Pioneer S-LX70W: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Microphone

Manual for Pioneer S-LX70W

01_S_LX70W_En.book 1 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung

Istruzioni per I’uso | Handleiding | Manual de instrucciones

Manual de instruções | Bruksanvisning | Brugsanvisning

Bruksanvisning | Käyttöohjeet |

POWERED SUBWOOFER

ENCEINTE ACTIVE D’EXTREMES GRAVES

AKTIVER SUBWOOFER

SUBWOOFER, ALTOPARLANTE PER TONI BASSI, ALIMENTATO

SUBWOOFER MET SPANNINGSCIRCUIT

ALTAVOCES DE GRAVES SECUNDARIOS ENERGIZADOS

SUBWOOFER DE POTÊNCIA

STRÖMFÖRSÖRJD SUBWOOFER

AKTIV SUBWOOFER

STRØMFORSYNT SUBWOOFER

TEHOLLINEN APUBASSO

01_S_LX70W_En.book 2 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

IMPORTANT

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

The lightning flash with arrowhead symbol,

CAUTION:

The exclamation point within an equilateral

within an equilateral triangle, is intended to

TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC

triangle is intended to alert the user to the

alert the user to the presence of uninsulated

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR

presence of important operating and

"dangerous voltage" within the product's

BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

maintenance (servicing) instructions in the

enclosure that may be of sufficient

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED

literature accompanying the appliance.

magnitude to constitute a risk of electric

SERVICE PERSONNEL.

shock to persons.

D3-4-2-1-1_En-A

This product complies with the Low Voltage Directive

WARNING

2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.

To prevent a fire hazard, do not place any naked

D3-4-2-1-9a_A_En

flame sources (such as a lighted candle) on the

equipment.

D3-4-2-1-7a_A_En

Thank you for buying this PIONEER product. Please read

VENTILATION CAUTION

through these operating instructions so you will know

When installing this unit, make sure to leave space

how to operate your model properly. After you have

around the unit for ventilation to improve heat

finished reading the instructions, put them away in a safe

radiation (at least 25 cm at top, 15 cm at rear, and

place for future reference.

10 cm at each side).

In some countries or regions, the shape of the power

WARNING

plug and power outlet may sometimes differ from that

Slots and openings in the cabinet are provided for

shown in the explanatory drawings. However, the

ventilation to ensure reliable operation of the

method of connecting and operating the unit is the same.

product, and to protect it from overheating. To

prevent fire hazard, the openings should never be

WARNING

blocked or covered with items (such as newspapers,

This equipment is not waterproof. To prevent a fire

table-cloths, curtains) or by operating the

or shock hazard, do not place any container filled

equipment on thick carpet or a bed.

D3-4-2-1-7b_A_En

with liquid near this equipment (such as a vase or

flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain

or moisture.

D3-4-2-1-3_A_En

[For U.K. model]

Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified

service personnel.

IMPORTANT: THE MOULDED PLUG

This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 10 amp fuse is fitted in this plug. Should

the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 10 amps and that it is approved by ASTA or BSI to

BS1362.

Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.

If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug

must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer.

If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of

safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket.

If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician.

IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue : Neutral Brown : Live

As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in

your plug, proceed as follows ;

The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the

letter N or coloured BLACK.

The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the

letter L or coloured RED.

How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.

D3-4-2-1-2-2_B_En

01_S_LX70W_En.book 3 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used

electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.

Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to

designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).

For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.

By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential

negative effects on the environment and human health.

K058_A_En

WARNING

If the AC plug of this unit does not match the AC

Before plugging in for the first time, read the following

outlet you want to use, the plug must be removed

section carefully.

and appropriate one fitted. Replacement and

The voltage of the available power supply differs

mounting of an AC plug on the power supply cord of

according to country or region. Be sure that the

this unit should be performed only by qualified

power supply voltage of the area where this unit

service personnel. If connected to an AC outlet, the

will be used meets the required voltage (e.g., 230 V

cut-off plug can cause severe electrical shock. Make

or 120 V) written on the rear panel.

D3-4-2-1-4_A_En

sure it is properly disposed of after removal.

The equipment should be disconnected by removing

the mains plug from the wall socket when left

WARNING:

unused for a long period of time (for example, when

Do not climb or sit on this unit. Be especially

on vacation).

D3-4-2-2-1a_A_En

careful when children are around. The unit may be

damaged, or may fall over causing injury.

CAUTION

The POWER switch on this unit will not completely

Operating Environment

shut off all power from the AC outlet. Since the

Operating environment temperature and humidity:

power cord serves as the main disconnect device for

+5 ºC to +35 ºC (+41 ºF to +95 ºF); less than 85 %RH

the unit, you will need to unplug it from the AC outlet

(cooling vents not blocked)

to shut down all power. Therefore, make sure the

Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in

unit has been installed so that the power cord can

locations exposed to high humidity or direct sunlight (or

be easily unplugged from the AC outlet in case of an

strong artificial light).

D3-4-2-1-7c_A_En

accident. To avoid fire hazard, the power cord should

also be unplugged from the AC outlet when left

unused for a long period of time (for example, when

POWER-CORD CAUTION

on vacation).

D3-4-2-2-2a_A_En

Handle the power cord by the plug. Do not pull out the

plug by tugging the cord and never touch the power

cord when your hands are wet as this could cause a

short circuit or electric shock. Do not place the unit, a

piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the

cord. Never make a knot in the cord or tie it with other

cords. The power cords should be routed such that they

are not likely to be stepped on. A damaged power cord

can cause a fire or give you an electrical shock. Check

the power cord once in a while. When you find it

damaged, ask your nearest PIONEER authorized

service center or your dealer for a replacement.

S002_En

01_S_LX70W_En.book 4 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

CONTENTS

FEATURES

300 W (RMS) power with D class amplifier that serves

ACCESSORY ITEMS...........................4

audio and video software playback such as Dolby*

FEATURES .........................................4

Digital with a wide dynamic range.

IN COMBINATION WITH

Equipped with 30 cm driver

Crossover frequency can be set to 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz,

SPEAKERS .........................................4

80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz.

INSTALLATION.................................. 5

Equipped with Bass Mode selector (Music/Cinema

mode).

Speaker Installation...........................5

Installation Precautions ....................5

* Maunfactured under license from Dolby Laboratories.

