Pioneer A-A9MK2-K: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Home Theater System

Manual for Pioneer A-A9MK2-K

A-A9MK2-

K

A9

Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré |

Eingebauter Verstärker | Geïntegreerde versterker |

Amplificatore Integrato | Amplificador integrado

BZ02

Discover the benefits of registering your product online at

http://www.pioneer.co.uk

(or http://www.pioneer.eu).

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne

maintenant sur

http://www.pioneer.fr

(ou http://www.pioneer.eu).

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes

unter

http://www.pioneer.de

(oder http://www.pioneer.eu)

Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via

http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be

(of http://www.pioneer.eu).

Registra il tuo prodotto su

http://www.pioneer.it

(o http://www.pioneer.eu) e

scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!

Registre su producto en

http://www.pioneer.es

(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:

Зарегистрируйте Baшe изделие на

http://www.pioneer-rus.ru

(или

http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет

Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung |

Handleiding | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones |

Инструкции по эксплуатации

A9MK2_SYXCN5.book 1 ペー 094月日 曜日 午後時1

IMPORTANT

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

The lightning flash with arrowhead symbol,

CAUTION:

The exclamation point within an equilateral

within an equilateral triangle, is intended to

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC

triangle is intended to alert the user to the

alert the user to the presence of uninsulated

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR

presence of important operating and

“dangerous voltage” within the product’s

BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

maintenance (servicing) instructions in the

enclosure that may be of sufficient

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED

literature accompanying the appliance.

magnitude to constitute a risk of electric

SERVICE PERSONNEL.

D3-4-2-1-1_A1_En

shock to persons.



VENTILATION CAUTION

&$(# !'&!"'*'%#%"""#%)!'%

When installing this unit, make sure to leave space

"%&"-%"!"'#!,"!'!%

around the unit for ventilation to improve heat

*'$(!%'&$(# !'&(&)&"%

radiation (at least 60 cm at top, 10 cm at rear, and

"*%#"'"%+#"&''"%##!&#&!%!

30 cm at each side).

"% "&'(%

!

WARNING

Slots and openings in the cabinet are provided for

ventilation to ensure reliable operation of the



product, and to protect it from overheating. To

"#%)!'%+%"!"'#!*!

prevent fire hazard, the openings should never be

 &"(%&&(&'!"!'

blocked or covered with items (such as newspapers,

$(# !'

!

table-cloths, curtains) or by operating the

equipment on thick carpet or a bed.

D3-4-2-1-7b_A_En

Operating Environment

Operating environment temperature and humidity:

+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH

(cooling vents not blocked)

Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in

locations exposed to high humidity or direct sunlight (or

strong artificial light)

D3-4-2-1-7c*_A1_En

WARNING

Before plugging in for the first time, read the following

section carefully.

The voltage of the available power supply differs

according to country or region. Be sure that the

power supply voltage of the area where this unit

If the AC plug of this unit does not match the AC

will be used meets the required voltage (e.g., 230 V

outlet you want to use, the plug must be removed

or 120 V) written on the rear panel.

D3-4-2-1-4_A_En

and appropriate one fitted. Replacement and

mounting of an AC plug on the power supply cord of

this unit should be performed only by qualified

service personnel. If connected to an AC outlet, the



cut-off plug can cause severe electrical shock. Make



sure it is properly disposed of after removal.



The equipment should be disconnected by removing



the mains plug from the wall socket when left unused



for a long period of time (for example, when on





vacation).

D3-4-2-2-1a_A1_En

POWER

STANDBY

ONOFF

PHONES

DIRECT

INPUT SELECTOR

VOLUME

A9

A9MK2_SYXCN5_cover_anki.fm 2 ページ 2009年4月7日 火曜日 午後2時7分

A9MK2_SYXCN5.book 3 ペー 094月日 曜日 午後時1

CAUTION

POWER-CORD CAUTION

The POWER switch on this unit will not completely

Handle the power cord by the plug. Do not pull out the

shut off all power from the AC outlet. Since the

plug by tugging the cord and never touch the power

power cord serves as the main disconnect device for

cord when your hands are wet as this could cause a

the unit, you will need to unplug it from the AC outlet

short circuit or electric shock. Do not place the unit, a

to shut down all power. Therefore, make sure the

piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the

unit has been installed so that the power cord can

cord. Never make a knot in the cord or tie it with other

be easily unplugged from the AC outlet in case of an

cords. The power cords should be routed such that they

accident. To avoid fire hazard, the power cord should

are not likely to be stepped on. A damaged power cord

also be unplugged from the AC outlet when left

can cause a fire or give you an electrical shock. Check

unused for a long period of time (for example, when

the power cord once in a while. When you find it

on vacation).

