Pioneer DVH-330UB: instruction
Manual for Pioneer DVH-330UB

<CRP1437-A/N> <1>
<CRP1437-A/N> <>
<CRP1437-A/N> <3>
In case of trouble
Should this product fail to operate properly,
contact your dealer or nearest authorized
Pioneer Service Station.
(Símbolo
para equipos) (Símbolo para pilas y baterías)
Información para los usuarios
en la recogida y tratamiento de
los equipos al final de su vida y
de las pilas y baterías usadas.
Estos símbolos en los productos,
embalaje, y/ o en los documentos que los
acompañan significa que los productos
eléctricos y electrónicos al final de
su vida, las pilas y baterías no deben
mezclarse con los residuos generales de
su hogar.
Para el tratamiento adecuado,
recuperación y reciclado de los productos
viejos y las pilas usadas, por favor
deposítelos en los puntos de recogida de
acuerdo con su legislación nacional.
Mediante el tratamiento correctamente
de estos productos y pilas, ayudará a
preservar los recursos y prevenir cualquier
efecto negativo en la salud humana y el
medio- ambiente que podría surgir por una
inadecuada manipulación de los desperdicios.
Para más información sobre recogida y
reciclado de los productos viejos, pilas y
baterías, por favor contacte con su municipio,
sobre localización de los puntos limpios o
diríjase al punto de venta donde compró los
productos.
Estos símbolos sólo son válidos en la
Unión Europea.
Para países fuera de la Unión
europea:
Si desea eliminar estos artículos, por favor
contactar con las autoridades locales o el
distribuidor y pida por el método correcto de
tratamiento.
Español
(Symbol for
equipment)
(Symbol examples for batteries)
Information for users on
collection and disposal of old
equipment and used batteries
These symbols on the products,
packaging, and/or accompanying
documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should
not be mixed with general household
waste.
For proper treatment, recovery and
recycling of old products and used
batteries, please take them to applicable
collection points in accordance with your
national legislation.
By disposing of these products and batteries
correctly, you will help to save valuable
resources and prevent any potential
negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and
recycling of old products and batteries, please
contact your local municipality, your waste
disposal service or the point of sale where you
purchased the items.
These symbols are only valid in the
European Union.
For countries outside the
European Union:
If you wish to discard these items, please
contact your local authorities or dealer and ask
for the correct method of disposal.
CAUTION
This product is a class 1 laser product
classified under the Safety of laser
products, IEC 60825-1:2007, and contains a
class 1M laser module. To ensure continued
safety, do not remove any covers or attempt
to gain access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
CAUTION—CLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE
LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW
DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
CAUTION
• Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
Also, this unit damage, smoke, and overheat
could result from contact with liquids.
• The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in
Germany.
• Always keep the volume low enough so
that you can hear sounds from outside the
vehicle.
• Protect this unit from moisture.
• If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must
be reprogrammed.
Visit our website
Visit us at the following site:
http://www.pioneer.co.uk
• Register your product. We will keep the
details of your purchase on file to help you
refer to this information in the event of an
insurance claim such as loss or theft.
• We offer the latest information about
Pioneer Corporation on our website.
English
<KKMZX> <CRP1437-A/N>
PRECAUCIÓN
Este producto contiene un diodo de láser
de clase 1, clasificado en la directiva IEC
60825-1:2007 concerniente a la Seguridad
de los productos láser. Para garantizar
la seguridad continua, no extraiga
ninguna tapa ni intente acceder a la parte
interna del producto. Solicite a personal
cualificado que realice todos los trabajos de
mantenimiento.
PRODUCTO LASER CLASE 1
PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LÁSER CLASE 1M EMITEN
RADIACIÓN VISIBLE E INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO
LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
PRECAUCIÓN
• No permita que esta unidad entre en
contacto con líquidos, ya que ello puede
producir una descarga eléctrica. Además, el
contacto con líquidos puede causar daños
en la unidad, humo y recalentamiento.
• El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse
sólo en Alemania.
• Mantenga siempre el volumen lo
suficientemente bajo como para que pueda
escuchar los sonidos que provienen del
exterior del vehículo.
• Proteja esta unidad de la humedad.
• Si se desconecta o se descarga la batería,
la memoria preajustada se borrará y deberá
ser reprogramada.
Visite nuestro sitio Web
Visítenos en el siguiente sitio:
http://www.pioneer.es
• Registre su producto. Conservaremos
los datos de su compra archivados para
que pueda consultar esta información en
caso de que deba efectuar un reclamo a la
compañía de seguros por pérdida o robo.
• En nuestro sitio Web ofrecemos la
información más reciente acerca de Pioneer
Corporation.
En caso de problemas
En caso de que este producto no funcione
correctamente, póngase en contacto con su
proveedor o con el Servicio técnico oficial
Pioneer más próximo a su domicilio.

