Pioneer DJM-850-S – страница 6

Инструкция к Pioneer DJM-850-S

Оглавление

background image

19

Ru

Русски

й

Типы эффектов

Типы эффектов BEAT COLOR FX/SOUND COLOR FX

Название 

эффекта

Состояние 

кнопки [

BEAT

]

Описание

Ручка [

COLOR

]

NOISE

Off

Белый шум, генерируемый внутри данного аппа

-

рата, микшируется на звучание канала через 

фильтр и выводится.

!

  Уровень громкости можно регулировать враще

-

нием ручек [

TRIM

] для соответствующих кана

-

лов. Качество звучания может регулироваться 

вращением ручек [

EQ/ISO

 (

HI

MID

LOW

)].

Вращайте против часовой стрелки: Постепенно понижается частота 

отсечки фильтра, через который проходит белый шум.

Вращайте по часовой стрелке: Постепенно повышается частота 

отсечки фильтра, через который проходит белый шум.

On

Уровень громкости изменяется взаимосвязанно 

с ритмом.

Вращайте против часовой стрелки: Постепенно понижается частота 

отсечки фильтра, через который проходит белый шум.

Вращайте по часовой стрелке: Постепенно повышается частота 

отсечки фильтра, через который проходит белый шум.

GATE

Off

Вентильный эффект делает звучание напряжен

-

нее и снижает чувство громкости.

Вращайте против часовой стрелки: Вентильный эффект применя

-

ется к средним и высоким частотам.

Вращайте по часовой стрелке: Вентильный эффект применяется к 

низким и высоким частотам.

On

Звучание записывается, пока открыт вентиль, и 

при закрытии вентиля записанное звучание выво

-

дится несколько раз.

Вращайте против часовой стрелки: Вентильный эффект применя

-

ется к средним и высоким частотам, и добавляется дискретизиро

-

ванное звучание.

Вращайте по часовой стрелке: Вентильный эффект применяется 

к низким и высоким частотам, и добавляется дискретизированное 

звучание.

CRUSH

Off

Переключение исходного звучания на кажущееся 

измельченным звучание для выхода.

Вращайте против часовой стрелки: Повышает искажение звучания.

Вращайте по часовой стрелке: Звучание измельчается перед про

-

хождением фильтра верхних частот.

On

Искажение изменяется взаимосвязанно с ритмом.

Вращайте против часовой стрелки: Повышает искажение звучания.

Вращайте по часовой стрелке: Звучание измельчается перед про

-

хождением фильтра верхних частот.

FILTER

Off

Выводит звучание, прошедшее через фильтр.

Вращайте против часовой стрелки: Постепенно уменьшает частоту 

отсечки фильтра нижних частот.

Вращайте по часовой стрелке: Постепенно повышает частоту 

отсечки фильтра верхних частот.

On

Частота отсечки фильтра изменяется взаимосвя

-

занно с ритмом.

Вращайте против часовой стрелки: Постепенно уменьшает частоту 

отсечки фильтра нижних частот.

Вращайте по часовой стрелке: Постепенно повышает частоту 

отсечки фильтра верхних частот.

Типы BEAT EFFECT

DELAY

1

Один раз выводится задержка звучания в соответствии с коэффи

-

циентом ударов, установленным с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

При добавлении задержки звучания удара 1/2, 4 удара преобразо

-

вываются в 8 ударов.

Исходное 

звучание 

(4 удара)

Задержка 

1/2 

(8 ударов)

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки временной 

задержки 

1/8

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени удара.

от 

1

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и задержкой звучания.

ECHO

1

2

Задержка звучания выводится несколько раз и постепенно осла

-

бляется в соответствии с коэффициентом ударов, установленным 

с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

При использовании эха ударов 1/1, задержки звучания исчезают 

в соответствии с темпом дорожки, даже при прерывании входного 

звучания.

Входное звучание отключено

Время

Постепенное 

исчезновение

1 удар

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки временной 

задержки 

1/8

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени удара.

от 

1

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и звучанием эха.

background image

20

Ru

UP ECHO

1

2

Задержка звучания выводится несколько раз и постепенно осла

-

бляется в соответствии с коэффициентом ударов, установленным 

с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

При использовании эха ударов 1/1, задержки звучания исчезают 

в соответствии с темпом дорожки, даже при прерывании входного 

звучания.

Также можно изменить высоту звучания эха.

Входное 

звучание 

отключено

Постепенное 

исчезновение

Время

1 удар

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки временной 

задержки 

1/8

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени удара.

от 

1

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и звучанием эха и для 

установки коэффициента изменения высоты 

звучания эха.

SPIRAL

1

2

Данная функция добавляет эффект реверберации к входному 

звучанию.

При изменении времени задержки одновременно изменяется 

высота звука.

Входное звучание отключено

Время

Постепенное 

исчезновение

1 удар

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки временной 

задержки 

1/8

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени удара.

от 

10

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и звучанием эффекта и 

для установки количественного параметра.

REVERB

1

2

Данная функция добавляет эффект реверберации к входному 

звучанию.

Уровень

Прямое звучание

Раннее отраженное звучане

Реверберации

1%

100%

Время

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Используйте их для установки предела эффекта 

реверберации, от 

1

 – 

100

 %.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используйте для установки уровня эффекта 

реверберации.

1

 – 

100

 (%)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и звучанием эффекта и 

для установки частоты отсечки фильтра, через 

которых проходит звучание эффекта.

TRANS

1

Звучание прерывается в соответствии с коэффициентом ударов, 

установленным с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

Прерывание

Прерывание

Удар 1/1

Время

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки времени пре

-

рывания 

1/16

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени эффекта.

от 

10

 до 

16000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Установка баланса между исходным звучанием 

и звучанием эффекта.