D3-4-2-2-2a_A_En

damaged, ask your nearest PIONEER authorized

service center or your dealer for a replacement.

S002*_En

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries

Symbol for

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean

equipment

that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with

general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,

please take them to applicable collection points in accordance with your national

legislation.

By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable

Symbol examples

resources and prevent any potential negative effects on human health and the

for batteries

environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products and batteries,

please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale

where you purchased the items.

These symbols are only valid in the European Union.

For countries outside the European Union:

If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and

ask for the correct method of disposal.

Pb

K058a_A1_En

Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified

service personnel.

IMPORTANT: THE MOULDED PLUG

This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 10 amp fuse is fitted in this plug. Should

the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 10 amps and that it is approved by ASTA or BSI to

BS1362.

Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.

If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug

must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer.

If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of

safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket.

If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician.

IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue : Neutral Brown : Live

As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in

your plug, proceed as follows ;

The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the

letter N or coloured BLACK.

The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the

letter L or coloured RED.

How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.

D3-4-2-1-2-2_B_En

A9MK2_SYXCN5.book 4 ペー 094月日 曜日 午後時1

Thank you for buying this Pioneer product.

Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model

properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future

reference.

Contents

01 Before you start

04 Listening to your system

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Using Direct listening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

What’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Using the Sound Retriever . . . . . . . . . . . . . . 12

Inserting the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Using the balance and tone controls. . . . . . . 12

Installing the amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Playing other sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Making an audio recording . . . . . . . . . . . . . . 13

02 Connecting up

Making cable connections . . . . . . . . . . . . . . . 7

05 Other connections

Connecting audio components. . . . . . . . . . . . 7

Using the USB interface . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Connecting the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Connecting an additional amplifier . . . . . . . . 15

Plugging in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Operating other Pioneer components with

this unit’s sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

03 Controls and displays

Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

06 Additional information

Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Using the remote control . . . . . . . . . . . . . . 11

Cleaning the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4

En

A9MK2_SYXCN5.book 5 ペー 094月日 曜日 午後時1

Before you start 01

Chapter 1:

English

Before you start

Fine-tuned to world-class standards

With the cooperation of the world-class studio

Features

engineers at AIR Studios, this amplifier has

Quick response power supply circuit

been AIR Studios certified:

The superior power supply circuit adopted by

this unit achieves vastly improved response by

employing ‘no feedback’ circuitry, toriodal

FrançaisDeutsch

transformers and low impedence parallel main

capacitors characteristicly used in

professional audio monitoring.

What’s in the box

Twin-mono symmetrical construction

Please confirm that the following accessories

This amplifier offers a new advancement in

Italiano Español

are in the box when you open it.

stereo imaging with the completely

independent construction of left/right power

Remote control

amplification units and twin transformers.

AAA/IEC R03 dry cell batteries x2

Direct construction

•Power cord

In addition to the improved symmetrical

Nederlands

Operating instructions (This document)

design, the signal path of each block is

Warranty card

designed for shortest signal path for minimum

deterioration of signal clarity.

Wide-Range Linear Circuit

Through this proprietary feedback circuit, an

output signal of low impedance offering a flat,

even response over the widest possible

frequency range is delivered to your speakers.

Sound Retriever

The analog Sound Retriever feature employs

new technology that helps remove the adverse

effects of compression on audio files by

restoring bandwidth and smoothing jagged

artifacts left over after they have been

compressed, resulting in a wider sound stage.

USB interface

The USB interface allows you to listen to two-

channel audio from a PC connected to this

amplifier.

5

En

01_before_you_start.fm 6 ージ 209年月7 火日 後126

Before you start01

Inserting the battery

Installing the amplifier

When installing this unit, make sure to put

it on a level and stable surface.

Don’t install it on the following places:

– on a color TV (the screen may distort)

– near a cassette deck (or close to a device that

gives off a magnetic field). This may interfere

with the sound.

– in direct sunlight

– in damp or wet areas

– in extremely hot or cold areas

– in places where there is vibration or other

Caution

movement

Incorrect use of batteries may result in such

– in places that are very dusty

hazards as leakage and bursting. Observe the

– in places that have hot fumes or oils (such as

following precautions:

a kitchen)

Never use new and old batteries together.

