Pioneer DEH-4400BT: instruction

Class: Auto, Moto equipment and Transportation

Type:

Manual for Pioneer DEH-4400BT

CD RDS RECEIVER

AUTORADIO CD RDS

SINTOLETTORE CD RDS

English NederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais Русский

REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS

CD RDS-EMPFÄNGER

CD RDS-ONTVANGER

CD RDS ПРИЕМНИК

Installation Manual

Manuel dinstallation

DEH-4400BT

Manuale dinstallazione

Manual de instalación

Installationsanleitung

Installatiehandleiding

Руководство по установке

Important

! Check all connections and systems before

final installation.

! Do not use unauthorized parts as this may

cause malfunctions.

! Consult your dealer if installation requires

drilling of holes or other modifications to the

vehicle.

! Do not install this unit where:

it may interfere with operation of the vehicle.

it may cause injury to a passenger as a result

of a sudden stop.

! The semiconductor laser will be damaged if

it overheats. Install this unit away from hot

places such as near the heater outlet.

! Optimum performance is obtained when the

unit is installed at an angle of less than 60°.

60°

! When installing, to ensure proper heat dis-

persal when using this unit, make sure you

leave ample space behind the rear panel and

wrap any loose cables so they are not block-

ing the vents.

5cmcm

Section

01

Installation

Installation

Use commercially available parts when instal-

# Make sure that the unit is installed securely in

2 Insert the supplied extraction keys into

ling.

place. An unstable installation may cause skipping

both sides of the unit until they click into

or other malfunctions.

place.

DIN Front-mount

DIN Rear-mount

3 Pull the unit out of the dashboard.

1 Insert the mounting sleeve into the dash-

board.

1 Determine the appropriate position

For installation in shallow spaces, use the sup-

where the holes on the bracket and the side

plied mounting sleeve. If there is enough space,

of the unit match.

use the mounting sleeve that came with the ve-

hicle.

2 Secure the mounting sleeve by using a

screwdriver to bend the metal tabs (90°) into

Removing and re-attaching the

place.

front panel

2 Tighten two screws on each side.

You can remove the front panel to protect your

1

unit from theft.

3

Press the detach button and push the front

1

panel upward and pull it toward you.

For details, refer to operation manual.

2

2

1 Tapping screw (5 mm × 8 mm)

1 Dashboard

2 Mounting bracket

2 Mounting sleeve

3 Dashboard or console

3 Install the unit as illustrated.

Removing the unit

1

1 Remove the trim ring.

2

Leave ample

5 cm

space

3

4

5 cm

5

1 Trim ring

2 Notched tab

DIN front/rear mount

1 Nut

! Releasing the front panel allows easier ac-

2 Firewall or metal support

cess to the trim ring.

This unit can be properly installed using either

3 Metal strap

! When reattaching the trim ring, point the

front-mount or rear-mount installation.

4 Screw

side with the notched tab down.

5 Screw (M4 × 8)

2

En

Important

Never wire the negative speaker cable directly

! When installing this unit in a vehicle without

to ground.

an ACC (accessory) position on the ignition

Never band together negative cables of multi-

switch, failure to connect the red cable to the

ple speakers.

terminal that detects operation of the ignition

! When this unit is on, control signals are sent

key may result in battery drain.

through the blue/white cable. Connect this

cable to the system remote control of an ex-

ternal power amp or the vehicles auto-anten-

F

F

O

N

O

S

T

na relay control terminal (max. 300 mA

T

R

A

12 V DC). If the vehicle is equipped with a

glass antenna, connect it to the antenna

ACC position No ACC position

booster power supply terminal.

! Use of this unit in conditions other than the

! Never connect the blue/white cable to the

following could result in fire or malfunction.

power terminal of an external power amp.

Vehicles with a 12-volt battery and negative

Also, never connect it to the power terminal

grounding.

of the auto antenna. Doing so may result in

Speakers with 50 W (output value) and 4 ohm

battery drain or a malfunction.

to 8 ohm (impedance value).

! The black cable is ground. Ground cables for

! To prevent a short-circuit, overheating or mal-

this unit and other equipment (especially,

function, be sure to follow the directions

high-current products such as power amps)

below.

must be wired separately. If they are not, an

Disconnect the negative terminal of the bat-

accidental detachment may result in a fire or

tery before installation.

malfunction.

Secure the wiring with cable clamps or adhe-

sive tape. Wrap adhesive tape around wiring

This unit

that comes into contact with metal parts to

protect the wiring.

3

Place all cables away from moving parts,

such as the shift lever and seat rails.

1

2

Place all cables away from hot places, such

as near the heater outlet.

Do not connect the yellow cable to the battery

by passing it through the hole to the engine

compartment.

Cover any disconnected cable connectors

with insulating tape.

Do not shorten any cables.

Never cut the insulation of the power cable of

this unit in order to share the power with

other devices. The current capacity of the

cable is limited.

Use a fuse of the rating prescribed.

6

Section

Connections

Connections

02

Hard-wired remote control adaptor can be

9 Blue/white

connected (sold separately).

The pin position of the ISO connector will dif-

English

fer depending on the type of vehicle. Connect

9 and b when Pin 5 is an antenna control

Power cord

type. In another type of vehicle, never con-

nect 9 and b.

3

4

a Blue/white

Connect to system control terminal of the

power amp (max. 300 mA 12 V DC).

1

2

5

6

b Blue/white

Connect to auto-antenna relay control termi-

nal (max. 300 mA 12 V DC).

3

4

c Speaker leads

White: Front left +

White/black: Front left *

7

5

6

Gray: Front right +

Gray/black: Front right *

8

Green: Rear left + or subwoofer +

a

Green/black: Rear left * or subwoofer *

Violet: Rear right + or subwoofer +

9

b

Violet/black: Rear right * or subwoofer *

d ISO connector

d

In some vehicles, the ISO connector may be

c

divided into two. In this case, be sure to con-

nect to both connectors.

1 To power cord input

2 Depending on the kind of vehicle, the func-

Notes

tion of 3 and 5 may be different. In this

! Change the initial setting of this unit (refer to

case, be sure to connect 4 to 5 and 6 to

the Operation Manual). The subwoofer out-

4

5

3.

put of this unit is monaural.

3 Yellow

! When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be

Back-up (or accessory)

sure to connect the subwoofer to the violet

4 Yellow

and violet/black leads of this unit. Do not

Connect to the constant 12 V supply termi-

connect anything to the green and green/

78

nal.

black leads.

1 Power cord input

5 Red

2 Microphone input

Accessory (or back-up)

3 Microphone

6 Red

4 Rear output or subwoofer output

Connect to terminal controlled by ignition

5 Front output

switch (12 V DC).