FILTER

1

Частота отсечки фильтра изменяется в соответствии с коэффици

-

ентом ударов, установленным с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

Частота

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки цикла для 

перемещения частоты отсечки как времени 

1/4

– 

64/1

 по отношению ко времени одного удара 

ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки цикла перемеще

-

ния частоты отсечки.

от 

10

 до 

32000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Чем больше регулятор поворачивается по часо

-

вой стрелке, тем более напряженнее эффект.

FLANGER

1

1-цикличный эффект флэнджера создается в соответствии с коэф

-

фициентом ударов, установленным с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

Цикл

Время

Короткая задержка

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки времени 

эффекта 

1/4

 – 

64/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используйте для установки цикла, через кото

-

рый перемещается эффект флэнджера.

от 

10

 до 

32000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Чем больше регулятор поворачивается по часо

-

вой стрелке, тем более напряженнее эффект.

При полном вращении против часовой стрелки 

выводится только исходное звучание.

PHASER

1

Эффект фейзера изменяется в соответствии с коэффициентом 

ударов, установленным с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

background image

21

Ru

Русски

й

Цикл

Сдвиг фазы

Время

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки цикла для 

перемещения эффекта фейзера как времени 

1/4

 – 

64/1

 по отношению ко времени одного 

удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Устанавливает цикл, по которому движется 

эффект фейзера.

от 

10

 до 

32000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Чем больше регулятор поворачивается по часо

-

вой стрелке, тем более напряженнее эффект.

При полном вращении против часовой стрелки 

выводится только исходное звучание.

ROBOT

1

Исходное звучание изменяется на звучание, подобное звучанию 

робота.

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Используйте их для установки уровня звучания 

эффекта, от 

-100

 – 

100

 %.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используйте для установки уровня звучания 

эффекта.

-100

100

 (%)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Установка баланса между исходным звучанием 

и звучанием эффекта.

SLIP ROLL

1

2

Записывается звучание, принимавшееся в момент нажатия 

[

ON/OFF

], и записанное звучание повторно выводится в соответ

-

ствии с коэффициентом ударов, установленным с помощью кнопок 

[

BEAT

c

d

].

При переключении времени эффект, входное звучание записыва

-

ется повторно.

Повтор 1/1

Повтор 1/2

Исходное 

звучание

Прокрутка

Переключен с 

1/2 на 1/1

Эффект включен

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки времени 

эффекта 

1/16

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени эффекта.

от 

10

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и 

ROLL

.

ROLL

1

2

Записывается звучание, принимавшееся в момент нажатия 

[

ON/OFF

], и записанное звучание повторно выводится в соответ

-

ствии с коэффициентом ударов, установленным с помощью кнопок 

[

BEAT

c

d

].

Эффект включен

Повторение

Исходное 

звучание

Прокрутка 

1/1

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки времени 

эффекта 

1/16

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени эффекта.

от 

10

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и 

ROLL

.

REV ROLL

1

2

Записывается звучание, принимавшееся в момент нажатия кнопки 

[

ON/OFF

], и записанное звучание перекручивается назад и затем 

повторно выводится в соответствии с коэффициентом ударов, 

установленным с помощью кнопок [

BEAT

c

d

].

Эффект включен

Прокрутка в обратном направлении и повторение

Исходное 

звучание

Прокрутка в 

обратном 

направлении 

1/1

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Они используются для установки времени 

эффекта 

1/16

 – 

16/1

 по отношению ко времени 

одного удара ВРМ.

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Используется для установки времени эффекта.

от 

10

 до 

4000

 (мс)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Используется для установки баланса между 

исходным звучанием и 

ROLL

.

SND/RTN

1

Подключите сюда внешний эффектор, др.

DJM-850

SEND

RETURN

Эффектор

LEVEL

MIC 1

MIC 2

EQ

0

0

POWER

MIC

USB

MIC1

AUTO

/ TAP

START

/ STOP

CH   SELECT

PARAMETER

1

2

3

4

MIC

A

B MST

TIME

MAX

LEVEL / DEPTH

ON / OFF

MIN

MIDI

BEAT EFFECTS

BEAT

TAP

ON/ OFF

SETUP

PHASER

SPIRAL

FLANGER

SLIP  ROLL

ROLL

FILTER

TRANS

REV ROLL

SND/ RTN

ROBOT

REVERB

ECHO

UP ECHO

DELAY

HI

LOW

12

12

12

12

ON

TALK

OVER

OFF

SOUND COLOR FX

NOISE

GATE

CRUSH

FILTER

1

2

3

4

FADER START

HEAD PHONES

STEREO

MONO SPLIT

MASTER

0

MIXING

LEVEL

CUE

PHONES

CD/LINE PHONO

USB

1/2

EQ/

TRIM

9

HI

6

-26

/

MID

6

-26

/

LOW

6

-26

/

ISO

OVER

10

7

4

2

1

- 1

- 2

- 3

- 5

- 7

-10

-15

-24

dB

0

BEAT

COLOR

HI

LOW

CUE

B

A THRU

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

CD/LINE

LINE

USB

3/4

EQ/

TRIM

9

HI

6

-26

/

MID

6

-26

/

LOW

6

-26

/

ISO

OVER

10

7

4

2

1

- 1

- 2

- 3

- 5

- 7

-10

-15

-24

dB

0

BEAT

COLOR

HI

LOW

CUE

B

A THRU

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

CD/LINE

LINE

USB

5/6

EQ/

TRIM

9

HI

6

-26

/

MID

6

-26

/

LOW

6

-26

/

ISO

OVER

10

7

4

2

1

- 1

- 2

- 3

- 5

- 7

-10

-15

-24

dB

0

OVER

10

7

4

2

1

- 1

- 2

- 3

- 5

- 7

-10

-15

-24

R

L

dB

0

BEAT

COLOR

HI

LOW

CUE

B

A THRU

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

CD/LINE PHONO

USB

7/8

EQ/

TRIM

9

HI

6

-26

/

MID

6

-26

/

LOW

6

-26

/

ISO

OVER

10

7

4

2

1

- 1

- 2

- 3

- 5

- 7

-10

-15

-24

dB

0

BEAT

COLOR

HI

LOW

CUE

CUE

CUE

B

A THRU

STEREO

EQ

MONO

B

A

ISOLATOR

WAKE UP

LEVEL

0

BALANCE

R

L

MASTER

BOOTH  MONITOR

EQ  CURVE

CH  FADER

CROSS  FADER

0

AUTO

TAP

BPM

%

ms

1

2

3

4 MIC

CF.A

CF.B

MASTER

CROSS FADER ASSIGN

Кнопки 

BEAT

c

d

 (пара

-

метр 1)

Ручка 

TIME

 (параметр 2)

Ручка 

LEVEL/DEPTH

(параметр 3)

Регулирует уровень звучания, поступающий на 

терминал [

RETURN

].

