Pioneer DDJ-S1 – страница 4

Инструкция к Усилителю Мощности Pioneer DDJ-S1

Оглавление

5 Viene visualizzato “An internet environment is

13 Fare clic su [Close] per chiudere l’installatore di Serato

required to access the site. Connected to the internet?”.

DJ.

Fare clic su [Si].

Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.

6 Fare clic su [Software Info] in [DDJ-S1 Serato DJ

Edition] del sito di supporto DJ Pioneer.

[Serato DJ Support Information] viene visualizzato.

7 Fare clic sul link della pagina di download di Serato DJ.

Viene visualizzata la pagina di download di Serato DJ.

8 Accedere al proprio account utente di “Serato.com”.

! Se si è già registrato un account utente per “Serato.com”, pas-

sare alla fase 10.

! Se non si possiede ancora un account utente, farlo nel modo

Procedura di installazione (Mac OS X)

seguente.

Seguendo le istruzioni sullo schermo, digitare il proprio

Non collegare questa unità ed il computer se non ad installazione

indirizzo di mail ed il password desiderato, quindi scegliere la

terminata.

propria regione di residenza.

! Se altri programmi sono avviati nel computer, chiuderli.

Spuntando [E-mail me Serato newsletters], mail informativi

riguardanti le ultime informazioni su prodotti legati a Serato

1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.

vi verranno inviati da Serato.

Viene visualizzato il menu del CD-ROM.

Completata la propria iscrizione come utente, si riceverà un

Italiano

! Se il menu del CD-ROM non appare sullo schermo quando il

mail all’indirizzo fornito. Leggere il mail ricevuto da “Serato.

CD-ROM stesso viene inserito, usare l’icona del Finder per aprire il

com”.

disco e quindi cliccare due volte sull’icona [CD_menu.app].

! Fare attenzione a non dimenticare l’indirizzo mail ed il password

specificati al momento della registrazione. Saranno poi necessari

2 Scegliere [Installare il software DJ (Serato DJ/

per aggiornare il software.

Download)] dal menu del CD-ROM, poi fare clic su

! Le informazioni date durante la registrazione del nuovo account

[Avvio].

possono venire raccolte, elaborate ed usate sulla base della

politica di privacy del sito Web di Serato.

3 Viene visualizzato “An internet environment is

required to access the site. Connected to the internet?”.

9 Fare clic sul collegamento contenuto nel mail ricevuto

Fare clic su [Si].

da “Serato.com”.

Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.

Esso vi porterà alla pagina di download di Serato DJ. Procedere con la

fase 11.

4 Fare clic su [Software Info] in [DDJ-S1 Serato DJ

10 Registrarsi.

Edition] del sito di supporto DJ Pioneer.

Digitare l’indirizzo mail ed il password precedentemente registrati per

[Serato DJ Support Information] viene visualizzato.

accedere a “Serato.com”.

5 Fare clic sul link della pagina di download di Serato

11 Scaricare Serato DJ dalla pagina di download.

DJ.

Decomprimere il file scaricato e fare doppio clic sul file che ne risulta

Viene visualizzata la pagina di download di Serato DJ.

per iniziare l’installazione.

6 Accedere al proprio account utente di “Serato.com”.

12 Leggere attentamente i termini dell’accordo di licenza

! Se si è già registrato un account utente per “Serato.com”, pas-

e, se li si accettano, scegliere [I agree to the license terms

sare alla fase 8.

! Se non si possiede ancora un account utente, farlo nel modo

and conditions] e poi fare clic su [Install].

seguente.

Seguendo le istruzioni sullo schermo, digitare il proprio

indirizzo di mail ed il password desiderato, quindi scegliere la

propria regione di residenza.

Spuntando [E-mail me Serato newsletters], mail informativi

riguardanti le ultime informazioni su prodotti legati a Serato

vi verranno inviati da Serato.

Completata la propria iscrizione come utente, si riceverà un

mail all’indirizzo fornito. Leggere il mail ricevuto da “Serato.

com”.

! Fare attenzione a non dimenticare l’indirizzo mail ed il password

! Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza d’uso, fare clic su

specificati al momento della registrazione. Saranno poi necessari

[Close] e fermare l’installazione.

per aggiornare il software.

L’installazione ha inizio.

! Le informazioni date durante la registrazione del nuovo account

possono venire raccolte, elaborate ed usate sulla base della

politica di privacy del sito Web di Serato.

7 Fare clic sul collegamento contenuto nel mail ricevuto

da “Serato.com”.

Esso vi porterà alla pagina di download di Serato DJ. Procedere con la

fase 9.

8 Registrarsi.

Digitare l’indirizzo mail ed il password precedentemente registrati per

accedere a “Serato.com”.

Il messaggio di installazione avvenuta appare una volta che questa è

terminata.

It

5

9 Scaricare Serato DJ dalla pagina di download.

Se il suono si interrompe alle impostazioni

Decomprimere il file scaricato e fare doppio clic sul file che ne risulta

predefinite

per iniziare l’installazione.

10 Leggere attentamente i termini dell’accordo di licenza

1 Lanciare [Utilità d'impostazione ASIO del DDJ] e

e, se li si accettano, fare clic su [Agree].

cambiare [Kernel Buffers] in [4].

2 Impostare [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in Serato

DJ sulle dimensioni del buffer più basse che non danno

luogo ad interruzioni dell’audio.

Se il suono non si interrompe alle impostazioni

predefinite

1 Impostare [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in Serato

DJ sulle dimensioni del buffer più basse che non danno

luogo ad interruzioni dell’audio.

2 Lanciare [Utilità d'impostazione ASIO del DDJ],

modificare [Kernel Buffers] in [2], e verificare che l’audio

! Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza d’uso, fare clic su

[Disagree] e fermare l’installazione.

non si interrompa.

11 Se apparisse la seguente schermata, trascinare

3 Se l’audio non si interrompe, impostare [USB BUFFER

l’icona [Serato DJ] e farla cadere sull’icona della cartella

SIZE (LATENCY)] di Serato DJ sulle dimensioni minime

[Applications].

del buffer che non causano interruzioni dell’audio.

Se l’audio si interrompe, cambiare [Kernel Buffers] di

[Utilità d'impostazione ASIO del DDJ] in [3].

Controllo delle dimensioni del driver

Fare clic sul menu [Start] di Windows, poi su >[Tutti i pr

ogrammi]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilità di visualizzazione

della versione del DDJ].

! Potete confermare la versione del firmware di questa unità sullo

schermo.

! La versione del firmware non viene visualizzata quando questa unità

non è collegata al computer oppure quando questa unità ed il com-

Il driver software e il software

puter non comunicano in modo appropriato.

utility di impostazione

Questa unità funziona come un dispositivo audio conforme agli standard

ASIO.

Uso dell’utility di impostazione

Questa funzione è utilizzabile solo attraverso un sistema operativo

Windows.

Avvio dell’utility di impostazione

Fare clic sul menu [Start] di Windows, poi su >[Tutti i pro

grammi]>[Pioneer]>[DDJ]>[Utilità d'impostazione ASIO

del DDJ].

Regolazione delle dimensioni del buffer

Analogamente all’impostazione delle dimensioni del buffer in Serato

DJ, diminuendo il valore di [Kernel Buffers] abbassa il ritardo di tra-

sferimento (latenza) dei dati audio mentre aumentandolo si riduce la

tendenza a interruzioni dell’audio (intervalli nel suono).

L’impostazione di [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] nel menu [SETUP]

di Serato DJ ha la priorità sulle dimensioni del buffer. (L’impostazione

predefinita è 512 campioni/10 ms.)

! Per dettagli sulle impostazioni del software DJ, vedere il relativo

manuale Serato DJ.

! Se il numero [Dimensione della memoria di buffer] o [Kernel

Buffers] viene ingrandito, le cadute del segnale (interruzioni del

suono) ecc. sono meno frequenti, ma il ritardo della trasmissione dei

dati audio (latenza) aumenta.

