Pioneer GM-6500F: Avant de commencer
Avant de commencer: Pioneer GM-6500F
Section
01
Avant de commencer
http://www.pioneer.fr
! Enregistrez votre produit. Nous conserve-
rons les détails de votre achat dans nos fi-
chiers pour vous aider à faire référence à
ces informations pour une déclaration d’as-
surance en cas de perte ou de vol.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-
! Notre site Web fournit les informations les
pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
plus récentes sur PIONEER
ordures ménagères. Il existe un système de
CORPORATION.
collecte séparé pour les appareils électroni-
ques usagés, qui doivent être récupérés, traités
et recyclés conformément à la législation.
En cas d’anomalie
En cas d’anomalie, consultez le distributeur
Dans les états membres de l’UE, en Suisse et
ou le service d’entretien agréé par Pioneer le
en Norvège, les foyers domestiques peuvent
plus proche.
rapporter leurs produits électroniques usagés
gratuitement à des points de collecte spécifiés
ou à un revendeur (sous réserve d’achat d’un
produit similaire).
Avant de connecter/
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-
d’installer l’amplificateur
dessus, veuillez contacter les autorités locales
pour vous informer de la méthode correcte de
ATTENTION
mise au rebut.
! L’utilisation d’un fil de terre RD-223 et d’un fil
En agissant ainsi vous assurerez que le pro -
de batterie rouge spécial, disponibles séparé-
duit que vous mettez au rebut est soumis au
ment, est recommandée. Connectez le fil de la
processus de traitement, de récupération et
batterie directement sur la borne positive +
de recyclage nécessaire et éviterez ainsi les ef-
de la batterie du véhicule et le fil de terre sur
fets négatifs potentiels sur l’environnement et
la carrosserie du véhicule.
la santé publique.
! Cet appareil est utilisable sur des véhicules
équipés d’une batterie 12 V avec mise à la
masse du négatif. Vérifiez la tension de la bat-
terie avant l’installation dans des véhicules de
Nous vous remercions d’avoir
caravaning, des camions ou des bus.
acheté cet appareil PIONEER.
! Utilisez toujours un fusible correspondant aux
Pour garantir une utilisation correcte, lisez
caractéristiques spécifiées. L’utilisation d’un
bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-
fusible incorrect peut entraîner une sur-
pareil. Il est particulièrement important que
chauffe et de la fumée, des dommages au ni-
vous lisiez et respectiez les indications AT-
veau du produit et des blessures, incluant des
TENTION et PRÉCAUTION de ce mode
brûlures.
d’emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et
! Vérifiez les connexions de l’alimentation et
facilement accessible pour toute consultation
des haut-parleurs en cas de rupture du fusible
ultérieure.
du fil de batterie vendu séparément ou de
l’amplificateur. Déterminez la cause et résol-
vez le problème, puis remplacez le fusible par
un fusible identique.
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant :
14
Fr
Section
Avant de commencer
01
! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de l’appareil.
Les surfaces de l’amplificateur et des haut-
parleurs connectés peuvent également chauf-
Français
fer et entraîner des brûlures mineures.
! En cas d’événement anormal, l’alimentation
de l’amplificateur est coupée de manière à évi-
ter tout dysfonctionnement de l’équipement.
Dans ce cas, coupez l’alimentation du sys-
tème et vérifiez les connexions de l’alimenta-
tion et des haut-parleurs. Si vous n’êtes pas
en mesure de déterminer la cause, veuillez
contacter votre revendeur.
! Déconnectez toujours la borne négative * de
la batterie préalablement, de manière à éviter
tout risque de choc électrique ou de court-cir-
cuit lors de l’installation.
PRÉCAUTION
! Maintenez le niveau d’écoute à une valeur
telle que vous puissiez entendre les sons pro-
venant de l’extérieur.
! L’utilisation prolongée du système stéréo du
véhicule lorsque le moteur est à l’arrêt ou au
ralenti peut épuiser la batterie.
Quelques mots sur la fonction de
protection
La fonction de protection fonctionnera selon les
conditions indiquées ci-dessous. Si la fonction de
protection est activée, l’indicateur de mise sous
tension s’éteint et l’amplificateur se met hors ser-
vice.
! Si la borne de sortie des haut-parleurs et le fil
du haut-parleur sont en court-circuit.
! Si la température à l’intérieur de l’amplifica-
teur est trop élevée.
! Si une tension CC est appliquée à la borne de
sortie des haut-parleurs.
15
Fr
Оглавление
- Before you start
- Setting the unit
- Connecting the units
- Installation
- Additional information
- Avant de commencer
- Réglage de l’appareil
- Connexion des appareils
- Connexions lors de l’utilisation du jack d’entrée RCA
- Connexion des appareils
- Installation
- Informations complémentaires
- Prima di iniziare
- Impostazione dell’unità
- Collegamento delle unità
- Collegamenti utilizzando un connettore di ingresso RCA
- Collegamento delle unità
- Installazione
- Informazioni supplementari
- Antes de comenzar Visite nuestro sitio Web
- Antes de comenzar
- Configuración de la unidad
- Conexión de las unidades
- Conexiones al utilizar una toma de entrada RCA
- Conexión de las unidades
- Instalación
- Información adicional
- Bevor Sie beginnen
- Einstellen des geräts
- Anschließen der Geräte
- Anschlüsse bei Verwendung des Cinch-Eingangs
- Anschließen der Geräte
- Installation
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Het toestel installeren
- De toestellen aansluiten
- Aansluiting via de RCA-ingang
- De toestellen aansluiten
- Installatie
- Aanvullende informatie
- Перед началом эксплуатации
- Настройка усилителя
- Подключение устройств
- Подключение устройств Перед подключением Режим мостового соединения усилителя
- Подключение устройств
- Подключение с использованием входного гнезда RCA
- Подключение устройств
- Установка
- Дополнительная информация