1

  Если звучание канала, который хотите контролировать, не 

выводится от канала [

MASTER

] при выборе [

CF.A

], [

CF.B

] или 

[

MASTER

] с помощью селекторного переключателя [

1

2

3

4

MIC

CF.A

CF.B

MASTER

], звучание эффекта не может контро

-

лироваться даже при нажатии кнопки [

CUE

] для [

BEAT EFFECTS

].

2

  Если эффект отключен, звучание эффекта не может контроли

-

роваться даже при нажатии кнопки [

CUE

] для [

BEAT EFFECTS

].

background image

Список сообщений MIDI

!

  “CC” является аббревиатурой “control change”. Изменение управления является сигналом MIDI, используемым для передачи различных 

типов информации управления, как тембр, уровень громкости, др.

  На данном аппарате значения от 0 до 127 выводятся как CC в основном во время управления ручками и фейдерами. CC также выво

-

дятся при управлении определенными кнопками.

!

  “Note” является термином MIDI, используемым при нажатии или отпускании нот на пианино или на других клавишных инструментах.

Категория

Название 

переключателя

Тип 

переключателя

Назначение MIDI

Триггер/

Переключатель

Передаваемые данные

CH1

TRIM

Ручка

CC 001

0-127

HI

Ручка

CC 002

0-127

MID

Ручка

CC 003

0-127

LOW

Ручка

CC 004

0-127

BEAT

Кнопка

CC 101

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

COLOR

Ручка

CC 005

0-127

CUE

Кнопка

CC 070

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

Фейдер канала

Ручка

CC 017

0-127

CROSS FADER ASSIGN

Переключатель

CC 065

0, 64, 127

CH2

TRIM

Ручка

CC 006

0-127

HI

Ручка

CC 007

0-127

MID

Ручка

CC 008

0-127

LOW

Ручка

CC 009

0-127

BEAT

Кнопка

CC 102

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

COLOR

Ручка

CC 010

0-127

CUE

Кнопка

CC 071

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

Фейдер канала

Ручка

CC 018

0-127

CROSS FADER ASSIGN

Переключатель

CC 066

0, 64, 127

CH3

TRIM

Ручка

CC 012

0-127

HI

Ручка

CC 014

0-127

MID

Ручка

CC 015

0-127

LOW

Ручка

CC 021

0-127

BEAT

Кнопка

CC 103

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

COLOR

Ручка

CC 022

0-127

CUE

Кнопка

CC 072

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

Фейдер канала

Ручка

CC 019

0-127

CROSS FADER ASSIGN

Переключатель

CC 067

0, 64, 127

CH4

TRIM

Ручка

CC 080

0-127

HI

Ручка

CC 081

0-127

MID

Ручка

CC 092

0-127

LOW

Ручка

CC 082

0-127

BEAT

Кнопка

CC 104

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

COLOR

Ручка

CC 083

0-127

CUE

Кнопка

CC 073

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

Фейдер канала

Ручка

CC 020

0-127

CROSS FADER ASSIGN

Переключатель

CC 068

0, 64, 127

Кроссфейдер

Кроссфейдер

Ручка

CC 011

0-127

Кривая фейдера

CH FADER

 (

)

Переключатель

CC 094

0, 64, 127

CROSS FADER

 (

)

Переключатель

CC 095

0, 64, 127

Основной

MASTER LEVEL

Ручка

CC 024

0-127

BALANCE

Ручка

CC 023

0-127

CUE

Кнопка

CC 074

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

EQ CURVE

 (

ISOLATOR

EQ

)