6

It

Uso di base

3 Collegare questa unità al computer via cavi USB.

Collegamenti

1 Collegare la cuffia ad uno dei terminali [PHONES].

OFF

ON

5 V

MIC 1

LEVEL

LOW

EQ

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

TALK

MID

HI

1

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

OVER

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

AREA

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

OFFON

OVER

TALK

SELECT

INPUT

A

BMASTER

MIC

TRIM

BROWSE

TRIM

A

BMASTER

MIC

AUXMIC 2

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

/AUX

/AUX

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

BRAKING

ONUSBOFF DC IN

1

SPEED ADJUST

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

PANEL

MASTER

REC

LEVEL

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

MINMAX

JOG MODE

MID

MAXMIN

MID

2

HEADPHONES

PARAMETER

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

JOG MODE

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

LEVEL / DEPTH

MIN MAX

LOW

MINMAX

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

RANGE

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

LEVEL

MASTERCUE

TEMPO RESET

4

RANGE

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

G

SLIP

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

REVERSE

SLIP

KEY LOCK

TEMPO RESET

5

R

I

D

A

D

J

ON / OFF

G

SAMPLER MODE

U

S

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

D

R

I

A

J

SAMPLER MODE

U

D

S

T

TAP/ AUTO

1

LEVEL

2

10

12

MASTER

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

9

8

8

9

FX1

6

7

7

6

SHIFT

4

5

5

FX2

3

4

2

3

1

2

0

0

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

MIC 2

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFF ON

LEVEL

LOW

MID

HI

OVER

TALK

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

FX CH SELECT

INPUT

BMASTER

SELECT

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

TRIM

BROWSE

AREA

FX CH SELECT

/AUX

TRIM

A

BMASTER

MIC

OVER

AUXMIC 2

/AUX

HOT CUE

PANEL

REC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

BRAKING

MAXMIN

MAXMIN

1

SPEED ADJUST

EFFECT SELECT

HI

MASTER

SAMPLER

LEVEL

HI

EFFECT SELECT

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MIN MAX

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

2

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

PARAMETER

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

Italiano

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

4

RANGE

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

SLIP

R

D

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

I

KEY LOCK

A

J

U

D

ON / OFF

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

G

S

D

I

T

A

J

D

SAMPLER MODE

SAMPLER MODE

U

S

T

TAP/ AUTO

1

10

12

MASTER

LEVEL

2

9

10

TAP/ AUTO

PHONES

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

FX1

7

8

6

5

6

7

SHIFT

4

5

4

FX2

2

3

3

0

1

1

2

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

MIC 2

! Questo prodotto soddisfa le normative sul rumore elettroma-

gnetico quando è collegato ad altri componenti attraverso cavi e

connettori schermati.

! Sono presenti due prese d’ingresso, una fono stereo ed una fono

Usare solo i cavi di collegamento allegati come accessori.

mini, ma non usarle contemporaneamente. Se si usano ambe-

4 Accendere il computer.

due ed una viene scollegata e/o collegata, il volume dell’altra può

aumentare o diminuire improvvisamente.

5 Collegare la spina di alimentazione all’adattatore di

2 Collegare diffusori autoalimentati, amplificatori di

CA.

Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide nell’adattatore

potenza ed altri componenti ai terminali [MASTER OUT

di corrente alternata come visto in figura e premere fino a sentire uno

1] o [MASTER OUT 2].

scatto.

1GND

2 HOT

3 COLD

-12 dB -6 dB 0 dB

RR

LRLL

MIN

MAX

VOLAUX INMASTER OUT 2MASTER OUT 1MASTER ATT.

R

L

PUSH

PUSH

! Per istruzioni dettagliate riguardanti l’adattatore di CA; vedere

L’adattatore di CA” (p. 14).

! Usare la spina adatta al paese o regione di propria residenza.

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

2

MIC 2 / AUX

EQ

OFF ON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

OVER

FX CH SELECT

A

BMASTER

MIC

AREA

OVER

INPUT

TRIM

BROWSE

TRIM

FX CH SELECT

SELECT

A

BMASTER

MIC

AUXMIC 2

MIC 1

MAXMIN

/AUX

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

/AUX

PANEL

REC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

MAXMIN

MAXMIN

BRAKING

1

EFFECT SELECT

HI

MASTER

HI

EFFECT SELECT

SAMPLER

LEVEL

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MIN MAX

MINMAX

LOOP/ GRID

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MID

PARAMETER

2

HEADPHONES

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

JOG MODE

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

LEVEL / DEPTH

MIN MAX

LOW

MINMAX

4

RANGE

TEMPO

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

LEVEL

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

TEMPO RESET

4

RANGE

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

SLIP

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

R

I

D

KEY LOCK

A

D

J

S

U

ON / OFF

G

KEY LOCK

SAMPLER MODE

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

I

D

R

D

A

U

J

T

S

TAP/ AUTO

12

MASTER

LEVEL

SAMPLER MODE

1

2

10

TAP/ AUTO

FX MODE FX MODE

9

8

8

9

10

SHIFT

FX1

7

SHIFT

4

5

6

7

4

5

6

FX2

2

3

1

1

2

3

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

SYNC

STUTTER

SYNC OFF

TEMPO

TEMPO

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Per dettagli sul collegamento dei terminali di ingresso/uscita,

vedere le Istruzioni per l’uso.

It

7

6 Collegare l’adattatore di CA.

5 V

ONUSBOFF DC IN

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFF ON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

OVER

FX CH SELECT

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

BMASTER

OFFON

OVER

TALK

SELECT

INPUT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

/AUX

MIC

A

MIC

/AUX

PANEL

REC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

1

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MASTER

MAXMIN

LEVEL

HI

EFFECT SELECT

SAMPLER

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

JOG MODE

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

HEADPHONES

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

EQ EQ

JOG MODE

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECTAUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

RANGE

TEMPO

4

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

MASTERCUE

4

REVERSE

R

G

SLIP

KEY LOCK

TEMPO RESET

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

MIN MAX

MIN MAX

LEVEL

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

I

D

A

D

S

J

U

ON / OFF

ON / OFF

5

REVERSE

G

I

R

D

KEY LOCK

SAMPLER MODE

T

CUE

MAXMIN

CUE

A

J

D

SAMPLER MODE

S

U

T

TAP/ AUTO

1

12

MASTER

LEVEL

2

10

10

TAP/ AUTO

FX MODE FX MODE

9

8

8

9

SHIFT

FX1

7

FX2

SHIFT

5

6

7

6

5

2

3

4

3

4

1

1

2

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

MIC/AUX THRU

MIC 2

7 Portare l’interruttore [ON/OFF] sul lato [ON].

Accendere questa unità.

5 V

ONUSBOFF DC IN

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

LOW

OVER

TALK

LEVEL

MID

HI

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

INPUT

TRIM

BMASTER

OFFON

OVER

TALK

SELECT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

/AUX

A

/AUX

MIC

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

PANEL

MASTER

REC

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

1

LEVEL

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

JOG MODE

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

JOG MODE

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

MASTERCUE

4

RANGE

CENSOR

SET

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

REVERSE

G

SLIP

R

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

D

I

KEY LOCK

A

D

ON / OFF

ON / OFF

5

REVERSE

R

G

D

I

SAMPLER MODE

U

J

T

S

CUE

MAXMIN

CUE

D

A

U

J

SAMPLER MODE

T

S

TAP/ AUTO

1

MASTER

12

LEVEL

2

10

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

9

8

FX1

6

7

7

5

6

4

4

FX2

SHIFT

5

2

3

3

1

2

0

1

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Per utenti Windows

Quando questa unità viene collegata la prima volta al computer

oppure quando viene collegata ad una porta USB diversa del

computer potrebbe apparire il messaggio [Installazione driver

di dispositivo in corso]. Attendere che il messaggio [È ora

possibile utilizzare i dispositivi] appaia.

8 Accendere i dispositivi collegati ai terminali di uscita

(diffusori autoalimentati, amplificatori di potenza,

componenti, ecc).

! Se ai terminali di ingresso viene collegato un microfono, lettore

DJ o altro dispositivo esterno, tale dispositivo si accende.

8

It

Avvio del sistema

Avvio di Serato DJ

In Windows

Dal menu [Start] di Windows, fare clic sull’icona [Serato DJ] in [Tutti i programmi] > [Serato] > [Serato DJ].

In Mac OS X

Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi fare clic sull’icona [Serato DJ].

Schermata del computer subito dopo il lancio di Serato DJ

A

1

C

Italiano

2

1 L’icona [ACTIVATE/BUY Serato DJ] può apparire sulla destra della schermata che appare al primo lancio di Serato DJ, ma chi usa DDJ-S1 Serato

DJ Edition non ha bisogno di attivare o acquistare licenze.

2 Controllare [DO NOT SHOW AGAIN] in basso a destra sullo schermo, poi fare clic su [License] e continuare ad usare Serato DJ come tale.

Schermata del computer quando un brano viene caricato in Serato DJ

Fare clic su [Library] nell’angolo superiore sinistro dello schermo del computer, quindi scegliere [Vertical] dal menu a comparsa per passare alla

schermata Serato DJ.

It

9

AAB

C

A Sezione deck

Le informazioni sui brani (nome del brano caricato, nome dell’artista, BPM, ecc.), la forma d’onda complessiva ed altri dati vengono visualizzati qui.

B Display delle forme d’onda

La forma d’onda del brano caricato viene visualizzata qui.

C Sezione browser

I crate in cui dei brani della libreria o dei set di più brani vengono memorizzati sono visualizzati qui.

Questo manuale consiste principalmente della spiegazione delle funzioni dell’hardware di questa unità. Per istruzioni dettagliate sull’uso di Serato DJ,

leggerne le istruzioni per l’uso.

