Pioneer VSX-S510-W: Deutsch

Deutsch: Pioneer VSX-S510-W

background image

2

Deutsch

Sicherheitsbroschüre

Detaillierte Beschreibungen des Receivers finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM. Die Bedienungsanleitung kann auch von der Website von Pioneer (http://www.pioneer.eu) 

heruntergeladen werden. Näheres zur Behandlung der CD-ROM finden Sie im Folgenden.

0

Betriebsumgebung

 — Die Operation, die auf der CD-ROM enthaltene PDF mit der Bedienungsanleitung lesen zu können, ist unter den folgenden Betriebssystemen möglich. Mcrosoft® Windows® XP / Windows 

Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 und Apple Mac OS X 10.7 oder später, Adobe Reader (Version 10, 11). 

0

Vorsichtshinweise für den Gebrauch 

—Diese CD-ROM ist für die Verwendung mit einem Personalcomputer 

vorgesehen. Sie kann nicht mit einem DVD-Spieler oder Musik-CD-Spieler verwendet werden. Falls Sie versuchen, diese CD-ROM mit einem DVD-Spieler oder Musik-CD-Spieler zu verwenden, besteht die Gefahr einer 

Beschädigung der Lautsprecher oder eines Gehörschadens infolge zu hoher Lautstärke. 

0

Lizenz

 — Bitte stimmen Sie den unten angeführten „Gebrauchsbedingungen“ zu, bevor Sie diese CD-ROM verwenden. Verwenden 

Sie die CD-ROM bitte nicht, falls Sie mit den Gebrauchsbedingungen nicht einverstanden sind. 

0

Gebrauchsbedingungen

 — Das Urheberrecht der Daten, die auf dieser CD-ROM enthalten sind, gehört der PIONEER 

CORPORATION. Die unerlaubte Übertragung, Duplizierung, Versendung, öffentliche Übertragung, Übersetzung sowie der unerlaubte Verkauf, Verleih und dergleichen, die den Rahmen von „persönlichem Gebrauch“ 

oder „Zitieren“, wie im Urheberrechtsgesetz definiert, überschreiten, können strafrechtlich verfolgt werden. Die Erlaubnis zur Verwendung dieser CD-ROM erfolgt unter Lizenz der PIONEER CORPORATION. 

0

Allgemeine 

Gegenerklärung

 — Die PIONEER CORPORATION garantiert nicht, dass diese CD-ROM mit allen PCs und Betriebssystemen funktioniert. Außerdem haftet die PIONEER CORPORATION nicht für irgendwelche Schäden, 

die infolge des Gebrauchs dieser CD-ROM anfallen, und kann auch nicht für Entschädigungen irgendwelcher Art haftbar gemacht werden. Die Namen der Privatunternehmen, Produkte und anderer Entitäten, die in 

diesem Dokument angeführt sind, sind die eingetragenen Warenzeichen oder Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.

*

Bei Verwendung eines Mac OS-Betriebssystems

: Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, klicken Sie das CD-Laufwerk von Finder aus an und doppelklicken Sie für Oerationsanweisungen Index. html 

(Inhaltsverzeichnis).

ACHTUNG

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES 

AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE 

RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH 

KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE 

REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST

D3-4-2-1-1_B1_De

WARNUNG

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von 

Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blu-

menvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor 

Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.

D3-4-2-1-3_A1_De

WARNUNG

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses 

Gerät stellen.

D3-4-2-1-7a_A1_De

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht 

blockiert)

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, 

sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf 

weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen 

ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c*_A2_De

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz 

zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen 

Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug 

bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des 

Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem 

Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist 

noch nicht abgelaufen ist.

K041_A1_De

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden 

Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu ge-

währleisten (mindestens 10 cm oberhalb des Gerätes, 5 cm hinter dem 

Gerät und jeweils 5 cm an der Seite des Gerätes).

WARNUNG

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vor-

gesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern 

und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr 

auszuschließen, dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder 

mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abge-

deckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken 

Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

ACHTUNG

Der 

u

STANDBY/ON

-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht 

vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu 

trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen 

werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein 

unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit 

der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden 

kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker 

vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise 

während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose 

getrennt werden.