Insert the plus and minus sides of the

batteries properly according to the marks

in the battery case.

Batteries with the same shape may have

different voltages. Do not use different

batteries together.

When disposing of used batteries, please

comply with governmental regulations or

environmental public institution’s rules

that apply in your country or area.

WARNING

Do not use or store batteries in direct

sunlight or other excessively hot place,

such as inside a car or near a heater. This

can cause batteries to leak, overheat,

explode or catch fire. It can also reduce the

life or performance of batteries.

6

En

Connecting up 02

Chapter 2:

English

Connecting up

Making cable connections

Connecting audio components

Make sure not to bend the cables over the top

The number and kind of connections depends

of this unit (as shown in the illustration). If this

on the kind of component you’re connecting.

happens, the magnetic field produced by the

Follow the steps below to connect a CD player,

transformers in this unit may cause a

tape recorder, turntable or other audio

FrançaisDeutsch

humming noise from the speakers.

component.

Italiano Español

CONTROL

USB

AUDIO IN

OUT

Nederlands

SIGNAL

GND

L

L

Important

R

R

REC

PLAY

OUT

IN

MM/MC

PRE

OUT

TAP E

TUNER

AUX

CD PHONO

Before making or changing any

connections, switch off the power and

disconnect the power cord from the AC

outlet.

7

En

3

Turntable

This amplifier

L

12

R

OUT

IN

OUT

REC

PLAY

R

L

AUDIO IN/OUT

AUDIO OUT

D6

Tape deck, etc.

CD player, etc.

A9MK2_SYXCN5.book 7 ペー 094月日 曜日 午後時1

Connecting up02

1 Connect the analog audio outputs of your

CD player (or other component) to the CD

inputs on this amplifier.

Use a stereo RCA phono cable as shown.

Connect any other components (such as

1

an iPod

dock or a portable audio player) to

the AUX and TUNER inputs in the same

way.

2 Connect the analog outputs of your tape

deck (or other recorder) to the TAPE inputs

(IN) on this amplifier. Then connect the audio

inputs on the tape deck to the TAPE outputs

(OUT) on this amplifier.

Connect the speakers to the speaker

This will allow you to make recordings from the

terminals as shown above.

components connected to this amplifier. Use

Connections for the left speaker are shown.

stereo RCA phono cables as shown.

Connect the right speaker in the same way. You

3

Turntables only:

Connect the audio

can use either bare wire connections to do this

outputs of your turntable to the PHONO

(see below).

inputs on this amplifier.

If your turntable has a grounding wire,

Bare wire connections

secure it to the ground terminal on this

Make sure that the speaker cable you’re going

amplifier.

to use is properly prepared with about 10 mm

of insulator stripped from each wire, and the

If your turntable has line-level outputs (i.e.,

exposed wire strands twisted together (fig. A).

it has a built-in phono pre-amp), connect it

to the AUX inputs instead.

To connect a terminal, unscrew the terminal a

few turns until there is enough space to insert

Make sure the MM/MC switch is in the

the exposed wire (fig. B). Once the wire is in

proper position. If the sound of the

position, tighten the terminal until the wire is

turntable seems loud and distorted, or

firmly clamped (fig. C).

overly soft, try switching the setting.

Connecting the speakers

Make sure you connect the speaker on the

right to the right terminal and the speaker on

the left to the left terminal. Also make sure the

positive and negative (+/–) terminals on the

amplifier match those on the speakers. You

Important

can use speakers with a nominal impedance

Please refer to the manual that came with

between 4 Ω to 16 Ω.

your speakers for details on how to connect

Be sure to complete all connections before

the other end of the speaker cables to your

connecting this unit to the AC power source.

speakers.

8

En

Note

A9MK2_SYXCN5.book 8 ペー 094月日 曜日 午後時1

Left speaker

CONTROL

OUT

SIGNAL

GND

AC IN

L

R

MM/MC

PHONO

SPEAKER L

fig. A fig. B fig. C

10 mm

1 iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

A9MK2_SYXCN5.book 9 ペー 094月日 曜日 午後時1

Connecting up 02

English

Caution

These speaker terminals carry

HAZARDOUS live voltage. To prevent the

risk of electric shock when connecting or

disconnecting the speaker cables,

disconnect the power cord before touching

any uninsulated parts.