PANEL FACILITIES.............................6

“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

FRONT PANEL....................................6

REAR PANEL......................................6

IN COMBINATION WITH

CONNECTIONS.................................. 7

SPEAKERS

LINE LEVEL CONNECTION................ 7

OPERATION ......................................7

The frequency characteristics of the S-LX70W/S-81W-MK

combined with small-size speakers are shown below. As

TROUBLESHOOTING ........................ 8

shown in these figures, the low frequency range is

SPECIFICATIONS ............................... 8

improved.

These special characteristics are obtained in an

echoless chamber. The effect of an additional S-LX70W/

ACCESSORY ITEMS

S-81W-MK in an ordinary listening room is better than

the chart indicates when positioned adequately.

Small-size speakers + S-LX70W/S-81W-MK

RCA plug cord x 1

Small-size speaker

RESPONCE (dB)

FREQUENCY (Hz)

With playback of Dolby* Digital, establishment of a

special channel for the subwoofer is recommended;

Power cable x 1

and with playback of LFE (Low Frequency Effect: sound

effect like the rumbling of the earth, whose purpose is

Polishing cloth x 1

to intensify the force of the video), the S-LX70W/

S-81W-MK is especially effective.

Warranty card x 1

Dolby* Digital

Operating instructions

Dolby Digital is the name of the Dolby Surround multi-

channel digital system that was developed from Dolby

Surround, as a continuation of Dolby Pro Logic Surround.

Dolby Digital is also referred to as a 5.1 channel system.

This is because it has 5 channels in the 20 Hz to 20 kHz

frequency range (front left and right, center, and rear left

and right) and an independent channel for the

subwoofer. The subwoofer channel is also referred to as

LFE (Low Frequency Effect).

The LFE channel is used according to individual tastes to

enhance the bass effect.

4

En

01_S_LX70W_En.book 5 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

NOTES:

English Français Deutsch

INSTALLATION

To avoid interference with the picture on a nearby TV

set, use magnetically shielded speaker systems. This

is particularly important for the center speaker since it

Speaker Installation

is usually located closest to the TV.

Position the left and right channel speakers at equal

Subwoofer Installation Criteria

distances from the TV set and approximately 1.8 meters

1 Left speaker

from each other.

2 Right speaker

Install the center speaker above or below the TV so

3 Recommended installation range for the

that the sound of the center channel is localized at the

subwoofer

TV screen.

4 Listening position

The rear (surround) speakers are most effective when

installed in parallel locations directly to the side, or

12

slightly behind, the listener, at a level about 1 meter

above the listener’s ears.

CAUTION:

When installing the center speaker on top of the TV,

be sure to secure it with tape or some other suitable

Italiano Español

means.

Otherwise, the speaker may fall from the TV due to

external shocks such as earthquakes, and it may lead

3

to endangering those nearby or damaging the

speaker.

Nederlands

4

Installation Precautions

Install the unit in a well-ventilated location where it will

not be exposed to high temperatures and high

humidity.

The subwoofer plays back the bass in monaural, making

Do not place the unit near stoves or other heating

use of the fact that the human ear is not very sensitive to

equipment or at locations exposed to direct sunlight,

the direction of low-pitched sound. Because of this, the

as these can have an adverse effect on the cabinet and

subwoofer can be installed almost anywhere. If it is

internal components. Also, do not install the unit

installed too far away, however, the sound from the other

where there is too much dust or high humidity, as

speakers may become unnatural.

these can cause malfunctioning or breakdowns.

(Avoid cooking tables and other locations where the

An example of speaker positioning

unit would be exposed to heat, steam and soot.)

1 Front left speaker

Do not place heavy or large objects on top of the

speaker. Doing so could provoke the speaker to fall,

2 Center speaker

causing damages or bodily injury. If speakers fall from

3 Front right speaker

their installation locations, they may suffer irreparable

4 Subwoofer

cracks in their finish.

5 Listening area

Keep the unit away from devices such as cassette

6 Rear left speaker

decks which are sensitive to magnetic fields.

7 Rear right speaker

This speaker system is magnetically shielded.

1

2

3

However, depending on the installation location,

color distortion may occur if the speaker system is

installed extremely close to the screen of a television

set.

If this happens, turn off the power switch of the

television set, and turn it on after 15 to 30 minutes.

4

If the problem persists, place the speaker system

away from the television set.

Do not place the speaker on an unstable surface, as

5

doing so may cause the speaker to fall and cause

damage or bodily injury.

Do not place cups, glasses, or other containers with

fluids on top of the units, since the units may be

damaged if the liquid spills.

67

5

En

01_S_LX70W_En.book 6 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

The installation location selected should have a sturdy

1 Power Indicator (STANDBY/ON)

floor surface. Mounting the speaker on a long-pile

Lights blue when the power has been switched ON.

carpet should be avoided, since the carpet may touch

When AUTO STANDBY switch is set to ON, lights blue

the driver’s diaphram, causing distorted sound.

whenever the speaker receive an audio signal. If the

Please install this unit away from the antenna cable of

power is switched OFF only briefly, the indicator lights

the tuner, as noise can be caused with installation

blue when power is restored. If no signal is present for

close to the antenna cable. In such a case, use this

more than 12 minutes, the subwoofer automatically

unit at a position away from the antenna and the

reverts to standby mode and the power indicator lights

antenna cable, or when playback of extra bass is not

red. If, subsequently, a signal is received, power

required, switch off the power for this unit.

automatically comes back on and the power indicator

lights blue.

MAINTENANCE OF EXTERNAL SURFACES

NOTE:

Clean the surface by wiping with the provided

If you are planning on switching the unit OFF for a long

polishing cloth, or with another soft, dry cloth.

period of time, make sure to check that the indicator

When the surfaces are very dirty, wipe with a soft

light has gone out after switching OFF.

cloth dipped in some neutral cleanser diluted five

or six times with water, and wrung out well, and

2 Power switch (POWER)

then wipe again with a dry cloth. Do not use

When pressed, power is turned ON; when pressed

furniture wax or cleaners.

again, power is turned OFF.

Never use thinners, benzine, insecticide sprays

and other chemicals on or near this unit, since

these will corrode the surfaces.

3 Volume knob (VOLUME)

Sets the subwoofer volume.

Turn the knob slowly from the MIN position.

With this unit, the bass level can be independently

PANEL FACILITIES

set, so do not turn up the bass on the AV amplifier.

FRONT PANEL

4 Crossover knob (CROSSOVER)

When using the subwoofer, set the upper frequency

limit for the subwoofer (

50 Hz, 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz,

100 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz

) so that it

complemets the output from your other speakers.