Переключатель

CC 033

0, 127

BOOTH MONITOR

BOOTH MONITOR

Ручка

CC 025

0-127

BEAT EFFECTS

c

Кнопка

CC 076

Только триггер

OFF=0, ON=127

d

Кнопка

CC 077

Только триггер

OFF=0, ON=127

AUTO/TAP

Кнопка

CC 069

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

TAP

Кнопка

CC 078

Только триггер

OFF=0, ON=127

CUE

Кнопка

CC 075

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

22

Ru

background image

23

Ru

Русски

й

Категория

Название 

переключателя

Тип 

переключателя

Назначение MIDI

Триггер/

Переключатель

Передаваемые данные

BEAT EFFECTS

EFFECT 

SELECT

DELAY

Переключатель

CC 042

2

OFF=0, ON=127

ECHO

Переключатель

CC 055

2

OFF=0, ON=127

UP ECHO

Переключатель

CC 061

2

OFF=0, ON=127

SPIRAL

Переключатель

CC 043

2

OFF=0, ON=127

REVERB

Переключатель

CC 054

2

OFF=0, ON=127

TRANS

Переключатель

CC 053

2

OFF=0, ON=127

FILTER

Переключатель

CC 059

2

OFF=0, ON=127

FLANGER

Переключатель

CC 050

2

OFF=0, ON=127

PHASER

Переключатель

CC 057

2

OFF=0, ON=127

ROBOT

Переключатель

CC 051

2

OFF=0, ON=127

SLIP ROLL

Переключатель

CC 058

2

OFF=0, ON=127

ROLL

Переключатель

CC 046

2

OFF=0, ON=127

REV ROLL

Переключатель

CC 047

2

OFF=0, ON=127

SND/RTN

Переключатель

CC 062

2

OFF=0, ON=127

CH SELECT

CH1

Переключатель

CC 034

2

OFF=0, ON=127

CH2

Переключатель

CC 035

2

OFF=0, ON=127

CH3

Переключатель

CC 036

2

OFF=0, ON=127

CH4

Переключатель

CC 037

2

OFF=0, ON=127

MIC

Переключатель

CC 038

2

OFF=0, ON=127

CF.A

Переключатель

CC 039

2

OFF=0, ON=127

CF.B

Переключатель

CC 040

2

OFF=0, ON=127

MASTER

Переключатель

CC 041

2

OFF=0, ON=127

TIME

Переключатель

CC 013

Переключатель

CC 045

Значение 

TIME

 (При выборе 

FLANGER

PHASER

 или 

FILTER

значение делится пополам. При 

выборе отрицательного значения 

, оно устанавливается на положи

-

тельное значение.)

LEVEL

/

DEPTH

Переключатель

CC 091

0-127

ON

/

OFF

!

  При выборе в BEAT 

EFFECT эффекта, 

кроме [

SND/RTN

]

Кнопка

CC 114

OFF=0, ON=127

ON

/

OFF

!

  При выборе [

SND/

RTN

] в BEAT 

EFFECT

Кнопка

CC 064

OFF=0, ON=127

MIC

HI

Ручка

CC 030

0-127

LOW

Ручка

CC 031

0-127

SOUND COLOR FX

NOISE

Кнопка

CC 085

Триггер/Переключатель

1

OFF=0, ON=127

GATE

Кнопка

CC 105

Триггер/Переключатель

1

OFF=0, ON=127

CRUSH

Кнопка

CC 086

Триггер/Переключатель

1

OFF=0, ON=127

FILTER

Кнопка

CC 087

Триггер/Переключатель

1

OFF=0, ON=127

Fader Start

FADER START 1

Кнопка

CC 088

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

FADER START 2

Кнопка

CC 089

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

FADER START 3

Кнопка

CC 090

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

FADER START 4

Кнопка

CC 093

Триггер/Переключатель

OFF=0, ON=127

HEADPHONES

MIXING

Ручка

CC 027

0-127

LEVEL

Ручка

CC 026

0-127

Timing Clock

Синхронизация

Fader Start

FADER START 1

Примечание 102

BACK CUE = 0, PLAY = 127

FADER START 2

Примечание 103

BACK CUE = 0, PLAY = 127

FADER START 3

Примечание 104

BACK CUE = 0, PLAY = 127

FADER START 4

Примечание 105

BACK CUE = 0, PLAY = 127

MIDI

START

Кнопка

START

STOP

Кнопка

STOP

1

  Когда включение одной кнопки включает или отключает другую кнопку, MIDI-сообщения включения и отключения посылаются от двух кнопок.

Когда нет отключающейся кнопки, от нажатой кнопки посылается только MIDI-сообщения включения.

2

  При переключении с одной позиции на другую посылаются сигналы MIDI ON и OFF, соответствующие обеим позициями.

!

  При нажатии кнопки [

START

/

STOP

] более 1 секунды MIDI-сообщения, указывающие положения кнопок, фейдеров и ручек отправляются в связке (Фотоснимок).

MIDI Snapshot посылает все MIDI-сообщения, кроме MIDI-сообщений запуска и MIDI-сообщений остановки.

background image

24

Ru

Изменение настроек

1  Нажимайте кнопку [

MIDI

] [

SETUP

 (

WAKE UP

)] более 

1 секунды.

Отображается экран [

USER SETUP

].

!

  Для отображения экрана [

CLUB SETUP

], сначала отключите 

питание данного аппарата, затем нажмите кнопку [

POWER

], 

удерживая нажатой кнопку [

MIDI

] [

SETUP

 (

WAKE UP

)].

2  Нажмите кнопку [

BEAT

c

d

].

Выберите параметр настройки.

3  Нажмите кнопку [

TAP

].

Экран переключается на экран изменения значения настройки 

параметра настройки.

4  Нажмите кнопку [

BEAT

c

d

].

Переключите значение настройки.

5  Нажмите кнопку [

TAP

].

Введите значение настройки.

Повторно отображается предыдущее окно.

!

  Для возврата на прежний экран без изменения настроек 

нажмите кнопку [

AUTO/TAP

].

6  Нажмите кнопку [

SETUP

 (

WAKE UP

)].

Закройте экран [

USER SETUP

].

!

  Для закрытия экрана [

CLUB SETUP

], нажмите кнопку [

POWER

] и 

отключите питание данного аппарата.

О функции автоматического 

режима ожидания

Когда [

Auto Standby

] установлен на [

ON

], режим ожидания авто

-

матически устанавливается по истечении 4 часов при соблюдении 

всех условий ниже.

  Что не управлялись любые кнопки или органы управления 

данного аппарата.

  Что на входные терминалы данного аппарата не поступали 

аудиосигналы на 

–10 dB

 или более.

!

  При нажатии кнопки [

SETUP

 (

WAKE UP

)] режим ожидания 

отменяется.

!

  Данный аппарат отгружается с включенной функцией авто

-

матического режима ожидания. Если нет необходимости в 

использовании функции автоматического режима ожидания, 

установите [

Auto Standby

] на [

OFF

].

О функции наложения

Функция наложения включает два режима, описанные ниже.

  [

ADV

] (продвинутое наложение): Средний диапазон звучания 

каналов, кроме канала [

MIC

] ослабляется в соответствии со 

значением настройки [

Talk Over LEVEL

] и выводится.

dB

Частота

  [

NOR

] (обычное наложение): Звучание каналов, кроме канала 

[

MIC

] ослабляется в соответствии со значением настройки 

[

Talk Over LEVEL

] и выводится.

dB

Частота

Настройка предпочтений

*: Настройка при покупке

Режим

Настройки 

опций

Дисплей 

экрана

Значение 

настройки

Описание

USER SETUP

Fader Start

F.S.

