Pioneer DEH-6200BT: instruction

Class: Auto, Moto equipment and Transportation

Type:

Manual for Pioneer DEH-6200BT

background image

YRP5021-A/S page 1

Installing the microphone

Installation notes

Install the microphone in a position and orientation 

that will enable it to pick up the voice of the person 

operating the system.

 CAUTION

•  It is extremely dangerous to allow the microphone 

lead to become wound around the steering column or 

gearstick. Be sure to install the unit in such a way that 

it will not obstruct driving.

When installing the microphone on the sun 

visor

1.  Install the microphone on the microphone 

clip. (Fig. 1)

1

Microphone / 

2

Microphone clip

2.  Install the microphone clip on the sun visor. 

(Fig. 2)

•  With the sun visor up, install the microphone clip. (Low-

ering the sun visor reduces the voice recognition rate.)

1

Microphone clip / 

2

Clamp

•  Use separately sold clamps to secure the lead where 

necessary inside the vehicle.

When installing the microphone on the 

steering column

1.  Install the microphone on the microphone 

clip. (Fig. 3)

1

Microphone / 

2

Microphone base / 

3

Microphone clip / 

4

Fit the microphone lead into the groove.

•  Microphone can be installed without using microphone 

clip. In this case, detach the microphone base from the 

microphone clip. To detach the microphone base from 

microphone clip, slide the microphone base.

2.  Install the microphone clip on the steering 

column. (Fig. 4) (Fig. 5)

1

Double-sided tape / 

2

Install the microphone clip on the 

rear side of the steering column. / 

3

Clamp

•  Use separately sold clamps to secure the lead where 

necessary inside the vehicle.

Adjusting the microphone angle (Fig. 6)

The microphone angle can be adjusted.

English

Fig. 1

Abb. 1

Afb. 1

Рис. 1

Fig. 2

Abb. 2

Afb. 2

Рис. 2

Fig. 3

Abb. 3

Abb. 3

Рис. 3

Fig. 4

Abb. 4

Abb. 4

Рис. 4

Fig. 5

Abb. 5

Abb. 5

Рис. 5

Fig. 6

Abb. 6

Abb. 6

Рис. 6

Français

Installation du microphone

Notes d’installation

Installez et orientez le microphone à un endroit 

où il pourra bien capter la voix de la personne qui 

commande le système par la voix.

ATTENTION

•  Une situation très dangereuse pourrait se présenter 

si le fil du microphone devait s’enrouler autour de la 

colonne de direction ou du levier de vitesses. Veillez à 

cheminer le fil de manière qu’il ne fasse pas obstacle à 

la conduite.

Installation du microphone sur le pare-soleil

1.  Fixez le microphone sur l’attache fournie. 

(Fig. 1)

1

Microphone / 

2

Attache

2.  Fixez l’attache du microphone sur le pare-

soleil. (Fig. 2)

•  Le pare-soleil étant relevé, fixez l’attache du micro-

phone. (Le taux de reconnaissance vocale diminue 

quand le pare-soleil est abaissé.)

1

Attache / 

2

Serre-fils

•  Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil 

conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.

Installation du microphone sur la colonne 

de direction

1.   Fixez le microphone sur l’attache fournie. 

(Fig. 3)

1

Microphone / 

2

Base du microphone / 

3

Attache

4

Cheminez le fil du microphone dans la rainure.

•  Le microphone peut être installé sans utiliser l’attache 

du microphone. Dans ce cas, détachez la base du micro-

phone de l’attache. Pour détacher la base du micro-

phone de l’attache, faites glisser la base du microphone.

2.   Fixez l’attache du microphone sur la colonne 

de direction. (Fig. 4) (Fig. 5)

1

Bande adhésive double face / 

2

Installez l’attache de 

microphone sur l’arrière de la colonne de direction. /    

3

 Serre-fils

•  Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil 

conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.

Ajustement de l’angle du microphone 

(Fig. 6)

L’angle du microphone peut être.

<YRP5021-A/S> <KSNZX>

Installazione del microfono

Note sull’installazione

Installare il microfono in una posizione e con 

un orientamento che permettano una buona 

captazione della voce della persona che controlla il 

sistema di navigazione tramite la voce.

PRECAUZIONE

•  È estremamente pericoloso lasciare che il cavo del 

microfono si impigli nella colonna dello sterzo o nella 

leva del cambio. Assicurarsi di installare l’unità in 

modo tale da non ostacolare la guida.

Quando si installa il microfono sull’aletta 

parasole

1.  Installare il microfono sul gancio microfono. 

(Fig. 1)

1

Microfono 

2

Gancio microfono

2.  Installare il gancio microfono sull’aletta 

parasole. (Fig. 2)

•  Installare il gancio microfono tenendo l’aletta parasole 

alzata. (Abbassando l’aletta parasole si riduce il tasso di 

riconoscimento dei comandi vocali.)