D3-4-2-2-2a*_A1_De

WARNUNG

Lagern Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kindern oder 

Kleinkindern. Suchen Sie, wenn es zu einem zufälligen Verschlucken 

gekommen ist, unverzüglich einen Arzt auf.

D41-6-4_A1_De

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektri-

sche und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien 

bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schonen und 

vermeiden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße 

Behandlung des Abfalls entstehen könnten.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von Ihrer 

örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.

Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Händler und 

fragen Sie dort nach der korrekten Entsorungsweise.

K058a_A1_De

Symbol für 

Geräte

Symbolbeispiele 

für Batterien

Pb

background image

3

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

 Anschlüsse

Anschluss der Lautsprecher

Der Receiver funktioniert auch bei Verwendung von nur zwei Stereolautsprechern (die Front-Lautsprecher 

in der Abbildung), aber wir empfehlen Ihnen die Verwendung von mindestens drei Lautsprechern, wobei 

ein vollständiges Setup immer noch den besten Raumklang liefert.

Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten dargestellt auf, um den bestmöglichen Surroundklang zu erzielen.

5.1-Kanal-Surround-System:

Schließen Sie die Lautsprecher, nachdem Sie sie installiert haben, wie unten dargestellt an.

Anschluss-Diagramm für den VSX-S510

LINE LEVEL

INPUT

L

 – Front links

C

 – Center

R

 – Front rechts

SL

 – Surround links

SR

 – Surround rechts

SW

 – Subwoofer

• Außerdem können auch Surround-Back- 

Lautsprecher oder der Lautsprecher B 

(nur VSX-S510)

 angeschlossen werden.

• Zu Einzelheiten siehe Seite 11 der 

Bedienungsanleitung (CD-ROM).

Anschließen der Lautsprecherkabel

Stellen Sie sicher, dass Sie die rechten 

Lautsprecher am rechten (

R

) Anschluss 

und die linken Lautsprechern am linken 

(

L

) Anschluss anschließen. Stellen Sie 

außerdem sicher, dass die positiven und 

negativen (

+/–

) Anschlüsse am Receiver 

denen an den Lautsprechern entsprechen.

 ACHTUNG

• Bevor Sie Anschlüsse vornehmen 

oder ändern, schalten Sie die 

Stromversorgung aus und ziehen Si das 

Netzkabel aus der Steckdose.

• An den Lautsprecherklemmen 

dieses Gerätes liegt eine potentiell 

GEFÄHRLICHE

 Spannung an. Zur 

Vermeidung von Stromschlaggefahr 

ist unbedingt darauf zu achten, den 

Netzstecker beim Anschließen und 

Abtrennen der Lautsprecherkabel von 

der Netzsteckdose zu trennen, bevor 

irgendwelche nicht isolierten Teile 

berührt werden.

Verdrillen Sie die hervorstehenden 

Drahtstränge miteinander.

Lösen Sie den Anschluss und setzen Sie 

den hervorstehenden Draht ein.

Ziehen Sie den Anschluss wieder an.

1

2

3

10 mm

Die Anschlussdrähte sollten wie folgt an 

die Anschlüsse CENTER oder SURROUND 

angeschlossen werden.

Verdrillen Sie die hervorstehenden 

Drahtstränge miteinander.

Öffnen Sie die Klemmen und schieben 

Sie den hervorstehenden Draht ein.

Lassen Sie die Klemmen los.

1

2

3

10 mm

R

SL

L

SW C

SR

Leistungs- 

Subwoofer (

SW

)

Front rechts (

R

)

Surround rechts 

(

SR

)

Surround links 

(

SL

)

Front links (

L

)

Center (

C

)

 Wichtig

• Schließen Sie einen passiven Subwoofer wie z. B. den Pioneer S-SLW 500 an die Anschlüsse 

SPEAKERS SUBWOOFER an.

• Bitte schließen Sie entweder den passiven Subwoofer oder den aktiven Subwoofer an, nicht 

beide.

 Hinweis

• Diese Einheit unterstützt Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 4 

W

 bis 16 

W

.