Make sure no exposed speaker wire is

touching the rear panel, this may cause the

amplifier to turn off automatically.

FrançaisDeutsch

Plugging in

Make sure to complete all connections before

connecting to an AC outlet.

Italiano Español

Connect the AC power cord to the AC IN

inlet on the rear panel of the amplifier, then

plug into an AC outlet.

Nederlands

9

En

Controls and displays03

Chapter 3:

Controls and displays

Front panel

1

5

INPUT SELECTOR

dial

1

POWER

OFF

ON

Selects an input source.

2 STANDBY indicator

6

VOLUME

3Display

(below)

7 Remote sensor

4

DIRECT

8

PHONES

jack

Press to switch the Direct listening feature on

Use to connect headphones (when connected,

or off (page 12).

there is no sound output from the speakers).

Display

BASS – Lights when low-range tone

adjustment is applied.

2 Sound Retriever indicator

Lights when the Sound Retriever function is

enabled.

3 Master volume level

4 Character display

1 Tone control indicators

Displays various system information.

TREBLE – Lights when high-range tone

adjustment is applied.

10

En

1

2 5 64

3

A

9

VOLUME

INPUT SELECTOR

POWER

STANDBY

DIRECT

ONOFF

PHONES

7

8

Note

A9MK2_SYXCN5.book 10 ージ 209年月3 金日 後710

1 2

3

TREBLETREBLE

BASSBASS

dBdB

4

1 When the unit is in the standby mode, if the power is turned off by pressing the main unit’s POWER button, the power will not

turn on if the button is pressed again. To turn on the power in this case, press either the remote control unit’s AMP button or

the DIRECT button on the main unit for about five seconds.

A9MK2_SYXCN5.book 11 ージ 209年月3 金日 後710

Controls and displays 03

4

TONE/BAL

controls

English

Use to adjust the tone and balance (page 12).

Remote control

5

VOLUME +/–

AMP

DIMMER

Use to set the listening volume.

1

7

CD TAPE PHONO

6

MUTE

Mutes/unmutes the sound.

2

TUNER AUX

USB

7

DIMMER

Dims or brightens the display (or switches the

SOUND

RETRIEVER

DIRECT

backlight off).

3

8

8

DIRECT

FrançaisDeutsch

LR

TONE/BAL

Press to access Direct listening (page 12).

4

9 CD PLAYER control buttons

Use to control Pioneer CD player.

VOLUME

10 TUNER control buttons

5

Use to control Pioneer tuner.

Italiano Español

MUTE

6

CD PLAYER

Using the remote control

Keep in mind the following when using the

remote control:

9

Nederlands

Make sure that there are no obstacles

between the remote and the remote sensor

on the unit.

TUNER

The remote has a range of about 7 m at an

BAND PRESETPRESET

10

angle of about 30º from the remote sensor.

Remote operation may become unreliable

if strong sunlight or fluorescent light is

shining on the unit’s remote sensor.

Remote controllers for different devices

INTEGRATED AMPLIFIER

can interfere with each other. Avoid using

remotes for other equipment located close

1

AMP

to this unit.

Switches the amplifier between standby and

Replace the batteries when you notice a fall

on.

off in the operating range of the remote.

2 Input selector buttons

Press to select an input source. These select

the component connected to the

corresponding input on the rear panel.

3

SOUND RETRIEVER

Press to switch the Sound Retriever on/off

(page 12).

11

En

Listening to your system04

Chapter 4:

Listening to your system

Press

TONE/BAL

to select the option you

want, then use the L/– and R/+ buttons to

Using Direct listening

adjust as necessary.

Use the Direct listening feature when you want

BASS – Adjust the amount of bass from

to hear the truest possible reproduction of a

–10 to +10.

1

source. All unnecessary signal processing

is

TRE – Adjust the amount of treble from

bypassed, and you’re left with the pure sound

–10 to +10.

source.

BAL – Adjust the amount of left/right

While listening to a source, press

DIRECT

balance as you like. FLAT indicates a

to switch Direct listening on or off.

centered balance.

Wait about five seconds for your changes to be

input automatically. The BASS and TREBLE

Using the Sound Retriever

indicators light in the front panel when the

When audio data is removed during the

corresponding tone control is active.

compression process, sound quality often

To return to the flat setting (tone control

suffers from an uneven sound image. The

off), press

L/–

and

R/+

at the same time.

analog Sound Retriever feature employs new

technology that helps remove the adverse

effects of compressing 2-channel audio files by

Playing other sources

restoring bandwidth and smoothing jagged

artifacts left over after they have been

1 Turn on the power of the playback

compressed, resulting in a wider sound stage.

component.