Importazione dei brani

La seguente è la procedura normale di importazione di brani.

! Serato DJ consente di importare brani in vari modi. Per dettagli, vedere le istruzioni per l’uso di Serato DJ.

! Se si sta già usando il software per DJ Serato (Scratch Live, ITCH o Serato DJ Intro) e si sono già create library di brani, esse possono venire usate

come sono.

1 Fare clic sul pulsante [Files] della schermata di Serato DJ per fare aprire il pannello [Files].

Il contenuto del computer o della periferica ad esso collegata vengono riprodotti nel pannello [Files].

2 Fare clic sulla cartella del pannello [Files] contenente il brano da aggiungere alla library, scegliendolo.

3 Nella schermata di Serato DJ, trascinare la cartella scelta e farla cadere nel pannello dei crate.

Viene creato un nuovo crate ed i brani vengono aggiunti alla library.

a

b

a Pannello [Files]

b Pannello dei crate

Per caricare e riprodurre brani

Di seguito viene descritta come esempio la procedura di caricamento di

brani nel deck [1].

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD

1

2

INST.DOUBLES

INST.DOUBLES

FX CH SELECT

TRIM

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

OFFON

MID

OVER

TALK

FX CH SELECT

OFFON

TALK

HI

SELECT

INPUT

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

FX CH SELECT

A

OVER

AUXMIC 2

/AUX

MIC

TRIM

BMASTER

/AUX

MIC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

PANEL

1

MASTER

REC

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

BRAKING

LEVEL

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

JOG MODE

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

MIN MAX

LOW

MINMAX

LOW

LEVEL / DEPTH

4

MASTERCUE

2X1/2X

TEMPO

4

RANGE

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

REVERSE

G

SLIP

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

G

SLIP

5

R

I

D

KEY LOCK

TEMPO RESET

D

A

U

J

ON / OFF

T

S

CUE

MAXMIN

ON / OFF

R

I

D

SAMPLER MODE

CUE

5

REVERSE

D

A

SAMPLER MODE

U

J

T

S

TAP/ AUTO

1

MASTER

LEVEL

2

10

12

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

9

10

7

8

9

FX1

6

7

8

SHIFT

5

4

5

6

FX2

2

3

3

4

1

2

1

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

MIC 2

10

It

A

BMASTER

MIC

LOAD PREPARE

ZOOM

SAVE

BROWSE

AREA

FX CH SELECT

A

BMASTER

MIC

2 Premere la manopola selettrice, portare il cursore

sulla library dello schermo del computer, quindi girare la

manopola selettrice e scegliere il brano.

a

TRIM

b

a Library

b Pannello dei crate

3 Premere il pulsante [LOAD (INST.DOUBLES)] per

caricare il brano scelto nel deck.

1 Manopola selettrice

2 Pulsante BACK (LIBRARY)

3 Pulsante LOAD (INST.DOUBLES)

1 Premere il pulsante [BACK (LIBRARY)] di questa unità,

portare il cursore nel pannello dei crate sullo schermo

del computer, quindi girare la manopola selettrice per

scegliere il crate, ecc.

2 Premere il pulsante [PLAY/PAUSE f (STUTTER)] per

RIproduzione di brani e del relativo audio

riprodurre il brano.

Di seguito viene descritta come esempio la procedura di riproduzione

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

TALK

OVER

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

FX CH SELECT

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

FX CH SELECT

OFFON

TALK

OVER

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

SELECT

INPUT

del canale 1.

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

BMASTER

/AUX

MIC

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

A

BMASTER

MIC

/AUX

AUXMIC 2

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

HOT CUE

1

SPEED ADJUST

BRAKING

HI

MAXMIN

PANEL

REC

EFFECT SELECT

MASTER

LEVEL

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

1

SPEED ADJUST

BRAKING

! Impostare il volume dei dispositivi (amplificatori di potenza, diffu-

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MAXMIN

MINMAX

JOG MODE

PARAMETER

MINMAX

MID

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

MIXING

IN

OUT

LOOP/ GRID

VINYL

sori autoalimentati, ecc.) collegati ai terminali [MASTER OUT 1] e

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

MINMAX

LOW

MINMAX

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

2X1/2X

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

3

2X1/2X

4

4

RANGE

TEMPO

REVERSE

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

SLIP

KEY LOCK

TEMPO RESET

R

MINMAX

MINMAX

LEVEL

G

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

SLIP

5

A

D

KEY LOCK

TEMPO RESET

[MASTER OUT 2] su di un livello appropriato. Tenere presente che,

I

SAMPLER MODE

U

J

D

G

T

S

ON / OFF

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

I

D

D

A

SAMPLER MODE

U

J

S

T

TAP/ AU TO

1

12

LEVEL

MASTER

2

10

10

TAP/ AU TO

se il volume è eccessivo, vengono prodotti suoni molto potenti.

SHIFT

FX MODE FX MODE

9

8

FX1

7

6

8

9

3

4

5

7

6

5

FX2

SHIFT

2

0

1

0

1

2

4

3

0

C.F.REV

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

2MASTER

2MASTER

1

MIC

/AUX

1

MIC

/AUX

REV

4

MAXMIN

PANEL

REC

MAXMIN

5

EFFECT SELECT

HI

MASTER

7

HI

EFFECT SELECT

LEVEL

STUTTER

PHONES

BEATS

MINMAX

MINMAX

MID

MAXMIN

/

PARAMETER

MID

BEATS

/

PARAMETER

HEADPHONES

EQ EQ

MIXING

MINMAX

8

MINMAX

3 Allontanare da sé il fader del canale.

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

MASTERCUE

LEVEL

9

4 Girare il controllo [TRIM].

MINMAX

MINMAX

Regolare [TRIM] in modo che l’indicatore arancione dell’indicatore di

ON / OFF

ON / OFF

CUE

MAXMIN

6

CUE

livello del canale si illumini al livello di picco.

Italiano

1

LEVEL

2

12

MASTER

10

10

5 Per regolare il livello audio dei diffusori, girare il

TAP

9

9

TAP

AUTO

8

8

FX MODE

7

7

AUTO

FX MODE

comando [MASTER LEVEL].

6

6

5

5

FX1

Regolare il livello di ingresso audio del terminale [MASTER OUT 1] e

4

4

FX2

3

3

2

2

[MASTER OUT 2] su un valore corretto.

1

1

a

0

0

C.F.REV

FADER START

FADER START

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

Monitoraggio audio in cuffia

b

c

Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente.

Nome dei comandi, ecc. Posizione

d

Controllo HEADPHONES MIXING Centrale

Girata del tutto in senso

Controllo HEADPHONES LEVEL

antiorario

4 Controllo TRIM

5 Controlli EQ (HI, MID, LOW)

1 Premere il pulsante [CUE] delle cuffie per il canale 1.

6 Pulsante della cuffia CUE

2 Girare il controllo [HEADPHONES LEVEL].

Regolare il livello di ingresso audio in cuffia su un valore corretto.

7 Controllo MASTER LEVEL

8 Controllo HEADPHONES MIXING

Nota

Questa unità e Serato DJ possiedono varie funzioni che permettono per-

9 Controllo HEADPHONES LEVEL

formance DJ personalizzate. Per dettagli sulla rispettive funzioni, vedere

le istruzioni per l’uso di Serato DJ.

a Fader canali

! Le Istruzioni per l’uso di Serato DJ possono venire scaricate presso

b Interruttore C.F. REV

“Serato.com”. Per dettagli, vedere Come scaricare le istruzioni per

l’uso di Serato DJ (p. 16).

c Selettore della curva del crossfader

d Crossfader

Spegnimento del sistema

1 Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente.

Nome dei comandi, ecc. Posizione

1 Chiudere [Serato DJ].

Girata del tutto in senso

Chiuso l’applicativo, sullo schermo del computer appare una richiesta di

Controllo MASTER LEVEL

antiorario

conferma di tale operazione. Fare clic su [Yes] per procedere.