1

Gancio microfono / 

2

Morsetti

• 

Usare dei morsetti (da reperire in commercio) per 

fissare il cavo nei punti necessari all’interno del 

veicolo.

Quando si installa il microfono sulla 

colonna dello sterzo

1.   Installare il microfono sul gancio microfono. 

(Fig. 3)

1

Microfono / 

2

Base del microfono / 

3

Gancio 

microfono / 

4

Far passare il cavo del microfono nella 

scanalatura.

•  Il microfono può essere installato anche senza usare l’

apposito gancio. In tal caso occorre rimuovere la base 

da quest’ultimo semplicemente facendola scorrere.

2.   Installare il gancio microfono sulla colonna 

dello sterzo. (Fig. 4) (Fig. 5)

1

Nastro biadesivo / 

2

Installare il gancio microfono sul 

retro della colonna dello sterzo. / 

3

Morsetti

•  Usare dei morsetti (da reperire in commercio) per fissare 

il cavo nei punti necessari all’interno del veicolo.

Regolazione dell’angolo del microfono    

(

Fig. 

6)

L’angolo del microfono è regolabile.

Italiano

background image

YRP5021-A/S page 2

Español

Instalación del micrófono

Notas acerca de la instalación

Instale el micrófono en una posición u orientación 

que permita captar bien las voces de la persona que 

utilice el sistema mediante voz.

PRECAUCIÓN

•  Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono 

se enrolle en la base del volante o en la palanca de 

cambios. Asegúrese de instalar la unidad de forma que 

ésta no sea un obstáculo para la conducción.

Cuando instale el micrófono en la visera

1.  Instale el micrófono en la presilla de 

micrófono. (Fig. 1)

1

Micrófono / 

2

Presilla de micrófono

2.  Instale la presilla de micrófono en la visera. 

(Fig. 2)

•  Con la visera hacia arriba, instale la presilla del micró-

fono. (Al bajar la visera se reduce la capacidad de 

reconocimiento de mediante voz).

1

Presilla de micrófono / 

2

Abrazadera

•  Utilice abrazaderas vendidas separadamente para 

asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea 

necesario.

Cuando instale el micrófono en la base del 

volante

1.   Instale el micrófono en la presilla de 

micrófono. (Fig. 3)

1

Micrófono / 

2

Base del micrófono

 / 

3

Presilla de 

micrófono / 

4

Fije el cable del micrófono en la ranura.

•  Se puede instalar el micrófono sin utilizar la presilla de 

micrófono. En este caso, extraiga la base del micrófono 

de la presilla de micrófono. Para extraer la base del 

micrófono de la presilla de micrófono, deslice la base 

del micrófono.

2.   Instale la presilla de micrófono en la base 

del volante. (Fig. 4) (Fig. 5)

1

Cinta con adhesivo de doble cara / 

2

Instale la presilla 

del micrófono en el lado trasero de la base del volante. /  

3

Abrazadera

•  Utilice abrazaderas vendidas separadamente para 

asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea 

necesario.

Ajuste del ángulo del micrófono  

(Fig. 6)

Se puede ajustar el ángulo del micrófono.

Einbau des Mikrofons

Installationshinweise

Das Mikrofon an einem geeigneten Platz anbringen 

und so ausrichten, dass es die Stimme der Person, 

die das System über Sprache steuert, gut aufnimmt.

VORSICHT

•  Es ist äußerst gefährlich, das Mikrofonkabel um die 

Lenksäule oder den Gangschalthebel zu wickeln. Beim 

Einbau unbedingt darauf achten, dass das Gerät den 

Fahrer nicht behindert.

Befestigung des Mikrofons an der 

Sonnenblende

1.  Das Mikrofon im Mikrofonklemmhalter 

befestigen. (Abb. 1)

1

Mikrofon / 

2

Mikrofonklemmhalter

2.  Den Mikrofonklemmhalter an der 

Sonnenblende anklemmen. (Abb. 2)

•  Die Sonnenblende hochklappen und den Mikrofon-

klemmhalter anklemmen. (Ein Herunterklappen der 

Sonnenblende verringert die Spracherkennungsrate bei 

der sprachgesteuerten Bedienung).

1

Mikrofonklemmhalter / 

2

Kabelklemme

•  Das Mikrofonkabel mit getrennt erhältlichen Kabelklem-

men im Fahrzeuginnenraum verlegen.

Befestigung des Mikrofons an der 

Lenksäule

1.  Das Mikrofon im Mikrofonklemmhalter 

befestigen. (Abb. 3)

1

Mikrofon / 

2

Mikrofon-Unterlage /  

3

Mikrofonklemmhalter / 

4

Das Mikrofonkabel in die 

Kerbe einpassen

•  Das Mikrofon kann ohne den Mikrofonklemmhalter 

installiert werden. Nehmen Sie die Mikrofon-Unterlage 

in diesem Fall vom Mikrofonklemmhalter ab. Um die 

Mikrofon-Unterlage vom Mikrofonklemmhalter abzune-

hmen, verschieben Sie sie einfach.