ON

*, 

OFF

Включение и отключение функции запуска с помощью фейдера для всех DJ про

-

игрывателей, подключенных к терминалам [

CONTROL

].

MIDI CH

MIDI CH

1

* до 

16

Установка канала MIDI.

MIDI Button Type MIDI BT

TGL

*, 

TRG

Выбор метода отправления MIDI-сигнала, [

TGL

 (

TOGGLE

)] или [

TRG

 (

TRIGGER

)].

Talk Over Mode

TLK MOD

ADV

*, 

NOR

Выбор режима функции наложения , [

ADV

(

ADVANCED

)] или [

NOR

(

NORMAL

)].

Talk Over LEVEL

TLK LVL

–6 dB

–12 dB

,  

–18 dB

*, 

–24 dB

Установка уровня ослабления звучания для функции наложения.

CLUB SETUP

Digital Master Out 

Level

DOUT LV

–19 dB

*, 

–15 dB

–10 dB

–5 dB

Установка максимального уровня звучания, выводимого от терминалов [

DIGITAL 

MASTER OUT

]. 

1

Digital Master Out 

Sampling Rate

DOUT FS

48 kHz

96 kHz

*

Установка частоты дискретизации цифрового сигнала.

MASTER ATT.

MST ATT

–6 dB

–3 dB

0 dB

*

Установка уровня ослабления, выводимого от терминалов [

MASTER1

] и 

[

MASTER2

].

Auto Standby

AUTOSTB

ON

*, 

OFF

Включение и отключение функции автоматического режима ожидания.

Mic Output To 

Booth Monitor

MIC BTH

ON

*, 

OFF

Установка режима вывода аудиосигналов микрофона от терминалов [

BOOTH

].

PC UTILITY

PC UTLY

ON

*, 

OFF

Включение или отключение режима автоматического запуска утилиты настройки 

компьютера при подключении USB кабеля.

Factory Reset

INITIAL

YES

NO

*

Сброс всех настроек на заводские настройки по умолчанию.

1

  Помните, что выходное звучание может быть искажено, даже если индикатор контрольного уровня не высвечивается на самом верхнем уровне.

background image

25

Ru

Русски

й

Дополнительная информация

Возможные неисправности и способы их устранения

!

  Зачастую неправильное срабатываение ошибочно воспринимается за неполадки или неисправности. Если вы считаете, что имеется 

какая-либо неисправность на данном компоненте,изучите информацию ниже. В некоторых случаях неполадка может содержаться на 

другом компоненте. Проверьте другие компоненты, а также используемые электроприборы. Если невозможно было устранить неис

-

правность после изучения пунктов ниже, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к дилеру для проведе

-

ния ремонта.

!

  Проигрыватель может не срабатьывать соответствуующим образом по причине статического электричества или других внешних воз

-

действий. В таких случаях, обычную работу можно восстановить, отсоединив силовой кабель, и затем снова подключив его.

Неисправность

Проверьте

Способ устранения

Не включается питание.

Подключен-ли силовой кабель соответ

-

ствующим образом?

Подключите силовой кабель к розетке переменного тока.

Звучание отсутствует или слишком низкий 

уровень звучания.

Установлен-ли селекторный переключа

-

тель [

CD/LINE

PHONO

LINE

USB */*

] на 

соответствующую позицию?

Переключайте селекторный переключатель [

CD/LINE

PHONO

LINE

USB */*

] и переключите источник входа канала. (стр. 15)

Подключены-ли соединительные кабели 

соответствующим образом?

Подключите соединительные кабели соответствующим образом. (стр. 7)

Не загрязнены-ли терминалы и штекеры?

Перед выполнением подключений очистите терминалы и штекеры.

Не установлен-ли [

MASTER ATT.

] на 

[

–6 dB

], др.?

На экране [

CLUB SETUP

], переключите на [

MASTER ATT.

]. (стр. 24)

Невозоможно вывести цифровое звучание. Соответствует-ли частота дискретизации 

(fs) цифрового аудиовыхода техниче

-

ским характеристикам подключенного 

устройства?

На экране [

CLUB SETUP

], установите 

[

Digital Master Out Sampling Rate

] в соответствии со спецификаци

-

ями подключенного оборудования. (стр. 24)

Искажение звучания.

Установлен-ли соответствующим образом 

уровень звучания, выводимый от канала 

[

MASTER

]?

Отрегулируйте ручку [

MASTER LEVEL

] таким образом, чтобы инди

-

катор уровня основного канала был высвечен примерно на [

0 dB

] на 

пиковом уровне. (Стр. 15)

Установите [

MASTER ATT.

] на [

–3 dB

] или [

–6 dB

]. (стр. 24)

Правильно-ли установлен уровень ауди

-

овхода на каждый канал?

Отрегулируйте ручку [

TRIM

] таким образом, чтобы индикатор уровня 

канала высвечивался около [

0 dB

] на пиковом уровне. (Стр. 15)

Кроссфейдер недоступен.

Установлены-ли селекторные переключа

-

тели 

CROSS FADER ASSIGN

 (

A

THRU

B

надлежащим образом?

Установите селекторные переключатели [

CROSS FADER ASSIGN

 (

A

THRU

B

)] для различных каналов надлежащим образом. (Стр. 15)

Запуск DJ проигрывателя с помощью 

фейдера недоступен.

Не установлен-ли [

FADER START

] на [

OFF

]? На экране [

USER SETUP

], установите [

FADER START

] на [

ON

]. (стр. 24)

Установите кнопку [

FADER START

] на панели управления на [

ON

]. 

(Стр. 15)

Правильно-ли подключен DJ проигрыва

-

тель к терминалу [

CONTROL

]?