6 Antenna input

7 Connect leads of the same color to each

7 Fuse (10 A)

other.

8 Wired remote input

8 Black (chassis ground)

En

3

Power amp (sold separately)

1

CAUTION

Perform these connections when using the op-

It is extremely dangerous to allow the micro-

tional amplifier.

phone lead to become wound around the steer-

ing column or shift lever. Be sure to install the

1

3

unit in such a way that it will not obstruct driv-

2

ing.

4

55

Note

3

Install the microphone in a position and orienta-

tion that will enable it to pick up the voice of the

1

2

2

6

person operating the system.

77

When installing the

1 System remote control

microphone on the sun visor

1 Microphone clip

Connect to Blue/white cable.

2 Clamp

2 Power amp (sold separately)

1 Install the microphone on the micro-

3 Connect with RCA cables (sold separately)

phone clip.

4 To Front output

When installing the

5 Front speaker

1

microphone on the steering

6 To Rear output or subwoofer output

7 Rear speaker or subwoofer

column

2

1 Install the microphone on the micro-

phone clip.

1

1 Microphone

2

2 Microphone clip

2 Install the microphone clip on the sun

visor.

With the sun visor up, install the microphone

3

clip. (Lowering the sun visor reduces the voice

recognition rate.)

4

Section

02

Connections

Installing the microphone

03

1 Microphone

2 Microphone base

3 Microphone clip

4 Fit the microphone lead into the groove.

4

En

# Microphone can be installed without using mi-

crophone clip. In this case, detach the microphone

base from the microphone clip. To detach the micro-

phone base from the microphone clip, slide the mi-

crophone base.

2 Install the microphone clip on the steer-

ing column.

1

2

Section

Installing the microphone

03

Adjusting the microphone

English

angle

The microphone angle can be adjusted.

3

1 Double-sided tape

2 Install the microphone clip on the rear side of

the steering column.

3 Clamp

En

5

Important

! Vérifiez toutes les connexions et tous les sys-

tèmes avant linstallation finale.

! Nutilisez pas de pièces non autorisées car il

peut en résulter des dysfonctionnements.

! Consultez votre revendeur si linstallation né-

cessite le perçage de trous ou dautres modi-

fications du véhicule.

! Ninstallez pas cet appareil :

il peut interférer avec lutilisation du véhicule.

il peut blesser un passager en cas darrêt

soudain du véhicule.

! Le laser à semi-conducteur sera endommagé

sil devient trop chaud. Installez cet appareil

àlécart de tous les endroits chauds, par

exemple les sorties de chauffage.

! Des performances optimales sont obtenues

quand lappareil est installé à un angle infé-

rieur à 60°.

60°

! Lors de linstallation, pour assurer une dis-

persion correcte de la chaleur quand cet ap-

pareil est utilisé, assurez-vous de laisser un

espace important derrière la face arrière et

enroulez les câbles volants de façon quils ne

bloquent pas les orifices daération.

5cmcm

Section

01

Installation

Installation

1 Écrou

2 Encoche

Montage avant/arrière DIN

2 Pare-feu ou support métallique

! Relâcher la face avant permet daccéder plus

Cet appareil peut être installé correctement soit

3 Attache en métal

facilement à lanneau de garniture.

en montage frontal ou en montage arrière.

4 Vis

! Quand vous remontez lanneau de garniture,

Utilisez des pièces disponibles dans le

5 Vis (M4 × 8)

pointez le côté avec lencoche vers le bas.

commerce lors de linstallation.

# Assurez-vous que lappareil est correctement mis

en place. Toute installation instable peut entraîner

2 Insérez les clés dextraction fournies dans

Montage frontal DIN

des sauts ou autres dysfonctionnements.

les deux côtés de lappareil jusquàcequel-

les senclenchent en place.

1 Insérez le manchon de montage dans le

Montage arrière DIN

tableau de bord.

3 Tirez lappareil hors du tableau de bord.

Lors de linstallation de cet appareil dans un es-

1 Déterminez la position appropriée les

pace peu profond, utilisez le manchon de mon-

trous sur le support et sur le côté de lappa-

tage fourni. Si lespace est insuffisant, utilisez le

reil se correspondent.

manchon de montage fourni avec le véhicule.

2 Fixez le manchon de montage en utilisant

un tournevis pour courber les pattes métalli-

ques (90°) en place.

Retrait et remontage de la face

1

2 Serrez deux vis de chaque côté.

avant

Vous pouvez retirer la face avant pour protéger

lappareil contre le vol.

3

1

Appuyez sur la touche de retrait, puis poussez la

face avant vers le haut et tirez-la vers vous.

2

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

2

demploi.

1 Tableau de bord

1 Vis taraudeuse (5 mm × 8 mm)

2 Manchon de montage

2 Support de montage

3 Tableau de bord ou console

3 Installez lappareil comme indiqué sur la

figure.

Retrait de lappareil

1

1 Retirez lanneau de garniture.

Laissez suffisamment

2

d’espace

5 cm

5 cm

3

4

5

1 Anneau de garniture

6

Fr

Important

Ne coupez jamais lisolation du câble dali-

Cet appareil

! Lors de linstallation de cet appareil dans un

mentation de cet appareil pour partager l ali-

véhicule sans position ACC (accessoire) sur

mentation avec dautres appareils. La

3

le contacteur dallumage, ne pas connecter

capacité en courant du câble est limitée.

le câble rouge à la borne qui détecte lutilisa-

Utilisez un fusible correspondant aux caracté-

1

2

tion de la clé de contact peut entraîner le dé-

ristiques spécifiées.

chargement de la batterie.

Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par-

leur directement à la masse.

Ne réunissez jamais ensemble les câbles né-

O

F

F

O

N

S

T

gatifs de plusieurs haut-parleurs.

R

A

T

! Lorsque cet appareil est sous tension, les si-

gnaux de commande sont transmis via le

Avec position ACC Sans position ACC

câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la té-

! Lutilisation de cet appareil dans des condi-

lécommande du système dun amplificateur

tions autres que les conditions suivantes

de puissance externe ou à la borne de

pourrait provoquer un incendie ou un mau-

commande du relais de lantenne motorisée

vais fonctionnement.

du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhi-

Véhicules avec une batterie 12 volts et mise à

cule est équipé dune antenne intégrée à la

la masse du négatif.

lunette arrière, connectez-le à la borne dali-

Haut-parleurs avec une puissance de sortie

mentation de lamplificateur dantenne.

de 50 W et une impédance de 4 ohms à

! Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la

8 ohms.

borne dalimentation dun amplificateur de

! Pour éviter un court-circuit, une surchauffe

puissance externe. De même, ne le reliez pas

ou un dysfonctionnement, assurez-vous de

à la borne dalimentation de lantenne moto-

respecter les instructions suivantes.

risée. Dans le cas contraire, il peut en résul-

Déconnectez la borne négative de la batterie

ter un déchargement de la batterie ou un

avant linstallation.

dysfonctionnement.

Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la

! Le câble noir est la masse. Les câbles de

bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-

terre de cet appareil et dautres produits (par-

roulez dans du ruban adhésif les parties du

ticulièrement les produits avec des courants

câblage en contact avec des pièces en métal.

élevés tels que lamplificateur de puissance)

Placez les câbles à lécart de toutes les par-

doivent être câblés séparément. Dans le cas

ties mobiles, telles que le levier de vitesse et

contraire, ils peuvent se détacher accidentel-

les rails des sièges.

lement et provoquer un incendie ou un dys-

Placez les câbles à lécart de tous les endroits

fonctionnement.

chauds, par exemple les sorties de chauf-

fage.

Ne reliez pas le câble jaune à la batterie à tra-

vers le trou dans le compartiment moteur.

Recouvrez tous les connecteurs de câbles qui

ne sont pas connectés avec du ruban adhésif

isolant.

Ne raccourcissez pas les câbles.

6

Section

Connexions

Connexions

02

1 Vers lentrée cordon dalimentation

2 Selon le type de véhicule, 3 et 5 peuvent

avoir une fonction différente. Dans ce cas,

assurez-vous de connecter 4 à 5 et 6 à 3.

4

5

3 Jaune

Alimentation de secours (ou accessoire)

4 Jaune

Connectez à la borne dalimentation 12 V per-

Français

manente.

78

5 Rouge

Accessoire (ou alimentation de secours)

1 Entrée cordon dalimentation

6 Rouge

2 Entrée microphone

Connectez à la borne contrôlée par le

3 Microphone

contact dallumage (12 V CC).

4 Sortie arrière ou haut-parleur dextrêmes gra-

7 Connectez les fils de même couleur en-

ves

semble.

5 Sortie avant

8 Noir (masse du châssis)

6 Entrée antenne

9 Bleu/blanc

7 Fusible (10 A)

La position des broches du connecteur ISO

8 Entrée télécommande câblée

est différente selon le type de véhicule.

Un adaptateur de télécommande câblée

Connectez 9 et b lorsque la broche 5 est de

(vendu séparément) peut être connecté.

type commande de lantenne. Dans un type

différent de véhicule, ne connectez jamais 9

Cordon dalimentation

et b.

a Bleu/blanc

3

4

Connectez à la prise de commande du sys-

tème de lamplificateur de puissance (max.

300 mA 12 V CC).

1

5

6

b Bleu/blanc

2

Connectez à la borne de commande du relais

de lantenne motorisée (max. 300 mA 12 V

CC).

3

4

c Fils du haut-parleur

Blanc : Avant gauche +

7

5

6

Blanc/noir : Avant gauche *

Gris : Avant droite +

8

Gris/noir : Avant droite *

a

Vert: Arrière gauche + ou haut-parleur dex-

trêmes graves +

9

b

d

c

Fr

7

Vert/noir: Arrière gauche * ou haut-parleur

3 Connectez avec des câbles RCA (vendus sé-

1

PRÉCAUTION

dextrêmes graves *

parément)

Violet : Arrière droite + ou haut-parleur dex-

4 Vers la sortie avant

Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du

trêmes graves +

5 Haut-parleur avant

microphone senrouler autour de la colonne de

Violet/noir: Arrière droite * ou haut-parleur

6 Sortie arrière ou haut-parleur dextrêmes gra-

direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous

dextrêmes graves *

ves

dinstaller cet appareil de telle manière quil ne

d Connecteur ISO

7 Haut-parleur arrière ou haut-parleur dextrê-

gêne pas la conduite.

Dans certains véhicules, il est possible que

mes graves

Remarque

le connecteur ISO soit divisé en deux. Dans

Installez le microphone dans une position et

ce cas, assurez-vous de connecter les deux

une orientation qui lui permette de capter la voix

connecteurs.

2

de la personne qui utilise le système.

Remarques

! Changez les réglages initiaux de cet appareil

Si vous installez le

(reportez-vous au mode demploi). La sortie

haut-parleur dextrêmes graves de cet appa-

microphone sur le pare-soleil

1 Clip microphone

reil est monaurale.

2 Serre-fils

1 Installez le microphone sur le clip micro-

! Lors de lutilisation dun haut-parleur dextrê-

phone.

mes graves de 70 W (2 Ω), assurez-vous de

Si vous installez le microphone

connecter le haut-parleur dextrêmes graves

1

aux fils violet et violet/noir de cet appareil. Ne

sur la colonne de direction

connectez aucun périphérique aux fils vert et

1 Installez le microphone sur le clip micro-

vert/noir.

2

phone.

Amplificateur de puissance

1

2

(vendu séparément)

1 Microphone

Réalisez ces connexions lors de lutilisation dun

2 Clip microphone

amplificateur optionnel.

1

3

2 Installez le clip microphone sur le pare-

soleil.

3

2

4

Avec le pare-soleil relevé, installez le clip micro-

55

phone. (Abaisser le pare-soleil réduit le taux de

reconnaissance vocale.)

3

1

2

6

77

1 Télécommande du système

Connectez au câble bleu/blanc.

2 Amplificateur de puissance (vendu séparé-

ment)

4

Section

02

Connexions

Installation du microphone

03

1 Microphone

2 Base pour microphone

3 Clip microphone

4 Insérez le fil du microphone dans la fente.

# Le microphone peut être installé sans le clip mi-

crophone. Dans ce cas, détachez la base pour micro-

phone du clip microphone. Pour détacher la base

pour microphone du clip microphone, faites-la glis-

ser.

8

Fr

2 Installez le clip microphone sur la colonne

de direction.

1

2

Section

Installation du microphone

03

Réglage de langle du

microphone

Français

Langle du microphone peut être réglé.

3

1 Bande double face

2 Installez le clip microphone sur la face arrière

de la colonne de direction.

3 Serre-fils

Fr

9

Importante

! Controllare tutti i collegamenti e i sistemi

prima dellinstallazione finale.

! Non utilizzare componenti non approvati,

poiché potrebbero provocare malfunziona-

menti.

! Consultare il rivenditore se linstallazione ri-

chiede la trapanatura di fori o altre modifiche

del veicolo.