2.  Das Mikrofon an der Lenksäule befestigen. 

(Abb. 4) (Abb. 5)

1

Doppelseitiger Klebestreifen / 

2

Den 

Mikrofonklemmhalter an der Rückseite der Lenksäule 

befestigen / 

3

Kabelklemme

•  Das Mikrofonkabel mit getrennt erhältlichen Kabelklem-

men im Fahrzeuginnenraum verlegen.

Einstellung des Mikrofonwinkels (

Abb. 

6)

Der Mikrofonwinkel kann eingestellt werden.

Deutsch

Bevestigen van de microfoon

Opmerkingen bij de installatie

Monteer de microfoon op een plaats en in de 

richting waarin deze het stemgeluid van de persoon 

die het systeem via spraak bedient goed kan 

opvangen.

BELANGRIJK

•  Wanneer de microfoondraad zich rond de stuurkolom 

of de versnellingspook wikkelt, ontstaat een bijzonder 

gevaarlijke situatie. Let er bij het aanbrengen van de 

microfoon op dat u op geen enkele wijze gehinderd 

wordt bij de normale besturing van de auto.

Bevestigen van de microfoon op de 

zonneklep

1.  Monteer de microfoon in de microfoonclip. 

(Afb. 1)

1

Microfoon / 

2

Microfoonclip

2.  Monteer de microfoonclip op de zonneklep. 

(Afb. 2)

•  Bevestig de microfoonclip op de omhooggeklapte 

zonneklep. (Bij het omlaagklappen van de zonneklep 

zal het stemherkenningsvermogen van de microfoon 

afnemen.)

1

Microfoonclip / 

2

Klem

•  Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar 

nodig binnenin de auto te bevestigen.

Bevestigen van de microfoon op de 

stuurkolom

1.  Monteer de microfoon in de microfoonclip.  

(Afb. 3)

1

Microfoon / 

2

Microfoonvoet / 

3

Microfoonclip /    

4

Laat de microfoondraad via de groef lopen.

•  De microfoon kan worden bevestigd zonder gebruik te 

maken van de microfoonclip. Haal in dit geval de voet 

van de microfoonclip. Schuif de voet van de microfoon-

clip om deze los te maken.

2.  Bevestig de microfoonclip op de stuurkolom. 

(Afb. 4) (Afb. 5)

1

Dubbelzijdig plakband / 

2

Bevestig de microfoonclip op 

de bovenkant van de stuurkolom. / 

3

Klem

•  Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar 

nodig binnenin de auto te bevestigen.

Instellen van de hoek van de microfoon  

(Afb. 6)

De hoek van de microfoon kan worden ingesteld.

Nederlands

Установка микрофона

Примечания по установке

Установите микрофон в позицию и 

ориентируйте его так, чтобы он мог улавливать 

голос человека, который оперирует системой.

 ОСТОРОЖНО

•  Чрезвычайно опасно позволять проводам 

микрофона обвиваться вокруг рулевой колонки 

или рычага передач. Убедитесь, что установили 

устройство таким образом, что оно не будет 

затруднять движение.

Когда микрофон установлен на 

солнцезащитном козырьке 

1.  Установка микрофона на микрофонном 

зажиме.  (Рис. 1)

1

 Микрофон / 

2

 Микрофонный зажим

2.  Установка микрофонного зажима на 

солнцезащитном козырьке. (Рис. 2)

•  Наверху солнцезащитного козырька 

установите микрофонный зажим. (Опускание 

солнцезащитного козырька уменьшает степень 

распознавания голоса для оперирующего голоса.) 

1

 Микрофонный зажим / 

2

 Скоба 

•  Используйте отдельно продаваемые скобы для 

крепления проводов внутри автомобиля, где это 

необходимо.

Когда микрофон установлен на рулевой 

колонке

1.  Установка микрофона на микрофонном 

зажиме. (Рис. 3)

1

 Микрофон / 

2

 Основание микрофона /  

3

 Микрофонный зажим / 

4

 Поместите провод 

микрофона в канавку.

•  Микрофон может быть установлен без 

использования микрофонного зажима. В этом 

случае отсоедините основание микрофона от 

микрофонного зажима. Чтобы отсоединить 

основание микрофона от микрофонного зажима, 

скользите основанием микрофона.

2.  Установка микрофонного зажима на 

рулевой колонке. (Рис. 4) (Рис. 5)

1

 Двусторонняя лента / 

2

 Установите микрофонный 

зажим на задней стороне рулевой колонки. / 

3

 Скоба  

•  Используйте отдельно продаваемые скобы для 

крепления проводов внутри автомобиля, где это 

необходимо.

Регулировка угла наклона микрофона 

(Рис. 6)

Угол микрофона может быть отрегулирован.

Русский

Annotations for Pioneer DEH-6200BT in format PDF