Passiver  

Subwoofer

background image

4

Anschlüsse (Fortsetzung)

LINE LEVEL

INPUT

Leistungs- 

Subwoofer (

SW

)

Front rechts (

R

)

Front links (

L

)

Center (

C

)

Surround rechts 

(

SR

)

Surround links 

(

SL

)

Anschluss-Diagramm für den VSX-S310

 Hinweis

• Diese Einheit unterstützt Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 4 

W

 bis 16 

W

.

background image

5

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

Anschließen eines Fernsehers und 

von Wiedergabe-Geräten

Anschlüsse (Fortsetzung)

Anschluss der Antennen

2

1

AM loop antenna

FM wire antenna

HDMI-/DVI-kompatibler Fernseher

VSX-S510

HDMI-/DVI-kompatibler 

Blu-ray-Disc-Player, usw.

• OSD wird nur vom Anschluss HDMI OUT ausgegeben. 

• Wenn der Fernseher die HDMI-Audiorückkanal-Funktion 

(ARC, Audio Return Channel) nicht unterstützt, ist der 

optische Digitalkabel-(

A

)-Anschluss erforderlich, um den 

Fernsehton über den Receiver zu hören.

• Wenn der Fernseher die HDMI-Audiorückkanal-Funktion 

unterstützt, wird der Fernsehton über den HDMI-Anschluss 

in den Receiver eingegeben, so dass es nicht erforderlich 

ist, ein optisches Digitalkabel (

A

) anzuschließen. Stellen 

Sie in diesem Fall 

ARC

 in 

HDMI Setup

 auf 

ON

 ein 

l

„Das HDMI-Einrichtungsmenü“

 auf Seite 56.

Zu Richtungen an Anschlüssen und die Einrichtung 

des Fernsehers siehe die Bedienungsanleitung für den 

Fernseher.

• Das Composite-Videokabel-(

A

)-Anschluss ist erforderlich, 

um OSD der Einheit auf dem Fernseher zu sehen.

• Wenn der Fernseher die HDMI-Audiorückkanal-Funktion 

(ARC, Audio Return Channel) nicht unterstützt, ist der 

optische Digitalkabel-(

B

)-Anschluss erforderlich, um den 

Fernsehton über den Receiver zu hören.

• Wenn der Fernseher die HDMI-Audiorückkanal-Funktion 

unterstützt, wird der Fernsehton über den HDMI-Anschluss 

in den Receiver eingegeben, so dass es nicht erforderlich 

ist, ein optisches Digitalkabel (

B

) anzuschließen. Stellen 

Sie in diesem Fall 

ARC

 in 

HDMI Setup

 auf 

ON

 ein 

l

„Das HDMI-Einrichtungsmenü“

 auf Seite 56.

Zu Richtungen an Anschlüssen und die Einrichtung 

des Fernsehers siehe die Bedienungsanleitung für den 

Fernseher.

HDMI IN

HDMI OUT

VIDEO IN

DIGITAL AUDIO OUT

OPTICAL

B

A

VSX-S310

HDMI-/DVI-kompatibler Fernseher

HDMI-/DVI-kompatibler 

Blu-ray-Disc-Player, usw.

HDMI IN

HDMI OUT

DIGITAL AUDIO OUT

OPTICAL

A

background image

6

Anschlüsse (Fortsetzung)

 Hinweis

• Informieren Sie sich in den Bedienungsanweisungen auf 

der mitgelieferten CD-ROM, wenn Sie einen Fernseher 

oder ein Wiedergabegerät mit einer anderen Methode als 

einem HDMI-Anschluss anschließen wollen.

• Informieren Sie sich in den Bedienungsanweisungen auf 

der mitgelieferten CD-ROM über andere Geräteanschlüsse.

 ACHTUNG

• Beim Anschließen und Trennen des Netzkabels immer 

den Stecker anfassen. Ziehen Sie den Stecker nicht durch 

Ziehen am Kabel heraus, und berühren Sie das Netzkabel 

niemals mit nassen Händen, da dies einen Kurzschluss 

oder einen elektrischen Schlag verursachen könnte. 

