Pioneer DDJ-SX – страница 6
Инструкция к DVD-проигрывателю Pioneer DDJ-SX
11
Es
Español
Importación de pistas
A continuación se describe el procedimiento típico para importar pistas.
Hay varias formas de importar pistas con el software Serato DJ. Para detalles, vea el manual del software Serato DJ.
Si ya está usando el software DJ Serato (Scratch Live, ITCH o Serato DJ Intro) y ya ha creado librerías de pistas, las librerías de pistas que ha creado
previamente podrán usarse como tal.
1 Haga clic en la tecla [Files] de la pantalla de software Serato DJ para abrir la ventana [Files].
El contenido de su ordenador o del periférico conectado al ordenador se visualiza en el panel [
Files
].
2 Haga clic en la carpeta de la ventana [Files] que contiene las pistas que quiere añadir a la librería para seleccionarla.
3 En la pantalla de software Serato DJ, arrastre y coloque la carpeta seleccionada en el panel de la lista de cajas.
Se crea una caja y las pistas se añaden a la librería.
a
b
a
Panel [
Files
]
b
Panel de cajas
Carga y reproducción de pistas
A continuación se describe como un ejemplo el procedimiento para cargar pistas en el [
1
].
1
Selector giratorio
2
Botón BACK
3
Botón LOAD
1 Pulse el botón [BACK] de esta unidad, mueva el cursor al panel de cajas de la pantalla del ordenador y luego gire el
selector giratorio para seleccionar la caja, etc.
12
Es
2 Pulse el selector giratorio, mueva el cursor a la librería de la pantalla del ordenador, y luego gire el selector
giratorio y seleccione la pista.
a
b
a
Librería
b
Panel de cajas
3 Pulse el botón [LOAD] para cargar la pista seleccionada en el deck.
Reproducción de pistas y salida del sonido
A continuación se describe como un ejemplo el procedimiento para dar
salida al sonido del canal 1.
Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los aparatos (amplificador
de potencia, altavoces activos, etc.) conectados a los terminales
[
MASTER OUT 1
] y [
MASTER OUT 2
]. Note que saldrá un sonido
alto si el volumen se ajusta demasiado alto.
a
b
d
c
e
4
8
7
5
6
9
f
h
g
4
Control TRIM
5
Controles EQ (HI, MID, LOW)
6
Control FILTER
7
Botón CUE de auriculares
8
Fader de canal
9
Conmutador de asignación de crossfader
a
Control MASTER LEVEL
b
Control BOOTH MONITOR LEVEL
c
Control HEADPHONES MIXING
d
Botón MASTER CUE
e
Crossfader
f
Control HEADPHONES LEVEL
g
Conmutador INPUT SELECT
h
Control selector de curva de crossfader
1 Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas
abajo.
Nombres de los controles, etc.
Posición
Control
MASTER LEVEL
Girado completamente a la izquierda
Control
TRIM
Girado completamente a la izquierda
Controles
EQ
(
HI
,
MID
,
LOW
)
Centro
Control
FILTER
Centro
Fader de canal
Movido hacia adelante
Conmutador de asignación de crossfader
Posición [
THRU
]
Conmutador
INPUT SELECT
Posición [
PC
]
13
Es
Español
2 Pulse el botón [
"
] para reproducir la pista.
3 Mueva el fader de canal alejándolo de usted.
4 Gire el control [TRIM].
Ajuste [
TRIM
] de forma que el indicador naranja del indicador de nivel
de canales se encienda en el nivel de pico.
5 Gire el control [MASTER LEVEL] para ajustar el nivel
de audio de los altavoces.
Ajuste la salida de nivel de sonido de los terminales [
MASTER OUT 1
] y
[
MASTER OUT 2
] en un nivel apropiado.
Monitoreo de sonido con auriculares
Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas abajo.
Nombres de los controles, etc.
Posición
Control
HEADPHONES MIXING
Centro
Control
HEADPHONES LEVEL
Girado completamente a la
izquierda
1 Pulse el botón [CUE] de auriculares para el canal 1.
2 Gire el control [HEADPHONES LEVEL].
Ajuste la salida de nivel de sonido de los auriculares en un nivel
apropiado.
Nota
Esta unidad y el software Serato DJ incluyen una variedad de funciones
que permiten realizar actuaciones de DJ individualistas. Para detalles
de las funciones respectivas, vea el manual de instrucciones y el manual
del software Serato DJ.
El manual de instrucciones de esta unidad se puede descargar
del sitio de asistencia Pioneer DJ. Para detalles, vea
Descarga del
manual de instrucciones de esta unidad
(página 15).
El manual del software Serato DJ se puede descargar desde “Serato.
com”. Para detalles, vea
Descarga del manual del software Serato DJ
(página 15).
Salida del sistema
1 Salga de [Serato DJ].
Cuando se cierra el software aparece en la pantalla del ordenador un
mensaje para confirmar que usted desea cerrarlo. Haga clic en [
Yes
]
para cerrar.
2 Pulse el conmutador [STANDBY/ON] del panel trasero
de esta unidad para poner la alimentación de la unidad
en el modo de espera.
3 Desconecte el cable USB de su ordenador.
Nombres de las partes
1
Sección del navegador
2
Sección de deck
3
Sección de mezclador
4
Sección de efectos
Sección del navegador
1
1
2
1
1
3
4
1
Botón
LOAD
2
Selector giratorio
3
Botón
BACK
4
Botón
LOAD PREPARE
14
Es
Sección de deck
Esta sección se usa para controlar los cuatro decks. Los botones y con-
troles para operar los decks 1 y 3 están situados en el lado izquierdo del
controlador, los que se usan para operar los decks 2 y 4 están situados
en el lado derecho del controlador.