<CRP1437-A/N> <4>
<CRP1437-A/N> <>
<CRP1437-A/N> <>
(Symbol für
Geräte)
(Symbolbeispiele für Batterien)
Informationen für Anwender
zur Sammlung und Entsorgung
von Altgeräten und gebrauchten
Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, der
Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische
und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
von Altprodukten und gebrauchten
Batterien bringen Sie diese bitte zu den
gemäß der nationalen Gesetzgebung dafür
zuständigen Sammelstellen.
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte
und Batterien helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schonen und vermeiden
mögliche negative Auswirkungen auf die
Gesundheit und die Umwelt, die durch eine
unsachgemäße Behandlung des Abfalls
entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und
Wiederverwertung von Altprodukten und
Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger
oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren
erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in
der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der
Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen
wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen
Behörden oder Händler und fragen Sie dort
nach der korrekten Entsorungsweise.
Wichtig
Bitte tragen Sie sofort die 14-stellige eingravierte
Seriennummer und das Kaufdatum (Rechnungsdatum)
in den beiliegenden Pioneer Car Stereo-Pass ein.
Stempel des Händlers nicht vergessen!
Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für den
Fall des Diebstahls ein wichtiges Dokument des
Eigentumsnachweises.
Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort auf,
also keinesfalls im Kraftfahrzeug.
Im Entwendungsfall geben Sie der Polizei die
eingetragene, eingravierte Serien-Nummer und das
Kaufdatum durch Vorlage des Passes bekannt.
• Auf der Unterseite des Geräts wurde eine 14-stellige
Seriennummer eingraviert.
VORSICHT
Dieses Produkt ist ein
Laserprodukt entsprechend dem
Lasersicherheitsstandard Klasse 1
IEC 60825-1:2007 und verfügt über ein
Lasermodul der Klasse 1M. Um eine
fortwährende Sicherheit zu gewährleisten,
dürfen keinerlei Abdeckungen entfernt und
sich Zugang zum Inneren des Produkts
verschafft werden. Beauftragen Sie bei allen
Wartungsarbeiten qualifiziertes Personal.
LASER KLASSE 1
VORSICHT—WENN GEÖFFNET, HANDELT ES SICH UM
SICHT- UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE
1M. SCHAUEN SIE NICHT MIT OPTISCHEN GERÄTEN HINEIN.
VORSICHT
• Dieses Gerät darf keinesfalls mit
Flüssigkeiten in Berührung kommen, da
dies einen elektrischen Schlag verursachen
könnte. Darüber hinaus kann der Kontakt
mit Flüssigkeit eine Beschädigung des
Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung
nach sich ziehen.
• Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der
Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich
wahrnehmen können.
• Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
• Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und
muss neu programmiert werden.
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
http://www.pioneer.de
• Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern
die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer
Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen
bei Verlust oder Diebstahl des Produkts
jederzeit für Ihre Versicherung bereitstellen
können.
• Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der Pioneer
Corporation.
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder an eine Pioneer-
Kundendienststelle in Ihrer Nähe.
(Marquage pour
les équipements)
(Exemples de marquage pour
les batteries)
Information à destination des
utilisateurs sur la collecte et
l’élimination des équipements et
batteries usagés
Ces symboles qui figurent sur les produits,
les emballages et/ou les documents
d’accompagnement signifient que les
équipements électriques et électroniques
et batteries usagés ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers et font
l’objet d’une collecte sélective.
Pour assurer l’enlèvement et le traitement
appropriés des produits et batteries
usagés, merci de les retourner dans les
points de collecte sélective habilités
conformément à la législation locale en
vigueur.
En respectant les circuits de collecte
sélective mis en place pour ces produits, vous
contribuerez à économiser des ressources
précieuses et à prévenir les impacts négatifs
éventuels sur la santé humaine et
l’environnement qui pourraient résulter d’une
mauvaise gestion des déchets.
Pour plus d’information sur la collecte et le
traitement des produits et batteries usagés,
veuillez contacter votre municipalité, votre
service de gestion des déchets ou le point de
vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Ces symboles ne sont valables que dans
les pays de l’Union Européenne.
Pour les pays n’appartenant pas
à l’Union Européenne :
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez
contacter les autorités ou revendeurs locaux
pour connaître les méthodes d’élimination
appropriées.
PRÉCAUTION
Ce produit est classifié comme produit laser
de classe 1 selon la norme IEC 60825-1:2007
“Sécurité des appareils à laser” et contient
un module laser de classe 1M. Pour assurer
une sécurité permanente, n’enlevez aucun
couvercle et n’essayez pas d’accéder à
l’intérieur du produit. Faites effectuer
l’entretien par du personnel qualifié.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
ATTENTION—ÉMISSIONS DE RADIATIONS LASER VISIBLES ET
INVISIBLES DE CLASSE 1M SI OUVERT. NE PAS OBSERVER
DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES.