Das Gerät, Möbelstücke oder andere Gegenstände nicht 

auf das Netzkabel stellen und jegliches Einklemmen 

des Netzkabels vermeiden. Niemals einen Knoten ins 

Netzkabel machen oder es an anderen Kabeln festbinden. 

Das Netzkabel sollte so verlegt werden, dass niemand 

darauf treten kann. Ein beschädigtes Netzkabel kann 

einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. 

Überprüfen Sie das Netzkabel hin und wieder. Bei 

Beschädigung wenden Sie sich bitte wegen Ersatz an die 

nächste Pioneer-Kundendienststelle.

Herstellen der Verbindung 

zum Netzwerk über die LAN-

Schnittstelle

Nur VSX-S510

WAN

3

2

1

LAN

LAN-Kabel (getrennt erhältlich)

Router

Modem

Computer

Internet

VSX-S510

background image

7

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

 Initial Setup

Vor der Inbetriebnahme

Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.

Die mit der Einheit mitgelieferten Batterien sind dafür 

vorgesehen, die Anfangsoperationen zu überprüfen. Sie 

können nicht über längere Zeit verwendet werden. Der 

Gebrauch von Alkalibatterien mit längerer Lebensdauer 

wird empfohlen.

Schalten Sie den Receiver und Ihr Fernsehgerät 

ein.

Den Eingang des Fernsehers so umschalten, 

dass er mit dem Receiver verbunden ist.

Schalten Sie den angeschlossenen Subwoofer 

und stellen Sie die Lautstärke ein.

 WARNUNG

• Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht bei direkter 

Sonneneinstrahlung oder in übermäßig warmen 

Umgebungen wie zum Beispiel in Fahrzeugen oder in der 

Nähe von Heizungen. Dies kann zu Leckage, Überhitzung, 

Explosion oder Brand der Batterien führen. Außerdem 

kann sich die Lebensdauer der Batterien verringern.

 ACHTUNG

• Achten Sie beim Einlegen der Batterien sorgfältig darauf, 

die Federn der negativen (–) Pole nicht zu beschädigen. 

Dies kann dazu führen, dass Batterien auslaufen oder 

überhitzt werden.

• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung von gebrauchten 

Batterien die geltenden staatlichen Regelungen oder die 

in Ihrem Land/Gebiet geltenden Umweltvorschriften der 

Umweltbehörden.

Automatische Einstellung des Surroundklangs (MCACC)

Die Audio-Mehrkanal-Akustik- Kalibrierungseinrichtung 

(MCACC) verwendet das mitgelieferte Einrichtungsmikrofon, 

um den von den Lautsprechern gesendeten Testton zu 

messen und zu analysieren. Diese Einrichtung ermöglicht die 

automatische Messung und Einstellung mit hoher Genauigkeit. 

Ihre Verwendung schafft ein optimales Hörumfeld für den 

Nutzer.

 Wichtig

• Messen Sie in einer ruhigen Umgebung.

• Wenn ein Stativ zur Verfügung steht, stellen Sie das 

Mikrofon bitte in der Höhe auf, in der Sie Ihr System 

normalerweise hören. Stellen Sie das Mikrofon ansonsten 

in Ohrhöhe auf einen Tisch oder Stuhl.

• Wenn es zwischen den Lautsprechern und der Hörposition 

Hindernisse gibt, kann es sein, dass genaue Messungen 

nicht möglich sind.

• Treten Sie beim Messen von der Hörposition weg und 

operieren Sie mit der Fernbedienung von der Außenseite 

aller Lautsprecher aus.

Schließen Sie das mitgelieferte 

Einrichtungsmikrofon an.

MCACC

SETUP MIC

Drücken Sie die BD-Taste auf der 

Fernbedienung, um auf den BD-Eingang 

umzuschalten.

Drücken Sie 

RECEIVER

 auf der Fernbedienung, 

und drücken Sie anschließend die 

HOME MENU-Taste. 

Auf Ihrem Fernseher erscheint das Home-Menü.

Wählen Sie die Option „Auto MCACC“ 

aus Home-Menü aus, und drücken Sie 

anschließend ENTER.

Das automatische Messen beginnt.