1
Dial jog
2
Botón
VINYL
3
Pad
NEEDLE SEARCH
4
Barra deslizante
TEMPO
5
Botón
KEY LOCK
6
Indicador TAKEOVER
7
Botón
AUTO LOOP
8
Botón
LOOP 1/2X
9
Botón
LOOP 2X
a
Botón
LOOP IN
b
Botón
LOOP OUT
c
Botón de modo
HOT CUE
d
Botón de modo
ROLL
e
Botón de modo
SLICER
f
Botón de modo
SAMPLER
g
Pads de actuación
h
Botón
PARAMETER
, botón
PARAMETER
i
Botón
PLAY/PAUSE
"
j
Botón
CUE
k
Botón
SYNC
l
Botón
SHIFT
m
Botón
DECK
n
Botón
DUAL DECK
o
Botón
GRID ADJUST
p
Botón
GRID SLIDE
q
Botón
SLIP
r
Botón
CENSOR
s
Botón
PANEL SELECT
Sección de mezclador
c
d
4
4
e
g
f
h
b
1 2
1 2
1 2
1 2
5
3
9
7
4
6
a
5
5
5
3
9
4
6
a
8
7
8
1
Botón de asignación
FX 1
2
Botón de asignación
FX 2
3
Control
TRIM
4
Controles
EQ
(
HI
,
MID
,
LOW
)
5
Indicador de nivel de canal
6
Control
FILTER
7
Botón
CUE
/
MIC TALK OVER
de auriculares
8
Botón
CUE
de auriculares
9
Fader de canal
a
Conmutador de asignación de crossfader
b
Crossfader
c
Control
MASTER LEVEL
d
Indicador de nivel maestro
e
Control de nivel de monitor de cabina
f
Control
HEADPHONES MIXING
g
Botón
MASTER CUE
h
Fader
SAMPLER VOLUME
Sección de efectos
Esta sección se usa para controlar las dos unidades de efectos (FX1 y
FX2). Los controles y botones para operar la unidad FX1 está situado en
el lado izquierdo del controlador, los que se usan para operar la unidad
FX2 están situado en el lado derecho del controlador. Los canales a los
que se va a aplicar el efecto se establecen usando los botones de asig-
nación de efecto .
1
1
1
2
3
3
3
4
1
Controles de parámetros de efectos
2
Control
FX BEATS
3
Botones de parámetros de efectos
4
Botón
TAP
15
Es
Español
Adquisición del manual
El manual de instrucciones puede que esté en un archivo del formato
PDF. Adobe
®
Reader
®
deberá estar instalado para leer los archivos del
formato PDF. Si no tiene Adobe Reader, instálelo desde el enlace de
descarga de la pantalla del menú del CD-ROM.
Descarga del manual de
instrucciones de esta unidad
1 Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.
El menú del CD-ROM se visualiza.
Si el menú del CD-ROM no aparece cuando se inserta el CD-ROM, haga
las operaciones de abajo.
Para
Windows
Abra la unidad óptica desde [
Equipo
(o
Mi PC
)] en el menú
[
Iniciar
] y luego haga doble clic en el icono [
CD_menu.exe
].
Para Mac OS X
En Finder, haga doble clic directamente en el icono
[
CD_menu.app
].
2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione
[DDJ-SX: Manual de instrucciones (archivo PDF/
Download)] y luego haga clic en [Iniciar].
3 “An internet environment is required to access the
site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic
en [Si].
El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer
DJ.
4 En el sitio de asistencia Pioneer DJ, haga clic en
“Manuals” bajo “DDJ-SX”.
5 Haga clic en el idioma necesario de la página de
descarga.
La descarga del manual de instrucciones empieza.
Descarga del manual del software
Serato DJ
1 Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.
El menú del CD-ROM se visualiza.
Si el menú del CD-ROM no aparece cuando se inserta el CD-ROM, haga
las operaciones de abajo.
Para
Windows
Abra la unidad óptica desde [
Equipo
(o
Mi PC
)] en el menú
[
Iniciar
] y luego haga doble clic en el icono [
CD_menu.exe
].
Para Mac OS X
En Finder, haga doble clic directamente en el icono
[
CD_menu.app
].
2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione
[Serato DJ: Software Manual (PDF file/Download)] y
luego haga clic en [Iniciar].
3 “An internet environment is required to access the
site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic
en [Si].
El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer
DJ.
Para cerrar el menú CD-ROM, haga clic en [
Salir
].
4 Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-SX] en el sitio
de asistencia Pioneer DJ.
[
Serato DJ Support Information
] se visualiza.
5 Haga clic en el enlace con la página de descarga de
Serato DJ.
La página de descarga de Serato DJ se visualiza.
6 Entre en su cuenta de usuario “Serato.com”.
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que ha
registrado para entrar en “Serato.com”.
7 Desde “More Downloads” en el lado derecho de la
página de descarga, haga clic en “Serato DJ Software
Manual x.x”.
La descarga del manual del software Serato DJ empieza.
16
Es
Acerca del adaptador de CA
Instrucciones de seguridad
Para garantizar su seguridad personal y maximizar todo el potencial
operativo de su unidad, lea y siga estas instrucciones de seguridad.
