Pioneer GM-6500F: Connexion des appareils
Connexion des appareils: Pioneer GM-6500F
Section
03
Connexion des appareils
Veuillez vous reporter à la section suivante
Schéma de connexion
pour les instructions de connexion des haut-
parleurs. Reportez-vous à la page 21, Conne-
xions lors de l’utilisation du fil d’entrée des
haut-parleurs.
9 Bornes de sortie des haut-parleurs
Veuillez vous reporter à la section suivante
pour les instructions de connexion des haut-
parleurs. Reportez-vous à la page 21, Conne-
xions lors de l’utilisation du fil d’entrée des
haut-parleurs.
a Fil de la télécommande du système (vendu sé-
parément)
Connectez la borne mâle du fil à la borne de
la télécommande du système stéréo du véhi-
cule. La borne femelle peut être connectée à
la prise de commande du relais de l’antenne
motorisée. Si le système stéréo du véhicule ne
dispose pas d’une borne de télécommande,
connectez la borne mâle à la borne d’alimen-
tation via le contact d’allumage.
b Fusible (25 A) × 2
c Fusible (30 A) × 2
d Rondelle
e Face arrière
f Face avant
1 Fil de batterie rouge spécial
RD-223 (vendu séparément)
Remarque
Une fois toutes les autres connexions de l’am-
Le commutateur INPUT SELECT (sélection de
plificateur effectuées, connectez la borne du
l’entrée) doit être réglé. Pour plus de détails, re-
fil de batterie de l’amplificateur à la borne po-
portez-vous à la page 16, Réglage de l’appareil.
sitive (+) de la batterie.
2 Fil de terre (noir)
RD-223 (vendu séparément)
Avant de connecter
À connecter au châssis ou à la carrosserie en
métal.
l’amplificateur
3 Système stéréo de véhicule avec jacks de sor-
tie RCA (vendu séparément)
ATTENTION
4 Sortie externe
! Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la
Si une seule prise d’entrée est utilisée, ne
bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-
connectez rien au jack d’entrée RCA B.
roulez les sections en contact avec des pièces
5 Fil de connexion avec prises RCA (vendu sépa-
en métal dans du ruban adhésif.
rément)
! Ne découpez jamais l’isolation de l’alimenta-
6 Jack d’entrée RCA A
tion pour alimenter d’autres équipements. La
7 Jack d’entrée RCA B
capacité en courant du fil est limitée.
8 Borne d’entrée des haut-parleurs (utilisez un
connecteur fourni)
18
Fr
Section
Connexion des appareils
03
(schéma A) ou utilisez un haut-parleur de 4 W.
PRÉCAUTION
Pour les autres amplificateurs, veuillez respecter
! Ne raccourcissez jamais aucun fil, faute de
le schéma de connexion des sorties de haut-par-
quoi le circuit de protection risque de fonc-
leurs pour le pontage indiqué à l’arrière : deux
tionner de manière incorrecte.
haut-parleurs de 8 W en parallèle pour une charge
! Ne mettez jamais le fil du haut-parleur directe-
de 4 W ou un seul haut-parleur de 4 W par canal.
ment à la terre et ne regroupez jamais les fils
Pour toute autre requête, veuillez contacter le ser-
Français
de sortie négatifs (*) de plusieurs haut-par-
vice clientèle ou votre revendeur Pioneer agréé
leurs.
local.
! Si le fil de la télécommande du système de
l’amplificateur est connecté à la borne d’ali-
mentation via le contact d’allumage (12 V CC),
À propos de la spécification
l’amplificateur reste sous tension que le sys-
tème stéréo du véhicule soit allumé ou non,
adaptée des haut-parleurs
ce qui peut épuiser la batterie lorsque le mo-
Vérifiez que les haut-parleurs sont conformes
teur est à l’arrêt ou au ralenti.
aux normes suivantes, faute de quoi ils pré-
! Installez et positionnez le fil de batterie vendu
senteront un risque d’incendie, de fumée ou
séparément aussi loin que possible des fils de
de dommages. L’impédance des haut-parleurs
haut-parleurs.
est de 2 W à8W ou de 4 W à8W pour les
Installez et positionnez le fil de batterie vendu
connexions pontées deux canaux et autres.
séparément, le fil de terre, les fils de haut-par-
leurs et l’amplificateur aussi loin que possible
Haut-parleur d’extrêmes graves
de l’antenne, du câble d’antenne et du
Canal du haut-par-
syntoniseur.
