Pioneer SPH-DA100: Gracias por adquirir este producto de Pioneer.
Gracias por adquirir este producto de Pioneer.: Pioneer SPH-DA100

Índice
Gracias por adquirir este producto de Pioneer.
Lea detenidamente estas instrucciones para poder utilizar de forma correcta el
modelo que ha adquirido.
Una vez leídas las instrucciones, guarde este manual en un
lugar seguro para utilizarlo como referencia en el futuro.
01
Precaución
Términos empleados en este manual ............
34
₋
“Pantalla delantera” ............................
34
02
Información importante de seguridad
03
Notas a tener en cuenta antes de
utilizar este producto
Información adicional de seguridad ..............
36
₋
Conducción segura ..............................
36
₋
Prevención de la descarga de la
batería .................................................
36
₋
Protección de la pantalla y el panel
Español
LCD ......................................................
36
₋
Cámara de retrovisor...........................
36
₋
Uso del conector USB ..........................
37
En caso de problemas ....................................
37
Visite nuestro sitio web .................................
37
Acerca de este producto ................................
37
₋
Detalles sobre las funciones y el uso
de este producto .................................
37
Apéndice
Compatibilidad con iPhone ............................
38
Compatibilidad con dispositivos Android™ ....
38
Información detallada relacionada con los
smartphones conectados ..........................
38
₋
iPod y iPhone .......................................
38
₋
iTunes ..................................................
39
₋
Android y Android Market...................
39
Uso del contenido con conexión basado
en Apps ......................................................
39
Bluetooth .......................................................
39
HDMI ..............................................................
40
Licencia ..........................................................
40
₋
libpng ...................................................
40
Especificaciones .............................................
42
Es
33

Capítulo
01
Precaución
Algunas leyes nacionales o gubernamentales
Términos empleados en este
pueden prohibir o limitar la ubicación y el uso
manual
de este producto en su vehículo. Cumpla con
todas las leyes y normas pertinentes en cuanto
“Pantalla delantera”
al uso, la instalación y el funcionamiento de
En este manual, la pantalla unida a la estructura
este producto.
de este producto se denominará “pantalla
delantera”.
Si desea deshacerse del producto, no lo tire al
contenedor de basura general. Existe un
sistema de recogida por separado para los
productos electrónicos conforme a la
legislación para que reciban el tratamiento, la
recuperación y el reciclaje pertinentes.
Los domicilios privados en los estados
miembros de la Unión Europea, Suiza y
Noruega podrán devolver los productos
electrónicos utilizados de forma gratuita a
instalaciones de recogida designadas o a un
distribuidor (siempre que compre un producto
similar). Si se encuentra en un país diferente a
los mencionados anteriormente, póngase en
contacto con las autoridades locales para
conocer el método de eliminación correcto.
De este modo se asegurará de que el producto
obsoleto recibe el tratamiento, recuperación y
reciclaje adecuados, evitando así posibles
efectos negativos tanto para el medio
ambiente como para la salud humana.
34
Es

Capítulo
Información importante de seguridad
02
•
No utilice el producto, las aplicaciones ni la
ADVERTENCIA
opción de cámara de retrovisor (si dispone
•
No intente instalar o reparar este producto
de ella) si hacerlo puede distraerle e
usted mismo. La instalación o reparación de
impedirle que conduzca de manera segura.
este producto por parte de personas sin la
Cumpla siempre las normas de seguridad
formación y la experiencia adecuadas en equipos
relativas a la conducción y respete todas las
electrónicos y accesorios de automoción puede
regulaciones de tráfico existentes. Si tiene
resultar peligrosa y podría exponerle al riesgo de
problemas a la hora de utilizar este
sufrir descargas eléctricas o a otros peligros.
producto o leer la pantalla, aparque el
•
Evite que este producto entre en contacto con
vehículo en un lugar seguro y ponga el
cualquier tipo de líquido. Podrían producirse
freno de mano antes de realizar los ajustes
descargas eléctricas.
necesarios.
En caso de que esto suceda, podría resultar
•
No permita nunca a nadie utilizar este
dañado, salir humo de su interior y
producto a menos que haya leído y
sobrecalentarse.
comprendido las instrucciones de uso.