! Non installare questa unità se:

potrebbe interferire con il funzionamento del

veicolo.

potrebbe procurare lesioni al passeggero in

caso di arresto improvviso del veicolo.

! Se si surriscalda il laser a semiconduttore

potrebbe subire danni. Non installare questa

unità in luoghi soggetti a surriscaldamento,

come in prossimità delle bocchette dellim-

pianto di riscaldamento.

! Le prestazioni ottimali si ottengono quando

lunità viene installata con unangolazione in-

feriore a 60°.

60°

! Durante linstallazione, per assicurare la cor-

retta dissipazione del calore quando si utiliz-

za lunità, accertarsi di lasciare ampio spazio

dietro il pannello posteriore e avvolgere even-

tuali cavi allentati in modo che non ostrui-

scano le aperture.

5cmcm

Sezione

01

Installazione

Installazione

3 Installare lunità come illustrato.

Montaggio DIN anteriore/

Rimozione dell unità

posteriore

1

1 Rimuovere la guarnizione.

Questa unità può essere installata correttamen-

2

te sia dalla posizione di montaggio anteriore, sia

dalla posizione di montaggio posteriore.

3

Durante linstallazione utilizzare componenti di-

4

sponibili in commercio.

Montaggio DIN anteriore

5

1 Guarnizione

1 Inserire la fascetta di montaggio nel cru-

2 Linguetta intaccata

scotto.

1 Dado

! La rimozione del frontalino permette di acce-

Se lunità viene installata in uno spazio poco

2 Paratia antifuoco o supporto in metallo

dere facilmente alla guarnizione.

profondo, utilizzare la fascetta di montaggio for-

3 Staffa metallica

! Quando si riapplica la guarnizione, spingere

nita. Se dietro lunità vi è spazio sufficiente, uti-

4 Vite

il lato con la linguetta intaccata verso il

lizzare la fascetta di montaggio fornita con il

5 Vite (M4 × 8)

basso.

veicolo.

# Accertarsi che lunità sia saldamente installata

in posizione. Uninstallazione instabile potrebbe cau-

2 Inserire le chiavi di estrazione fornite su

2 Assicurare la fascetta di montaggio utiliz-

sare salti audio o altri malfunzionamenti.

entrambi i lati dellunità fino a che non scat-

zando un cacciavite per piegare le linguette

tano in posizione.

metalliche (90°) in posizione.

Montaggio DIN posteriore

3 Estrarre lunità dal cruscotto.

1

1 Determinare la posizione appropriata, in

modo che i fori sulla staffa e sul lato dell uni-

corrispondano.

2

1 Cruscotto

Rimozione e reinserimento del

2 Fascetta di montaggio

2 Serrare due viti su ciascun lato.

frontalino

È possibile rimuovere il frontalino per protegge-

re lunità dai furti.

3

1

Premere il tasto di rimozione e spingere il fronta-

lino verso lalto tirandolo verso lesterno.

Lasciare ampio spazio

Per ulteriori dettagli, vedere il manuale distru-

5 cm

2

zioni.

5 cm

1 Vite autofilettante (5 mm × 8 mm)

2 Staffa di montaggio

3 Cruscotto o console

10

It

Importante

Non accorciare i cavi.

Questa unità

! Quando si installa questa unità in un veicolo

Non condividere mai lalimentazione con altri

che non dispone della posizione ACC (acces-

dispositivi tagliando lisolante del cavo di ali-

3

soria) per linterruttore della chiave di avvia-

mentazione dellunità. La capacità di carico

mento, se non si collega il cavo rosso a un

di corrente del cavo è limitata.

1

2

terminale accoppiato al funzionamento del-

Utilizzare esclusivamente un fusibile con la

linterruttore della chiave di avviamento, la

portata prescritta.

batteria potrebbe scaricarsi.

Non collegare mai direttamente a terra il

cavo negativo dellaltoparlante.

Non legare mai assieme cavi negativi di più

O

F

F

N

O

S

T

altoparlanti.

A

T

R

! Quando questa unità è accesa, i segnali di

controllo vengono trasmessi dal cavo blu/

Con posizione ACC Senza posizione ACC

bianco. Collegarlo al telecomando del siste-

! Se questa unità viene utilizzata in condizioni

ma di amplificazione di potenza o al termina-

diverse dalle seguenti, potrebbero verificarsi

le di controllo del relè dellantenna

incendi o malfunzionamenti.

automatica del veicolo (max. 300 mA

Veicoli dotati di batteria da 12 volt e messa a

12 V CC). Se il veicolo è dotato di unantenna

terra negativa.

a vetro, collegarla al terminale di alimentazio-

Altoparlanti con uscita nominale da 50 W e

ne di potenza dellantenna.

impedenza nominale compresa tra 4 ohm e

! Non collegare mai il cavo blu/bianco al ter-

8 ohm.

minale di alimentazione dellamplificatore di

! Per evitare rischi di cortocircuito, surriscalda-

potenza esterno. Inoltre, non collegarlo mai

mento o malfunzionamento, accertarsi di se-

al terminale di alimentazione dellantenna

guire le indicazioni riportate di seguito.

automatica. In caso contrario, la batteria po-

Prima dellinstallazione, scollegare il morset-

trebbe scaricarsi o potrebbero verificarsi mal-

to negativo della batteria.

funzionamenti.

Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na-

! Il cavo nero è la messa a terra. I cavi di

stro adesivo. Per proteggere i cavi, avvolgere

messa a terra di questa unità e di altre appa-

nastro adesivo attorno agli stessi nei punti in

recchiature (soprattutto per i prodotti ad alta

cui entrano in contatto con parti metalliche.

tensione, quali amplificatori di potenza) de-

Posizionare tutti i cavi in modo che non pos-

vono essere collegati separatamente. In caso

sano entrare in contatto con componenti mo-

contrario, se scollegati accidentalmente, po-

bili, come la leva del cambio e i binari dei

trebbero provocare incendi o malfunziona-

sedili.

menti.

Non posizionare i cavi in luoghi soggetti a

surriscaldamento, come le bocchette dellim-

pianto di riscaldamento.

Non collegare il cavo giallo alla batteria fa-

cendolo passare attraverso fori nel vano mo-

tore.

Rivestire tutti i connettori scollegati con na-

stro isolante.

6

Sezione

Collegamenti

Collegamenti

02

2 A seconda del tipo di veicolo, la funzione di

3 e 5 potrebbe essere diversa. In questo

caso, accertarsi di collegare 4 a 5 e 6 a 3.

3 Giallo

4

5

Riserva (o accessorio)

4 Giallo

Collegare al terminale di alimentazione co-

stante 12 V.