When using the bass managment features of an AV

receiver, set to

BYPASS ON

in order to use the low-

pass filter of the AV receiver for high quality sound.

5 Bypass switch (BYPASS)

When set to

ON

, the audio signal is routed directly to

POWER

STANDBY/ON

the woofer unit, bypassing the amplifier’s filter.

1

6 Bass mode switch (BASS MODE)

MUSIC

: The characteristic frequencies become flat.

Recommended for music sources.

CINEMA

: Low frequencies are emphasized.

Recommended for sources that require strong bass.

2

7 Phase switch (PHASE 0º /180º)

REAR PANEL

When set to

180º

, the output phase becomes the

reverse of the input signal, and when set to

, it is in

the same phase as the input signal.

Normally, the switch is set to

.

But when the sound connection between the

subwoofer and the left and right speakers sounds

unnatural, try switching to

180º

and set the switch

3

MIN

VOLUME

MAX

in the position where the sound is natural.

70Hz

100Hz80Hz

120Hz

60Hz

160Hz

4

50Hz

200Hz

When using two or more subwoofers together,

CROSSOVER

5

OFF

ON

BYPASS

make sure that the phase switch of all of them are

CINEMA

MUSIC

BASS MODE

6

180

0

set to the same position.

PHASE

AUTO STANDBY

OFF

ON

7

LINE LEVEL

OUTPUT

INPUT

8

AC IN

6

En

9 11

10

01_S_LX70W_En.book 7 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

8 Auto Standby switch (AUTO STANDBY)

10 Line Level Input terminal (LINE LEVEL INPUT)

English Français Deutsch

Switches the Auto Standby feature on/off.

Connect to the SUBWOOFER PREOUT terminal of an

When switched

ON

(the default setting is

OFF

), the

amplifier or receiver, with the specially provided RCA

Auto Standby feature becomes active. In this mode, if

plug cord.

there is no input signal for 12 minutes the system

automatically switches to standby. The power is

11 AC INLET

automatically switched on again if an input signal is

Connect the power cord to the powered subwoofer

detected.

unit’s AC INLET.

NOTE:

Connect the power cord to a AC socket.

There may be cases where a connected component

S-LX70W/S-81W-MK

Music mode Frequency response

outputs noise or some other non-audio signal which

100

causes this system to automatically power on when in

Auto Standby mode. If this happens, switch off the

Bypass

90

Auto Standby mode and switch the system on/off

manually.

80

70

9 Line Level Output terminal (LINE LEVEL OUTPUT)

Used for connecting other equipment through the

60

Italiano Español

amplifier. The signal output from this jack is not

Non-bypass

50

(Crossover 200 Hz)

affected in any way by the settings of the various

Sound pressure level (dB)

controls on the unit.

40

10

100

1000

10000

Frequency (Hz)

Nederlands

CONNECTIONS

Before making or changing any connections, switch off the power and disconnect both this unit and the

amplifier/receiver from the AC outlet.

LINE LEVEL CONNECTION

S-LX70W/S-81W-MK

(Rear Panel)

Supplied RCA plug cord

This connection is for an amplifier or receiver equipped

NOTE:

with a

SUBWOOFER PREOUT

terminal. Connect to the

When connected to the

PREOUT

terminal for

LINE LEVEL INPUT

terminal on this unit, using the

surround center channel on the amplifier or receiver,

specially provided RCA plug cord.

the bass is heard only on the center channel, so it will

be insufficient.

OPERATION

For details regarding operating part functions, refer to

2. Operate the amplifier or receiver and adjust the

page 6.

volume of the other speakers.

1. Turn the POWER switch (2) ON.

3. Adjust the volume of the bass with the VOLUME

If the unit’s power cord is connected to a switched AC

knob (3).

outlet on the amplifier or receiver and the switch is left

When necessary, operate the

CROSSOVER

knob (

4

)

ON, the unit can be turned ON/OFF together with the

and

PHASE

switch (

7

), and then adjust with the

amplifier or receiver.

VOLUME

knob (

3

). Set the

BASS MODE

switch (

6

) to

If the unit cannot be connected to the amplifier or

either

MUSIC

or

CINEMA

.

receiver, turn the power to the amplifier or receiver ON

4. Turn the POWER switch (2) OFF.

before turning the power to the unit ON. When turning

The power indicator disappears.

the power OFF, turn the power to the unit OFF before

turning the power to the amplifier or receiver OFF.

7

En

01_S_LX70W_En.book 8 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

TROUBLESHOOTING

Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with

this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other

components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks

listed below, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer to carry out repair work.

SYMPTOM

CAUSE REMEDY

1 No power is being supplied

Power supply plug is not

Insert plug securely.

(Indicator does not light up

correctly inserted.

when power switch is turned

on.)

2 No sound

Connection of accessory RCA

Check again and connect correctly.

(Indicator is lit.)

plug cord is wrong or

disconnected.

VOLUME

knob is set to

MIN

.

Turn clockwise slowly.

3 Sound is distorted.

Level is too high.

Turn the

VOLUME

knob counter-

clockwise to lower the level.

Input level is too high.

Turn the amplifier’s output level (volume,

bass control, bass boost) counter-

clockwise to lower the level.

4 Howling noise occurs.

No power supplied to the

Connect an amplifier and supply power.

amplifier.

Subwoofer level is set too high.

Place the subwoofer a good distance

from speakers. Turn the

VOLUME

knob

counter-clockwise to lower the volume.

5 Much noise when listening to

The AM loop antenna or the FM

Increase the distance between the AM or

AM or FM broadcasts.

indoor antenna is close to this

FM antenna (for indoor use) and this unit.

unit.

SPECIFICATIONS

Cabinet ....................... Floor type with CLOSED BOX system

(magnetically shielded)

Speaker........................................................... 30 cm cone type

Frequency response

Published by Pioneer Corporation.

.....................................25 Hz to 4000 Hz (set to BYPASS ON)

Copyright © 2007 Pioneer Corporation.

Power Amplifier Continuous Power Output (RMS)

All rights reserved.

................................................................... 300 W/4

(100 Hz)

Input (sensitivity at 100 Hz/impedance)

LINE LEVEL (RCA jack)................................... 160 mV/33 k

Output (Level at 100 Hz/impedance)

is a trademark placed on a product with

LINE LEVEL (RCA jack)...................................... 160 mV/1 k

Pioneer’s Phase Control Technology.