•
Si algún líquido o cuerpo extraño entrara en
•
Nunca suba el volumen de este producto
este producto, aparque su vehículo en un lugar
tanto que le impida oír el tráfico del exterior
seguro, desactive el interruptor de encendido
y los vehículos de emergencia.
(ACC OFF) inmediatamente y póngase en
•
Por cuestiones de seguridad, ciertas
contacto con su distribuidor o con el servicio
funciones estarán deshabilitadas hasta que
técnico autorizado Pioneer más cercano. No
se detenga el vehículo y/o se utilice el freno
utilice este producto en ese estado, ya que
de mano.
hacerlo podría derivar en un incendio, una
•
Conserve este manual a mano para
descarga eléctrica u otro fallo.
consultar los procedimientos de operación
•
Si detecta humo, ruidos u olores extraños en
Español
y las consignas de seguridad cuando sea
este producto, o cualquier otro indicio anómalo
necesario.
en la pantalla LCD, apague el producto
•
Preste atención a las advertencias del
inmediatamente y póngase en contacto con su
manual y siga las instrucciones
distribuidor o con el servicio técnico autorizado
atentamente.
Pioneer más cercano. Si utiliza el producto en
•
No instale este producto en un lugar en el
ese estado podría dañar de forma permanente
que pueda (i) impedir la visión del
el sistema.
conductor, (ii) afectar al rendimiento de
•
No desmonte ni modifique este producto, ya
cualquier dispositivo de seguridad o sistema
que hay componentes de alta tensión en su
de funcionamiento del vehículo, como los
interior que podrían provocar descargas
airbags o los botones de las luces de
eléctricas. Póngase en contacto con su
emergencia, o (iii) impedir que se pueda
distribuidor o con el servicio técnico autorizado
conducir de forma segura.
Pioneer más cercano para efectuar cualquier
•
Recuerde abrocharse siempre el cinturón de
reparación, ajuste o inspección interna.
seguridad cuando conduzca su vehículo. En
el caso de sufrir un accidente, sus lesiones
Antes de utilizar este producto, asegúrese de
pueden ser mucho más graves si no tiene
haber leído y comprendido la siguiente
bien abrochado el cinturón de seguridad.
información de seguridad:
•
No utilice nunca auriculares mientras
•
Lea este folleto y todo el manual de funcio-
conduce.
namiento antes de utilizar este producto.
•
Las restricciones de tráfico y los cambios
•
La información de mapas o navegación
provisionales siempre son más importantes
basada en Apps (y la opción de cámara de
que las guías que ofrecen las aplicaciones
retrovisor, si dispone de ella) que aparece
de navegación/mapas para smartphones de
en este producto debe utilizarse
terceros. Respete siempre las restricciones
únicamente como ayuda en la conducción
de tráfico existentes, aunque la aplicación
de su vehículo. Bajo ningún concepto debe
ofrezca un consejo contrario.
considerarse como un sustituto de su
atención, buen juicio y cuidado durante la
conducción.
Es
35

Capítulo
03
Notas a tener en cuenta antes de utilizar este producto
Si intenta visualizar imágenes de vídeo
Información adicional de
mientras conduce, aparecerá el aviso “
Queda
seguridad
estrictamente prohibido ver la fuente de
video del asiento delantero al conducir.
”
Conducción segura
en la pantalla. Para ver imágenes de vídeo en
Algunas funciones (como la visualización de
esta pantalla, debe detener el vehículo en un
contenido visual basado en Apps y ciertas
lugar seguro y poner el freno de mano.
operaciones de las teclas del panel táctil) que
Mantenga el pedal de freno presionado antes
se ofrecen con este producto podrían ser
de soltar el freno de mano.
peligrosas y/o ilegales si se utilizan mientras se
conduce. Para impedir que se utilicen estas
Prevención de la descarga de la
funciones mientras el vehículo está en
batería
movimiento, existe un sistema de bloqueo que
Asegúrese de arrancar el motor del vehículo
detecta cuándo está accionado el freno de
cuando utilice este producto. Si utiliza este
mano. Si intenta utilizar estas funciones a la vez
producto sin arrancar el motor podría
que conduce, verá que están desactivadas
agotarse la batería.
hasta que detenga el vehículo en un lugar
seguro y accione el freno de mano. Mantenga
el pedal de freno presionado antes de soltar el
ADVERTENCIA
freno de mano.