Надежно подключите терминал [

CONTROL

] и DJ проигрыватель через 

кабель управления. (стр. 7)

Подключены-ли аудиокабели соответству

-

ющим образом?

Подключите аудиовходные терминалы данного аппарата и аудиовы

-

ходные терминалы DJ проигрывателя через аудиокабель. (стр. 7)

[

BEAT EFFECTS

] не срабатывает.

Установлен-ли селекторный переключа

-

тель [

1

2

3

4

MIC

CF.A

CF.B

MASTER

надлежащим образом?

Вращая селекторный переключатель [

1

2

3

4

MIC

CF.A

CF.B

MASTER

], 

выберите канал, к которому нужно применить эффект. (Стр. 

17

)

[

SOUND COLOR FX

] не срабатывает.

Установлена-ли ручка [

COLOR

] на соответ

-

ствующую позицию?

Вращайте ручку [

COLOR

] по часовой стрелке или против часовой 

стрелки. (стр. 17)

[

BEAT COLOR FX

] не срабатывает.

Установлена-ли кнопка [

SOUND COLOR FX

[

BEAT

] на [

ON

]?

Установите кнопку [

SOUND COLOR FX

] [

BEAT

] на [

ON

]. (стр. 17)

Невозможно использовать внешний 

эффектор.

Установлена-ли кнопка [

ON/OFF

] для 

[

BEAT EFFECTS

] на [

ON

]?

Нажмите кнопку [

ON/OFF

] для [

BEAT EFFECTS

] и установите [

SND/RTN

на [

ON

]. (стр. 17)

Правильно-ли подключен внешний эффек

-

тор к терминалу [

SEND

] или [

RETURN

]?

Подключите внешний эффектор к терминалам [

SEND

] и [

RETURN

]. 

(стр. 7)

Искаженное звучание от внешнего 

эффектора.

Установлен-ли соответствующий уровень 

аудиовыхода внешнего эффектора?

Отрегулируйте уровень аудиовыхода внешнего эффектора.

Невозможно измерить темп (

BPM

) или 

неправдоподобное значение измерения 

темпа (

BPM

).

Не слишком-ли высокий или слишком 

низкий уровень аудиовхода?

Отрегулируйте ручку [

TRIM

] таким образом, чтобы индикатор уровня 

канала высвечивался около [

0 dB

] на пиковом уровне. (Стр. 15)

Для некоторых дорожек может быть невозможным измерить темп 

(

BPM

). Введите темп вручную с помощью кнопки [

TAP

]. (стр. 17)

Измеренный темп (

BPM

) отличается от 

темпа, указанного на CD.

Значения могут слегка различаться из-за различных методов измере

-

ния 

BPM

. Нет необходимости производить какие-либо исправления.

Контроллер последовательности MIDI не 

синхронизирует.

Установлен-ли режим синхронизации 

контроллера последовательности MIDI 

на Slave?

Установите режим синхронизации контроллера последовательности 

MIDI на Slave.

Поддерживает-ли используемый 

контроллер последовательности 

MIDI-синхронизацию?

Контроллеры последовательности MIDI, не поддерживающие MIDI-

синхронизацию, не могут синхронизироваться.

background image

Неисправность

Проверьте

Способ устранения

Управление MIDI не срабатывает.

Включен-ли канал MIDI?

Нажмите кнопку [

ON/OFF

] для [

MIDI

]. (

Управление программным обе

-

спечением DJ с помощью функции MIDI

 на стр. 18)

Установлены-ли настройки MIDI соответ

-

ствующим образом?

Для управления программным обеспечением DJ от данного аппа

-

рата, сообщения MIDI данного аппарата должны быть назначены на 

используемое программное обеспечение DJ. Подробнее о назначении 

сообщений, смотрите инструкции по эксплуатации к программному 

обеспечению DJ.

Данный аппарат не распознается после его 

подключения к компьютеру.

Установлен-ли программный драйвер на 

компьютере соответствующим образом?

Установите програмный драйвер. Если он уже установлен, переуста

-

новите его. (стр. 8)

Невозможно вывести звучание компьютера 

через данный аппарат.

Подключены-ли данный аппарат и ком

-

пьютер соответствующим образом?

Подключите данный аппарат и компьютер напрямую через поставляе

-

мый USB кабель. (стр. 8)

Установлены-ли настройки аудиовыхода 

устройства соответствующим образом?

Выберите данный аппарат в настройках устройства аудиовыхода. 

Подробнее о настройках для приложения, смотрите инструкции по 

эксплуатации к приложению.

Установлен-ли селекторный переключа

-

тель [

CD/LINE

PHONO

LINE

USB */*

] на 

соответствующую позицию?

Установите селекторный переключатель [

CD/LINE

PHONO

LINE

USB */*

] на позицию [

USB */*

]. (Стр. 15)

Невозможно контролировать звучание 

эффекта даже когда нажата кнопка [

CUE

для [

BEAT EFFECTS

].

Схема, генерирующая звучания эха [

ECHO

], [

UP ECHO

], [

SPIRAL

], 

[

REVERB

], [

ROLL

], [

SLIP ROLL

] и [

REV ROLL

] расположена после схемы 

эффекта, поэтому звучание эффекта не может контролироваться. Это 

не является признаком неисправности.

Звучание искажается при подключении 

аналогового проигрывателя к терминалам 

[

PHONO

] данного аппарата.

Или не переключается подсветка индика

-

тора уровня канала даже при вращении 

ручки [

TRIM

].

Подключен-ли аналоговый проигрыватель 

со встроенным фоновым эквалайзером?

Для аналоговых проигрывателей со встроенными фоновыми эква

-

лайзерами подключите проигрыватель к терминалам [

CD/LINE

] или 

[

LINE

]. (стр. 7)

Если аналоговый проигрыватель со встроенным фоновым эквалай

-

зером оборудован переключателем PHONO/LINE, переключите его 

на PHONO.