Lea y guarde las instrucciones
Lea toda la información del funcionamiento y del usuario provista con
este producto.
Limpieza
Use un paño húmedo para limpiar la caja exterior. Evite usar cualquier
líquido, aerosoles o productos de limpieza con base de alcohol.
Agua o humedad
Evite usar o colocar este producto cerca del agua u otras fuentes de
líquidos.
Accesorios
No ponga este producto en una mesita de ruedas, soporte o mesa ines-
table. El producto puede caerse y estropearse seriamente.
Ventilación
No bloquee ni tape este producto cuando lo use. Esta unidad no debe-
ría colocarse en una instalación empotrada a menos que esté bien
ventilada.
Medio ambiente
Evite colocar este producto en un lugar expuesto a mucho polvo,
temperaturas altas, humedad alta, o sometido a vibraciones o golpes
excesivos.
Fuentes de alimentación
Utilice este producto sólo con las fuentes de alimentación recomenda-
das. Si no está seguro de la fuente de alimentación, consulte al repre-
sentante autorizado de Pioneer.
Protección del cable de alimentación
Cuando desenchufe la unidad, tire de la clavija, no del cable. No maneje
el cable con las manos mojadas porque podría causar un cortocircuito o
sufrir una descarga eléctrica. No deje que nada pellizque ni se apoye en
el cable de alimentación, y no lo coloque en un pasillo.
Alimentación
Apague el sistema antes de instalar éste o cualquier otro hardware.
Sobrecarga
Evite conectar demasiados aparatos a una sola toma de corriente
o fuente de alimentación, porque esto podría causar incendios o
cortocircuitos.
Entrada de objetos y líquidos
No meta nunca objetos inadecuados en el aparato. Evite derramar cual-
quier líquido en el interior o exterior de la unidad.
Servicio
Al abrir o quitar la cubierta usted se expone a una posible descarga
eléctrica u otros peligros. Contacte con un representante de servicio
autorizado por Pioneer para reparar este producto (consulte la Tarjeta de
servicio y asistencia adjunta).
Daños que necesitan reparaciones
Desenchufe la unidad y solicite las reparaciones al personal de servicio
cualificado en las situaciones siguientes:
Cuando el cable de alimentación, la clavija de alimentación o el
chasis estén dañados.
Si se han derramado líquidos o han caído objetos dentro del
producto.
Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
Si el producto no funciona normalmente cuando se siguen las
indicaciones del manual de instrucciones. Ajuste sólo aquellos
controles indicados en el manual de instrucciones. Los ajustes mal
hechos de otros controles pueden causar daños y pueden requerir
un trabajo extensivo por parte de un técnico cualificado para que la
unidad vuelva a funcionar normalmente.
Cuando el producto muestre un cambio bien definido en su funcio-
namiento – esto indica la necesidad de reparaciones.
Verifique que no haya irregularidades con el adaptador de CA o la clavija
de alimentación, luego inserte hasta oír un clic la clavija de alimenta-
ción en la posición especificada del adaptador de CA siguiendo el proce-
dimiento especificado. Para conocer detalles, vea
Montaje de la clavija de
alimentación
en la página 17.
Si hay irregularidades con el adaptador de CA o la clavija de alimenta-
ción, pida a su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o
a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
No use esta unidad con una moneda, clip para papel u otro objeto de
metal metido entre el adaptador de CA y la clavija de alimentación.
Hacer esto podría causar un cortocircuito, lo que podría producir un
incendio o una descarga eléctrica.
Cuando monte el adaptador de CA en una toma de corriente de
pared, asegúrese de que quede espacio entre el adaptador de CA
y la toma de corriente. Un contacto defectuoso o una moneda, clip
para papel u otro objeto metálico metido en el espacio podría causar
un cortocircuito, lo que podría producir un incendio o una descarga
eléctrica.
Moneda, clip para papel u otro objeto metálico
Superior
Cara
La clavija de alimentación podría separarse del adaptador de CA y
quedar en la toma de corriente si alguien tropieza con el cable de
alimentación del adaptador de CA o si algo golpea el adaptador de
CA. Si pasa esto, desconecte la clavija de alimentación de la toma
de corriente con las manos secas, sujetándola como se muesta en el
diagrama de abajo y sin tocar las partes metálicas. No use ninguna
herramienta para desconectarla.
No toque.
17
Es
Español
Montaje de la clavija de
alimentación
Deslice la clavija de alimentación a lo largo de los raíles
guía de la unidad del adaptador de CA como se muestra
en el diagrama de abajo, y luego presione hasta que se
oiga un clic.
Desconexión de la clavija de alimentación
Mientras pulsa el botón [PUSH] de la unidad del
adaptador de CA, deslice la clavija de alimentación
alejándola del adaptador como se muestra en el
diagrama de abajo para desconectarla.
Una vez montada la clavija de alimentación no es necesario
desconectarla.
Clavija de alimentación
Este producto viene con los tipos de clavijas de alimentación mostra-
dos más abajo. Use la clavija de alimentación apropiada para el país o
región en que usted se encuentre.
Tipo 1 (para Europa)
Tipo 2 (para el Reino Unido)
18
Es
Información adicional
Acerca de las marcas de fábrica y
marcas registradas
Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION.
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas
de fábrica de sus respectivos propietarios.
Cuidados para los derechos de autor
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-
miento del propietario de tales derechos.
La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los
derechos de autor de países individuales, y también por tratados
internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-
sable de asegurar que ésta se use legalmente.
Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que
la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use
según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
Especificaciones
Adaptador de CA
Alimentación ................................................. CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Corriente nominal .............................................................................. 800 mA
Salida nominal ..............................................................................CC 5 V, 3 A
General – Unidad principal
Peso de la unidad principal .................................................................5,8 kg
Dimensiones máximas ......... 664 mm (An) × 70,4 mm (Al) × 357 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable .......................... +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)
Sección de audio
Frecuencia de muestreo ...................................................................44,1 kHz
Convertidor A/D y D/A .........................................................................24 bits
Características de frecuencia
USB, LINE, MIC ................................................................ 20 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido (salida nominal, A-WEIGHTED)
USB ................................................................................................ 105 dB
LINE ................................................................................................. 95 dB
PHONO ............................................................................................ 92 dB
MIC .................................................................................................. 92 dB
Distorsión armónica total (20 Hz — 20 kHzBW)
USB ...............................................................................................0,003 %
LINE ..............................................................................................0,005 %
Nivel de entrada / Impedancia de entrada estándar
LINE .................................................................................. –12 dBu/47 k
:
PHONO ............................................................................. –48 dBu/47 k
:
MIC ................................................................................... –52 dBu/10 k
:
Nivel de salida / Impedancia de carga / Impedancia de salida estándar
MASTER OUT 1
.....................................................+8 dBu/10 k
:
/330
:
MASTER OUT 2
.......................................................+2 dBu/10 k
:
/1 k
:
BOOTH ...................................................................+8 dBu/10 k
:
/330
:
PHONE .......................................................................+4 dBu/32
:
/32
:
Nivel de salida nominal / Impedancia de carga
MASTER OUT 1
................................................................. 26 dBu/10 k
:
MASTER OUT 2
................................................................. 20 dBu/10 k
:
BOOTH
............................................................................... 26 dBu/10 k
:
Diafonía
LINE
................................................................................................. 87 dB
Características del ecualizador de canales
HI ...................................................................... –26 dB a +6 dB (13 kHz)
MID .....................................................................–26 dB a +6 dB (1 kHz)
LOW ....................................................................–26 dB a +6 dB (70 Hz)
Terminales entrada / salida
Terminal de entrada
CD
Conector de contactos RCA .......................................................2 juegos
Terminales de entrada
PHONO/LINE
Conector de contactos RCA .......................................................2 juegos
Terminal
MIC1
Conector XLR/Conector fonográfico (
Ø
6,3 mm) ........................1 juego
Terminal
MIC2
Conector fonográfico (
Ø
6,3 mm) ................................................1 juego
Terminal de salida
MASTER OUT 1
Conector XLR ................................................................................1 juego
Terminal de salida
MASTER OUT 2
Conectores de contactos RCA .....................................................1 juego
Terminal de salida
BOOTH
Conector fonográfico (
Ø
6,3 mm) ................................................1 juego
Terminal de salida
PHONES
Conector de auriculares estéreo (
Ø
6,3 mm) ..............................1 juego
Miniconector de auriculares estéreo (
Ø
3,5 mm) .......................1 juego
Terminal
USB
Tipo B .............................................................................................1 juego
Por motivos de mejoras, las especificaciones y diseño de esta unidad
y del software incluido están sujetos a cambios sin previo aviso.
©
2012 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.
2
Pt
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer. Leia atentamente estas instruções de funcionamento de modo a saber como utilizar correctamente o
seu modelo. Após terminar de ler as instruções, coloque-as num local seguro para futura referência.
Em alguns países ou regiões, a forma da ficha de alimentação e da tomada por vezes podem diferir das apresentadas nos desenhos explicativos.
Contudo, o método para ligar e utilizar a unidade é o mesmo.
AVISO
Antes de ligar o aparelho à electricidade pela primeira vez,
leia atentamente a secção seguinte.
A tensão da fonte de alimentação disponível varia
de acordo com o país ou a região. Certifique-se
que a tensão de alimentação da área onde o
aparelho será usado cumpre a voltagem
necessária (por exemplo, 230 V ou 120 V), escrito
na etiqueta do adaptador CA.
D3-4-2-1-4*_A1_Pt_PSV
Se a ficha CA do aparelho não corresponder à
tomada CA que pretende usar, é necessário
removê-la e instalar uma ficha apropriada. A
substituição e a instalação de uma ficha CA no cabo
de alimentação de energia do aparelho devem ser
realizadas exclusivamente por pessoal técnico
qualificado. Se introduzida numa tomada CA, a ficha
removida pode causar forte choque eléctrico.
Certifique-se de que ela é deitada fora após a
remoção.
O aparelho deve ser desligado retirando a ficha de
rede da tomada de corrente quando não for utilizado
durante um período prolongado (por exemplo,
durante um período de férias).
D3-4-2-2-1a_A1_Pt
O ponto de exclamação enquadrado por um
triângulo equilátero destina-se a alertar o
utilizador para a existência de instruções
importantes de funcionamento e
manutenção (assistência) nos documentos
que acompanham o aparelho.
O símbolo constituído por um relâmpago
terminando em seta, enquadrado por um
triângulo equilátero, destina-se a alertar o
utilizador para a presença, no interior do
aparelho, de "voltagem perigosa" não
isolada cuja magnitude pode ser suficiente
para constituir perigo de choque eléctrico
para pessoas.