5 Rosso

78

Accessorio (o riserva)

6 Rosso

1 Ingresso cavo di alimentazione

Collegare al terminale controllato dallinter-

2 Ingresso microfono

ruttore di accensione (12 V CC).

3 Microfono

7 Collegare insieme i cavi dello stesso colore.

Italiano

4 Uscita posteriore o del subwoofer

8 Nero (messa a terra telaio)

5 Uscita anteriore

9 Blu/bianco

6 Ingresso antenna

La posizione dei pin del connettore ISO sarà

7 Fusibile (10 A)

diversa a seconda del tipo di veicolo. Collega-

8 Ingresso remoto cablato

re 9 e b quando il Pin 5 è del tipo controllo

È possibile collegare un adattatore per tele-

antenna. In un altro tipo di veicolo, non colle-

comando cablato (venduto a parte).

gare mai 9 e b.

a Blu/bianco

Cavo di alimentazione

Collegare al terminale di controllo del siste-

ma dellamplificatore di potenza (max.

3

4

300 mA 12 V CC).

b Blu/bianco

Collegare al terminale di controllo del relè

1

2

5

6

dellantenna automatica (max. 300 mA 12 V

CC).

c Cavi altoparlanti

Bianco: Anteriore sinistro +

3

4

Bianco/nero: Anteriore sinistro *

Grigio: Anteriore destro +

7

5

6

Grigio/nero: Anteriore destro *

Verde: Posteriore sinistro + o subwoofer +

8

Verde/nero: Posteriore sinistro * o subwoo-

a

fer *

Viola: Posteriore destro + o subwoofer +

9

b

Viola/nero: Posteriore destro * o subwoofer

*

d

d Connettore ISO

c

In alcuni veicoli, il connettore ISO potrebbe

essere diviso in due. In questo caso, accertar-

1 Allingresso del cavo di alimentazione

si di collegare entrambi i connettori.

It

11

Note

1

ATTENZIONE

! Cambiare le impostazioni iniziali dellunità

È estremamente pericoloso se il filo di sostegno

(vedere il manuale distruzioni). Luscita sub-

del microfono si avvolge attorno al piantone

woofer di questa unità è mono.

dello sterzo o alla leva del cambio. Accertarsi

! Se si usa un subwoofer da 70 W (2 Ω), assi-

quindi di installare questa unità in modo tale da

curarsi di collegarlo ai fili viola e viola/nero di

non ostacolare la guida.

questa unità. Non collegare niente ai fili

verde e verde/nero.

Nota

Installare il microfono in una posizione e un

orientamento tale da consentire il rilevamento

Amplificatore di potenza

2

della voce della persona che utilizza il sistema.

(venduto a parte)

Eseguire questi collegamenti quando si usa

Installazione del microfono

lamplificatore opzionale.

sullaletta parasole

1 Clip del microfono

1

3

2 Morsetto

1 Installare il microfono sulla clip del micro-

2

4

fono.

55

Installazione del microfono

1

3

sul piantone dello sterzo

1

2

6

1 Installare il microfono sulla clip del micro-

2

fono.

77

1

1 Telecomando sistema

2

Collegare al cavo Blu/bianco.

2 Amplificatore di potenza (venduto a parte)

1 Microfono

3 Collegare con cavi RCA (venduti a parte)

2 Clip del microfono

4 Alluscita anteriore

5 Altoparlante anteriore

2 Installare la clip del microfono sullaletta

parasole.

3

6 Alluscita posteriore o del subwoofer

7 Altoparlanti posteriori o subwoofer

Con laletta parasole piegata verso lalto, instal-

lare la clip del microfono. (Abbassare laletta pa-

rasole riduce la percentuale di riconoscimento

della voce.)

4

Sezione

02

Collegamenti

Installazione del microfono

03

1 Microfono

2 Base del microfono

3 Clip del microfono

4 Inserire il cavo del microfono nella scanalatu-

ra.

# È possibile installare il microfono senza utilizzare

la clip del microfono. In questo caso, scollegare la

base del microfono dalla clip. Per scollegare la base

del microfono dalla clip, far scorrere la base del mi-

crofono.

12

It

2 Installare la clip del microfono sul pianto-

ne dello sterzo.

1

2

Sezione

Installazione del microfono

03

Regolazione dellangolazione

del microfono

Italiano

È possibile regolare langolo del microfono.

3

1 Nastro biadesivo

2 Installare la clip del microfono sul lato poste-

riore del piantone dello sterzo.

3 Morsetto

It

13

Importante

! Compruebe todas las conexiones y sistemas

antes de la instalación final.

! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue-

den causar fallos de funcionamiento.

! Consulte a su distribuidor si para la instala-

ción es necesario taladrar orificios o hacer

otras modificaciones al vehículo.

! No instale esta unidad en un lugar donde:

pueda interferir con la conducción del ve-

hículo.

pueda lesionar a un pasajero como conse-

cuencia de un frenazo brusco.

! El láser semiconductor se dañará si se sobre-

calienta. Instale esta unidad alejada de

zonas que alcancen altas temperaturas,

como cerca de la salida del calefactor.

! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad

se instala en un ángulo inferior a 60°.

60°

! Cuando instale, para asegurar la dispersión

apropiada del calor durante el uso de esta

unidad, asegúrese de dejar un amplio espa-

cio por detrás del panel trasero y enrolle los

cables sueltos de modo que no bloqueen las

aberturas de ventilación.

5cmcm

Sección

01

Instalación

Instalación

3 Instale la unidad según la ilustración.

3 Salpicadero o consola

Montaje delantero/posterior

de DIN

1

Extracción de la unidad

Esta unidad puede instalarse correctamente

2

1 Retire el anillo de guarnición.

tanto si se realiza una instalación frontal o trase-

ra.

3

En la instalación, emplee piezas disponibles en

4

el mercado.

Montaje delantero DIN

5

1 Inserte el manguito de montaje en el sal-

picadero.

1 Tuerca

1 Anillo de guarnición

Si realiza la instalación en un espacio poco pro-

2 Muro cortafuego o soporte de metal

2 Pestaña con muesca

fundo, utilice el manguito de montaje suminis-

3 Correa metálica

! Libere el panel delantero para acceder más

trado. Si hay suficiente espacio, utilice el

4 Tornillo

fácilmente al anillo de guarnición.

manguito de montaje que venía con el vehículo.

5 Tornillo (M4 × 8)

! Al volver a colocar el anillo de guarnición,

# Asegúrese de que la unidad esté firmemente ins-

oriente hacia abajo la pestaña con muesca.