Не подключен-ли аудиоинтерфейс для 

компьютеров между аналоговым проигры

-

вателем и данным аппаратом?

Если аудиоинтерфейс для компьютеров имеет выход линейного 

уровня, подключите его к терминалу [

CD/LINE

] или [

LINE

]. (стр. 7)

Если аналоговый проигрыватель оборудован переключателем 

PHONO/LINE, переключите его на PHONO.

26

Ru

background image

27

Ru

Русски

й

Структурная схема

[BEAT EFFECT (SND/RTN

)

]

Effect CH Select

Effect CH Select

Effect Out

Cable Check

RETURN

SEND Out

CHx

CF A/B

MIC

Master

CHx

CF A/B

MIC

Master

Return Level

No Cable

Effect SW

Cable Exist

Effect_CUE

Effect_CUE

[Mono Split / Stereo SWITCH & MIXING]

Mono Split

Stereo

2posi

MIXING

MONO SPLIT/

STEREO SWITCH

[BEAT EFFECT(Others)]

Effect CH Select

Effect CH Select

Effect Out

CHx

CF A/B

MIC

Master

CHx

CF A/B

MIC

Master

Effect SW

Level Depth

CHx Cue On/Off SW

CHx_CUE

Effect Cue On/Off SW

Effect_CUE

CUE 

Mixing

L

R

SEL

Mono Split

Stereo

Master Cue On/Off SW

Master_CUE

Master 

Mixing

L

R

H.P. MIX R Out

H.P. MIX L Out

SEL

SEL

3posi

2posi

SOUND

COLOR

EFFECT

CHx

3Band

EQ/

ISOLATOR

CHx

BEAT

EFFECT

CHx

BEAT

EFFECT

CHx

BEAT

EFFECT

CHx

BPM Detect CHx Select

Level meter  CHx

Send/

Return

CHx

CUE

Monitor

CHx

Phono

AMP

CH1,4

Analog_PHONO

Analog_CD LINE

USB

CF Assign

3posi

Assign A

CHx

Assign Thru

CH1-4

Assign B

CHx

CH Fader

3posi

CH

Fader

Curve

Switch

3posi

2posi

2para

4para

Cross

Fader

Curve

Switch

Thru

CF A

CF B

MIC Monitor SW

CHx in

CHx Timecode

2Band

MIC EQ

MIC1,2

MIC1/2 in

Post CHx Fader

TalkOver ON/OFF

Rec Out

Master_CUE

MIC_Out

MIC

MIC_Out

Cross Fader B

Cross Fader A

BPM Detect Master

Level meter Master

CH1-4 COMMON

CH1-4 COMMON

MIC1,2 COMMON

Digital Trim

CHx _CUE

BPM Detect CF A

BPM Detect CF B

BPM Detect MIC

Send/

Return

CF A

BEAT

EFFECT

MIC

Send/

Return

MIC

BEAT

EFFECT

CF B

Send/

Return

CF B

Cross

Fader

BEAT

EFFECT 

Master

Talk

Over

Master

CUE

Talk

Over

Level

Talk Over 

Mode

Advanced 

/Normal

Master

Mono/

STEREO

Send/

Return

Master

Master

Balance

Master

Balance

Master

Level

HP Level

Booth

Level

SEL

MIC Output

to Booth Monitor

On/Off SW

Booth Out

REC out

USB Common out

Digital out

Master

H.P. out

Boost

Boost

ATT

MIC

FILTER

MIC In

Level

detect

TalkOver ON/OFF

MIC 1,2

MIX

Off

On

TalkOver

BEAT

EFFECT

CF A

BEAT

EFFECT

SOUND

COLOR

EFFECT

CHx

BEAT

Effect

(SND/RTN)

Return in

Send out

CHx

CF A/B

MIC

Master

Effect CH Select

Mixer 

Audio 

Output 

Select

CHx Timecode

Post CHx Fader

Cross Fader A

Cross Fader B

MIC

Rec Out

CHx_CUE

Effect_CUE

Master_CUE

Mono Split/

Stereo 

SWITCH

& MIXING

MIC1

MIC2

Digital MASTER

RETURN

CH1_USB1/2

PHONES

MASTER

BOOTH

REC

SEND

USB1/2

USB3/4

USB5/6

USB7/8

D SP

MIC

ADC

I/F

μ

 

com

USB

DAC

PHONES

MASTER 1

REC

DAC

SEND

MUTE

BOOTH

MUTE

DAC

MUTE

MASTER 2

MUTE

MUTE

MUTE

MUTE

DIGITAL

MASTER

FPGA

DIT

MIC1 LEVEL

MIC2 LEVEL

CH1_Analog

CH2_Analog

CH3_Analog

CH4_Analog

CH2_USB3/4

CH3_USB5/6

CH4_USB7/8

USB

CH1 USB1/2 IN

CH1 USB1/2 OUT

CH2 USB3/4 IN

CH3 USB5/6 IN

CH4 USB7/8 IN

CH2 USB3/4 OUT

CH3 USB5/6 OUT

CH4 USB7/8 OUT

USB

Type B

CH1

CH1_ASEL_OUT

CD/LINE

PHONO

ADC

CH2

CH2_ASEL_OUT

CD/LINE

LINE

ADC

CH3

CH3_ASEL_OUT

CD/LINE

LINE

ADC

CH4

CH4_ASEL_OUT

CD/LINE

PHONO

ADC

RETURN

ADC

background image

О торговых марках и 

зарегистрированных торговых 

марках

!

  Pioneer и rekordbox являются торговыми марками или зареги

-

стрированными торговыми марками PIONEER CORPORATION.

!

  Microsoft

®

, Windows

®

 7, Windows Vista

®

, Windows

®

 XP, и 

Windows

®

 являются зарегистрированными торговыми марками 

или торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или 

других странах.

!

  Apple, Macintosh и Mac OS являются торговыми знаками компа

-

нии Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.