Alimentation
leur
Entrée nominale :
Sortie quatre canaux
60 W min.
À propos du mode ponté
Entrée nominale :
Sortie deux canaux
180 W min.
Sortie A du haut-par-
Entrée nominale :
leur trois canaux
60 W min.
Sortie B du haut-par-
Entrée nominale :
leur trois canaux
180 W min.
Haut-parleur autre que le haut-parleur
d’extrêmes graves
Canal du haut-par-
Alimentation
leur
L’impédance des haut-parleurs est de 4 W maxi-
mum, veuillez vérifier soigneusement. Une
Entrée max. :
Sortie quatre canaux
120 W min.
connexion incorrecte de l’amplificateur peut en-
traîner des anomalies de fonctionnement ou des
Entrée max. :
Sortie deux canaux
blessures liées aux brûlures occasionnées par la
360 W min.
surchauffe.
Sortie A du haut-par-
Entrée max. :
Pour le mode ponté d’un amplificateur deux ca-
leur trois canaux
120 W min.
naux avec une charge de 4 W, câblez deux haut-
Sortie B du haut-par-
Entrée max. :
parleurs de 8 W en parallèle, + gauche et * droit
leur trois canaux
360 W min.
19
Fr
Section
03
Connexion des appareils
Sortie trois canaux
1
3
Connexion des haut-parleurs
2
Le mode de sortie des haut-parleurs peut être
quatre canaux, trois canaux (stéréo et mono)
ou deux canaux (stéréo ou mono). Connectez
les fils des haut-parleurs en fonction du mode
et des illustrations ci-dessous.
Sortie quatre canaux
1
3
2
4
1 Droite
2 Gauche
3 Sortie A du haut-parleur
4 Sortie B du haut-parleur (mono)
Sortie deux canaux (stéréo)
2
4
1
1 Droite
2 Gauche
3 Sortie A du haut-parleur
4 Sortie B du haut-parleur
2
1 Haut-parleur (droit)
2 Haut-parleur (gauche)
20
Fr
Оглавление
- Before you start
- Setting the unit
- Connecting the units
- Installation
- Additional information
- Avant de commencer
- Réglage de l’appareil
- Connexion des appareils
- Connexions lors de l’utilisation du jack d’entrée RCA
- Connexion des appareils
- Installation
- Informations complémentaires
- Prima di iniziare
- Impostazione dell’unità
- Collegamento delle unità
- Collegamenti utilizzando un connettore di ingresso RCA
- Collegamento delle unità
- Installazione
- Informazioni supplementari
- Antes de comenzar Visite nuestro sitio Web
- Antes de comenzar
- Configuración de la unidad
- Conexión de las unidades
- Conexiones al utilizar una toma de entrada RCA
- Conexión de las unidades
- Instalación
- Información adicional
- Bevor Sie beginnen
- Einstellen des geräts
- Anschließen der Geräte
- Anschlüsse bei Verwendung des Cinch-Eingangs
- Anschließen der Geräte
- Installation
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Het toestel installeren
- De toestellen aansluiten
- Aansluiting via de RCA-ingang
- De toestellen aansluiten
- Installatie
- Aanvullende informatie
- Перед началом эксплуатации
- Настройка усилителя
- Подключение устройств
- Подключение устройств Перед подключением Режим мостового соединения усилителя
- Подключение устройств
- Подключение с использованием входного гнезда RCA
- Подключение устройств
- Установка
- Дополнительная информация