Selectable CROSSOVER Frequencies

The Technology enables high-grade 5.1ch with no delay

.......................................................50 Hz, 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz,

in the bass area.

100 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz

Outline Dimension

........................... 362 mm (W) x 365 mm (H) x 362 mm (D)

Weight (without package).............................................18.2 kg

Power Requirements................220 V to 230 V~, 50

Hz/60

Hz

Power Consumption......................................................... 90 W

Power Consumption in standby..................................... 1.0 W

Accessories............................................... RCA plug cord x 1

Power cable x 1

Polishing cloth x 1

Warranty card x 1

Operating instructions

Specifications and design subject to possible

modification without notice, due to improvements.

8

En

01_S_LX70W_En.book 9 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時4分

English Français Deutsch

Italiano Español

Nederlands

9

En

02_S_LX70W_FR.book 2 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

IMPORTANT

ATTENTION

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

Ce symbole de l’éclair, placé dans un

ATTENTION:

Ce point d’exclamation, placé dans un

triangle équilatéral, a pour but d’attirer

POUR ÉVITER TOUT RISQUE

triangle équilatéral, a pour but d’attirer

l’attention de l’utilisateur sur la présence, à

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE

l’attention de l’utilisateur sur la présence,

l’intérieur du coffret de l’appareil, de

COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).

dans les documents qui accompagnent

“tensions dangereuses” non isolées d’une

AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

l’appareil, d’explications importantes du

grandeur suffisante pour représenter un

L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À

point de vue de l’exploitation ou de

risque d’électrocution pour les êtres

L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À

l’entretien.

humains.

UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

D3-4-2-1-1_Fr

AVERTISSEMENT

Ce produit est conforme à la directive relative à la

Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune

basse tension 2006/95/CE et à la directive relative à

flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur

la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.

l’appareil.

D3-4-2-1-7a_A_Fr

D3-4-2-1-9a_A_Fr

PRÉCAUTION DE VENTILATION

Nous vous remercions pour cet achat d’un produit

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser

PIONEER.

un espace suffisant autour de ses parois de manière

Nous vous demandons de lire soigneusement ce

à améliorer la dissipation de chaleur (au moins

mode d’emploi; vous serez ainsi à même de faire

25 cm sur le dessus, 15 cm à l’arrière et 10 cm de

correctement fonctionner l’appareil. Après avoir bien lu

chaque côté).

le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour

AVERTISSEMENT

pouvoir s’y référer ultérieurement.

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues

Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la

pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement

fiche d’alimentation et de la prise d’alimentation peut

stable de l’appareil et pour éviter sa surchauffe.

différer de celle qui figure sur les schémas, mais les

Pour éviter les risques d’incendie, ne bouchez

branchements et le fonctionnement de l’appareil

jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas

restent les mêmes.

d’objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et

n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais ou

AVERTISSEMENT

un lit.

D3-4-2-1-7b_A_Fr

Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les

risques d’incendie et de décharge électrique, ne

AVERTISSEMENT

placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel

Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez

qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas

attentivement la section suivante.

à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie

La tension de l’alimentation électrique disponible

ou de l’humidité.

D3-4-2-1-3_A_Fr

varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que

Milieu de fonctionnement

la tension du secteur de la région où l’appareil sera

T

empérature et humidité du milieu de fonctionnement :

utilisé correspond à la tension requise (par ex.

De +5 ºC à +35 ºC (de +41 ºF à +95 ºF); Humidité

230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

D3-4-2-1-4_A_Fr

relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non

obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal

ATTENTION: Ne montez pas et ne vous asseyez pas

ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein

sur l’appareil. Soyez spécialement prudent si des

soleil (ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-

7c_A_Fr

enfants sont à proximité, car l’appareil pourrait

être endommagé et causer des blessures en

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne

tombant.

convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit

être remplacée par une appropriée.

Ce remplacement et la fixation d’une fiche secteur

sur le cordon d’alimentation de cet appareil doivent

être effectués par un personnel de service qualifié.

En cas de branchement sur une prise secteur, la

fiche de coupure peut provoquer une sérieuse

décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est

éliminée correctement après sa dépose.

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa

fiche secteur au niveau de la prise murale si vous

prévoyez une période prolongée de non utilisation

(par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE

D’ALIMENTATION

T

02_S_LX70W_FR.book 3 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de

collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux

centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser

de vos appareils.

Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon

les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.

K058_A_Fr

ATTENTION

L’interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas

enir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas

complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme

débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas

le cordon d’alimentation fait office de dispositif de

toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque

déconnexion du secteur, il devra être débranché au

de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne

niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit

pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas

complètement hors tension. Par conséquent, veillez

pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou

à installer l’appareil de telle manière que son cordon

l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation

d’alimentation puisse être facilement débranché de

doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un

la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout

câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un

risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera

choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de

débranché au niveau de la prise secteur si vous

temps en temps. Contacter le service après-vente

prévoyez une période prolongée de non utilisation

PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un

(par exemple avant un départ en vacances).

remplacement.

S002_Fr

D3-4-2-2-2a_A_Fr

02_S_LX70W_FR.book 4 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

SOMMAIRE

CARACTERISTIQUES

Puissance de 300 W (RMS) avec amplificateur de

ACCESSOIRES FOURNIS.................... 4

classe D, pour la lecture de programmes audio et

CARACTERISTIQUES .........................4

vidéo tels que Dolby* Digital avec une large plage

UTILISATION COMBINEE AVEC DES

dynamique.

Equipé d’un haut-parleur de 30 cm

ENCEINTES ACOUSTIQUES............... 4

La fréquence de recouvrement peut être réglée à

INSTALLATION.................................. 5

50 Hz, 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 160 Hz ou

200 Hz.

Installation des enceintes .................5

Équipé d’un sélecteur Bass Mode (mode Music/

Précautions d’installation .................5

Cinema).

DESCRIPTION DE LA FACE AVANT

* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques de

ET DE LA FACE ARRIERE .................. 6

commerce de Dolby Laboratories.