PRÉCAUTION
• Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer
une électrocution. Tout contact avec des
liquides pourrait aussi provoquer des
dommages, de la fumée et une surchauffe
de l’appareil.
• Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable
seulement en Allemagne.
• Maintenez toujours le niveau d’écoute à une
valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de l’extérieur du véhicule.
• Protégez l’appareil contre l’humidité.
• Si la batterie est débranchée ou déchargée,
le contenu de la mémoire sera effacé et une
nouvelle programmation sera nécessaire.
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant :
http://www.pioneer.fr
• Enregistrez votre produit. Nous
conserverons les détails de votre achat dans
nos fichiers pour vous aider à faire référence
à ces informations pour une déclaration
d’assurance en cas de perte ou de vol.
• Notre site Web fournit les informations les
plus récentes sur la Pioneer Corporation.
En cas d’anomalie
En cas d’anomalie, consultez le distributeur
ou le centre d’entretien agréé Pioneer le plus
proche.
Deutsh Français

<CRP1437-A/N> <7>
<CRP1437-A/N> <>
<CRP1437-A/N> <>
Italiano
(Simbolo per il
prodotto)
(Esempi di simboli per le
batterie)
Informazioni per gli utilizzatori
finali sulla raccolta e lo
smaltimento di vecchi
dispositivi e batterie esauste
Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o
documenti allegati significano che vecchi
prodotti elettrici ed elettronici e batterie
esauste non devono essere mischiati ai
rifiuti urbani indifferenziati.
Per l’appropriato trattamento, recupero
e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, fate riferimento ai punti di
raccolta autorizzati in conformità alla
vostra legislazione nazionale.
Con il corretto smaltimento di questi prodotti
e delle batterie, aiuterai a salvaguardare
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute umana
che altrimenti potrebbero sorgere da una
inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e
il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, contattate il vostro Comune, il
Servizio di raccolta o il punto vendita dove
avete acquistato l’articolo.
Questi simboli sono validi solo
nell’Unione Europea.
Per i paesi al di fuori dell’unione
Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le
vostre autorità locali o il punto vendita per il
corretto metodo di smaltimento.
ATTENZIONE
Questo prodotto è classificato come
prodotto laser di classe 1 in conformità
con gli standard di sicurezza dei prodotti
laser (IEC 60825-1:2007) e contiene un
modulo laser di classe 1M. Per garantire
continuativamente la sicurezza, non
rimuovere nessuna copertura o cercare
di accedere ai componenti interni del
prodotto. Rivolgersi a personale qualificato
per qualsiasi intervento di manutenzione.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
ATTENZIONE— RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI
CLASSE 1M QUANDO APERTO. NON OSSERVARE IN
MODO DIRETTO CON STRUMENTI OTTICI.
ATTENZIONE
• Non lasciare che questa unità entri a
contatto con liquidi, in caso contrario
possono verificarsi scosse elettriche.
Inoltre, se questa unità entra a contatto con
liquidi, può subire danni oppure emettere
fumo o surriscaldarsi.
• Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato
solo in Germania.
• Mantenere sempre il volume abbastanza
basso, in modo da poter udire i suoni
provenienti dall’esterno del veicolo.
• Proteggere questa unità dall’umidità.
• Se la batteria viene scollegata o si scarica,
la memoria delle preselezioni viene
cancellata e deve essere riprogrammata.
Visita il nostro sito Web
Visita il seguente sito Web:
http://www.pioneer.it
• Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer
conserverà i dettagli dell’acquisto per
agevolare il riferimento a tali informazioni
nel caso di una richiesta di risarcimento
assicurativa, come in caso di furto o
smarrimento.
• Sul nostro sito Web sono disponibili
le informazioni più recenti su Pioneer
Corporation.
In caso di problemi
Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più
vicino.
(Symbool voor
toestellen)
(Symbolen voor batterijen)
Gebruikersinformatie voor het
verzamelen en verwijderen van
oude producten en batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen
en/of bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten
en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden
samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk
voorgeschreven verzamelsysteem voor de
juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte
producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt
u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld,
opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de
gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken
en de recyclage van gebruikte producten en
batterijen kunt u contact opnemen met de
plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de
landen van de Europese Unie.
Voor landen buiten de Europese
Unie:
Indien u zich in een ander dan
bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor
meer informatie over de juiste verwijdering van
het product.