CUIDADO:
PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM
A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO
INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO
UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER
EFECTUADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANTE
D3-4-2-1-1_A1_Pt
AVISO
Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o
perigo de incêndio ou choque eléctrico, não coloque
perto dele recipientes contendo líquidos (tais como
uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a
pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A1_Pt
AVISO
Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
aparelho.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de
funcionamento:
+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 %
(respiradouros de refrigeração não bloqueados)
Não instale o aparelho num espaço insuficientemente
arejado ou em locais expostos a uma humidade
elevada ou a luz solar directa (ou a iluminação
artificial intensa).
D3-4-2-1-7c*_A1_Pt
De acordo com a legislação, existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora
de uso, que requerem tratamento, recuperação e reciclagem apropriados.
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos electrónicos
fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento,
recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde
humana.
K058b_A1_Pt
Ao utilizar este produto, verifique as informações de
segurança indicadas na sua base.
D3-4-2-2-4_B1_Pt
3
Pt
CUIDADO
O botão
STANDBY/ON
do aparelho não o desliga
completamente da energia fornecida pela tomada
CA. Uma vez que o cabo de alimentação serve como
o principal dispositivo de desconexão, será
necessário desligá-lo da tomada para desligar toda a
alimentação. Por isso, verifique se a unidade foi
instalada de forma que o cabo de alimentação possa
ser facilmente desligado da tomada AC, em caso de
acidente. Para prevenir o risco de incêndio, deverá
desligar igualmente o cabo de alimentação de
energia da tomada CA quando o aparelho não for
utilizado durante um período prolongado (por
exemplo, durante um período de férias).
D3-4-2-2-2a*_A1_Pt
AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Manuseie o cabo de alimentação através da ficha. Não
retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo
de alimentação com as mãos húmidas, pois pode
provocar um curto-circuito ou choque eléctrico. Não
coloque a unidade, um móvel, etc., sobre o cabo de
alimentação nem trilhe o cabo. Nunca faça um nó no
cabo nem o amarre a outros cabos. Os cabos de
alimentação devem ser encaminhados de modo a não
serem pisados. Um cabo de alimentação danificado
pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Verifique periodicamente o cabo de alimentação.
Quando estiver danificado, solicite um cabo de
alimentação de substituição junto do seu revendedor
ou centro de assistência autorizado PIONEER.
S002*_Pt
Este produto destina-se a utilização doméstica geral.
A reparação de qualquer avaria devida a utilizações
fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização
prolongada num restaurante, para efeitos comerciais,
ou utilização num automóvel ou num barco) será
cobrada, ainda que dentro da garantia.
K041_A1_Pt
AVISO
Guarde as peças pequenas fora do alcance de crianças
e bebés. Se for engolida por acidente, contacte
imediatamente um médico.
D41-6-4_A1_Pt
4
Pt
índice
Como ler este manual
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer.
Certifique-se de que lê a parte inferior deste panfleto e as instruções
de funcionamento! Ambos os documentos incluem informações
importantes que deve compreender antes de utilizar este produto.
Para obter instruções sobre a aquisição das instruções de funciona-
mento, consulte
Adquirir o manual
(pág. 15).
Neste manual, os nomes dos ecrãs e menus exibidos no produto e
no ecrã do computador, bem como os nomes dos botões e termi-
nais, etc., são indicados entre parêntesis rectos. (por exemplo: botão
[
CUE
], painel [
Files
], terminal [
MIC1
])
Note que os ecrãs e especificações do software descritos neste
manual, assim como o aspecto externo e especificações do har-
dware estão actualmente sob desenvolvimento e podem diferir das
especificações finais.
Note que dependendo da versão do sistema operativo, definições do
browser Web, etc., a operação pode diferir dos procedimentos des-
critos neste manual.
Em alguns países ou regiões, a forma da ficha de alimentação e da
tomada por vezes podem diferir das apresentadas nos desenhos
explicativos. Contudo, o método para ligar e utilizar a unidade é o
mesmo.
Antes de começar
Conteúdo da embalagem .......................................................................... 5
Instalar o software ...................................................................................... 5
Funcionamento
Ligações ....................................................................................................... 8
Iniciar o sistema ........................................................................................ 10
Encerrar o sistema ................................................................................... 13
Nome das peças ....................................................................................... 13
Adquirir o manual
Transferir as instruções de funcionamento desta unidade .................. 15
Transferir o manual do software Serato DJ ............................................ 15
Acerca do transformador de CA
Instruções de segurança ......................................................................... 16
Montar a ficha de alimentação ............................................................... 17
Informações adicionais
Acerca de marcas comerciais e marcas comerciais registadas ......... 18
Cuidados a ter relativamente aos direitos de autor ............................... 18
Especificações .......................................................................................... 18
5
Pt
Português
Antes de começar
Conteúdo da embalagem
CD-ROM (disco de instalação)
Transformador de CA
Ficha de alimentação
Cabo
USB
Cartão da garantia
Leia Antes de Utilizar (Importante)/Guia de início rápido (este
documento)
Instalar o software
Antes de instalar o software
Para obter a versão mais recente do software Serato DJ, aceda a
Serato.com e transfira o software a partir daí. A hiperligação para
transferência do software também é fornecida no CD-ROM incluído.
Para obter mais informações, consulte “
Procedimento de instalação
(Windows)
” ou “
Procedimento de instalação (Mac OS X)
”.
O utilizador é responsável por preparar o computador, dispositivos
de rede ou outros elementos do ambiente de utilização da Internet
necessários para efectuar uma ligação à Internet.