FACE AVANT ......................................6

FACE ARRIERE................................... 6

UTILISATION COMBINEE

RACCORDEMENTS............................ 8

AVEC DES ENCEINTES

RACCORDEMENT DE NIVEAU

ACOUSTIQUES

LIGNE ..................................................8

FONCTIONNEMENT.......................... 8

Les caractéristiques de fréquence du S-LX70W/S-81W-

MK lorsqu’il est utilisé en combinaison avec des

DEPANNAGE..................................... 9

enceintes acoustiques de petite taille sont indiquées ci-

FICHE TECHNIQUE............................ 9

dessous. Comme on peut le voir sur ce graphique, la

gamme des basses fréquences est sensiblement

améliorée.

ACCESSOIRES FOURNIS

Ces caractéristiques spéciales sont obtenues dans une

chambre sans écho. L’effet produit par l’ajout d’un S-

LX70W/S-81W-MK dans une salle d’écoute ordinaire

est supérieur à l’effet indiqué sur le graphique, à

condition que le subwoofer soit correctement placé.

Câble à prise RCA x 1

Enceinte de petite taille + S-LX70W/S-81W-MK

Enceinte de petite taille

REPONSE (dB)

Cordon d’alimentation x 1

FREQUENCE (Hz)

Il est recommandé de réserver un canal spécial pour

Chiffon de nettoyage x 1

le subwoofer en cas de reproduction d’un programme

Dolby* Digital. Le S-LX70W/S-81W-MK est

Fiche de garantie x 1

particulièrement efficace en cas de reproduction d’un

LFE (effet de basse fréquence : destiné à donner plus

d’intensité à la vidéo).

Mode d’emploi

Dolby* Digital

Dolby Digital est une expression désignant un système

sonore numérique Dolby à voies multiples qui a été

développé à partir du système sonore Dolby pour succéder

au système sonore Dolby Pro Logic.

Le système Dolby Digital est un système parfois dit à 5.1

voies parce qu’il offre 5 voies dans la gamme de

fréquence 20 Hz à 20 kHz (avant gauche et droite, centre,

arrière gauche et droite) et une voie indépendante pour

le subwoofer. La voie du subwoofer est également

appelée voie LFE (effet de basse fréquence).

La voie LFE peut être utilisée selon les goûts personnels

de chacun pour renforcer les sons graves.

4

Fr

02_S_LX70W_FR.book 5 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

REMARQUES :

English Français Deutsch

INSTALLATION

Pour éviter toute perturbation des images du

récepteur de télévision, utiliser des enceintes à écran

magnétique. Ceci est plus particulièrement important

Installation des enceintes

dans le cas de l’enceinte centrale du fait qu’elle est

toujours la plus proche du récepteur de télévision.

Critères d’installation du subwoofer

Placer l’enceinte droite et l’enceinte gauche à égale

1 Enceinte gauche

distance du récepteur de télévision et à environ

2 Enceinte droite

1,8 mètre l’une de l’autre.

3 Position préconisée pour le subwoofer

Installez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous

4 Position d’écoute

du téléviseur, de façon à ce que le son du canal central

provienne de l’écran du téléviseur.

12

Les enceintes arrière (ambiophoniques) donnent les

meilleurs résultats lorsqu’elles sont placées de

manière symétrique par rapport à la position d’écoute,

au même niveau ou légèrement derrière, et à environ

1 mètre au-dessus du niveau des oreilles d’une

personne assise.

Italiano Español

ATTENTION:

Si vous installez l‘enceinte centrale sur le téléviseur,

3

assurez-vous de le fixer avec du ruban adhésif ou par

un autre moyen.

Sinon, l‘enceinte risque de tomber à cause de chocs

Nederlands

extérieurs à l‘appareil, comme des tremblements de

4

terre, et vous pourriez mettre en danger les

personnes à proximité ou l‘enceinte pourrait être

endommagée.

Le subwoofer restitue les graves en monophonie, en

profitant du fait que l’oreille humaine n’est pas capable

Précautions d’installation

de localiser les sons graves. Pour cette raison, ce

subwoofer peut être installé pratiquement n’importe où.

Installer le subwoofer dans un endroit bien ventilé où

Toutefois, s’il est installé trop loin, le son des autres haut-

il ne sera pas soumis à une humidité ou à des

parleurs risque de ne plus être naturel.

températures excessives.

Ne pas placer le subwoofer à proximité d’un radiateur,

Emplacements types des enceintes

ou autre appareil de chauffage, et ne pas l’exposer aux

rayons directs du soleil car cela risquerait

1 Enceinte avant gauche

d’endommager le coffret ou les composants internes.

2 Enceinte centrale

Ne pas le placer non plus dans un endroit

3 Enceinte avant droite

excessivement poussiéreux ou humide car ceci

4 Subwoofer

pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement

5 Zone d’écoute

ou une panne. (Eviter de le placer sur une table de

cuisine ou autres emplacements où il serait soumis à

6 Enceinte arrière gauche

la chaleur, à la vapeur ou à la suie.)

7 Enceinte arrière droite

Ne pas poser d’objets lourds ou volumineux sur le

dessus de l’enceinte, car ceci pourrait provoquer sa

1

2

3

chute et entraîner des dégâts ou des blessures. Si les

enceintes devaient tomber, leur finition pourrait subir

des fissures irréparables.

Ne pas placer le subwoofer à proximité d’un appareil,

comme par exemple un magnétophone, susceptible

d’être affecté par les champs magnétiques.

4

Cette enceinte acoustique est une enceinte à écran

magnétique.

Elle risque, cependant, de provoquer des altérations

5

de la couleur des images si elle est placée à proximité

de l’écran d’un récepteur de télévision.

Si ce phénomène se produit, mettre le récepteur de

télévision hors tension et attendre 15 à 30 minutes

avant de le remettre sous tension.

67

Si le problème persiste, éloigner l’enceinte

acoustique du récepteur de télévision.

5

Fr

02_S_LX70W_FR.book 6 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

Ne pas placer l’enceinte sur une surface instable, car

elle pourrait tomber et provoquer des dégâts ou des

DESCRIPTION DE LA FACE

blessures.

Ne pas poser de tasses, verres ou autres récipients

AVANT ET DE LA FACE

contenant un liquide sur le dessus des appareils car

ARRIERE

ils pourraient être endommagés si du liquide devait y

pénétrer.

L’emplacement d’installation choisi doit être la

FACE AVANT

surface d’un plancher solide. Eviter de poser

l’enceinte sur un tapis à longs poils, car ils pourraient

toucher le diaphragme et provoquer une distorsion

des sons.