•Press

SOUND RETRIEVER to switch the

2 Turn on the power of the amplifier.

Sound Retriever on or off.

3 Select the source you want to playback.

The indicator in the front display lights to

Use the input select buttons (or INPUT

indicate the Sound Retriever is on.

SELECTOR dial).

4 Start playback of the component you

Using the balance and tone

selected in step 1.

controls

Depending on what you are listening to, you

may want to adjust the bass, treble or left/right

balance using the remote control.

12

En

Note

04_listening_to_your_system.fm 12 209年月3 金日 後712

1 The Sound Retriever, balance and tone controls are disabled, and the front panel display switches off.

Listening to your system 04

English

Making an audio recording

You can make an audio recording from any

audio source connected to the amplifier.

1 Select the source you want to record.

Use the input select buttons (INPUT

SELECTOR).

2 Prepare the source you want to record.

Tune to the radio station, load the CD, set up

the turntable, etc.

FrançaisDeutsch

3 Prepare the recorder.

Insert a blank tape, MD, etc. into the recording

1

device and set the recording levels.

Refer to the instructions that came with the

recorder if you are unsure how to do this.

Italiano Español

4 Start recording, then start playback of the

source component.

Nederlands

13

En

Note

A9MK2_SYXCN5.book 13 ージ 209年月3 金日 後710

1 The amplifier’s volume, balance and tone controls have no effect on the recorded signal.

Other connections05

Chapter 5:

Other connections

1 Connect your computer’s USB terminal to

the USB terminal on the rear panel of this

Using the USB interface

amplifier.

It is possible to listen to two channels of audio

from your computer by connecting to the USB

2 Switch on your computer and this

interface on the rear of this amplifier.

amplifier.

Depending on your model of computer and the

3 If you’re connecting for the first time,

software installed, you can listen to the stereo

wait for the USB driver installation to finish.

audio source through the speaker setup you’ve

The installation may take a minute or two to

1

connected to this amplifier.

complete. Make sure you leave the USB cable

connected until the dialog box indicates that

the USB setup is finished. Note that some

older operating systems may require a disc for

2

installation.

4 Press USB to select the USB input.

You can also use the INPUT SELECTOR dial on

the front panel.

5 Make any necessary settings required to

select the USB interface as your computer

audio output.

You will need to make sure the correct speaker

setting is selected with the audio software

you’re using. Please refer to the manual that

came with the software to make these settings.

6 Turn up the volume control on your

computer and this amplifier.

You may want to start with a fairly low volume

on this amplifier and turn it up as necessary

after you’ve checked your levels.

7 Start playback of a source on your

computer.

14

En

Note

05_Other_connections.fm 14 ページ 2009年4月3日 金曜日 午後7時18分

B-type USB

connector

CONTROL

USB

OUT

AUDIO IN

SIGNAL

GND

L

L

R

R

REC

PLAY

MM/MC

OUT

IN

PRE

TAPE

TUNER

AUX

CD PHONO

OUT

This amplifier

A-type USB

connector

®

®

®

®

®

1• Microsoft

Windows

Vista Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate,Windows

XP, Windows

2000, Windows

®

Millennium Edition and Windows

98 Second Edition operating systems have been tested for compatibility, but depending on

your computer setup, you may find that your system is not compatible.

• Make sure your USB cable connects from an A-type connector (from your PC) to a 4-pin B-type connector (to this unit).

• The USB specification is version 1.1 compatible, and the USB Audio Class specification is version 1.0 compatible.

• Computer alert sounds will also be heard through the speakers unless you disable them from the computer’s control panel.

• You won’t be able to hear the audio from the USB connection through the digital outputs of this unit.

• Note that using hubs or extensions may cause connection problems.

2 If your PC doesn’t recognize this unit, try reconnecting the USB cable. If it is still unrecognized, restart the computer.

Other connections 05

English

Important

Connecting an additional

If you have followed the steps above, and still

amplifier

can’t hear any audio output, try the following:

This amplifier has more than enough power for

Switch the amplifier off, then on again.

any home use, but it’s possible to add an

Selecting another input source (like CD or

additional amplifier using the pre-outs. Make

TAPE), then back to USB.

the connections shown below to add an

amplifier to power your speakers.