No instale este producto en un vehículo que
no disponga de circuitos o cables ACC.
ADVERTENCIA
Protección de la pantalla y el panel
•
EL CABLE VERDE CLARO DEL
LCD
CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ
❐ No exponga la pantalla LCD a la luz del sol
DISEÑADO PARA DETECTAR EL ESTADO
directa cuando no esté siendo utilizada. La
DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE
exposición prolongada a la luz del sol directa
CONECTARSE AL LADO DE LA FUENTE
podría traducirse en un funcionamiento
DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR
incorrecto de la pantalla LCD, debido a las
DEL FRENO DE MANO. UN USO O
elevadas temperaturas resultantes.
CONEXIÓN INADECUADOS DE ESTE
❐ Para proteger la pantalla LCD de daños,
CABLE PODRÍAN VULNERAR LA LEY
asegúrese de pulsar suavemente las teclas
APLICABLE Y CAUSAR LESIONES O
del panel táctil únicamente con el dedo.
DAÑOS GRAVES.
❐ Algunas láminas de protección colocadas
•
Para evitar el riesgo de daños y lesiones, así
en la pantalla podrían provocar fallos de
como la posible violación de las leyes aplicables,
funcionamiento.
no debe utilizarse este producto con una imagen
❐ Cuando utilice un teléfono móvil, mantenga
de vídeo que pueda ver el conductor.
la antena del teléfono alejada de la pantalla
•
En algunos países, ver imágenes de vídeo en
LCD para evitar interrupciones de vídeo en
una pantalla dentro de un coche, incluso si se
forma de manchas, líneas de color, etc.
trata de otras personas distintas al conductor,
puede ser ilegal. Por tanto, deben acatarse las
Cámara de retrovisor
leyes aplicables a cada país.
Si dispone de una cámara de retrovisor opcional,
•
Al utilizar el freno de mano para ver la imagen
puede utilizar este producto para aumentar la
de vídeo o para habilitar otras funciones de
visibilidad al dar marcha atrás, o para vigilar el
este producto, aparque su vehículo en un lugar
remolque arrastrado por su vehículo.
seguro. Si está aparcado en una colina, antes de
quitar el freno de mano mantenga accionado el
pedal del freno. De lo contrario, al quitar el
freno de mano el coche podría desplazarse.
36
Es

Capítulo
Notas a tener en cuenta antes de utilizar este producto
03
Si utiliza este producto en Australia, visítenos
ADVERTENCIA
en el siguiente sitio:
•
LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE
http://www.pioneer.com.au
APARECER AL REVÉS.
En nuestro sitio web ofrecemos la información
•
UTILICE ÚNICAMENTE LA ENTRADA
más reciente acerca de PIONEER CORPORATION.
PARA UNA CÁMARA DE RETROVISOR O
DE MARCHA ATRÁS. CUALQUIER OTRO
USO PUEDE OCASIONAR UNA LESIÓN O
Acerca de este producto
DAÑOS.
•
La función RDS (Radio Data System) solo
funciona en zonas con emisoras de FM que
emitan señales de RDS.
PRECAUCIÓN
•
El Pioneer CarStereo-Pass está diseñado
El modo de retrovisor permite utilizar este
para utilizarse únicamente en Alemania.
producto para vigilar un remolque o
durante la marcha atrás. No utilice esta
Detalles sobre las funciones y el uso
función con fines de entretenimiento.
de este producto
Si desea obtener más información sobre las
Uso del conector USB
funciones y las operaciones de este producto,
consulte la Ayuda de AppRadio app.
PRECAUCIÓN
Para consultar la Ayuda de AppRadio app, siga
•
Para evitar la pérdida de datos y los daños en el
los pasos que se indican a continuación.
dispositivo de almacenamiento, no lo retire
❐ AppRadio app se puede descargar
nunca de este producto mientras se estén
gratuitamente desde iTunes App Store o
Español
transfiriendo datos.
TM
Android Market
.
•
Pioneer no puede garantizar la compatibilidad
❐ Pioneer no se responsabiliza de los cargos
con todos los dispositivos de almacenamiento
por voz, datos y de aplicación en los que
masivo USB y no asume ningún tipo de
usted pueda incurrir.
responsabilidad por la pérdida de datos en
reproductores de medios, smartphones u otros
1 Instale AppRadio app en el smartphone.
dispositivos mientras utiliza este producto.