Acerca do software controlador
(Windows)
Este software controlador é um controlador ASIO exclusivo para emitir
sinais de áudio a partir do computador.
Não é necessário instalar o software controlador ao utilizar Mac OS
X.
Verificar as informações mais recentes sobre o software
controlador
Para obter informações detalhadas sobre o software controlador desig-
nado desta unidade, consulte o site de suporte da Pioneer DJ abaixo.
http://pioneerdj.com/support/
Acerca do software Serato DJ
O Serato DJ é uma aplicação de software de DJ criada pela Serato. É
possível efectuar actuações de DJ ligando o computador no qual este
software está instalado a esta unidade.
Ambiente mínimo de funcionamento
Sistemas operativos suportados
Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4 e 10.8
Windows: Windows 7
Outros
Unidade óptica
Unidade de discos ópticos capaz de ler o formato
CD-ROM
Porta USB
É necessária uma porta USB 2.0 para ligar o computa-
dor a esta unidade.
Resolução de exibição
Resolução de 1 280 x 720 ou superior
Ligação à Internet
É necessária uma ligação à Internet para registar
uma conta de utilizador do “Serato.com” e transferir
o software.
Para obter as informações mais recentes sobre o ambiente operativo neces-
sário e a compatibilidade, assim como para adquirir o sistema operativo mais
recente, consulte no "
Software Info
" em "
DDJ-SX
" no site de suporte da Pioneer
DJ abaixo.
http://pioneerdj.com/support/
Não é garantido um funcionamento em todos os computadores, mesmo se
todas as condições do ambiente de funcionamento mínimo necessário indica-
das aqui forem cumpridas.
Dependendo das definições de economia de energia do computador, etc., a
CPU e o disco rígido podem não fornecer capacidades de processamento sufi-
cientes. Em computadores portáteis em particular, certifique-se de que o com-
putador se encontra nas condições adequadas para fornecer um desempenho
elevado constante (por exemplo, mantendo-o ligado à alimentação CA) durante
a utilização do Serato DJ.
A utilização de Internet exige um contrato com um fornecedor de serviços de
Internet e o pagamento das taxas do fornecedor.
Acerca do procedimento de instalação
O procedimento de instalação depende do sistema operativo (SO) no
computador que está a utilizar.
Para o Windows
Após instalar o software controlador, instale o software Serato DJ.
Para Mac OS X
Instale apenas o software Serato DJ.
Procedimento de instalação (Windows)
Não ligue esta unidade e o computador até a instalação estar
concluída.
Inicie a sessão do utilizador definido como administrador do compu-
tador antes da instalação.
Se estiverem a ser executados outros programas no computador,
encerre-os.
1 Introduza o CD-ROM do na unidade óptica do
computador.
O menu do CD-ROM é exibido.
Se o menu do CD-ROM não for exibido quando o CD-ROM é
introduzido, abra a unidade óptica em [
Computador
(ou
O Meu
Computador
)] no menu [
Iniciar
] e, em seguida, clique duas vezes
no ícone [
CD_menu.exe
].
2 Quando o menu do CD-ROM aparecer, seleccione
[Instalação do Software Actuador (Pioneer_DDJ_SX_
Driver_x.xxx.exe)] e, em seguida, clique em [Iniciar].
Para fechar o menu do CD-ROM, clique em [
Saida
].
3 Efectue a instalação de acordo com as instruções
apresentadas no ecrã.
Se [
Segurança do Windows
] aparecer no ecrã enquanto a instalação
está em curso, clique em [
Instalar este software de controlador
mesmo assim
] e continue com a instalação.
Quando o programa de instalação estiver concluído, será exibida uma
mensagem de conclusão.
Após instalar o software controlador, instale o software Serato DJ.
4 Seleccione [Instalacao do Software DJ (Serato DJ/
Download)] no menu do CD-ROM e, em seguida, clique
em [Iniciar].
5 “An internet environment is required to access the
site. Connected to the internet?” é apresentado. Clique
em [Sim].
O browser Web é executado e o site de suporte da Pioneer DJ é exibido.
6 Clique em [Software Info] em [DDJ-SX] no site de
suporte da Pioneer DJ.
[
Serato DJ Support Information
] é exibido.
6
Pt
7 Clique na hiperligação para a página de transferência
do Serato DJ.
A página de transferência do Serato DJ é exibida.
8 Inicie a sessão com a conta de utilizador do “Serato.
com”.
Se já tiver registado uma conta de utilizador no "Serato.com",
avance para o passo 10.
Se não tiver completado o registo da sua conta de utilizador,
faça-o seguindo o procedimento abaixo.
—
Seguindo as instruções no ecrã, introduza o seu endereço de
e-mail e a palavra-passe que pretende definir e, em seguida,
seleccione a região onde reside.
—
Se seleccionar [
E-mail me Serato newsletters
], as newslet-
ters com as informações mais recentes sobre os produtos da
Serato serão enviadas pela Serato.
—
Após o registo da conta de utilizador estar concluída, rece-
berá um e-mail no endereço de e-mail introduzido. Verifique o
conteúdo do e-mail enviado por “Serato.com”.
Certifique-se de que não se esquece do endereço de e-mail e da
palavra-passe especificados ao efectuar o registo de utilizador.
Serão necessários para actualizar o software.
As informações pessoais introduzidas ao registar uma nova
conta de utilizador podem ser recolhidas, processadas e utiliza-
das com base na política de privacidade que se encontra no site
Web da Serato.
9 Clique na hiperligação na mensagem de e-mail
enviada a partir de "Serato.com".