Home  Menu

1 .  Auto  MCACC

2 .  Manual  SP  Setup

3 .  Input  Assign

4. Auto  Power Down

5. HDMI Setup

6. Network Standby

7. MHL Setup

8. Speaker System

9. OSD Setup

1 .  Auto  MCACC

Now  Analyzing 

Environment  Check

    Ambient  Noise

    Speaker  YES/NO

  

Return   

• Das Messen dauert 3 – 12 Minuten.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem 

Bildschirm.

• Die automatische Einstellung ist abgeschlossen, wenn der 

Bildschirm Home-Menü erscheint.

Stellen Sie sicher, dass das Setup-Mikrofon 

nicht angeschlossen ist.

Tripod

Mikrofon

VSX-S510

background image

8

 Grundlegende Wiedergabe

Mehrkanal-Wiedergabe 

2

3

5

Schalten Sie das Wiedergabegerät ein.

Beispiel: Schalten Sie den an den Anschluss 

HDMI BD IN

angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player ein.

Schalten Sie den Eingang des Receivers um.

Beispiel: Drücken Sie 

BD

, um den 

BD

-Eingang zu wählen.

AUTO/DIRECT drücken, um 

„AUTO SURROUND“ zu wählen.

Für Mehrkanal-Wiedergabe mit einem 2-Kanal-

Audioeingang (Fernsehgerät, Musik usw.) drücken Sie 

die Taste 

ALC/STANDARD

 oder 

ADV SURR

, um Ihren 

bevorzugten Hörmodus zu wählen.

Starten Sie die Wiedergabe mit dem 

Wiedergabegerät.

Beispiel: Starten Sie die Wiedergabe mit dem Blu-ray-Disc-

Player.

Zur Einstellung der Lautstärke VOLUME +/– 

verwenden.

Der Ton kann durch Drücken der 

MUTE

-Taste 

(Stummschaltung) abgeschaltet werden

 Hinweis

• Wählen Sie, um Audiosignale vom Quellgerät zu hören, 

das mit einem Koaxialkabel oder einem optischen Kabel 

an diesen Receiver angeschlossen ist, den 

C1

-Eingang 

(koaxial) oder den 

O1

-Eingang (optisch). Bitte drücken Sie 

SIGNAL SEL

 in Übereinstimmung mit dem CD- oder dem 

TV-Eingang.

• Der Eingang des Receivers wird umgeschaltet, so 

dass andere Geräte mit der Fernbedienung betrieben 

werden können. Um den Receiver zu verwenden, zuerst 

RECEIVER

 auf der Fernbedienung drücken und dann die 

entsprechende Taste drücken, um ihn zu betreiben.

Empfang von Rundfunksendungen

Drücken Sie TUNER, um den Tuner zu wählen.

Drücken Sie, wenn erforderlich, die Taste 

BAND

, um das 

Band (FM oder AM) zu ändern.

Drücken Sie TUNE+/–, um einen Sender 

einzustellen.

TUNE+/–

 drücken und etwa 1 Sekunde lang gedrückt 

halten. Der Receiver beginnt mit der Suche nach dem 

nächsten Sender.

• Drücken Sie, wenn Sie sich einen FM-Sender anhören, 

der Empfang aber schwach ist, 

BAND

, um FM MONO 

zu wählen, und stellen Sie den Receiver auf den 

Monoempfangs-Modus ein.

Speichern voreingestellter Sender

Wenn Sie oft einen bestimmten Radiosender hören, ist es 

praktisch, die Frequenz zu speichern, um en Sender später 

immer dann einfach aufrufen zu können, wenn Sie ihn hören 

möchten.

Drücken Sie, während Sie ein Signal von dem 

Sender erhalten, den Sie speichern möchten, 

die Taste TOOLS.

Die Voreinstellungsnummer blinkt.

Drücken Sie PRESET+/–, um die gewünschte 

Sender-Voreinstellung zu wählen, und drücken 

Sie dann ENTER.

Die Voreinstellung stoppt das Blinken, und der Receiver 

speichert den Sender.

Abrufen von Festsendern

Damit Sie dies tun können, müssen zunächst einige Sender 

voreingestellt worden sein. 