2 Ejecute AppRadio app sin conectar el
smartphone a este producto.
En caso de problemas
Si este producto no funcionase correctamente,
3 Pulse [Ajustes][Manual].
póngase en contacto con su distribuidor o con
el servicio técnico autorizado Pioneer más
Los nombres de las empresas privadas,
cercano.
productos y otras entidades aquí
descritos son marcas comerciales
Visite nuestro sitio web
registradas o marcas registradas de sus
respectivos propietarios.
Si utiliza este producto en Europa o Rusia,
➲ Para obtener más información, consulte el
visítenos en el siguiente sitio:
Manual de operación.
http://www.pioneer.eu
•
Registre su producto. Conservaremos los
datos de su adquisición para que pueda
consultarlos en caso de una demanda de
seguro, como pérdida o robo.
•
En nuestro sitio Web ofrecemos la
información más reciente acerca de
PIONEER CORPORATION.
Es
37

Apéndice
Apéndice
Compatibilidad con iPhone
Información detallada
Si desea comprobar la compatibilidad de
relacionada con los
iPhone y iPod con este producto, consulte el
smartphones conectados
Manual de operación.
❐ En este manual, cuando se habla de iPhone
PRECAUCIÓN
se hace referencia tanto a iPod como a
•
Pioneer se exime de toda responsabilidad
iPhone.
derivada de la pérdida de datos de un
❐ Los métodos operativos podrían variar en
smartphone, incluso si dichos datos se pierden
función del modelo de iPhone y de la
mientras se utiliza este producto. Realice una
versión de software del mismo.
copia de seguridad de los datos de su
❐ En función de la versión de software del
smartphone con regularidad.
iPhone, es posible que no sea compatible
•
No deje el smartphone expuesto a la luz solar
con este equipo.
directa durante un largo periodo de tiempo. La
Para obtener información acerca de la
exposición prolongada a la luz solar directa
compatibilidad de iPhone con este producto,
puede provocar que el smartphone funcione de
consulte la información de nuestro sitio web.
forma incorrecta como consecuencia de las
altas temperaturas generadas.
Compatibilidad con
•
No deje el smartphone en lugares con
dispositivos Android™
temperaturas elevadas.
Este producto solo es compatible con
•
Fije bien el smartphone cuando conduzca. No
dispositivos Android equipados con Android 2.3.
deje caer el smartphone al suelo, ya que puede
❐ Los métodos operativos podrían variar en
meterse debajo del freno o del acelerador.
función de los dispositivos Android y de las
versiones del sistema operativo Android.
Para obtener más información, consulte los
❐ En función de la versión del sistema
manuales del smartphone.
operativo Android, es posible que no sea
compatible con este equipo.
iPod y iPhone
❐ La compatibilidad con todos los dispositivos
Android no está garantizada.
Consulte nuestro sitio web para obtener
información acerca de la compatibilidad de
los dispositivos Android con este producto.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” significan
que un accesorio electrónico ha sido diseñado
para ser conectado específicamente a un iPod
o a un iPhone, respectivamente, y ha sido
homologado por quien lo desarrolló para cumplir
con las normas de funcionamiento de Apple.
Apple no es responsable del funcionamiento
de este aparato ni de que cumpla con las
normas de seguridad y reguladoras.
Tenga presente que el empleo de este
accesorio con un iPod o iPhone puede afectar
al funcionamiento inalámbrico.
iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
38
Es

Apéndice
Apéndice
•
Pioneer no se responsabilizará de los
iTunes
problemas que puedan surgir debido al
iTunes es una marca comercial de Apple Inc.,
contenido incorrecto o imperfecto basado
registrada en EE.UU. y en otros países.
en Apps.
•
El contenido y funcionalidad de las
aplicaciones compatibles son responsabilidad
Android y Android Market
de los proveedores de la App.
Android y Android Market son marcas
•
En Advanced App Mode, las funciones del
comerciales de Google Inc.
producto estarán limitadas durante la
conducción, y las funciones disponibles
Uso del contenido con
estarán determinadas por los proveedores
conexión basado en Apps
de la App en cuestión.