Before making or changing the

Caution

connections, switch off the power and

Make sure you don’t switch off the

disconnect the power cord from the AC

FrançaisDeutsch

computer or unplug the USB cable during

outlet.

playback.

To prevent noise being output, don’t use

other software on your computer during

CONTROL

USB

OUT

AUDIO IN

playback.

Italiano Español

SIGNAL

Pioneer is not responsible for computer

GND

L

L

system damage, software crashes or

failures, or any other possible computer

R

R

REC

PLAY

OUT

MM/MC

IN

problems due to this configuration.

PRE

TUNER

AUX

CD PHONO

OUT

TAPE

®

®

®

®

Microsoft

, Windows

Vista, Windows

XP, Windows

Nederlands

®

®

2000, Windows

Millennium Edition and Windows

98

Second Edition are either registered trademarks or

trademarks of Microsoft Corporation in the United States

and/or other countries.

15

En

This amplifier

INPUT

RL

ANALOG

Stereo amplifier

A9MK2_SYXCN5.book 15 ージ 209年月3 金日 後710

Other connections05

Operating other Pioneer

components with this unit’s

sensor

Many Pioneer components have SR CONTROL

jacks which can be used to link components

together so that you can use just the remote

sensor of one component. When you use a

remote control, the control signal is passed

along the chain to the appropriate component.

Note that if you use this feature, make sure

that you also have at least one set of analog

audio jacks connected to another

component for grounding purposes.

1 Connect the

CONTROL OUT

jack of this

amplifier to the

CONTROL IN

jack of another

Pioneer component.

Use a cable with a mono mini-plug on each

end for the connection.

2 If the Pioneer component also has a

CONTROL OUT

jack, you can continue the

chain in the same way for as many

components as you have.

16

En

SIGNAL

GND

L

A9MK2_SYXCN5.book 16 ージ 209年月3 金日 後710

This amplifier

Pioneer component

Pioneer

CONTROL

CONTROL

component

OUT

remote

IN

OUT

control

A9MK2_SYXCN5.book 17 ージ 209年月3 金日 後710

Additional information 06

Chapter 6:

English

Additional information

Troubleshooting

Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is

something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in

another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the

trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer

FrançaisDeutsch

authorized service center or your dealer to carry out repair work.

If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity

disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating

conditions.

Problem Remedy

Italiano Español

The power does not turn on. • Disconnect the power plug from the outlet, and insert again.

• Make sure there are no loose strands of speaker wire touching the rear

panel. This could cause the amplifier to shut off automatically.

• If you’re trying to switch on using the remote control, make sure the

front panel POWER button is switched on first.

Nederlands

• If the power shuts off automatically, take the unit to your nearest

Pioneer authorized service center or your dealer for servicing.

No sound is output when a

• Make sure the component is connected correctly (refer to Connecting

function is selected.

up on page 7).

• Press MUTE on the remote control to turn muting off.

Noise during playback of a

• Move the cassette deck further from your amplifier, until the noise

cassette deck.

disappears.

Turntable seems noisy and

• Make sure the MM/MC switch on the rear of the amplifier (near the

distorted, or low in volume.

PHONO input) is in the proper position for your turntable.

Can’t operate the remote

• Replace the battery (refer to page 6).

control.

• Operate within 7 m, 30° of the remote sensor on the front panel (refer to

page 11).

• Remove the obstacle or operate from another position.

• Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.

The display is dark or off. Press DIMMER on the remote control repeatedly to return to the default.

17

En

A9MK2_SYXCN5.book 18 ージ 209年月3 金日 後710

Additional information06

Signal-to-Noise Ratio (IHF SHORTED,

A-NETWORK)

Specifications

CD, TAPE, TUNER, AUX (200 mV input) . .103 dB

PHONO (MM, 2.8 mV input) . . . . . . . . . . . . .80 dB

Amplifier section

PHONO (MC, 0.2 mV input) . . . . . . . . . . . . .70 dB

Power output specification is for when power

supply is 230 V.