2 Fije el manguito de montaje utilizando

talada en su lugar. Una instalación inestable puede

un destornillador para doblar las pestañas

causar saltos en el audio o un mal funcionamiento

2 Inserte en ambos lados de la unidad las

metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.

de la unidad.

llaves de extracción provistas hasta que se

escuche un ligero chasquido.

1

Montaje trasero DIN

3 Extraiga la unidad del salpicadero.

1 Determine la posición correcta, de modo

que los orificios del soporte y del lateral de

la unidad coincidan.

2

1 Salpicadero

2 Manguito de montaje

Retirada y colocación del panel

2 Apriete los dos tornillos en cada lado.

delantero

Deje un amplio espacio

Puede extraer el panel delantero para proteger

5 cm

la unidad contra robo.

3

1

Pulse el botón de soltar, empuje el panel delan-

5 cm

tero hacia arriba y tire de él hacia sí.

Si desea más información, consulte el manual

2

de instrucciones.

1 Tornillo con rosca cortante (5 mm × 8 mm)

2 Carcasa

14

Es

Importante

Nunca corte el aislamiento del cable de ali-

Esta unidad

! Cuando esta unidad se instale en un ve-

mentación de esta unidad para compartir la

hículo sin posición ACC (accesorio) en la

corriente con otros equipos. La capacidad de

3

llave de encendido, el cable rojo se debe co-

corriente del cable es limitada.

nectar al terminal que pueda detectar la ope-

Utilice un fusible con la intensidad nominal

1

2

ración de la llave de encendido. De lo

indicada.

contrario, puede descargarse la batería.

Nunca conecte el cable negativo de los alta-

voces directamente a tierra.

Nunca empalme los cables negativos de va-

O

F

F

O

N

S

T

rios altavoces.

T

R

A

! Cuando se enciende esta unidad, se emite

una señal de control a través del cable azul/

Posición ACC Sin posición ACC

blanco. Conecte este cable al mando a dis-

! El uso de esta unidad en unas condiciones

tancia del sistema de un amplificador de po-

distintas de las indicadas a continuación po-

tencia externo o al terminal de control del

dría causar incendios o fallos de funciona-

relé de la antena automática del vehículo

miento.

(máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo posee

Vehículos con una batería de 12 voltios y co-

una antena integrada en el cristal del para-

nexión a tierra negativa.

brisas, conéctela al terminal de la fuente de

Altavoces con 50 W (valor de salida) y 4 oh-

alimentación del amplificador de la antena.

mios a 8 ohmios (valor de impedancia).

! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi-

! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamien-

nal de potencia de un amplificador de poten-

to o fallos de funcionamiento, asegúrese de

cia externo. Ni tampoco lo conecte al

seguir las siguientes instrucciones.

terminal de potencia de la antena automáti-

Desconecte el terminal negativo de la batería

ca. De lo contrario, puede descargarse la ba-

antes de la instalación.

tería o producirse un fallo de

Asegure el cableado con pinzas para cables

funcionamiento.

o cinta adhesiva. Envuelva con cinta adhesiva

! El cable negro es el cable a tierra. Los cables

las partes en contacto con piezas metálicas

a tierra de esta unidad y de otros productos

para proteger el cableado.

(especialmente productos de alta tensión,

Mantenga los cables alejados de las partes

como amplificadores de potencia) se deben

móviles, como la palanca de cambios y los

conectar por separado. De lo contrario,

raíles de los asientos.

puede producirse un incendio o un fallo de

Coloque todos los cables alejados de lugares

funcionamiento si se desconectan por acci-

calientes, como cerca de la salida del calefac-

dente.

tor.

No conecte el cable amarillo a la batería pa-

sándolo a través del orificio hasta el compar-

timiento del motor.

Cubra con cinta aislante los conectores de

cables que queden desconectados.

No acorte ningún cable.

6

Sección

Conexiones

Conexiones

02

1 A la toma del cable de alimentación

2 Según el tipo de vehículo, las funciones de

3 y 5 pueden ser diferentes. En este caso,

conecte 4 a 5 y 6 a 3.

4

5

3 Amarillo

Reserva (o accesorio)

4 Amarillo

Conectar al terminal de alimentación cons-

tante de 12 V.

78

5 Rojo

Accesorio (o reserva)

1 Entrada del cable de alimentación

6 Rojo

2 Entrada del micrófono

Conectar al terminal controlado por la llave

3 Micrófono

de encendido (12 V CC).

4 Salida trasera o salida de subgraves

7 Conecte entre los cables del mismo color.

5 Salida delantera

8 Negro (Toma de tierra del chasis)

6 Entrada de la antena

9 Azul/blanco

7 Fusible (10 A)

La posición de las patillas del conector ISO

8 Entrada remota conectada

será diferente según el tipo de vehículo. Co-

Es posible conectar un adaptador de mando

necte 9 y b cuando la patilla 5 sea del tipo

Español

a distancia físicamente conectado (se vende

control de antena. En otro tipo de vehículo,

por separado).

no se deben conectar nunca 9 y b.

a Azul/blanco

Cable de alimentación

Conectar al terminal de control del sistema

del amplificador de potencia (máx. 300 mA

3

4

12 V CC).

b Azul/blanco

Conectar al terminal de control del relé de la

1

2

5

6

antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

c Cables de altavoces

Blanco: delantero izquierdo +

Blanco/negro: delantero izquierdo *

3

4

Gris: delantero derecho +

Gris/negro: delantero derecho *

7

5

6

Verde: trasero izquierdo + o altavoz de sub-

graves +

8

Verde/negro: trasero izquierdo * o altavoz de

a

subgraves *

Violeta: trasero derecho + o altavoz de sub-

9

b

graves +

Violeta/negro: trasero derecho * o altavoz

d

de subgraves *

c

Es

15

d Conector ISO

1

PRECAUCIÓN

En algunos vehículos, el conector ISO puede

estar dividido en dos. En este caso, asegúre-

Es muy peligroso que el cable del micrófono se

se de conectar los dos conectores.

enrolle alrededor de la columna de dirección o

la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la

Notas

unidad de tal forma que no dificulte la conduc-

! Cambie la configuración inicial de esta uni-

ción.

dad (consulte el manual de instrucciones).

Nota

La salida de graves de esta unidad es mo-

noaural.

Instale el micrófono en una posición y orien-

! Al usar un altavoz de subgraves de 70 W (2

tación que permita detectar la voz de la persona

2

Ω), conecte el mismo a los cables violeta y

que utiliza el sistema.

violeta/negro de esta unidad. No conecte

nada al cable verde ni al verde/negro.