Girata del tutto in senso

Controllo TRIM

2 Portare [ON/OFF] sul lato [OFF].

antiorario

Controlli EQ (HI, MID, LOW) Centrale

3 Scollegare il cavo USB dal computer.

Fader canali Spostato in avanti

Interruttore C.F. REV Posizione [OFF]

Selettore della curva del crossfader Posizione [THRU]

It

11

Nome delle varie parti e funzioni

515

OFF

ON

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

MIC 1

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

1

ZOOM

SAVE

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

MID

EQ

OFFON

TALK

INST.DOUBLES

INST.DOUBLES

FX CH SELECT

FX CH SELECT

OFF ON

TALK

HI

OVER

OVER

SELECT

INPUT

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

BMASTER

AUXMIC 2

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

/AUX

MIC

A

MIC

/AUX

PANEL

REC

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

HOT CUE

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

HI

MAXMIN

MASTER

HI

MAXMIN

SAMPLER

HOT CUE

BRAKING

1

EFFECT SELECT

LEVEL

EFFECT SELECT

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

IN

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

JOG MODE

3

OUT

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

MASTERCUE

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

4

RANGE

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

REVERSE

G

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

LEVEL

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

R

I

D

REVERSE

KEY LOCK

A

D

G

J

U

ON / OFF

R

SAMPLER MODE

S

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

A

D

I

J

D

U

SAMPLER MODE

S

T

TAP/ AUTO

1

12

MASTER

LEVEL

2

10

10

TAP/ AUTO

9

9

SHIFT

FX MODE FX MODE

FX1

6

7

8

8

6

7

SHIFT

5

4

5

3

4

FX2

0

1

2

3

1

2

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

24 243

1 Sezione browser

2 Sezione deck

3 Sezione mixer

4 Sezione effetti

5 Sezione di controllo dell’ingresso del microfono/

dall’esterno

Sezione browser

12

It

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

A

MIC

A

MIC

/AUX

/AUX

REC

MAXMIN

PANEL

MAXMIN

1 3

OFF

ON

LOAD

MIC 1

EQ

1

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

OFFON

OVER

TALK

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

2

m

HOT CUE

SAMPLER

BRAKING

SPEED ADJUST

1

4

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

5

JOG MODE

l

LOOP/ GRID

VINYL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

6

2X1/2X

k

TEMPO

RANGE

7

4

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

8

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

j

KEY LOCK

5

REVERSE

G

R

I

D

A

D

J

9

U

S

T

i

SAMPLER MODE

a

h

SHIFT

g

0

b

CUE

FWDREV

SYNC

TEMPO

SYNC OFF

STUTTER

PHONES

def

c

1 Indicatore dell’indirizzo di riproduzione

2 Pad NEEDLE SEARCH (ROLL)

3 Pulsante LOAD (INST.DOUBLES)

12 7 83 64 5

4 Controllo BRAKING SPEED ADJUST

5 Pulsante LOOP SELECT (GRID LOCK)

6 Pulsante VINYL (ILLUMINATION)

7 Comando AUTO LOOP (GRID SLIDE)

8 Pulsante TEMPO RANGE (TEMPO RESET)

1 Pulsante CRATES

9 Pulsante KEY LOCK

2 Pulsante FILES

a Pulsante SLIP

3 Pulsante BACK (LIBRARY)

b Cursore TEMPO

4 Manopola selettrice

c Pulsante SYNC (SYNC OFF)

5 Pulsante PANEL (REC)

d Jog dial

6 Pulsante LOAD PREPARE (SAVE)

e Pulsante PLAY/PAUSE f (STUTTER)

7 Pulsante BROWSE

f Pulsante CUE

8 Pulsante PREPARE

g Pulsante SHIFT

h Pulsante RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)

Sezione deck

i Pulsante SAMPLER MODE

La sezione dei deck viene usata per controllare i due deck. I comandi e

pulsanti di controllo del deck 1 si trovano sulla sinistra del controller,

j Pulsante CENSOR (REVERSE)

quelli del deck 2 sulla destra.

k Pulsante LOOP IN (GRID SET)

l Pulsante LOOP OUT (GRID TAP)

m Pulsanti HOT CUE/SAMPLER 1 – 5

Sezione mixer

BROWSE PREPARE

FX CH SELECT

2 MASTER

BACK

LOAD PREPARE

1

MIC

/AUX

1

ZOOM

SAVE

EFFECT SELECT

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

2

1

REC

MAXMIN

PANEL

MAXMIN

BEATS

HI

MASTER

HI

4

/

PARAMETER

LEVEL

3

MIN MAX

MIN MAX

MID

MAXMIN

LEVEL / DEPTH

MID

HEADPHONES

2

EQ EQ

4

MIXING

MIN MAX

MIN MAX

LOW

LOW

5

ON / OFF

MASTERCUE

LEVEL

5

MIN MAX

MIN MAX

8

3

CUE

MAXMIN

TAP

CUE

6

AUTO

FX MODE

6

1

LEVEL

2

12

MASTER

FX2

10

10

9

9

8

8

7

7

6

6

5

5

1 Controllo FX CH SELECT

4

4

3

3

2

2

1

1

2 Controllo EFFECT SELECT

Italiano

7

0

0

C.F.REV

9

FADER START

FADER START

3 Controllo BEATS (PARAMETER)

a

ONOFF

THRU

ONOFFONOFF

C.F.REV

4 Controllo LEVEL/DEPTH

5 Pulsante FX ON/OFF

6 Pulsante TAP/AUTO (FX MODE)

b

cd

Sezione di controllo dell’ingresso del

microfono/dall’esterno

1 Controllo TRIM

2 Controlli EQ (HI, MID, LOW)

MIC 1

EQ

LEVEL

LOW

MID

HI

TALK

3 Pulsante della cuffia CUE

OFF ON

OVER

4 Controllo MASTER LEVEL

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

1 23 4

5 Controllo HEADPHONES MIXING

MIC 2 / AUX

EQ

6 Controllo HEADPHONES LEVEL

LEVEL

LOW

MID

HI

INPUT

OFF ON

TALK

SELECT

OVER

7 Fader canali

AUXMIC 2

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

8 Indicatore del livello del canali

9 Indicatore del livello principale

1 Selettore OFF, ON, MIC TALK OVER

a Interruttore FADER START

2 Controllo LEVEL

b Interruttore C.F. REV

3 Controlli EQ (HI, MID, LOW)

c Selettore della curva del crossfader

4 Selettore MIC2/AUX

d Crossfader

Pannello anteriore

Sezione effetti

La sezione effetti viene usata per controllare due unità effetto (FX1 e

MIC/AUX THRU

PHONES

ONOFF

MIC 2

FX2). I comandi e pulsanti di controllo di FX1 si trovano sulla sinistra del

controller, quelli di FX2 sulla destra. Inoltre, il controllo [FX CH SELECT]

viene usato per scegliere il canale cui applicare l’effetto.

MIC/AUX THRU

1

ONOFF

MIC 2

1 Selettore MIC/AUX THRU

It

13

! Non usare questa unità con una moneta o altro oggetto in metallo

incastrato fra l’adattatore di CA e la spina. Facendolo si possono

L’adattatore di CA

causare corto circuiti, e quindi incendi e folgorazioni.

Norme di sicurezza

Per motivi di sicurezza e per poter sfruttare al massimo il potenziale della

unità, leggere e seguire le seguenti norme.

Leggere e conservare le istruzioni

Leggere tutte le istruzioni per l’uso e le informazioni fornite col prodotto.

! Nell’installare l’adattatore di CA su di una presa a muro, controllare

che non rimanga spazio fra l’adattatore di CA e la presa a muro.

Pulizia

Un contatto difettoso o una moneta o altro oggetto in metallo in

Per pulire l’alloggiamento esterno, usare un panno leggermente inumidito.

tale posizione possono causare corto circuiti, e quindi incendi o

Evitare di usare fluidi contenenti liquidi, aerosol o pulenti a base di alcol.

folgorazioni.

Acqua o umidità

Evitare di usare o installare questo prodotto vicino ad acqua o altri fluidi.

Moneta, graffetta o altro oggetto in metallo

Accessori

Non installare questo prodotto su di un carrello, supporto o tavolo insta-

bile. Il prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi seriamente.

Ventilazione

Non bloccare o coprire il prodotto durante l’uso. Questo prodotto non

deve venire posto al chiuso senza assicurarne la ventilazione.

Ambiente

Evitare di installare il prodotto in luoghi esposti a polvere, temperature

elevate, umidità, vibrazioni o urti.

Lato

Cima

Sorgenti di energia

Usare questo prodotto solo con sorgenti di energia raccomandata. Se

non si è certi che una sorgente di energia sia adatta, consultare un

! Se qualcuno inciampasse sul cavo di alimentazione o se qualcosa

rappresentante autorizzato Pioneer.

colpisce l’adattatore di CA, la spina di alimentazione può staccarsi.

Se questo accade, togliere la spina dalla presa con mani asciutte

Protezione del cavo di alimentazione

tenendola come indicato nel diagramma che segue e senza toccare

Per scollegare il cavo di alimentazione, tirare la spina e non il cavo. Non

parti in metallo. Non usare alcun utensile.

toccare il cavo o la spina con le mani bagnate o si potrebbe causare un

corto circuito o rimanere folgorati. Non permettere che nulla pizzichi o si

appoggi al cavo di alimentazione, e non installarlo su percorsi frequentati.

Alimentazione

Spegnere il sistema prima di installare questo o altri apparecchi.

Sovraccarico

Evitare di collegare troppo dispositivi ad una sola presa a muro o sor-

gente di corrente, dato che questo può causare incendi o corto circuiti.

Non toccare alcuna parte in metallo.

