerdos
3 Exclusión de garantías
o representaciones anteriores o actuales, orales o escritos, en
EL PROGRAMA Y LA DOCUMENTACIÓN SE OFRECEN “TAL CUAL” SIN
cuanto al contenido del mismo. El presente Contrato no debe
REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS, Y USTED ACEPTA UTILIZARLOS
modificarse sin el previo consentimiento por escrito de Pioneer,
BAJO SU PROPIO RIESGO. HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO
y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capacidad
POR LA LEY, PIONEER RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A TODA
para modificar el presente Contrato.
GARANTÍA DE CUALQUIER CLASE EN RELACIÓN AL PROGRAMA Y
6 Usted está de acuerdo con que este Contrato se regulará y cons-
DOCUMENTACIÓN, YA SEA DE FORMA EXPRESA, IMPLÍCITA, POR
tituirá por las leyes de Japón.
LEY O QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA DEL RENDIMIENTO,
TRANSACCIÓN O USO COMERCIAL, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO, PROPÓSITO, CALIDAD SATISFACTORIA, PRECISIÓN,
Acerca de las marcas de fábrica y marcas
TITULARIDAD O DE NO VIOLACIÓN.
registradas
! Pioneer y rekordbox son marcas de fábrica o marcas registradas de
PIONEER CORPORATION.
Es
5
®
®
®
®
! Microsoft
, Windows Vista
, Windows
e Internet Explorer
son
! Cuando haga preguntas relacionadas con el rekordbox, asegúrese
marcas registradas o marcas de fábrica de Microsoft Corporation en
de dar a conocer el tipo de su ordenador y sus especificaciones
los Estados Unidos y/o en otros países.
(CPU, memoria instalada, otros periféricos conectados, etc.), el
! Apple, Macintosh, Mac OS, Safari, iTunes y Finder son marcas regis-
sistema operativo y la versión usada, así como también información
tradas de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
concreta del problema pertinente.
! Android y Google Play son marcas de fábrica de Google Inc.
— Para preguntar cómo configurar su ordenador con periféricos
! Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en los
que no son de Pioneer y para obtener la correspondiente asisten-
Estados Unidos y en otros países.
cia técnica, contacte con el fabricante o vendedor específico.
! ASIO es una marca de fábrica de Steinberg Media Technologies
! Se prevén actualizaciones para mejorar la funcionalidad y el rendi-
GmbH.
miento del rekordbox. Los programas actualizados estarán disponi-
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas
bles para descargarlos en el sitio de asistencia en línea del rekord-
de fábrica de sus respectivos propietarios.
box. Le recomendamos que realice estas actualizaciones y que use
siempre la versión más reciente del rekordbox.
Este producto cuenta con licencia para se usado sin fines de lucro.
! Las pantallas del software usadas en este manual de instrucciones
Este producto no tiene licencia para ser usado con fines comerciales
son las empleadas en la etapa de desarrollo y pueden ser diferentes
(con fines de lucro) como, por ejemplo, en emisiones (terrestres, por
de las pantallas reales.
satélite, por cable u otros tipos de emisiones), streaming en Internet,
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Intranet (un red corporativa) u otros tipos de redes, ni para distribuir
Todos los derechos reservados.
información electrónica (servicio de distribución de música digital en
línea). Para tales usos necesita adquirir las licencias correspondien-
tes. Para conocer detalles, visite http://www.mp3licensing.com.
Cuidados para los derechos de autor
rekordbox restringe la reproducción y duplicación del contenido de
música protegido por derechos de autor.
! Cuando hay datos codificados, etc. para proteger los derechos de
autor embebidos en el contenido de música, puede no ser posible
utilizar el programa normalmente.
! Cuando el rekordbox detecta datos codificados, etc. para proteger
los derechos de autor embebidos en el contenido de música, el
proceso (reproducción, lectura, etc.) puede parar.
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-
miento del propietario de tales derechos.
! La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los
derechos de autor de países individuales, y también por tratados
internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-
sable de asegurar que ésta se use legalmente.
! Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que
la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use
según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
Uso del sitio de asistencia en línea
Antes de hacer preguntas relacionadas con temas técnicos o con los
procedimientos de uso del rekordbox, lea el manual de instrucciones y el
manual en línea del rekordbox y verifique las preguntas más frecuentes
provistas en el sitio de asistencia en línea del rekordbox.
<rekordbox Sitio de asistencia en línea>
http://rekordbox.com/
! El registro del usuario en el sitio de asistencia en línea del rekordbox
será necesario antes de poder hacer preguntas relacionadas con el
rekordbox.
! Durante el registro del usuario necesitará introducir su clave de
licencia, así que téngala a mano. Además, no se olvide del nombre
para el inicio de sesión (su dirección de correo electrónico) y la con-
traseña especificada para su registro de usuario, así como también
la clave de la licencia.
! PIONEER CORPORATION recoge su información personal con los
propósitos siguientes:
1 Proveer asistencia al cliente relacionada con su producto
adquirido
2 Informarle por correo electrónico de asuntos relacionados con el
producto y enviarle información de acontecimientos
3 Para obtener información recogida por sondeos con fines de
planificar productos
— Su información personal se mantendrá estrictamente confiden-
cial, cumpliendo así la política de privacidad establecida por
nuestra compañía.
— La política de privacidad de Pioneer puede verse en el sitio de
asistencia en línea del rekordbox.
6
Es