Nederlands
LET OP
Dit product is een laserproduct van klasse
1 zoals geregeld in IEC 60825-1:2007,
Safety of laser products (Veiligheid van
laserproducten) en bevat een lasermodule
van klasse 1M. Om veiligheidsredenen
mag u de behuizing niet verwijderen
en niet proberen toegang te krijgen tot
de binnenzijde van het toestel. Laat alle
onderhoudswerkzaamheden over aan
gekwalificeerde technici.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
VOORZICHTIG—ZICHTBARE EN ONZICHTBARE
LASERSTRALING KLASSE 1M INDIEN OPEN NIET
RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN.
LET OP
• Zorg ervoor dat dit apparaat niet met
vloeistof in aanraking komt. Een elektrische
schok kan daarvan het gevolg zijn.
Bovendien kan dit leiden tot rookvorming
en oververhitting, waardoor het apparaat
beschadigd raakt.
• De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
Duitsland gebruikt.
• Houd het volume altijd laag genoeg om
geluiden van buiten de auto te kunnen
blijven horen.
• Bescherm dit toestel tegen vocht.
• Als de accu losgekoppeld wordt of leeg
raakt, wordt het voorkeuzegeheugen gewist
en zult u het toestel opnieuw moeten
programmeren.
Bezoek onze website
Hier vindt u onze site:
http://www.pioneer.nl
• Registreer uw product. Wij bewaren de
gegevens van het product dat u heeft
aangeschaft zodat u deze eenvoudig kunt
opvragen als u die nodig mocht hebben voor
de verzekering, bijvoorbeeld na verlies of
diefstal.
• Op onze website vindt u de laatste informatie
over Pioneer Corporation.
Bij problemen
Als dit product niet naar behoren functioneert,
kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde
erkende servicestation van Pioneer
raadplegen.

<CRP1437-A/N> <10>
<CRP1437-A/N> <11>
<CRP1437-A/N> <1>
(Обозначение для
оборудования)
(Обозначения для
элементов питания)
Информация для пользователей
по сбору и утилизации бывшего
в эксплуатации оборудования и
отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции,
упаковке, и/или сопроводительных
документах означают, что бывшая
в эксплуатации электротехническая
и электронная продукция и
отработанные элементы питания не
должны выбрасываться вместе с
обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая
в употреблении продукция и
отработанные элементы питания
были соответствующим образом
обработаны, утилизированы и
переработаны, пожалуйста, передайте
их в соответствующий пункт сбора
использованных электронных
изделий в соответствии с местным
законодательством
Утилизируя данные устройства
и элементы питания правильно,
Вы помогаете сохранить ценные
ресурсы и предотвратить возможные
негативные последствия для здоровья
людей и окружающей среды, которые
могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной
информации о правильных способах
сбора и утилизации отработавшего
оборудования и использованных
элементов питания обращайтесь в
соответствующие местные органы
самоуправления, в центры утилизации
отходов или по месту покупки данного
изделия.
Данные обозначения утверждены
только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят
в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные
изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для
получения информации о правильных
способах утилизации.
ВНИМАНИЕ
Данное изделие классифицируется как
лазерное устройство класса 1 согласно
стандарту ’Безопасность лазерных
устройств’ IEC 60825-1:2007 и содержит
лазерный модуль класса 1М. В целях
обеспечения полной безопасности
не снимайте какие-либо крышки и
не пытайтесь проникнуть внутрь
изделия. Ремонт должен выполняться
квалифицированным специалистом.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Русский
ВНИМАНИЕ
• Не допускайте попадания
жидкости на данное устройство.
Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости может повлечь
повреждение этого устройства,
появление дыма и перегрев.
• Pioneer CarStereo-Pass предназначен
для использования только в
Германии.
• Всегда сохраняйте уровень
громкости достаточно низким, чтобы
Вы могли слышать звуки снаружи
машины.
• Оберегайте это устройство от
воздействия влажности.
• При отключении или разряде батареи
память предварительных настроек
будет стерта, и потребуется ее
повторное программирование.
Посетите наш сайт
Посетите наш сайт:
http://www.pioneer-rus.ru
• Зарегистрируйте приобретенное
изделие.
Мы сохраним сведения о Вашей
покупке, что поможет Вам ссылаться
на эту информацию в случае
страхового требования по причине
потери или кражи.
• Самую свежую информацию о
Pioneer Corporation можно получить
на нашем веб-сайте.
В случае возникновения
неполадок
При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем
компании-производителя или с
ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Примечание:
В соответствии со статьей 5 закона
Российской Федерации “О защите
прав потребителей” и постановлением
правительства Российской Федерации
№ 720 от 16.06.97 компания Pioneer
Europe NV оговаривает следующий
срок службы изделий, официально
поставляемых на российский рынок.
Автомобильная электроника: 6лет
Другие изделия (наушники, микрофоны
и т.п.): 5 лет
Примечание
Данное устройство произведено в
Таиланде.