Ingresso di oggetti o liquidi

Evitare di far cadere oggetti oggetti nel dispositivo. Evitare di versare

oggetti nel o sul dispositivo.

Inserimento della spina di alimentazione

Assistenza

Aprendo o togliendo il cabinet vi esponete a possibili scariche elettriche

Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide

o altri pericoli. Per ogni riparazione, entrare in contatto con un rap-

nell’adattatore di corrente alternata viste nella figura

presentante autorizzato Pioneer (Consultare la Scheda di assistenza e

supporto acclusa).

che segue e premere fino a sentire uno scatto.

Danni che richiedono assistenza

Nei seguenti casi, scollegare questa unità e affidarla a personale

qualificato:

% Se il cavo di alimentazione, la spina o il cabinet sono danneggiati.

% Se del liquido è stato versato o oggetti sono penetrati nel prodotto.

% Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.

% Se il prodotto non funziona normalmente anche se si seguono le

PUSH

PUSH

istruzioni per l’uso. Usare solo i comandi coperti dalle istruzioni per

l’uso. La regolazione scorretta di altri comandi può causare danni e

può richiedere l’intervento di un tecnico specializzato per ristabilire il

funzionamento normale.

% Se il prodotto non funziona in qualche modo normalmente, esso

richiede assistenza.

Controllare che non vi siano anomalie nell’adattatore di CA o nella spina di

alimentazione, poi inserire la spina di alimentazione nella posizione speci-

ficata dell’adattatore di CA nel modo specificato fino a sentire un clic. Per

dettagli, vedere Inserimento della spina di alimentazione a pagina

14

.

Se ci sono anomalie nell’adattatore di CA o nella spina, chiedere riparazioni

al centro di assistenza autorizzato Pioneer o al proprio negoziante di fiducia.

14

It

Rimozione della spina di alimentazione

Premere il pulsante [PUSH] dell’adattatore di CA, far

scivolare la spina dall’adattatore come visto in figura e

toglierla.

Installata la spina di alimentazione, non è necessario toglierla.

PUSH

PUSH

Spina di alimentazione

Questo prodotto ha in dotazione i tipi di spina di alimentazione che

Italiano

seguono. Usare la spina adatta al paese o regione di propria residenza.

12

3

45

1 Tipo 1 (per l’America Settentrionale)

2 Tipo 2 (per l’Europa)

3 Tipo 3 (per il Regno Unito)

4 Tipo 4 (per l’Australia)

5 Tipo 5 (per la Tailandia)

It

15

Informazioni aggiuntive

5 Fare clic sul link della pagina di download di Serato DJ.

Acquisizione del manuale

Viene visualizzata la pagina di download di Serato DJ.

Le Istruzioni per l’uso possono assumere la forma di file PDF. La let-

®

®

6 Accedere al proprio account utente di “Serato.com”.

tura di file PDF richiedere l’installazione di Adobe

Reader

. Se non si

Digitare l’indirizzo mail ed il password precedentemente registrati per

possiede Adobe Reader, scaricarlo dal collegamento della schermata

accedere a “Serato.com”.

del menu del CD-ROM ed installarlo.

7 Da “More Downloads” sul lato destro della pagina

di download, fare clic su “Serato DJ x.x.x Software

Manual”.

Download della versione più recente di

Il download delle istruzioni per l’uso di Serato DJ inizia.

queste istruzioni per l’uso

1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.

A proposito del marchi di fabbrica o

Viene visualizzato il menu del CD-ROM.

marchi di fabbrica depositati

Se il menu del CD-ROM non appare quando questo viene inserito, fare

quanto segue.

! Pioneer è un marchio di fabbrica depositato della PIONEER

! In Windows

CORPORATION.

Aprire l’unità disco da [Computer (o Risorse del computer)] nel

I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fabbrica

menu [Start] e fare doppio clic sull’icona [CD_menu.exe].

dei rispettivi proprietari.

! In Mac OS X

Dal Finder, fare doppio clic sull’icona [CD_menu.app].

Precauzioni sui copyright

2 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM,

selezionare [DDJ-S1: Istruzioni per l’uso (file PDF/

Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le

Download)] e quindi fare clic su [Avvio].

leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi

detiene il copyright.

3 Viene visualizzato “An internet environment is

! La musica registrata da CD, ecc., è protetta da leggi sul copyright di

required to access the site. Connected to the internet?”.

paesi individuali e da trattati internazionali. La piena responsabilità

per un utilizzo legale ricade sula persona che ha registrato la musica.

Fare clic su [Si].

! Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena respon-

Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.

sabilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del contratto col

4 Nel sito di supporto DJ Pioneer, fare clic su “Manuals”

sito di scaricamento ricade sulla persona che ha scaricato tale musica.

in “DDJ-S1 Serato DJ Edition”.

5 Nella pagina di download, fare clic sulla lingua

Dati tecnici

desiderata.

Il download delle istruzioni per l’uso inizia.

Adattatore di CA

Alimentazione .......................................... CA da 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz

Corrente dichiarata ............................................................................300 mA

Come scaricare le istruzioni per l’uso di

Uscita dichiarata ...........................................................................CC 5 V, 2 A

Serato DJ

Dati generali – Unità principale

Consumo di corrente (con l’adattatore di CA) ..................................... 1,4 A

1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.

Peso unità principale ............................................................................ 5,0 kg

Viene visualizzato il menu del CD-ROM.

Dimensioni massime ................. 680 mm (L) × 95,2 mm (A) × 318 mm (P)

Se il menu del CD-ROM non appare quando questo viene inserito, fare

Temperature di funzionamento tollerabili ......................Da +5 °C a +35 °C

quanto segue.

Umidità di funzionamento tollerabile ......Da 5 % a 85 % (senza condensa)

! In Windows

Aprire l’unità disco da [Computer (o Risorse del computer)] nel

Terminali di ingresso/uscita

menu [Start] e fare doppio clic sull’icona [CD_menu.exe].

Terminale USB

! In Mac OS X

Tipo B...........................................................................................1 set

Dal Finder, fare doppio clic sull’icona [CD_menu.app].

Terminale di uscita MASTER OUT 1

Connettore XLR ..........................................................................1 set

2 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM,

Terminale di uscita MASTER OUT 2

selezionare [Serato DJ: Software Manual (PDF file/

Prese a spinotto RCA .................................................................1 set

Terminale di uscita PHONES

Download)] e quindi fare clic su [Avvio].

Presa fono stereo (Ø 6,3 mm) .................................................... 1 set

3 Viene visualizzato “An internet environment is

Presa fono stereo mini (Ø 3,5 mm)............................................1 set

Terminale di ingresso AUX

required to access the site. Connected to the internet?”.

Prese a spinotto RCA .................................................................1 set

Fare clic su [Si].

Terminale MIC1

Il Web browser si apre ed il sito di supporto DJ Pioneer appare.

Connettore XLR /presa fono (Ø 6,3 mm) ...................................1 set

! Per chiudere il menu del CD-ROM fare clic su [Esci].

Terminale MIC2

Presa fono (Ø 6,3 mm) ...............................................................1 set

4 Fare clic su [Software Info] in [DDJ-S1 Serato DJ

A cause dei continui miglioramenti, i dati tecnici ed il design di questa

Edition] del sito di supporto DJ Pioneer.

unità e del software che la accompagna sono soggetti a modifiche senza

[Serato DJ Support Information] viene visualizzato.

preavviso.

© 2013 PIONEER CORPORATION. Tutti i diritti riservati.

16

It

Italiano

It

17

Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening

van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag.

In bepaalde landen of gebieden kan de vorm van de netsnoerstekker en het stopcontact verschillen van de afbeeldingen bij de onderstaande uitleg. De

aansluitmethode blijft overigens gelijk, evenals de bediening van het apparaat.

2

Nl

Voor Europa

Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk

voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte

elektronische producten.

In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor

bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.

Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste

verwijdering van het product.

Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het

niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.

K058b_A1_Nl

Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor

LET OP

het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de

De ON/OFF schakelaar van dit apparaat koppelt het

stekker verwijderen en een geschikte stekker

apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien

aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van

er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine

een nieuwe netstekker over aan vakkundig

hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit

onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per

het stopcontact halen om het apparaat volledig van het

ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan

lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig

dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg

dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het

er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen

stopcontact kan worden gehaald. Om brand te

op de juiste wijze wordt weggegooid.

voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact

Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact

halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te

wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te

gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).

D3-4-2-2-2a*_A1_Nl

gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).

D3-4-2-2-1a_A1_Nl

Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk

gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of

LET OP

op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld

OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE

langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke

VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.

doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als

AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN

gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties

ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN

in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog

BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD

in de garantieperiode is.

PERSONEEL TE BEDIENEN.

K041_A1_Nl

D3-4-2-1-1_B2_Nl

Voor APPARATUUR DIE AANGESLOTEN WORDT OP NETSTROOM,

WAARSCHUWING

moet het gebruikte stopcontact zich in de buurt van de apparatuur

Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische

bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.

schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof

D28-9-3-2_A1_Nl

bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een

WAARSCHUWING

bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen

Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen

aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.