Isto leva-o para a página de transferência do Serato DJ. Avance para o
passo 11.
10 Início de sessão.
Introduza o endereço de e-mail e a palavra-passe registados para iniciar
a sessão em “Serato.com”.
11 Transferir o software Serato DJ a partir da página de
transferência.
Descomprima o ficheiro transferido e, em seguida, clique duas vezes no
ficheiro descomprimido para executar o programa de instalação.
12 Leia atentamente os termos do contrato de concessão
de licença e, se concordar, seleccione [I agree to the
license terms and conditions], e, em seguida, clique em
[Install].
Se não concordar com o conteúdo do contrato de utilização,
clique em [
Close
] para cancelar a instalação.
A instalação é iniciada.
O mensagem de instalação com sucesso é apresentada após a instala-
ção ser concluída.
13 Clique em [Close] para sair do programa de instalação
do Serato DJ.
Procedimento de instalação (Mac OS X)
Não ligue esta unidade e o computador até a instalação estar
concluída.
Se estiverem a ser executados outros programas no computador,
encerre-os.
1 Introduza o CD-ROM do na unidade óptica do
computador.
O menu do CD-ROM é exibido.
Se o menu do CD-ROM não for apresentado no ecrã quando o
CD-ROM é inserido, abra a unidade óptica através do Finder e, em
seguida, clique duas vezes no ícone [
CD_menu.app
].
2 Seleccione [Instalacao do Software DJ (Serato DJ/
Download)] no menu do CD-ROM e, em seguida, clique
em [Iniciar].
3 “An internet environment is required to access the
site. Connected to the internet?” é apresentado. Clique
em [Sim].
O browser Web é executado e o site de suporte da Pioneer DJ é exibido.
4 Clique em [Software Info] em [DDJ-SX] no site de
suporte da Pioneer DJ.
[
Serato DJ Support Information
] é exibido.
5 Clique na hiperligação para a página de transferência
do Serato DJ.
A página de transferência do Serato DJ é exibida.
6 Inicie a sessão com a conta de utilizador do “Serato.
com”.
Se já tiver registado uma conta de utilizador no “Serato.com”,
avance para o passo 8.
Se não tiver completado o registo da sua conta de utilizador,
faça-o seguindo o procedimento abaixo.
—
Seguindo as instruções no ecrã, introduza o seu endereço de
e-mail e a palavra-passe que pretende definir e, em seguida,
seleccione a região onde reside.
—
Se seleccionar [
E-mail me Serato newsletters
], as newslet-
ters com as informações mais recentes sobre os produtos da
Serato serão enviadas pela Serato.
—
Após o registo da conta de utilizador estar concluída, rece-
berá um e-mail no endereço de e-mail introduzido. Verifique o
conteúdo do e-mail enviado por “Serato.com”.
Certifique-se de que não se esquece do endereço de e-mail e da
palavra-passe especificados ao efectuar o registo de utilizador.
Serão necessários para actualizar o software.
As informações pessoais introduzidas ao registar uma nova
conta de utilizador podem ser recolhidas, processadas e utiliza-
das com base na política de privacidade que se encontra no site
Web da Serato.
7 Clique na hiperligação na mensagem de e-mail
enviada a partir de "Serato.com".
Isto leva-o para a página de transferência do Serato DJ. Avance para o
passo 9.
7
Pt
Português
8 Início de sessão.
Introduza o endereço de e-mail e a palavra-passe registados para iniciar
a sessão em “Serato.com”.
9 Transferir o software Serato DJ a partir da página de
transferência.
Descomprima o ficheiro transferido e, em seguida, clique duas vezes no
ficheiro descomprimido para executar o programa de instalação.
10 Leia atentamente os termos do contrato de
licenciamento e, caso concorde, clique em [Agree].
Se não concordar com o conteúdo do contrato de utilização,
clique em [
Disagree
] para cancelar a instalação.
11 Se o seguinte ecrã for apresentado, arraste e largue o
ícone [Serato DJ] sobre o ícone de pastas [Applications].
8
Pt
Funcionamento
Aguarde até todas as ligações entre os dispositivos estarem comple-
tas antes de ligar o transformador de CA.
Certifique-se de desligar a energia e desligar o transformador de CA
da tomada de alimentação sempre que fazer ou mudar as conexões
entre dispositivos.
Consulte as instruções de funcionamento do componente a ligar.
Utilize apenas o transformador de CA incluído com esta unidade.
A alimentação é fornecida a esta unidade através do transformador
de CA.
Ligue directamente esta unidade ao computador utilizando o cabo
USB incluído.
Não pode ser utilizado um hub USB.
Ligações
1 Ligue auscultadores a um dos terminais [PHONES].
2 Ligue altifalantes alimentados, um amplificador
alimentado, componentes, etc., aos terminais [MASTER
OUT 1] ou [MASTER OUT 2].
R
L
Para emitir o som a partir dos terminais [
BOOTH
], ligue altifalan-
tes ou outros dispositivos aos terminais [
BOOTH
].
Para obter mais informações sobre como ligar os terminais de
entrada/saída, consulte as instruções de funcionamento.
3 Ligue esta unidade ao computador utilizando um
cabo USB.
4 Ligue o computador.
5 Ligue a ficha de alimentação ao transformador de CA.
Faça deslizar a ficha de alimentação para o interior das guias do trans-
formador de CA conforme apresentado no diagrama e pressione até
ouvir um clique.