Drücken Sie PRESET+/–, um den von Ihnen 

gewünschten voreingestellten Sender 

auszuwählen.

background image

9

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

Grundlegende Wiedergabe (Fortsetzung)

Um sich an vielen Funktionen der 

Einheit in vollstem Maße zu erfreuen

Legen Sie die CD-ROM in Ihren Computer ein und laden 

Sie die PDF- Bedienungsanleitung herunter, um sie zu 

lesen.

Funktionen

Abspielen mit einem USB-Gerät

l

 Seite 29

Bluetooth

 ADAPTER für drahtlosen Musikgenuss 

l

 Seite 32 

(nur VSX-S510)

Wiedergabe mit NETWORK-Funktionen

l

 Seite 42 

(nur VSX-S510)

Einstellen der Audio-Optionen

l

 Seite 39

Verwendung des Home-Menüs

l

 Seite 51

Fehlersuche

l

 Seite 58

Abspielen eines iPod

• Der Vorgang des Hochfahrens nach dem Einschalten 

beansprucht ca. eine Minute.

Schließen Sie Ihr iPod an.

Drücken Sie iPod/USB, um den 

iPod/USB-Eingang zu wählen.

Wenn das Display die Namen von Verzeichnissen und 

Dateien anzeigt, sind Sie bereit für die Wiedergabe von 

Musik vom iPod.

Mit 

//

 können Sie eine Kategorie 

auswählen. Drücken Sie anschließend ENTER, 

um diese Kategorie zu durchsuchen.

• Durch Drücken von 

RETURN

 können Sie jederzeit zur 

vorherigen Ebene zurückzukehren.

Mit 

//

 können Sie die ausgewählte 

Kategorie durchsuchen (z. B. Alben).

• Drücken Sie 

/l/

, um auf die vorherige/nächste 

Ebene zu gehen.

Fahren Sie mit dem Durchsuchen fort, bis Sie 

die gewünschte Musik gefunden haben, und 

drücken Sie zum Wiedergeben die Taste 

.

Internet-Radiosender hören

Nur VSX-S510

• Der Vorgang des Hochfahrens nach dem Einschalten 

beansprucht ca. eine Minute.

 Wichtig

• Bei Verwendung eines Breitband- Internetanschlusses 

ist ein Vertrag mit einem Internetanbieter erforderlich. 

Wenden Sie sich zu Einzelheiten an Ihren nächsten 

Internetanbieter.

• Zum Hören von Internet-Radiosendern ist Highspeed-

Broadband-Internetzugang erforderlich. Mit einem 56-K- 

oder ISDN-Modem können Sie möglcherweise die Vorteile 

von Internet-Radio nicht voll nutzen.

• Dienste von Drittanbietern können eine High-Speed-

Internet- Verbindung sowieIhre Registrierung voraussetzen 

und ggfs. Gebühren nach sich ziehen. Dienste von 

Drittanbietern können ohneInkenntnissetzung verändert, 

ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließt 

jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen 

aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der 

Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbietern 

und weist jede Art von Garantie hierauf von sich.

Drücken Sie wiederholt NETWORK, um den 

NETRADIO-Eingang zu wählen.

Es kann einige Sekunden dauern, bevor dieser Receiver 

auf das Netzwerk zugreift.

Verwenden Sie 

//

, um den Bildschirm mit 

der Liste der Internet-Radiosender, die Sie 

editieren möchten, zu wählen, und drücken 

Sie dann ENTER.

USB-Kabel, das mit dem 

iPod mitgeliefert wird.

iPod/iPhone oder iPad 

(nur VSX-S510)

© 2013 PIONEER CORPORATION. 

Alle Rechte vorbehalten.

Nur VSX-S510

 Hinweis

• Diese Einheit unterstützt AirPlay. Zu Einzelheiten siehe 

Seite 42 der Bedienungsanleitung und die Apple-Website 

(http://www.apple.com).

• Die Software dieser Einheit kann aktualisiert werden 

(Seite 46 der Bedienungsanleitung). Bei Mac OS 

kann sie mit Safari aktualisiert werden (Seite 47 der 

Bedienungsanleitung).

VSX-S510

VSX-S310