Miscellaneous

Power requirements

Continuous power output (both channels

. . . . . . . . . . . . . . . .AC 220 V to 230 V, 50 Hz/60 Hz

driven at 20 Hz to 20 kHz)**

Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 W

THD 0.2 %, 4 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W + 70 W

In standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.8 W

THD 0.2 %, 8

Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 W + 55 W

Dimensions

Continuous power output (both channels

. . . . . . . 420 mm (W) x 113 mm (H) x 369 mm (D)

driven at 1 kHz)

Weight (without package). . . . . . . . . . . . . .11.5 kg

THD 0.7 %, 4 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 W + 73 W

Accessories

THD 0.7 %, 8

Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 W + 58 W

Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Total harmonic distortion**

AAA/IEC R03 dry cell batteries . . . . . . . . . . . . .2

20 Hz to 20 kHz, 25 W, 8 Ω. . . . . . . . . . . . 0.05 %*

Power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Warranty card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

* Measured with DIRECT button switched on.

Operating instructions (This document)

** Measured by Audio Spectrum Analyzer

Note

Audio section

Specifications and the design are subject

Input (Sensitivity/Impedance)

to possible modifications without notice,

CD, TAPE, TUNER, AUX . . . . . . . . . 200 mV/22 kΩ

due to improvements.

PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.8 mV/47 kΩ

PHONO (MC). . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.3 mV/100 Ω

Frequency response

CD, TAPE, TUNER, AUX

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz to 100 kHz dB

PHONO (MM) . . . . . . . . 20 Hz to 20 kHz ±0.2 dB

PHONO (MC). . . . . . . . . 20 Hz to 20 kHz ±0.3 dB

PHONO (MM) overload level

1 kHz, THD 0.2 %. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 mV

PHONO (MC) overload level

1 kHz, THD 0.2 %. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 mV

Output (Level/Impedance)

TAPE REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/1 kΩ

Tone control

Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (100 Hz)

Treble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (10 kHz)

18

En

A9MK2_SYXCN5.book 19 ージ 209年月3 金日 後710

Additional information 06

Cleaning the unit

English

Use a polishing cloth or dry cloth to wipe

off dust and dirt.

When the surface is dirty, wipe with a soft

cloth dipped in some neutral cleanser

diluted five or six times with water, and

wrung out well, and then wipe again with a

dry cloth. Do not use furniture wax or

cleansers.

Never use thinners, benzine, insecticide

sprays or other chemicals on or near this

FrançaisDeutsch

unit, since these will corrode the surface.

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Italiano Español

All rights reserved.

Nederlands

19

En

A9MK2_SYXCN5.book Page 2 Friday, April 17, 2009 3:57 PM

IMPORTANT

ATTENTION

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

Ce symbole de l’éclair, placé dans un

ATTENTION :

Ce point d’exclamation, placé dans un

triangle équilatéral, a pour but d’attirer

POUR ÉVITER TOUT RISQUE

triangle équilatéral, a pour but d’attirer

l’attention de l’utilisateur sur la présence, à

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE

l’attention de l’utilisateur sur la présence,

l’intérieur du coffret de l’appareil, de

COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).

dans les documents qui accompagnent

“tensions dangereuses” non isolées d’une

AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

l’appareil, d’explications importantes du

grandeur suffisante pour représenter un

L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À

point de vue de l’exploitation ou de

risque d’électrocution pour les êtres

L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À

l’entretien.

humains.

UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

D3-4-2-1-1_A1_Fr



AVERTISSEMENT

)%%' !#()%(.)#$*'.+ )'!(

Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez

attentivement la section suivante.

' (&*( ## ).'.!)' &*#

%!-%'0(!* *#'. % #)'"%! *)!

La tension de l’alimentation électrique disponible

&**#+($**#%$)!*'()#!,%$(-%(

varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que

2($*))(*(.!$*((*'(!%!* 

la tension du secteur de la région où l’appareil sera

$*!*"  ).

'

utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230

V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

D3-4-2-1-4_A_Fr

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune

flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne

l’appareil.

D3-4-2-1-7a_A_Fr

convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit

être remplacée par une appropriée. Ce

remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le

Milieu de fonctionnement

cordon d’alimentation de cet appareil doivent être

Température et humidité du milieu de fonctionnement :

effectués par un personnel de service qualifié. En cas

De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité

de branchement sur une prise secteur, la fiche de

relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non

coupure peut provoquer une sérieuse décharge

obstrués)

électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée

N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou

correctement après sa dépose.

un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa

(ou à une forte lumière artificielle).

fiche secteur au niveau de la prise murale si vous

D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

prévoyez une période prolongée de non utilisation

(par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A1_Fr

Annotation for Pioneer A-A9MK2-K in format PDF