Pioneer A-A9MK2-K: Écoute de votre système
Écoute de votre système: Pioneer A-A9MK2-K

A9MK2_SYXCN5.book Page 12 Friday, April 17, 2009 3:57 PM
Écoute de votre système04
Chapitre 4 :
Écoute de votre système
• Appuyez sur
TONE/BAL
pour sélectionner
l’option souhaitée, puis utilisez les touches
Utilisation de l’écoute en mode
L/– et R/+ pour effectuer les réglages
direct
nécessaires.
Utilisez la fonction d’écoute en mode direct
•BASS – Permet de régler le niveau des
lorsque vous souhaitez écouter la reproduction
graves entre –10 et +10.
la plus fidèle possible d’une source. Tous les
1
• TRE – Permet de régler le niveau des aigus
traitements de signaux
inutiles sont ignorés et
entre –10 et +10.
il ne vous reste plus qu’une source de son pur.
• Lors de la lecture d’une source, appuyez
• BAL – Permet de régler le niveau de
sur
DIRECT
pour activer ou désactiver
balance gauche/droite à votre guise. FLAT
l’écoute en mode direct.
indique une balance centrée.
Patientez environ cinq secondes et vos
changements seront appliqués
Utilisation de la fonction Sound
automatiquement. Les indicateurs BASS et
Retriever
TREBLE s’allument sur le panneau avant
lorsque la commande de tonalité
Lorsque des données audio sont supprimées
lors de la compression, la qualité du son est
correspondante est active.
souvent amoindrie du fait de l’inégalité de
• Pour revenir au réglage uniforme
l’image sonore. La fonction analogique Sound
(commande de la tonalité désactivée),
Retriever utilise une nouvelle technologie qui
aide à supprimer les effets adverses de la
appuyez simultanément sur les touches
compression de fichiers audio à deux canaux
L/–
et
R/+
.
en rétablissant la bande passante et en lissant
les artéfacts dentelés restants après qu’ils
aient été compressés, ce qui a pour
conséquence un étage audio plus étendu.
Lecture d’autres sources
• Appuyez sur
SOUND RETRIEVER pour
1 Mettez sous tension le composant de
activer ou désactiver la fonction Sound
lecture.
Retriever.
2 Mettez sous tension l’amplificateur.
L’indicateur sur l’afficheur avant est
allumé pour indiquer que la fonction Sound
3 Sélectionnez la source que vous souhaitez
Retriever est activée.
lire.
Utilisez les touches de sélection des entrées
(ou le cadran INPUT SELECTOR).
Utilisation des commandes de
balance et de tonalité
4 Débutez la lecture du composant que
vous avez sélectionné dans l’étape 1.
Suivant ce que vous écoutez, il se peut que
vous vouliez régler les graves, les aigus ou la
balance gauche/droite à l’aide de la
télécommande.
Remarque
1 La fonction Sound Retriever et les commandes de la balance et de la tonalité sont désactivées ainsi que l’affichage du panneau
avant.
12
Fr

A9MK2_SYXCN5.book Page 13 Friday, April 17, 2009 3:57 PM
Écoute de votre système 04
Réalisation d’un enregistrement
audio
Vous pouvez faire un enregistrement audio à
partir de n’importe quelle source audio
raccordée à l’amplificateur.
1 Sélectionnez la source que vous souhaitez
enregistrer.
Utilisez les touches de sélection des entrées
(INPUT SELECTOR).
2 Préparez la source que vous souhaitez
enregistrer.
Réglez la station de radio, insérez le CD,
installez la platine, etc.
3 Préparez l’enregistreur.
Insérez une cassette, un MD vierge, etc. dans
l’appareil d’enregistrement et réglez les
1
niveaux d’enregistrement.
Consultez les instructions livrées avec
l’enregistreur si vous n’êtes pas sûr de
comment procéder.
4 Commencez l’enregistrement, puis
commencez la lecture du composant source.
Remarque
1 Les commandes du volume, de la balance et de la tonalité de l’amplificateur n’ont aucune incidence sur le signal enregistré.
13
Fr
Оглавление
- Contents
- Before you start
- Connecting up
- Controls and displays
- Listening to your system
- Other connections
- Additional information
- Table des matières
- Préparatifs
- Raccordement
- Commandes et afficheur
- Écoute de votre système
- Autres raccordements
- Informations supplémentaires
- Contents
- Bevor Sie beginnen
- Anschlüsse
- Bedienelemente und Anzeigen
- Hören der Anlage
- Sonstige Anschlüsse
- Zusätzliche Informationen
- inhoud
- Voordat u begint
- Aansluitingen
- Functies en displays
- Luisteren naar uw systeem
- Overige aansluitingen
- Bijkomende informatie
- contenuto
- Prima di iniziare
- Collegamento
- Comandi e display
- Ascolto del sistema
- Altri collegamenti
- Informazioni supplementari
- Contenido
- Antes de comenzar
- Conexión
- Controles y pantallas
- Cómo escuchar su sistema
- Otras conexiones
- Información adicional
- Содержание
- Перед началом работы
- Подключение
- Органы управления и индикаторы
- Воспроизведение
- Подключение других устройств
- Дополнительная информация