Instalación del micrófono en

el parasol

1 Pinza

Amplificador de potencia

2 Abrazadera

1 Instale el micrófono en la abrazadera del

(se vende por separado)

micrófono.

Realice estas conexiones cuando utilice el am-

Instalación del micrófono en

plificador opcional.

1

la columna de dirección

1

3

1 Instale el micrófono en la abrazadera del

2

2

micrófono.

4

55

1

3

2

1

2

1 Micrófono

6

2 Pinza

77

2 Instale la abrazadera del micrófono en el

1 Control remoto del sistema

parasol.

3

Conexión a cable azul/blanco.

Levante el parasol e instale la pinza del micrófo-

2 Amplificador de potencia (se vende por sepa-

no (si lo baja reduce la capacidad del reconoci-

rado)

miento de voz).

3 Conectar con cables RCA (se venden por se-

parado)

4 Salida delantera

5 Altavoz delantero

6 A la salida trasera o salida de subgraves

7 Altavoz trasero o altavoz de subgraves

4

Sección

02

Conexiones

Instalación del micrófono

03

1 Micrófono

2 Base del micrófono

3 Pinza

4 Ajuste el cable del micrófono en la ranura.

# El micrófono puede instalarse sin necesidad de

la pinza. Si lo hace así, separe primero la base del

micrófono de la pinza deslizando la base del micró-

fono.

16

Es

2 Instale la abrazadera del micrófono en la

columna de dirección.

1

2

Sección

Instalación del micrófono

03

Ajuste del ángulo del

micrófono

Se puede ajustar el ángulo del micrófono.

Español

3

1 Cinta adhesiva de doble cara

2 Instale la abrazadera del micrófono en la

parte trasera de la columna de dirección.

3 Abrazadera

Es

17

Wichtig

! Um beim Gebrauch des Geräts eine ord-

! Überprüfen Sie vor der endgültigen Installa-

nungsgemäße Wärmezerstreuung zu ge-

tion alle Anschlüsse und Systeme.

währleisten, ist bei der Installation genügend

! Die Verwendung nicht zugelassener Teile

Freiraum hinter der Rückseite vorzusehen.

kann eine Funktionsstörung zur Folge haben.

Lose Kabel sind aufzuwickeln, damit sie die

! Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn

Lüftung nicht behindern.

für die Installation Löcher gebohrt oder ande-

re Änderungen am Fahrzeug vorgenommen

werden müssen.

! Installieren Sie dieses Gerät keinesfalls an

folgenden Orten:

Orte, an denen das Gerät die Steuerung des

Fahrzeugs behindern könnte.

Orte, an denen das Gerät die Insassen des

Fahrzeugs im Anschluss an eine Schnell-

bremsung verletzen könnte.

! Der Halbleiterlaser kann durch Überhitzung

beschädigt werden. Installieren Sie dieses

Gerät deshalb in sicherer Entfernung von Hit-

zequellen, wie z. B. Heizöffnungen.

! Optimale Leistung kann durch eine Installa-

tion des Geräts in einem Winkel unter 60° er-

zielt werden.

60°

5cmcm

Abschnitt

01

Installation

Installation

2 Befestigen Sie den Montagerahmen mit-

DIN-Rückmontage

hilfe eines Schraubendrehers: Die Metall-

1 Bestimmen Sie die geeignete Position,

klammern sind in eine sichere Position (90°)

damit die Löcher an der Klammer und den

zu biegen.

Geräteseiten ordnungsgemäß ausgerichtet

sind.

1

Reichlich Platz lassen

5 cm

2

2 Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrau-

5 cm

ben fest.

1 Armaturenbrett

2 Montagerahmen

3

3 Installieren Sie das Gerät wie in der Ab-

1

bildung gezeigt.

Front-/Rückmontage nach DIN

Dieses Gerät kann sowohl über die Front- als

1

2

auch über die Rückmontage installiert werden.

2

Verwenden Sie für die Montage im Handel er-

1 Blechschraube (5 mm × 8 mm)

hältliches Zubehör.

2 Montageklammer

3

3 Armaturenbrett oder Konsole

4

DIN-Frontmontage

Entfernen des Geräts

1 Führen Sie den Montagerahmen in das

Armaturenbrett ein.

5

1 Entfernen Sie den Einpassungsring.

Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerah-

men, wenn bei der Installation wenig Platz zur

Verfügung steht. Bei ausreichendem Platz kann

1 Mutter

der mit dem Fahrzeug mitgelieferte Montagerah-

2 Brand- oder Metallstütze

men verwendet werden.

3 Metallband

4 Schraube

5 Schraube (M4 × 8)

# Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest angebracht

ist. Ein instabiler Einbau kann zum Aussetzen von

1 Einpassungsring

Tönen führen oder andere Fehlfunktionen verursa-

2 Aussparung

chen.

! Bei entriegelter Bedienfläche lässt sich der

Einpassungsring einfacher erreichen.

! Halten Sie beim Wiederanbringen des Ein-

passungsrings die Seite mit der Aussparung

nach unten.

18

De

Abschnitt

Installation

Anschlüsse

01

02

2 Führen Sie die mitgelieferten Extrak-

Wichtig

Führen Sie das gelbe Batteriekabel nicht

tionsschlüssel an beiden Geräteseiten ein,

! Bei der Installation des Geräts in einem

durch ein Loch in den Motorraum, um die

bis sie in der richtigen Position einrasten.

Kraftfahrzeug, das am Zündschalter keine

Verbindung mit der Fahrzeugbatterie herzu-

Position ACC aufweist, kann es je nach An-

stellen.

3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturen-

schlusstyp zu einer Entleerung der Fahrzeug-

Kleben Sie freie Kabelanschlüsse mit Isolier-

brett.

batterie kommen, wenn das rote Kabel nicht

band ab.

mit dem Anschluss verbunden wurde, der

Kürzen Sie die Kabel nicht.

für die Erkennung des Zündschlüsselbet-

Entfernen Sie niemals die Isolierung des

riebs verantwortlich ist.

Stromkabels dieses Geräts, um die Stromzu-

fuhr mit einem anderen Gerät zu teilen. Da-

durch wird die Stromversorgungsleistung des

O

O

F

F

N

S

T

Kabels beeinträchtigt.

T

R

A

Verwenden Sie eine Sicherung, die den vorge-

gebenen Leistungsmerkmalen entspricht.

Abnehmen und Wiederanbringen

Zündung mit Position

Zündung ohne Posi-

Verdrahten Sie das negative Lautsprecherka-

ACC

tion ACC

der Frontplatte

bel niemals direkt mit der Erde.