D3-4-2-1-3_A1_Nl

en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine

onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.

D41-6-4_A1_Nl

WAARSCHUWING

Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals

WAARSCHUWING NETSNOER

een brandende kaars) op de apparatuur zetten.

Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet

D3-4-2-1-7a_A1_Nl

uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het

Gebruiksomgeving

netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of

Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van

een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen

gebruik:

toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet

+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH

vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin

(ventilatieopeningen niet afgedekt)

met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden

Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats

geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een

en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid

beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok

of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).

veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u

D3-4-2-1-7c*_A1_Nl

de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw

dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of

Controleer voor gebruik van het product de

uw dealer een nieuw snoer te kopen.

veiligheidsinformatie aan de onderkant van het apparaat.

S002*_A1_Nl

D3-4-2-2-4_B1_Nl

Inhoud

Opmerkingen over deze handleiding

! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product.

U moet zowel dit document als de handleiding lezen! Beide docu-

menten bevatten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u

dit product gaat gebruiken.

Zie Verkrijgen van de handleiding (blz. 16) voor instructies over hoe u

de handleiding kunt verkrijgen.

! In deze handleiding worden de namen van schermen en menu’s op

het product zelf en op het computerscherm, en de namen van toet-

sen en aansluitingen enz. aangegeven tussen haakjes. (Bijv.: [CUE]-

toets, [Files]-paneel, [MIC1]-aansluiting)

! Wij wijzen u erop dat de schermen en de specificaties van de in deze

handleiding beschreven software en het uiterlijk en de specificaties

van de hardware op moment van schrijven nog onder ontwikkeling

zijn en derhalve kunnen afwijken van de uiteindelijke specificaties.

! Let op, want afhankelijk van de versie van uw besturingssysteem,

instellingen van uw webbrowser enz. kan de bediening afwijken van

de procedures zoals beschreven in deze handleiding.

Deze handleiding bestaat hoofdzakelijk uit met betrekking tot de hard-

ware van dit toestel. Voor gedetailleerde aanwijzingen voor de bedie-

ning van de Serato DJ-software, verwijzen we u naar de handleiding

van Serato DJ.

! De softwarehandleiding voor Serato DJ kan worden gedown-

load van “Serato.com”. Zie Downloaden van de Serato

DJ-softwarehandleiding (blz. 16) voor details.

! De nieuwste versie van deze handleiding kunt u downloaden van

de Pioneer ondersteuningssite. Zie Downloaden van de nieuwste

versie van deze handleiding (blz. 16) voor details.

Alvorens te beginnen

Inhoud van de doos .................................................................................... 4

Installeren van de software ........................................................................ 4

Over de stuurprogrammatuur en de hulpprogrammatuur voor

het instellen ................................................................................................. 6

Basisbediening

Aansluitingen .............................................................................................. 7

Opstarten van het systeem ........................................................................ 9

Afsluiten van het systeem ........................................................................ 11

Overzicht van de bedieningstoetsen ....................................................... 12

Over de netstroomadapter ....................................................................... 14

Aanvullende informatie

Verkrijgen van de handleiding ................................................................. 16

Over handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken ..................... 16

Waarschuwingen betreffende auteursrechten ..................................... 16

Specificaties .............................................................................................. 17

Nl

3

Alvorens te beginnen

Overige

Inhoud van de doos

Optisch disc-station waarop de CD-ROM gelezen kan

Optisch station

! CD-ROM (Installatiedisc)

worden

! Netstroomadapter

Er is een USB 2.0-aansluiting vereist om dit toestel aan

USB-aansluiting

! Stroomstekker

te kunnen sluiten op de computer.

! USB-kabel

Schermresolutie Resolutie van 1 280 x 720 of meer

1

! Garantie (alleen voor bepaalde regio’s)

Er is verbinding met het Internet vereist om uw “Serato.

! Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids (dit document)

Internetverbinding

com” gebruikersaccount te kunnen registreren en de

1 De meegeleverde garantie is geldig voor de Europese regio. (Voor de

software te downloaden.

Noord-Amerikaanse regio wordt de garantie-informatie gegeven aan

! Voor de nieuwste informatie over de vereiste gebruiksomgeving en compati-

het eind van deze handleiding. )

biliteit met de nieuwste besturingssystemen verwijzen we u naar “Software

Info” onder “DDJ-S1 Serato DJ Edition” op de Pioneer DJ-ondersteuningssite

hieronder.

Installeren van de software

http://pioneerdj.com/support/

! De werking kan niet worden gegarandeerd op alle computers, ook niet als aan

alle hier aangegeven eisen wat betreft de gebruiksomgeving wordt voldaan.

! Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing e.d. van de computer

bestaat de kans dat de CPU en de vaste schijf niet volledig toereikend zijn.

Voor het installeren van de software

Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat de computer in de juiste toestand

verkeert om doorlopend hoge prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de

Ga voor de nieuwste versie van de Serato DJ-software naar Serato.com

netstroomadapter aangesloten te houden) wanneer u Serato DJ gebruikt.

en download de software van deze site. Er staat ook een downloadkop-

! De werking van Serato DJ wordt niet gegarandeerd met AMD CPU’s.

peling op de meegeleverde CD-ROM.

! Gebruik van het Internet vereist een aparte overeenkomst met een aanbieder van

! Zie voor details “Installatieprocedure (Windows)” of

Internetdiensten en betaling van de daaraan verbonden kosten.

Installatieprocedure (Mac OS X)”.

! De gebruiker is verantwoordelijk voor het correct voorbereiden

van de computer, netwerkapparatuur en andere elementen van de

Omtrent de installatieprocedure

internet-gebruiksomgeving die vereist zijn voor verbinding met het

De installatieprocedure hangt af van het besturingssysteem (OS) van de

Internet.

gebruikte computer.

Voor Windows

Nadat u de stuurprogrammatuur (driver) hebt geïnstalleerd, moet u de

Omtrent het stuurprogramma (Windows)

Serato DJ-software installeren.

Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het

weergeven van geluidssignalen via de computer.

Voor Mac OS X

! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u

Installeer alleen de Serato DJ-software.

Mac OS X gebruikt.

Controleren van de meest recente informatie over het

Installatieprocedure (Windows)

stuurprogramma

Voor meer gedetailleerde informatie over de voor dit toestel bedoelde

Sluit dit toestel niet op de computer aan voor de installatie voltooid is.

stuurprogrammatuur (driver), verwijzen we u naar de Pioneer

! Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder

DJ-ondersteuningssite hieronder.

voordat u met installeren begint.

http://pioneerdj.com/support/

! Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die

dan.

Over de Serato DJ-software

1 Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de

computer.

Serato DJ is een DJ-applicatie van Serato. DJ-optredens zijn mogelijk

Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.

door de computer waarop deze software is geïnstalleerd te verbinden

! Als na het laden van de CD-ROM het menu van de CD-ROM niet

met dit toestel.

verschijnt, opent u het optische schijfstation via [Computer (of Deze

Minimum eisen gebruiksomgeving

computer)] in het [Starten]-menu, en dubbelklikt u vervolgens op

het [CD_menu.exe]-pictogram.

Geschikte besturingssystemen CPU en vereist geheugen

®

Intel

processor, Core 2 Duo 2,0 GHz

2 Wanneer het CD-ROM-menu verschijnt, kiest u

32-bit

of sneller

versie

[Stuurprogramma installeren (Pioneer_DDJ_Driver_x.

Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4

1 GB of meer aan RAM-geheugen

xxx.exe)] en klikt u op [Beginnen].

en 10.8

®

Intel

processor, Core 2 Duo 2,4 GHz

! Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [Afsluiten].

64-bit

of sneller

versie

4 GB of meer aan RAM-geheugen

3 Volg voor de installatieprocedure de aanwijzingen

®

Intel

processor, Core 2 Duo 2,0 GHz

die op uw scherm verschijnen.

32-bit

of sneller

Als er [Windows-beveiliging] op het scherm verschijnt tijdens het

versie

2 GB of meer aan RAM-geheugen

installationproces, klikt u op [Dit stuurprogramma toch installeren]

Windows: Windows 7

®

om door te gaan met installeren.

Intel

processor, Core 2 Duo 2,4 GHz

64-bit

Wanneer het installatieproces voltooid is, verschijnt er een mededeling

of sneller

versie

ter afsluiting.

4 GB of meer aan RAM-geheugen

Nadat u de stuurprogrammatuur (driver) hebt geïnstalleerd, moet u de

Serato DJ-software installeren.

4

Nl

4 Selecteer [Install DJ Software (Serato DJ/Download)]

van het menu van de CD-ROM en klik op [Beginnen].

5 “An internet environment is required to access the

site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op

[Yes].