Prière d’installer cette unité à distance du câble

d’antenne du tuner, car des parasites peuvent être

provoqués par une installation proche du câble

d’antenne. Dans ce cas, utiliser cette unité à une

position écartée de l’antenne et du câble d’antenne,

ou si la reproduction de basses supplémentaires n’est

pas nécessaire, couper l’alimentation de cette unité.

POWER

STANDBY/ON

ENTRETIEN DES SURFACES EXTERNES

1

Frotter la surface extérieure au moyen du chiffon

de nettoyage fourni ou d’un linge doux et sec.

Lorsque les surfaces sont extrêmement sales,

utiliser un chiffon doux et un produit détergeant

neutre dilué dans cinq ou six volumes d’eau. Bien

2

tordre le chiffon avant de nettoyer les surfaces. Les

essuyer ensuite avec un chiffon sec. Ne jamais

utiliser de produits de nettoyage ou de la cire pour

FACE ARRIERE

meubles.

Ne jamais utiliser de diluant, benzine, bombe

insecticide et autres produits chimiques à

proximité de cette enceinte car ces produits

détérioreraient le fini de surface.

3

MIN

VOLUME

MAX

70Hz

100Hz80Hz

120Hz

60Hz

160Hz

4

50Hz

200Hz

CROSSOVER

ON

5

OFF

BYPASS

MUSIC

CINEMA

BASS MODE

6

180

0

PHASE

ON

7

AUTO STANDBY

OFF

LINE LEVEL

OUTPUT

INPUT

8

AC IN

9 11

10

1 Témoin d’alimentation (STANDBY/ON)

S’allume en bleu quand l’appareil est mis sous

tension (ON). Quand l’interrupteur AUTO STANDBY

est activé (ON), il s’allume en bleu chaque fois que

l’enceinte reçoit des signaux audio. Si l’alimentation

n’est coupée (OFF) que brièvement, le témoin s’allume

en bleu lorsque l’alimentation est rétablie. Si aucun

signal n’est présent pendant plus de 12 minutes, le

subwoofer repasse automatiquement au mode

d’attente et le témoin d’alimentation s’allume en

rouge. Si, par la suite, un signal est capté,

l’alimentation est automatiquement rétablie et le

témoin d’alimentation s’allume en bleu.

REMARQUE :

Si vous prévoyez de laisser l’appareil hors tension

pendant une durée prolongée, vérifiez que le témoin

d’alimentation s’est bien éteint après avoir mis

6

l’appareil hors tension.

Fr

02_S_LX70W_FR.book 7 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

2 Interrupteur d’alimentation (POWER)

8 Interrupteur d’attente automatique (AUTO

English Français Deutsch

Appuyer une première fois sur ce bouton pour mettre

STANDBY)

sous tension et une deuxième fois pour mettre hors

Il active et désactive la fonction de mise en attente

tension.

automatique.

Lorsque la fonction est en service (

ON

) (ce réglage est

3 Bouton de volume (VOLUME)

désactivé (

OFF

) par défaut), la mise en attente

Permet de régler le volume du subwoofer.

automatique agit. Dans ce cas, si aucun signal n’est

entré pendant 12 minutes, le système passe

Tourner lentement le bouton à partir de la position

automatiquement en mode d’attente. L’alimentation

MIN.

est rétablie automatiquement dès qu’un signal

Avec cet appareil, le niveau des basses peut être

d’entrée est détecté.

réglé indépendamment et il n’est donc pas

nécessaire d’élever le niveau des basses sur

REMARQUE :

l’amplificateur AV.

Des cas peuvent se présenter où un composant

raccordé émet des parasites ou d’autres signaux non-

4 Bouton de réglage de recouvrement

audio qui provoquent une remise sous tension du

(CROSSOVER)

système alors qu’il est en mode d’attente

Réglez la limite de fréquence supérieure pour le

automatique. Dans ce cas, désactivez (OFF) le mode

subwoofer (

50 Hz, 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz, 100 Hz,

d’attente automatique et mettez le système

Italiano Español

120 Hz, 160 Hz, 200 Hz

) de manière qu’elle complète

manuellement en service ou hors service.

la sortie des autres haut-parleurs.

Dans le cas d’une utilisation des fonctions de gestion

9 Borne de sortie niveau ligne (LINE LEVEL OUTPUT)

des graves d’un récepteur AV, régler sur

BYPASS ON

Pour raccorder d’autres appareils via l’amplificateur.

pour utiliser le filtre passe-bas du récepteur AV et

Le signal fournit par cette prise n’est nullement affecté

améliorer la qualité du son.

Nederlands

par les réglages des diverses commandes de cet

appareil.

5 Interrupteur de dérivation (BYPASS)

Lors d’un réglage sur

ON

, le signal audio passe

10 Borne d’entrée du niveau de ligne (LINE LEVEL

directement au woofer, évitant ainsi le filtre de

INPUT)

l’amplificateur.

Pour raccorder à la borne SUBWOOFWER PREOUT

d’un amplificateur ou d’un récepteur au moyen du

6 Sélecteur de mode de graves (BASS MODE)

cordon à fiche RCA spécialement fourni.

MUSIC

: La réponse en fréquence est plate. Réglage

recommandé pour les sources musicales.

11 Prise secteur (AC IN)

CINEMA

: Les basses fréquences sont accentuées.

Brancher le cordon d’alimentation sur la prise AC

Réglage recommandé pour les sources exigeant des

IN du subwoofer sous tension.

graves puissants.

Brancher le cordon d’alimentation sur une prise du

secteur.

7 Sélecteur de phase (PHASE 0˚/ 180˚)

S-LX70W/S-81W-MK

Lors d’un réglage sur

180º

, la phase de sortie devient

Réponse en fréquence en mode Musique

l’inverse du signal d’entrée; lors d’un réglage sur

,

100

elle est la même que le signal d’entrée.

Dérivation

90

Ce sélecteur doit être normalement réglé sur

,

mais lorsque l’équilibre du son entre l’enceinte

80

droite, l’enceinte gauche et le subwoofer ne semble

pas naturel, essayer

180º

et laisser le sélecteur à la

70

positon donnant le résultat le plus naturel.

60

•A l’emploi de deux ou plusieurs subwoofers, veiller

Non dérivation

à ce que le sélecteur de phase de chacun d’eux soit

50

(Recouvrement 200 Hz)

réglé à la même position.