!

  ASIO является торговой маркой Steinberg Media Technologies 

GmbH.

Технические характеристики

Hеисправности

Требования к питанию 

....................................220 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц

Потребляемая мощность.............................................................32 Вт

Потребляемая мощность (в режиме ожидания) .....................0.45 Вт

Вес основного аппарата .............................................................. 7.7 кг

Макс. габариты ......................... 320 мм (Ш) × 108 мм (В) × 381 мм (Г)

Допускаемая рабочая температура ...................... от +5 °C до +35 °C

Допускаемая рабочая влажность 

....................................................... от 5 % до 85 % (без конденсации)

Аудиораздел

Частота дискретизации  ............................................................. 96 кГц

ОСНОВНОЙ цифрово-аналоговый преобразователь ............. 32 бит

Другие аналогово-цифровые и цифрово-аналоговые  

преобразователи ...................................................................... 24 бит

Частотная характеристика

CD

/

LINE

 ............................................................... от 20 Гц до 20 кГц

Соотношение сигнал/шум (номинальный выход, A-WEIGHTED)

PHONO

 ................................................................................... 92 дБ

CD/LINE

 ................................................................................ 106 дБ

MIC1

MIC2

 ............................................................................. 84 дБ

Общее нелинейное искажение (20 kHzBW)

CD/LINE

 — 

MASTER1

 ..........................................................0.004 %

Стандартный уровень входа / Импеданс входа

PHONO

 ..................................................................... –52 dBu/47 k

W

CD

/

LINE

 ..................................................................... –12 dBu/47 k

W

MIC1

 ........................................................................ –52 dBu/8.5 k

W

MIC2

 ......................................................................... –52 dBu/49 k

W

RETURN

 .................................................................... –12 dBu/49 k

W

Стандартный уровень выхода / Импеданс нагрузки / Импеданс 

выхода

MASTER1

 ......................................... +6 dBu/10 k

W

/360 

W

 или ниже

MASTER2

 ......................................... +2 dBu/10 k

W

/390 

W

 или ниже

REC OUT

 ............................................ –8 dBu/10 k

W

/22 

W

 или ниже

BOOTH

 ............................................. +6 dBu/10 k

W

/360 

W

 или ниже

SEND

 .................................................–12 dBu/10 k

W

/1 k

W

 или ниже

PHONES

 ............................................ +8,5 dBu/32 

W

/10 

W

 или ниже

Номинальный уровень выхода / Импеданс нагрузки

MASTER1

 .................................................................. +24 dBu/10 k

W

MASTER2

 .................................................................. +20 dBu/10 k

W

Переходное затухание

LINE

......................................................................................... 82 дБ

Характеристики эквалайзера канала

HI

 ......................................................... от –26 дБ до +6 дБ (13 кГц)

MID

 ........................................................ от –26 дБ до +6 дБ (1 кГц)

LOW

 .......................................................от –26 дБ до +6 дБ (70 Гц)

Характеристики эквалайзера микрофона

HI

 ....................................................... от –12 дБ до +12 дБ (10 кГц)

LOW

 ...................................................от –12 дБ до +12 дБ (100 Гц)

Терминалы входа / выхода

Входной терминал 

PHONO

Штырьковое гнездо RCA ..................................................2 набора

Входной терминал 

CD

/

LINE

Штырьковые гнезда RCA ...................................................4 набор

Входной терминал 

LINE

Штырьковое гнездо RCA ..................................................2 набора

Входной терминал 

MIC1

Коннектор XLR/гнездо для наушников (Ø 6,3 мм) ............1 набор

Входной терминал 

MIC2

Гнездо наушников (Ø 6,3 мм) .............................................1 набор

Входные терминалы 

RETURN

Гнездо наушников (Ø 6,3 мм) .............................................1 набор

Выходной терминал 

MASTER

Коннектор XLR ....................................................................1 набор

Штырьковые гнезда RCA ...................................................1 набор

Выходной терминал 

BOOTH

Гнездо наушников (Ø 6,3 мм) .............................................1 набор

Выходной терминал 

REC OUT

Штырьковые гнезда RCA ...................................................1 набор

Выходной терминал 

SEND

Гнездо наушников (Ø 6,3 мм) .............................................1 набор

Коаксиальный выходной терминал 

DIGITAL MASTER OUT

Штырьковые гнезда RCA ...................................................1 набор

Терминал 

MIDI OUT

5P DIN ................................................................................. 1 набор

Выходной терминал 

PHONES

Стереофоническое гнездо наушников (Ø 6,3 мм) ............1 набор

Терминал 

USB

Тип В ................................................................................... 1 набор

Терминал 

CONTROL

Гнездо мини-джек (Ø 3,5 мм) ...........................................4 набора

  Технические характеристики и конструкция данного изделия 

могут изменяться без уведомления.

  Используйте терминалы [

MASTER1

] только для симме

-

тричного выхода. Подключение к несимметричному входу 

(как RCA) через преобразующий кабель XLR на RCA (или 

преобразующий адаптер), др., может привести к снижению 

качества звучания и/или вызвать шум.

  Для подключения к несимметричному входу (как RCA) 

используйте терминалы [

MASTER2

].

!

©

 PIONEER CORPORATION, 2012. Все права защищены.

28

Ru

background image
background image

Printed in                     / Imprimé

Примечание:

В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием 

Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV 

устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на 

Российский рынок товаров.

Аудио и видеооборудование: 7 лет

Переносное аудиооборудование: 6 лет

Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет

Автомобильная электроника: 6 лет

D3-7-10-6_A1_Ru

PIONEER CORPORATION

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

Корпорация Пайонир

1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония

Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"

125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26   Тел.: +7(495) 956-89-01

PIONEER EUROPE NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium   TEL: 03/570.05.11

K002_PSV_SY

© 2012 PIONEER CORPORATION.

All rights reserved.

<DRB1640-A>