De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal

worden geopend.

6 Klik op [Software Info] onder [DDJ-S1 Serato DJ

Wanneer de installatie met succes is voltooid, zal er een melding van die

Edition] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.

strekking verschijnen.

[Serato DJ Support Information] verschijnt.

13 Klik op [Close] om het Serato DJ installatieprogramma

7 Klik op de koppeling naar de downloadpagina voor

af te sluiten.

Serato DJ.

De downloadpagina voor [Serato DJ] verschijnt.

8 Meld uzelf aan op uw gebruikersaccount voor

“Serato.com”.

! Als u al een geregistreerde gebruikersaccount hebt op “Serato.

com”, kunt u doorgaan naar stap 10.

! Als u de registratie van uw gebruikersaccount niet voltooid hebt,

moet u dat alsnog doen via de procedure hieronder.

Volg de instructies op uw scherm, voer uw e-mailadres in en

het wachtwoord dat u wilt gebruiken en selecteer vervolgens

de regio waar u woont.

Als u [E-mail me Serato newsletters] aanvinkt, krijgt u

nieuwsbrieven met alle nieuwtjes over Serato producten

Installatieprocedure (Mac OS X)

toegestuurd van Serato.

Wanneer de registratie van uw gebruikersaccount voltooid

Sluit dit toestel niet op de computer aan voor de installatie voltooid is.

is, zult u een e-mail ontvangen op het e-mailadres dat u hebt

Nederlands

ingevoerd. Controleer de inhoud van de e-mail die u heeft

! Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die

ontvangen van “Serato.com”.

dan.

! Wees voorzichtig dat u het e-mailadres en het wachtwoord dat u

gebruikt hebt bij de gebruikersregistratie niet vergeet. Deze hebt

1 Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de

u weer nodig voor het updaten van de software.

computer.

! De persoonlijke gegevens die u heeft ingevoerd voor het registre-

Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.

ren van uw nieuwe gebruikersaccount mogen worden verzameld,

! Als na het laden van de CD-ROM het CD-ROM menu niet op het

verwerkt en gebruikt op basis van het privacybeleid zoals uiteen-

scherm verschijnt, gebruikt u dan de Vinder om het CD-station te

gezet op de Serato website.

openen en dubbelklikt u dan op het [CD_menu.app]-pictogram.

9 Klik op de koppeling in de e-mail die u heeft

2 Selecteer [Install DJ Software (Serato DJ/Download)]

ontvangen van “Serato.com”.

van het menu van de CD-ROM en klik op [Beginnen].

U zult nu naar de downloadpagina voor Serato DJ worden gebracht. Ga

door naar stap 11.

3 “An internet environment is required to access the

site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op

10 Meld uzelf aan.

[Yes].

Voer het e-mailadres en het wachtwoord in dat u hebt geregistreerd om

De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal

uzelf aan te melden op “Serato.com”.

worden geopend.

11 Download de Serato DJ-software van de

4 Klik op [Software Info] onder [DDJ-S1 Serato DJ

downloadpagina.

Edition] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.

Pak het bestand dat u gedownload hebt uit en dubbelklik het uitgepakte

[Serato DJ Support Information] verschijnt.

bestand om het installatieprogramma op te starten.

5 Klik op de koppeling naar de downloadpagina voor

12 Lees de voorwaarden van de licentie-overeenkomst

Serato DJ.

zorgvuldig door, klik op [I agree to the license terms and

De downloadpagina voor [Serato DJ] verschijnt.

conditions] als u daarmee akkoord gaat en klik dan op

[Install].

6 Meld uzelf aan op uw gebruikersaccount voor

“Serato.com”.

! Als u al een geregistreerde gebruikersaccount hebt op “Serato.

com”, kunt u doorgaan naar stap 8.

! Als u de registratie van uw gebruikersaccount niet voltooid hebt,

moet u dat alsnog doen via de procedure hieronder.

Volg de instructies op uw scherm, voer uw e-mailadres in en

het wachtwoord dat u wilt gebruiken en selecteer vervolgens

de regio waar u woont.

Als u [E-mail me Serato newsletters] aanvinkt, krijgt u

nieuwsbrieven met alle nieuwtjes over Serato producten

toegestuurd van Serato.

! Als u niet akkoord gaat met de eindgebruikersovereenkomst, klikt

Wanneer de registratie van uw gebruikersaccount voltooid

u op [Close] om de installatie te annuleren.

is, zult u een e-mail ontvangen op het e-mailadres dat u hebt

De installatie zal nu beginnen.

ingevoerd. Controleer de inhoud van de e-mail die u heeft

ontvangen van “Serato.com”.

Nl

5

! Wees voorzichtig dat u het e-mailadres en het wachtwoord dat u

Opstarten van de hulpprogrammatuur voor het

gebruikt hebt bij de gebruikersregistratie niet vergeet. Deze hebt

instellen

u weer nodig voor het updaten van de software.

! De persoonlijke gegevens die u heeft ingevoerd voor het registre-

Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle

ren van uw nieuwe gebruikersaccount mogen worden verzameld,

verwerkt en gebruikt op basis van het privacybeleid zoals uiteen-

programma's)]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ ASIO instellingen

gezet op de Serato website.

hulpprogramma].

7 Klik op de koppeling in de e-mail die u heeft

Aanpassen van de buffercapaciteit

ontvangen van “Serato.com”.

U zult nu naar de downloadpagina voor Serato DJ worden gebracht. Ga

Op dezelfde manier als de instelling van de buffergrootte in de Serato

door naar stap 9.

DJ-software, zal verlagen van de waarde van [Kernel Buffers] de vertra-

ging van de overdracht (latentie) van de audiogegevens verminderen,

8 Meld uzelf aan.

terwijl verhogen van deze waarde het risico van onderbrekingen in de

Voer het e-mailadres en het wachtwoord in dat u hebt geregistreerd om

stroom audiogegevens (onderbrekingen van de geluidsweergave) zal

uzelf aan te melden op “Serato.com”.

verlagen.

De instelling bij [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in het Serato DJ soft-

9 Download de Serato DJ-software van de

ware [SETUP] menu heeft voorrang bij het bepalen van de buffergrootte.

downloadpagina.

(De standaardinstelling is 512 samples/10 ms.)

Pak het bestand dat u gedownload hebt uit en dubbelklik het uitgepakte

! Voor details omtrent het maken van de instellingen in de DJ-software

bestand om het installatieprogramma op te starten.

verwijzen we u naar de softwarehandleiding van Serato DJ.

! Als de [Buffergrootte] of [Kernel Buffers] waarde groot wordt

10 Lees de voorwaarden van de licentie-overeenkomst

gemaakt, zullen onderbrekingen van de gegevensstroom (onderbre-

zorgvuldig door en klik op [Agree] als u daarmee

kingen van het geluid), enz., minder makkelijk kunnen gebeuren,

akkoord gaat.

maar zal de vertraging vanwege de tragere overdracht van audioge-

gevens (latentie) toenemen.

Als de geluidsweergave onderbroken wordt bij

de standaardinstelling

1 Start [DDJ ASIO instellingen hulpprogramma] op en

verander [Kernel Buffers] in [4].

2 Stel [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in de Serato DJ-

software in op de minimum buffergrootte waarbij de

geluidsweergave niet onderbroken wordt.

Als de geluidsweergave niet onderbroken wordt

! Als u niet akkoord gaat met de eindgebruikersovereenkomst, klikt

bij de standaardinstelling

u op [Disagree] om de installatie te annuleren.

11 Als het volgende scherm verschijnt, kunt u het [Serato

1 Stel [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in de Serato DJ-

DJ]-pictogram naar het [Applications]-mappictogram

software in op de minimum buffergrootte waarbij de

slepen.

geluidsweergave niet onderbroken wordt.

2 Start [DDJ ASIO instellingen hulpprogramma] op,

verander [Kernel Buffers] in [2] en controleer of de

geluidsweergave niet onderbroken wordt.

3 Als de geluidsweergave niet onderbroken wordt,

stelt u [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in de Serato DJ-

software in op de minimum buffergrootte waarbij

de geluidsweergave net niet meer onderbroken

wordt. Als de geluidsweergave onderbroken wordt,

verandert u [Kernel Buffers] in [DDJ ASIO instellingen

hulpprogramma] naar [3].

Over de stuurprogrammatuur en

de hulpprogrammatuur voor het

Controleren welke versie van het

stuurprogramma u heeft

instellen

Dit apparaat functioneert als een audio-apparaat volgens de

Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle

ASIO-normen.

programma's)]>[Pioneer]>[DDJ]>[Hulpprogramma voor

het tonen van de versie van de DDJ].

! In dit scherm kunt u de firmware-versie van dit apparaat controleren.

Gebruiken van de hulpprogrammatuur

! De firmware-versie wordt niet aangegeven als dit toestel niet is aan-

voor het instellen

gesloten op de computer of als dit toestel en de computer niet goed

kunnen communiceren.