Niveau de pression sonore (dB)

40

10

100

1000

10000

Fréquence (Hz)

7

Fr

02_S_LX70W_FR.book 8 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

RACCORDEMENTS

Avant d’effectuer ou de changer les raccordements, mettre hors tension et débrancher cet appareil et

l’amplificateur ou le récepteur au niveau de la prise secteur.

RACCORDEMENT DE NIVEAU LIGNE

S-LX70W/S-81W-MK

(face arrière)

Câble à prise RCA fourni

Cette connexion est destinée à un amplificateur ou un

REMARQUE :

récepteur muni d’une borne

SUBWOOFER PREOUT

.

En cas d’une connexion sur la borne

PREOUT

pour la

Relier cette borne à la borne d’entrée

LINE LEVEL INPUT

voie centrale surround sur l’amplificateur ou le

du subwoofer à l’aide du câble à prise RCA fourni.

récepteur, les graves ne seront perçus que sur la voie

centrale, ce qui laissera à désirer.

FONCTIONNEMENT

Se reporter à la page 6 pour plus de renseignements sur

2. Faire fonctionner l’amplificateur ou le récepteur

les fonctions des diverses bornes et commandes.

et ajuster le volume des autres haut-parleurs.

1. Allumer (ON) l’interrupteur d’alimentation

3. Ajuster le volume des graves par le bouton

POWER (2).

VOLUME (3).

Si le cordon d’alimentation est branché sur une prise

Lorsque nécessaire, utiliser le bouton de réglage

secteur commutée de l’amplificateur ou du récepteur

CROSSOVER

(

4

) et le sélecteur

PHASE

(

7

) et régler

et que l’interrupteur est laissé activé (ON), cet appareil

ensuite le volume avec le bouton

VOLUME

(

3

). Régler

pourra être mis sous/hors tension en même temps

le sélecteur

BASS MODE

(

6

) sur

MUSIC

ou sur

que l’amplificateur ou le récepteur.

CINEMA

.

Si cet appareil ne peut pas être connecté à

4. Enteindre (OFF) l’interrupteur d’alimentation

l’amplificateur ou au récepteur, mettre l’amplificateur

POWER (2).

ou le récepteur sous tension (ON) avant de mettre cet

Le témoin d’alimentation disparaît.

appareil sous tension. Lors de la mise hors tension,

mettre cet appareil hors tension (OFF) avant de couper

l’alimentation de l’amplificateur ou du récepteur.

8

Fr

02_S_LX70W_FR.book 9 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時8分

English Français Deutsch

DEPANNAGE

Il arrive souvent que des anomalies de fonctionnement ou des problèmes apparents soient dus à de simples erreurs

de manipulation. Si cette enceinte semble ne pas fonctionner correctement, contrôler les points suivants. Parfois un

autre élément de la chaîne est à l’origine du problème. Contrôler tous les éléments et accessoires électriques utilisés.

Si l’origine du problème n’a pas pu être trouvée après avoir effectué les contrôles suivants, s’adresser au service après-

vente PIONEER le plus proche ou à un distributeur.

SYMPTÔME

CAUSE REMÈDE

1L’enceinte ne se met pas sous

Le cordon d’alimentation n’est

Brancher correctement le cordon

tension (le témoin

pas branché correctement.

d’alimentation.

d’alimentation ne s’allume pas

lorsque l’interrupteur POWER

est enfoncé).

2Pas de son

La connexion du cordon à fiche

Vérifier les raccordements et connecter

(Le témoin d’alimentation

RCA fourni comme accessoire

correctement.

s’allume.)

est erronée ou le cordon est

Italiano Español

débranché.

Le bouton de réglage du volume

Tourner lentement ce bouton dans le

VOLUME

est réglé sur

MIN

.

sens des aiguilles d’une montre.

3 Le son est déformé.

Le niveau est trop élevé.

Tourner le bouton de réglage du volume

VOLUME

dans le sens contraire des

Nederlands

aiguilles d’une montre pour baisser le

niveau.

Le niveau d’entrée est trop élevé.

Utiliser les commandes de réglage du

niveau de sortie (volume, réglage grave,

renforcement des basses) de

l’amplificateur pour baisser le niveau.

4 Un bruit de cornemuse se

L’amplificateur n’est pas sous

Connecter un amplificateur et le mettre

produit.

tension.

sous tension.

Le niveau du subwoofer est trop

Placer le subwoofer à une bonne

élevé.

distance des autres enceintes. Tourner le

bouton de réglage du volume

VOLUME

dans le sens contraire des aiguilles d’une

montre pour baisser le niveau.

5 Nombreux parasites lors

L’antenne-cadre AM ou l’antenne

Augmenter la distance entre l’antenne

d’écoute d’émission AM ou

intérieure FM est proche de cette

AM ou FM (pour usage intérieur) et cette

FM.

unité.

unité.

FICHE TECHNIQUE

Coffret ................ Type plancher avec système CLOSED BOX

Accessoires fournis.............................. Câble à prise RCA x 1

(écran magnétique)

Cordon d’alimentation x 1

Haut-parleur .............................................Type conique 30 cm

Chiffon de nettoyage x 1

Réponse en fréquences

Fiche de garantie x 1

........................... De 25 Hz à 4000 Hz (réglé sur BYPASS ON)

Mode d’emploi

Puissance de sortie continue (RMS) ......300 W/4

(100 Hz)

Entrée (sensibilité à 100 Hz/impédance)

Les caractéristiques techniques et le design peuvent être

LINE LEVEL (prise RCA)..................................160 mV/33 k

modifiés sans aucun avis pour y apporter des

Sortie (Niveau à 100 Hz/impédance)

améliorations.

LINE LEVEL (prise RCA) ....................................160 mV/1 k

Sélection des fréquences de recouvrement (CROSSOVER)

Publication de Pioneer Corporation.

........................................................50 Hz, 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz,

© 2007 Pioneer Corporation.

100 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Dimensions externes

..................................362 mm (L) x 365 mm (H) x 362 mm (P)

Poids (sans emballage).................................................18,2 kg

Alimentation électrique...... 220 V à 230 V~ CA, 50

Hz/60

Hz

est une marque de frabrique placée sur un

Consommation d’énergie.................................................90 W

produit utilisant la “Phase Control Technology” de

Consommation en mode Attente................................... 1,0 W

Pioneer.

Cette technologie permet une reproduction 5.1 voies de

haute qualité sans retard dans les graves.