•
La disponibilidad de la función Advanced
IMPORTANTE
App Mode estará determinada por el
Requisitos para acceder a los servicios de
proveedor de la App, y no por Pioneer.
contenido con conexión basado en Apps a través
•
Advanced App Mode permite acceder a
de este producto:
otras aplicaciones además de las indicadas
•
Deberá descargar en su dispositivo smartphone
(sujeto a limitaciones durante la conducción),
la última versión de las aplicaciones de
pero teniendo en cuenta que el contenido
contenido con conexión compatibles con
que puede utilizarse estará determinado
AppRadio para smartphone (póngase en
por los proveedores de la App.
contacto con su proveedor de servicios).
•
Una cuenta actual con el proveedor de servicios
Español
de contenido.
Bluetooth
•
Una tarifa de datos para el smartphone.
Nota: si la tarifa de datos de su smartphone
no le permite hacer uso de los datos de forma
ilimitada, es posible que su compañía telefónica
le cobre por acceder a contenido con conexión
basado en Apps a través de redes 3G y/o EDGE.
•
Una conexión a Internet a través de redes 3G,
Bluetooth es una tecnología de conectividad
EDGE o Wi-Fi.
inalámbrica de radio de corto alcance
Limitaciones:
desarrollada para ser el sustituto de los cables
•
El acceso a contenido con conexión basado en
en teléfonos móviles, ordenadores de bolsillo
Apps dependerá de la disponibilidad de la
y otros dispositivos. La tecnología Bluetooth
cobertura de red Wi-Fi y/o del móvil a fin de
opera en el rango de frecuencia de los 2,4 GHz,
conectar su smartphone a Internet.
y transmite voz y datos a velocidades de hasta
•
Es posible que la disponibilidad del servicio esté
1 megabit por segundo. La tecnología
geográficamente limitada a la región. Póngase
Bluetooth fue lanzada por un grupo de interés
en contacto con el proveedor de servicios de
especial (SIG) compuesto por Ericsson Inc.,
contenido con conexión para obtener más
Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba e IBM en
información.
1998, y actualmente la desarrollan casi 2000
•
La capacidad de este producto para acceder a
empresas de todo el mundo.
contenido con conexión está sujeta a cambios
•
La marca denominativa y los logotipos
sin previo aviso y podría quedar afectada por lo
Bluetooth® son marcas registradas
siguiente: problemas de compatibilidad con
propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y
futuras versiones de firmware del smartphone;
cualquier uso de dichas marcas por
problemas de compatibilidad con futuras
PIONEER CORPORATION se hace bajo
versiones de las aplicaciones de contenido con
licencia. Otras marcas y nombres
conexión para iPhone; cambios o suspensión
comerciales son
propiedad de sus
del servicio o de las aplicaciones de contenido
respectivos propietarios.
con conexión por parte del proveedor.
Es
39

Apéndice
Apéndice
y con las siguientes adiciones al descargo de
HDMI
responsabilidad:
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales
No se garantiza que no haya interferencias
o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC
con su disfrute de la biblioteca o que no
en los Estados Unidos de América y en otros
haya infracciones. No se garantiza que
países.
nuestros esfuerzos o la biblioteca cumplan
cualquiera de sus objetivos o necesidades
concretos. Esta biblioteca se proporciona
Licencia
con todos los defectos, y todo el riesgo de
❐ Esta licencia se redactó originalmente en
calidad, rendimiento, precisión y esfuerzo
inglés y se tradujo únicamente para ayudar
satisfactorios recaen en el usuario.
al lector a comprender su contenido. Por
tanto, tenga en cuenta que la licencia
Las versiones libpng 0.97, enero de 1998,
traducida NO se identifica legalmente con
hasta 1.0.6, 20 de marzo de 2000, tienen
el texto original en inglés.
Copyright (c) 1998-1999 Glenn Randers-
Pehrson, y se distribuyen de acuerdo con el
libpng
mismo descargo de responsabilidad y licencia
Esta copia de los avisos libpng se proporciona
que libpng 0.96 con las siguientes personas
para su comodidad. En caso de discrepancia
añadidas a la lista de Autores colaboradores
entre esta copia y los avisos del archivo png.h
Tom Lane
que se incluye en la distribución libpng,
Glenn Randers-Pehrson
prevalecerá la última.