Deze functie kan alleen worden gebruikt onder een Windows

besturingssysteem.

6

Nl

Basisbediening

3 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een

Aansluitingen

USB-kabel.

1 Sluit een hoofdtelefoon aan op één van de

[PHONES]-aansluitingen.

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

5 V

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

1

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

OVER

FX CH SELECT

INPUT

A

BMASTER

MIC

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

OFFON

OVER

TALK

SELECT

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

/AUX

A

MIC

AUXMIC 2

/AUX

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

REC

1

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MASTER

PANEL

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

HOT CUE

SAMPLER

ONUSBOFF DC IN

LEVEL

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

JOG MODE

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

RANGE

RANGE

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

MASTERCUE

SLIP

KEY LOCK

TEMPO RESET

LEVEL

4

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

G

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

REVERSE

SLIP

TEMPO RESET

5

R

D

I

ON / OFF

KEY LOCK

A

D

J

G

SAMPLER MODE

S

U

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

I

D

A

D

J

LEVEL

SAMPLER MODE

U

T

S

TAP/ AUTO

1

12

MASTER

2

10

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

9

7

8

FX1

7

SHIFT

5

6

4

5

6

4

FX2

3

3

1

2

2

0

0

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

OFF

ON

MIC 1

LOAD

LEVEL

LOW

EQ

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFF ON

TALK

MID

HI

INST.DOUBLES

1

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

EQ

OVER

FX CH SELECT

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

A

A

OVER

SELECT

INPUT

MIC

MIC

AUXMIC 2

MAXMIN

MAXMIN

MIN

/AUX

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAX

/AUX

PANEL

REC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MASTER

MAXMIN

BRAKING

1

SAMPLER

LEVEL

HI

EFFECT SELECT

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MIN MAX

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

LOOP/ GRID

JOG MODE

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

MIN MAX

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

2X1/2X

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

LOW

MINMAX

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

4

RANGE

TEMPO

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

4

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

REVERSE

SLIP

LEVEL

R

G

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

I

D

A

J

D

ON / OFF

ON / OFF

5

REVERSE

G

KEY LOCK

SAMPLER MODE

U

R

I

D

T

S

CUE

MAXMIN

CUE

A

D

J

LEVEL

SAMPLER MODE

S

U

T

TAP/ AUTO

1

12

MASTER

2

10

10

TAP/ AUTO

PHONES

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

8

9

FX1

7

6

7

5

6

4

4

5

FX2

SHIFT

2

3

3

2

0

0

1

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

SYNC OFF

TEMPO

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

MIC 2

Nederlands

! Dit product voldoet aan de regelgeving betreffende elektromag-

netische ruis en interferentie wanneer het is verbonden met

andere apparatuur via afgeschermde kabels en aansluitingen.

! Er zijn twee ingangsaansluitingen, stereo-hoofdtelefoonaanslui-

Gebruik uitsluitend de meegeleverde verbindingskabels.

ting en een mini-hoofdtelefoonaansluiting, maar deze kunnen

4 Zet de computer aan.

niet tegelijkertijd gebruikt worden. Als ze tegelijkertijd gebruikt

worden, zal het volume van de een plotseling hoger of lager

5 Sluit de stroomstekker aan op de netstroomadapter.

worden wanneer de andere wordt losgekoppeld of aangesloten.

Schuif de stroomstekker langs de geleiderails in de netstroomadapter

zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder en druk hem vast tot u een

2 Sluit luidsprekers met eigen stroomvoorziening, een

klik hoort.

eindversterker, componenten enz. aan op de [MASTER

OUT 1] of [MASTER OUT 2]-aansluitingen.

1GND

2 HOT

3 COLD

-12 dB -6 dB 0 dB

RR

LRLL

MIN

MAX

VOLAUX INMASTER OUT 2MASTER OUT 1MASTER ATT.

PUSH

R

L

PUSH

! Zie “Over de netstroomadapter” (blz. 14) voor gedetailleerde waar-

schuwingen voor de netstroomadapter.

! Gebruik de juiste stroomstekker voor het land of gebied waar u

zich bevindt.

Luidsprekers met eigen

stroomvoorziening enz

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD

LEVEL

LOW

HI

INST.DOUBLES

1

LOAD PREPARE

MID

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

MID

EQ

OFF ON

TALK

HI

OVER

FX CH SELECT

INPUT

A

BMASTER

MIC

/AUX

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

OFFON

OVER

TALK

SELECT

AUXMIC 2

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

/AUX

HOT CUE

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

PANEL

REC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

MAXMIN

MAXMIN

BRAKING

1

EFFECT SELECT

HI

MASTER

HI

EFFECT SELECT

SAMPLER

LEVEL

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MIN MAX

MINMAX

LOOP/ GRID

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MID

PARAMETER

2

HEADPHONES

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

JOG MODE

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

LEVEL / DEPTH

MIN MAX

LOW

MINMAX

4

RANGE

TEMPO

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

LEVEL

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

TEMPO RESET

4

RANGE

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

SLIP

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

R

I

D

KEY LOCK

A

D

J

S

U

ON / OFF

G

KEY LOCK

SAMPLER MODE

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

I

D

R

D

A

U

J

T

S

TAP/ AUTO

12

MASTER

LEVEL

SAMPLER MODE

1

2

10

TAP/ AUTO

FX MODE FX MODE

9

8

8

9

10

SHIFT

FX1

7

SHIFT

4

5

6

7

4

5

6

FX2

2

3

1

1

2

3

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

SYNC

STUTTER

SYNC OFF

TEMPO

TEMPO

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Zie de Handleiding voor de verbindingen met de in-/

uitgangsaansluitingen.

Nl

7

6 Sluit de netstroomadapter aan.

Naar stopcontact

Netstroomadapter

(meegeleverd)

5 V

ONUSBOFF DC IN

OFF

ON

MIC 1

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

OFF ON

TALK

LEVEL

LOW

EQ

MID

INST.DOUBLES

1

LOAD

HI

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

TALK

LEVEL

LOW

EQ

OFFON

MID

HI

OVER

FX CH SELECT

INPUT

A

BMASTER

MIC

/AUX

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

OVER

SELECT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

/AUX

MIC

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

1

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

PANEL

MASTER

REC

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

BRAKING

LEVEL

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

HEADPHONES

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

JOG MODE

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECTAUTO

VINYL

2X1/2X

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

RANGE

RANGE

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

MASTERCUE

4

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

R

G

KEY LOCK

TEMPO RESET

REVERSE

SLIP

MIN MAX

MIN MAX

LEVEL

MINMAX

MINMAX

CENSOR

TEMPO RESET

5

I

D

ON / OFF

ON / OFF

5

REVERSE

G

SLIP

D

I

R

KEY LOCK

D

A

J

U

S

T

CUE

MAXMIN

CUE

A

J

D

SAMPLER MODE

SAMPLER MODE

U

S

T

TAP/ AUTO

1

LEVEL

10

12

MASTER

2

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

9

FX2

SHIFT

5

6

7

8

9

8

FX1

7

6

4

5

3

0

1

2

0

1

2

3

4

0

C.F.REV

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

MIC/AUX THRU

MIC 2

7 Schuif de [ON/OFF] schakelaar naar [ON].

Schakel dit apparaat in.

5 V

ONUSBOFF DC IN

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

OVER

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

BMASTER

OVER

SELECT

INPUT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

/AUX

A

/AUX

MIC

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

HI

MAXMIN

PANEL

MASTER

REC

MAXMIN

MAXMIN

EFFECT SELECT

LEVEL

HI

MAXMIN

HOT CUE

MAXMIN

MIN

MAX

1

EFFECT SELECT

SAMPLER

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

MINMAX

JOG MODE

MID

MAXMIN

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

VINYL

JOG MODE

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

EQ EQ

HEADPHONES

MIN MAX

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

MINMAX

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

4

RANGE

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

SLIP

TEMPO RESET

MINMAX

MIN MAX

LEVEL

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

R

I

D

KEY LOCK

A

D

J

U

S

ON / OFF

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

G

D

I

KEY LOCK

T

D

A

J

SAMPLER MODE

U

T

S

TAP/ AUTO

1

12

LEVEL

SAMPLER MODE

10

MASTER

2

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

9

FX1

7

8

6

7

6

SHIFT

5

4

5

FX2

3

4

3

1

2

2

0

0

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Voor Windows gebruikers

De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan ver-

schijnen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt

aangesloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere

USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling

[De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.

8 Zet de apparatuur die is verbonden met de

uitgangsaansluitingen (luidsprekers met eigen

stroomvoorziening, eindversterker, componenten enz.)

aan.

! Wanneer er een microfoon, DJ-speler of andere externe appara-

tuur is verbonden met de ingangsaansluitingen, zal die appara-

tuur ook aan gaan.

8

Nl