Sie können die Frontplatte zum Schutz vor Dieb-

! Der Einsatz dieses Geräts in einer anderen

Gruppieren Sie niemals die negativen Kabel

stahl abnehmen.

als der nachstehend angegebenen Betriebs-

mehrerer Lautsprecher.

Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der Front-

umgebung kann einen Brand auslösen oder

! Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, liegen

platte und schieben Sie sie nach oben und auf

eine Funktionsstörung zur Folge haben:

Steuersignale am blau/weißen Kabel an. Ver-

Sie zu.

Kraftfahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und nega-

binden Sie dieses Kabel mit der Systemfern-

Details finden Sie in der Bedienungsanleitung.

tiver Erdung.

bedienung eines externen

Lautsprecher mit 50 W (Ausgabe) und 4 Ohm

Leistungsverstärkers oder der Steuerklemme

bis 8 Ohm (Impedanz).

des Automatikantennenrelais des Kraftfahr-

! Um Kurzschluss, Überhitzung oder Funk-

zeugs (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).

tionsstörungen zu vermeiden, halten Sie sich

Wenn das Fahrzeug mit einer in die Heck-

Deutsch

stets an die nachstehend aufgeführten An-

scheibe integrierten Radioantenne ausge-

weisungen:

stattet ist, verbinden Sie das Kabel mit der

Trennen Sie die Verbindung zur negativen An-

Versorgungsklemme des Antennenboosters.

schlussklemme der Fahrzeugbatterie, bevor

! Verbinden Sie das blau/weiße Kabel niemals

Sie das Gerät installieren.

mit der Leistungsklemme des externen Leis-

Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen

tungsverstärkers. Darüber hinaus darf das

oder Klebeband. Zum Schutz der Verkabe-

Kabel keinesfalls mit der Leistungsklemme

lung sollten die Kabel an allen Stellen, an

der Fahrzeugantenne verbunden werden. An-

denen sie mit Metallteilen in Berührung kom-

dernfalls kann es zu einer Entleerung oder

men, mit Isolierband umwickelt werden.

Funktionsstörung der Fahrzeugbatterie kom-

Bringen Sie die Kabel in sicherer Entfernung

men.

von beweglichen Fahrzeugkomponenten, wie

z. B. Schalthebel und Sitzschienen, an.

Bringen Sie die Kabel in größtmöglicher Ent-

fernung von Stellen an, die sich erhitzen, wie

z. B. die Heizungsöffnung.

De

19

! Das schwarze Kabel gewährleistet die Er-

dung. Dieses Kabel wie auch die Erdungska-

bel anderer Produkte (insbesondere von

Hochstromprodukten wie Leistungsverstär-

ker) müssen separat verdrahtet werden. An-

derenfalls kann es zu einem Brand oder

einer Funktionsstörung kommen, wenn sich

die Kabel versehentlich lösen.

Dieses Gerät

3

1

2

6

Abschnitt

02

Anschlüsse

Anschlüsse

9 Blau/Weiß

Netzkabel

Leistungsverstärker (separat

Die Pin-Position des ISO-Anschlusses variiert

erhältlich)

je nach Fahrzeugtyp. Wird Pin 5 zur Steue-

3

4

rung der Antenne verwendet, verbinden Sie

Führen Sie diese Verkabelungen beim Gebrauch

9 und b. Verbinden Sie in jedem anderen

eines optionalen Verstärkers durch.

1

Fahrzeugtyp niemals 9 und b.

2

5

6

3

a Blau/Weiß

1

Verbindung mit der Systemsteuerungsklem-

2

4

me des Leistungsverstärkers (max. 300 mA,

3

4

55

12 V Gleichspannung)

b Blau/Weiß

3

7

5

6

Verbindung mit der Steuerungsklemme des

1

2

Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V

6

8

Gleichspannung).

77

4

5

a

c Lautsprecherkabel

Weiß: Vorn links +

1 Systemfernbedienung

9

b

Weiß/Schwarz: Vorn links *

Verbindung mit blau/weißem Kabel.

Grau: Vorn rechts +

2 Leistungsverstärker (separat erhältlich)

78

d

Grau/Schwarz: Vorn rechts *

3 Verbindung mit Cinch-Kabeln (separat er-

Grün: Hinten links + oder Subwoofer +

c

hältlich)

1 Netzkabelzugang

Grün/Schwarz: Hinten links * oder Subwo-

4 Zum Frontausgang

2 Mikrofoneingang

1 Zum Netzzugang

ofer *

5 Vorderer Lautsprecher

3 Mikrofon

2 Je nach Fahrzeugtyp können die Funktionen

Violett: Hinten rechts + oder Subwoofer +

6 Zum Heck- oder Subwooferausgang

4 Heck- oder Subwooferausgang

3 und 5 variieren. Stellen Sie in diesem Fall

Violett/Schwarz: Hinten rechts * oder Sub-

7 Hecklautsprecher oder Subwoofer

5 Frontausgang

sicher, dass der Anschluss von 4 nach 5

woofer *

6 Antenneneingang

und 6 nach 3 erfolgt.

d ISO-Anschluss

7 Sicherung (10 A)

3 Gelb

Bei manchen Fahrzeugtypen kann der ISO-

8 Eingang der festverdrahteten Fernbedienung

Reserveversorgung (oder Zubehör)

Anschluss zweigeteilt sein. Stellen Sie in die-

Es besteht die Möglichkeit, einen (separat er-

4 Gelb

sem Fall sicher, dass zu beiden Anschlüssen

hältlichen) festverdrahteten Fernbedienungs-

An die Klemme der konstanten 12 V-Span-

Verbindungen hergestellt werden.

adapter anzuschließen.

nungsversorgung anschließen.

Hinweise

5 Rot

! Ändern Sie die Grundeinstellungen dieses

Zubehör (oder Reserveversorgung)

Geräts (Details siehe Bedienungsanleitung).

6 Rot

Die Subwoofer-Ausgabe dieses Geräts erfolgt

Verbindung mit der Klemme der zündungs-

in Mono.

gesteuerten Spannungsversorgung (12 V

! Bei Verwendung eines 70-W-Subwoofers (2

Gleichspannung).

Ω) muss sichergestellt werden, dass der Sub-

7 Verbinden Sie jeweils Anschlüsse derselben

woofer am violetten und violett/schwarzen-

Farbe miteinander.

Anschluss dieses Geräts angeschlossen

8 Schwarz (Fahrgestell-Erdung)

wird. Schließen Sie nichts an den grünen

und grün/schwarzen-Anschluss an.

20

De

Annotations for Pioneer DEH-4400BT in format PDF