9
Pt
Português
Para obter mais informações sobre os cuidados a ter com o
transformador de CA, consulte “
Acerca do transformador de CA
”
(pág. 16).
A forma da ficha difere de acordo com a região na qual a unidade
é comercializada.
6 Ligue o transformador de CA.
7 Prima o interruptor [STANDBY/ON] no painel
posterior desta unidade para ligar a alimentação desta
unidade.
Ligue a alimentação desta unidade.
Para utilizadores do Windows
A mensagem [
A instalar software de controlador de dis-
positivo
] Pode aparecer quando esta unidade for ligada ao
computador pela primeira vez ou quando for ligada a uma porta
USB diferente no computador. Espere até que a mensagem [
O
dispositivo está pronto a ser utilizado
] seja apresentada.
8 Ligue a alimentação dos dispositivos ligados
aos terminais de saída (altifalantes alimentados,
amplificador alimentado, componentes, etc.).
Quando um microfone, leitor de DJ ou outro dispositivo externo
for ligado aos terminais de entrada, a alimentação desse disposi-
tivo também é ligada.
10
Pt
Iniciar o sistema
Iniciar o Serato DJ
Para o Windows
No menu [
Iniciar
] do Windows, clique no ícone [
Serato DJ
] em [
Todos os Programas
] > [
Serato
] > [
Serato DJ
].
Para Mac OS X
No Finder, abra a pasta [
Aplicação
] e, em seguida, clique no ícone [
Serato DJ
].
Ecrã do computador imediatamente após o software Serato DJ ser executado
A
A
C
B
Ecrã do computador quando uma faixa está carregada no software Serato DJ
A
A
C
B
A Secção do deck
As informações sobre a faixa (o nome da faixa carregada, nome do artista, BPM, etc.), a forma de onda geral e outras informações são exibidas
aqui.
B Exibição da forma de onda
A forma de onda da faixa carregada é exibida aqui.
C Secção do browser
As caixas nas quais as faixas na biblioteca ou conjuntos de várias faixas estão armazenadas são exibidas aqui.
Este manual é composto principalmente por explicações de funções desta unidade como hardware. Para obter instruções detalhadas sobre o funcio-
namento do software Serato DJ, consulte o manual do software Serato DJ.
11
Pt
Português
Importar faixas
A seguir é descrito o procedimento típico para importar faixas.
Existem várias formas para importar faixas com o software Serato DJ. Para obter mais informações, consulte o manual do software Serato DJ.
Se já estiver a utilizar o software de DJ Serato (Scratch Live, ITCH ou Serato DJ Intro) e já tiver criado bibliotecas de ficheiros, as bibliotecas de
faixas que criou previamente podem ser utilizadas como tal.
1 Clique na tecla [Files] no ecrã do software Serato DJ para abrir o painel [Files].
O conteúdo do computador ou periférico ligado ao computador é exibido no painel [
Files
].
2 Clique na pasta no painel [Files] que contém as faixas que pretende adicionar à biblioteca para seleccioná-la.
3 No ecrã do software Serato DJ, arraste e largue a pasta seleccionada para o painel da lista de caixas.
É criada uma caixa e as faixas são adicionadas à biblioteca.
a
b
a
Painel [
Files
]
b
Painel de caixas
Carregar faixas e reproduzi-las
A seguir é descrito o procedimento para carregar faixas para o deck [
1
] como exemplo.
1
Selector rotativo
2
Botão BACK
3
Botão LOAD
1 Pressione o botão [BACK] desta unidade, mova o cursor para o painel das caixas no ecrã do computador e, em
seguida, rode o selector rotativo para seleccionar a caixa, etc.
12
Pt
2 Prima o selector rotativo, mova o cursor para a biblioteca no ecrã do computador e, em seguida, rode o selector
rotativo e seleccione a faixa.
a
b
a
Biblioteca
b
Painel de caixas
3 Prima o botão [LOAD] para carregar a faixa seleccionada no deck.
Reproduzir faixas e emitir o som
A seguir é descrito o procedimento para emitir o som do canal 1 como
exemplo.
Defina o volume dos dispositivos (amplificador alimentado, altifa-
lantes alimentados, etc.) ligados aos terminais [
MASTER OUT 1
] e
[
MASTER OUT 2
] para um nível apropriado. Note que será emitido
um som alto se o volume estiver demasiado elevado.
a
b
d
c
e
4
8
7
5
6
9
f
h
g
4
Controlo TRIM
5
Controlos EQ (HI, MID, LOW)
6
Controlo FILTER
7
Botão CUE dos auscultadores
8
Fader dos canais
9
Interruptor de atribuição do crossfader
a
Controlo MASTER LEVEL
b
Controlo BOOTH MONITOR LEVEL
c
Controlo HEADPHONES MIXING
d
Botão MASTER CUE
e
Crossfader
f
Controlo HEADPHONES LEVEL
g
Interruptor INPUT SELECT
h
Controlo selector da curva do crossfader
1 Defina as posições dos controlos, etc., conforme
apresentado abaixo.
Nome dos controlos, etc.
Posição
Controlo
MASTER LEVEL
Rodado totalmente para a esquerda
Controlo
TRIM
Rodado totalmente para a esquerda
Controlos
EQ
(
HI
,
MID
,
LOW
)
Centro
Controlo
FILTER
Centro
Fader dos canais
Movido para a frente
Interruptor de atribuição do crossfader
Posição [
THRU
]
Interruptor
INPUT SELECT
Posição [
PC
]