9

Fr

03_S_LX70W_GE.book 2 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時54分

WICHTIG

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den

ACHTUNG:

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist

Benutzer darauf hin, dass eine

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES

den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und

Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen

ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN,

Wartungsanweisungen in den Dokumenten

im Geräteinneren, die eine gefährliche

DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER

hin, die dem Gerät beiliegen.

Spannung führen, besteht. Die Spannung

DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM

kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines

GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE

elektrischen Schlages birgt.

VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE.

ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM

QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.

D3-4-2-1-1_Ge

Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtilie

WARNUNG

2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC.

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung

der Gefahr von Brand und Stromschlag keine

D3-4-2-1-9a_A_Ge

Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und

-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.

vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe

Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch.

schützen.

D3-4-2-1-3_A_Ge

Dann wissen Sie, wie Sie Ihr Gerät richtig bedienen.

WARNUNG

Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine

zukünftig nachschlagen zu können.

brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen.

In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die

D3-4-2-1-7a_A_Ge

Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdosen

u.U. von den in den Abbildungen gezeigten ab; die

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Anschluss- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen

jedoch gleich.

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten

WARNUNG

(mindestens 25 cm oberhalb des Gerätes, 15 cm

Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das

hinter dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite

Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig

des Gerätes).

beachten.

WARNUNG

Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und

der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass

andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen,

die örtliche Netzspannung mit der auf dem

eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und

Typenschild an der Rückwand des Gerätes

einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder

Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese

120 V) übereinstimmt.

D3-4-2-1-4_A_Ge

Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit

Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und

WARNUNG: Bitte klettern Sie nicht auf dieses

Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf

Gerät, und setzen Sie sich nicht darauf. Gehen Sie

beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder

besonders sorgsam vor, wenn sich Kinder in der

Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b_A_Ge

Nähe aufhalten. Das Gerät könnte beschädigt

werden oder umfallen, so dass Verletzungsgefahr

besteht.

ACHTUNG

Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das

Betriebsumgebung

Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der

5 ºC bis 35 ºC, 85 % rel. Feuchte max.

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.

(Ventilationsschlitze nicht blockiert)

Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend

stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose

belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu

gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer

vermeiden, und das Gerät darf weder direkter

Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um

Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen

Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker

ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c_A_Ge

vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich

von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a_A_Ge

03_S_LX70W_GE.book 3 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時54分

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes

Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung

gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an

vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt

kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche

Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung

unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

K058_A_Ge

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie

nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen

nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel

Komponente passt, muss er gegen einen

niemals mit nassen Händen an, da dies einen

Netzstecker der geeigneten Ausführung

Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen

ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des

kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf

Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal

das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht

vorgenommen werden. Wenn der vom Netzkabel

eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten

abgeschnittene ursprüngliche Netzstecker in eine

in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen

Netzsteckdose eingesteckt wird, besteht akute

Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass

Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt dafür zu

niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann

sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker sofort

einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

vorschriftsmäßig entsorgt wird.

Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es

Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste

beispielsweise während des Urlaubs, sollte der

autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden,

Händler, um es zu ersetzen.

S002_Ge

um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.

D3-4-2-2-1a_A_Ge

03_S_LX70W_GE.book 4 ページ 2008年7月18日 金曜日 午後5時54分

INHALTSVERZEICHNIS

MERKMALE

300 W (eff.) mit Verstärker der Klasse D für

ZUBEHÖR.......................................... 4

Wiedergabe von Audio- und Videomaterial wie Dolby*

MERKMALE ...................................... 4

Digital mit breitem Dynamikbereich.

IN KOMBINATION MIT

Ausgestattet mit 30 cm-System.

Die folgenden Einstellungen der Übernahmefrequenz

LAUTSPRECHERN.............................. 4

stehen zur Auswahl: 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz,

AUFSTELLUNG..................................5

100 Hz, 120 Hz, 160 Hz und 200 Hz.

Ein Bass-Modus-Wahlschalter (MUSIC/CINEMA) ist

Aufstellen der Lautsprecher..............5

vorgesehen.

Zur Beachtung bei der

Aufstellung ......................................... 5

* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.

„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von

BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND

Dolby Laboratories.

ANSCHLÜSSE .................................... 6

GERÄTEVORDERSEITE......................6

IN KOMBINATION MIT

GERÄTERÜCKSEITE ..........................6

LAUTSPRECHERN

ANSCHLÜSSE .................................... 8

Nachstehend sind die Frequenzeigenschaften des

HOCHPEGEL-ANSCHLUSS............... 8

S-LX70W/S-81W-MK in Kombination mit kleinen

BEDIENUNG......................................8

Lautsprechern dargestellt. Wie aus der Abbildung

hervorgeht, wird der tiefe Frequenzbereich verbessert.

FEHLERSUCHE................................... 8

Diese Eigenschaften wurden in einem echofreien

TECHNISCHE DATEN ........................ 9

Raum erhalten. Die Wirkung eines zusätzlichen

S-LX70W/S-81W-MK in einem normalen Hörraum ist

bei richtiger Anordnung größer als in der Darstellung.

ZUBEHÖR

kleiner Lautsprecher + S-LX70W/S-81W-MK

Cinchsteckerkabel x 1

kleiner Lautsprecher

ANSPRECHEN (dB)

FREQUENZ (Hz)

Für die Wiedergabe von Dolby* Digital wird

empfohlen, einen besonderen Kanal für den

Subwoofer vorzusehen. Der S-LX70W/S-81W-MK ist

besonders effektiv für die Wiedergabe von LFE (Low

Netzkabel x 1

Frequency Effect: Klangeffekte wie Rumpeln der Erde,

die den Bildeindruck verstärken sollen).

Poliertuch x 1

Dolby* Digital

Garantiekarte x 1

Dolby Digital ist die Bezeichnung des Dolby Surround

Mehrkanal-Digitalsystems, das als Weiterführung des

Bedienungsanleitung

Dolby Pro-Logic Surround von Dolby Surround entwickelt

wurde.

Dolby Digital wird auch als 5.1-Kanal-System bezeichnet,

weil es über 5 Kanäle im Frequenzbereich von 20 Hz bis

20 kHz (vorne links und rechts, Mitte und hinten links

und rechts) und einen unabhängigen Kanal für den

Subwoofer verfügt. Der Subwooferkanal wird auch LFE-

Kanal (Low Frequency Effect) genannt.

Der LFE-Kanal wird nach individuellem Geschmack zur

Verstärkung der Basswirkung eingesetzt.

4

Ge

Annotation for Pioneer S-LX70W in format PDF