Willem van Schaik
AVISO DE COPYRIGHT, DESCARGO DE
Las versiones libpng 0.89, junio de 1996, hasta
RESPONSABILIDAD Y LICENCIA
0.96, mayo de 1997, tienen Copyright (c)
Si modifica libpng puede insertar avisos
1996-1997 Andreas Dilger
adicionales inmediatamente tras esta frase.
Se distribuyen de acuerdo con el mismo
descargo de responsabilidad y licencia que
Este código se publica en virtud de la licencia
libpng 0.88 con las siguientes personas
libpng.
añadidas a la lista de Autores colaboradores:
Las versiones libpng 1.2.6, 15 de agosto de
John Bowler
2004, hasta 1.5.0, 6 de enero de 2011, tienen
Kevin Bracey
Copyright (c) 2004, 2006-2010 Glenn Randers-
Sam Bushell
Pehrson, y se distribuyen de acuerdo con el
Magnus Holmgren
mismo descargo de responsabilidad y licencia
Greg Roelofs
que libpng-1.2.5 con la siguiente persona
Tom Tanner
añadida a la lista de Autores colaboradores
Las versiones libpng 0.5, mayo de 1995, hasta
Cosmin Truta
0.88, enero de 1996, tienen Copyright (c)
1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
Las versiones libpng 1.0.7, 1 de julio de 2000,
hasta 1.2.5, 3 de octubre de 2002, tienen
Para los fines de este copyright y esta licencia,
Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-
“Autores colaboradores” se refiere al siguiente
Pehrson, y se distribuyen de acuerdo con el
grupo de personas:
mismo descargo de responsabilidad y licencia
que libpng-1.0.6 con las siguientes personas
Andreas Dilger
añadidas a la lista de Autores colaboradores
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Simon-Pierre Cadieux
Paul Schmidt
Eric S. Raymond
Tim Wegner
Gilles Vollant
40
Es

Apéndice
Apéndice
La biblioteca de referencias PNG se suministra
“tal cual”. Los Autores colaboradores y Group
Asimismo, el logotipo PNG (en formato PNG,
42, Inc. renuncian a todas las garantías,
por supuesto) se proporciona en los archivos
expresas o implícitas, incluyendo, sin limitación,
“pngbar.png” y “pngbar.jpg" (88 x 31) y
las garantías de comerciabilidad o idoneidad
“pngnow.png” (98 x 31).
para cualquier fin. Los Autores colaboradores y
Libpng es un software de fuente abierta
Group 42, Inc. no asumen ningún tipo de
certificado por OSI (OSI Certified Open
responsabilidad por los daños directos,
Source). OSI Certified Open Source es una
indirectos, incidentales, especiales, ejemplares
marca de certificación de Open Source
o consecuentes que puedan derivarse del uso
Initiative.
de la biblioteca de referencias PNG, aunque se
advierta de la posibilidad de tales daños.
Glenn Randers-Pehrson
glennrp at users.sourceforge.net
Por el presente se concede permiso para
6 de enero de 2011
utilizar, copiar, modificar y distribuir este
código fuente o partes de él para cualquier fin,
sin costes y sujeto a las siguientes
restricciones:
1. El origen del código fuente no se debe
manipular.
2. Las versiones modificadas deben estar
Español
claramente marcadas como tales y no deben
manipularse para que parezcan la fuente
original.
3. Este aviso de copyright no se puede eliminar
ni modificar de ninguna fuente ni de
ninguna distribución de fuente modificada.
Los Autores colaboradores y Group 42, Inc.
permiten específicamente sin cargos y
fomentan el uso de este código fuente como
componente para admitir el formato de
archivo PNG en los productos comerciales. Si
utiliza este código fuente en un producto, no
se exige que informe de ello, pero se le
agradecería que lo hiciera.
Una función “png_get_copyright” está
disponible, para un uso práctico en las
secciones “acerca de” y similares:
printf(“%s”,png_get_copyright(NULL));
Es
41

Apéndice
Apéndice
Subwoofer:
Especificaciones
Frecuencia ................. 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
100 Hz/125 Hz
General
Pendiente .................. −18 dB/oct
Potencia de régimen ......... 14,4 V cc
Ganancia.................... −24/+6 dB
(tensión permitida:
Fase ........................... Normal/Retroceso
de 12,0 V a 14,4 V cc)
Realce de bajos:
Toma de tierra .................. de tipo Negativo
Ganancia.................... de 0 dB a +12 dB
Consumo máximo de corriente
.................................. 10,0 A
Bluetooth
Dimensiones (An × Al × P):
Versión ............................. Bluetooth 2.1+EDR
DIN
Potencia de salida ............. + 4 dBm máximo (clase de
Carcasa ...................... 188 mm × 118 mm × 170 mm
potencia 2)
Extremo .................... 171 mm × 97 mm × 14 mm
D
Sintonizador de FM
Carcasa ...................... 178 mm × 100 mm × 168 mm
Margen de frecuencia ...... de 87,5 MHz a 108,0 MHz
Extremo .................... 171 mm × 97 mm × 16 mm
Sensibilidad utilizable ....... 9 dBf (0,8 μV/75
Ω, mono,
Peso ................................. 1,9 kg
S/N: 30 dB)
Pantalla
Relación señal-ruido ......... 72 dB (red IEC-A)
Distorsión .......................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, estéreo)
Tamaño de la pantalla/
0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz, mono)
relación de aspecto .......... Ancho de 7 pulgadas/16:9
Respuesta de frecuencia ... de 30 Hz a 15 000 Hz (±3 dB)
(área efectiva de
Separación estéreo ........... 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
visualización:
156,6 mm × 81,6 mm)
Sintonizador de MW
Píxeles ............................... 384 000 (800 × 480)
Margen de frecuencia ...... de 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
Método de visualización ... Matriz activa TFT
Sensibilidad utilizable ....... 25 μV (S/N: 20 dB)
Luz de fondo .................... LED
Relación señal-ruido ......... 62 dB (red IEC-A)
Sistema de color ............... Compatible con PAL/NTSC
Margen de temperatura tolerable:
Sintonizador de LW
Alimentación activada
.... de −10 °C a +60 °C
Margen de frecuencia ...... de 153 kHz a 281 kHz (1 kHz)
Alimentación
Sensibilidad utilizable ....... 28 μV (S/N: 20 dB)
desactivada
................ de -20 °C a +80 °C
Relación señal-ruido ......... 62 dB (red IEC-A)
Audio
GPS
Potencia máxima de salida... 50 W × 4
50 W × 2 canales/4 Ω +
Receptor GPS:
70 W × 1
canal/2 Ω (para el
Sistema ...................... L1, C/Acode GPS
subwoofer)
SPS (Servicio estándar de
Potencia de salida
posicionamiento)
continua ............................ 22 W × 4 (50 Hz a 15 kHz,
Sistema de recepción ... Sistema de recepción
5 % THD, 4 Ω CARGA, ambos
multicanal de 32 canales
canales activos)
Frecuencia de recepción
Impedancia de carga ........ 4
Ω (4 Ω a 8 Ω [2 Ω por
.................................. 1 575,42 MHz
1 canal]
permitida)
Sensibilidad ............... −142 dBm (tip)
Nivel de salida del preamplificador (máxima)
Frecuencia ................. Aprox. 1 por segundo
.................................... 2,2 V
Antena GPS:
Impedancia del preamplificador
Antena ....................... Antena plana de microfranja/
.................................... 1 k
Ω
polarización helicoidal derecha
Ecualizador (ecualizador gráfico de 5 bandas):
Cable de la antena ..... 3,55 m
Frecuencia ................. 100 Hz/315 Hz/1,25 kHz/
Dimensiones (An × Al × P)
3,15 kHz/8 kHz
.................................. 33 mm × 14,7 mm × 36 mm
Ganancia.................... ±12 dB
Peso ........................... 73,7 g
Contorno de sonoridad:
Bajo ......................3,5 dB (100 Hz), 3 dB (10 kHz)
Nota
Medio ....................10 dB (100 Hz), 6,5 dB (10 kHz)
Alto ....................... 11 dB (100 Hz), 11 dB (10 kHz)
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
(Volumen: −30 dB)
posibles modificaciones, con vistas a mejoras, sin
HPF:
Frecuencia ................. 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
previo aviso.
100 Hz/125 Hz
Pendiente .................. −12 dB/oct
42
Es
Оглавление
- Importa nt Informa tion for the User Information importante pour l’utilisateur
- Thank you for buying this Pioneer product.
- Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.
- Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
- Gracias por adquirir este producto de Pioneer.
- Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer-product.
- Благодарим за покупку данного изделия Pioneer.