Pioneer X-HM10-K – страница 5
Инструкция к Hi-Fi Музыкальному Центру Micro Pioneer X-HM10-K
1
2
3
4
5
6
7
8
9
G-3
11/5/25 X-HM10_20_Anki_De.fm
Ü
ACHTUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard
Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist, doch enthält es eine Laserdiode einer höheren Klasse
als 1. Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder irgendwelche Abdeckungen entfernen, noch
versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen.
Wartungsarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen.
Das Gehäuse ist mit dem unten abgebildeten Warnaufkleber versehen.
Lage des Aufklebers: innen im Gerät
ber Kondensation
Wenn der Spieler plötzlich aus der Kälte in einen
warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder
wenn die Temperatur in dem Raum, in dem der Spieler
aufgestellt ist, plötzlich aufgrund eines Heizlüfters usw.
ansteigt, können sich im Inneren des Geräts
Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf beweglichen
Teilen und der Linse). Wenn es zu Kondensation
kommt, arbeitet der Spieler nicht ordnungsgemäß, und
die Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie den
Spieler für 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur
eingeschaltet (die erforderliche Dauer hängt vom
Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen
verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglicht.
Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommen,
wenn der Spieler direkt dem Luftzug aus einer
Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen Sie den Spieler in
diesem Fall an einem anderen Ort auf.
S005_A1_De
DEUTSCH
l Das CD-Receiversystem X-HM10/X-HM20 besteht aus der Haupteinheit und dem Lautsprechersystem.
Einführung
Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine
bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von PIONEER ein.
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit
diesem Produkt erstellt wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen
Vertriebskanälen), in kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/ oder andere Netzwerke),
anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und dergleichen) oder auf
kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und
dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten,
siehe http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.
Zubehör
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
iPhone-Adaptern x 3
Fernbedienung x 1 „AA“-Batterie x 1 MW-Rahmenantenne x 1
(nur X-HM20)
Netzkabel
Garantiekarte
Die vorliegende Bedie
UKW-Antenne x 1
INHALT
Seite
Seite
USB
Allgemeine Informationen
Hören von USB-Massenspeicher MP3-Player . . . 16 - 17
Zur Beachtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fortgeschrittene USB-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . .17
Bedienungselemente und Anzeigen . . . . . . . . . . . . 5 - 6
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Rundfunk
Anschluß des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Rundfunkempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grundbedienung
Weitere Funktionen
Allgemeine Bedienungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) . . . . 19 - 21
Einstellen der Uhr (Nur Fernbedienung) . . . . . . . . . 9 - 10
Timer- und Sleep-Funktion
(Nur Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 23
iPod, iPhone und iPad
Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anhören von iPod, iPhone oder iPad
(nur X-HM20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 12
Referenzen
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 25
Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-Discs
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hören einer CD oder MP3/WMA-Disk . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Weitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-
Hinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15
MP3/WMA-Ordnermodus (nur bei MP3/WMA-
Dateien). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
De-4
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
Zur Beachtung
l Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu einem
n Allgemeines
elektrischen Schlag führen kann. Interne Wartung
sollte von Ihrem PIONEER-Kundendienstzentrum
l Das Gerät auf eine feste, ebene und
ausgeführt werden.
erschütterungsfreie Unterlage stellen.
l Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit
l Stellen Sie die Lautsprecher mind. 30 cm vom CRT-TV-
Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern,
Gerät auf, um Farbabweichungen auf dem
Vorhängen usw. wird die Belüftung blockiert und sollte
Fernsehbildschirm zu vermeiden. Wenn es weiterhin
vermieden werden.
zu Abweichungen kommt, vergrößern Sie den Abstand
l Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie
zwischen Lautsprechern und TV-Gerät noch mehr.
angezündete Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
LCD TV ist für solche Abweichungen nicht anfällig.
l Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der
l Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht,
Batterieentsorgung achten.
starken Magnetfeldern, sehr staubigen Orten,
Feuchtigkeit und elektronischen/elektrischen Geräten
l Das Gerät ist für die Verwendung in mildem Klima
(Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die elektrisches
konstruiert.
Rauschen erzeugen.
Warnung:
l Nichts auf das Gerät stellen.
Nur mit der auf diesem Gerät angegebenen Spannung
l Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über
verwenden. Der Betrieb des Produktes mit einer
60°C oder extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich
l Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel
und kann zu einem Brand oder anderen Unfällen mit
von der Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder
Beschädigung führen. PIONEER kann nicht für Schäden
anschließen und dann das System einschalten.
verantwortlich gemacht werden, die aus dem Betrieb mit
l Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das
Netzkabel herausgezogen wird.
einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
l Das Netzkabel immer am Stecker aus der
Netzsteckdose ziehen, niemals am Kabel ziehen, da
n Lautstärkeregelung
das Ziehen des Kabels innere Kabellitzen beschädigen
kann.
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der
Schallpegel von der Effizienz und der Anordnung der
l Der Stromstecker wird benutzt, um das Gerät vom
Lautsprecher sowie von weiteren Faktoren ab. Es wird
Stromnetz zu trennen und muss zu jeder Zeit bequem
empfohlen, sich nicht hohen Schallpegeln auszusetzen.
erreichbar sein.
Schalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein.
Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke. Überhöhter
Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem
Hörverlust führen.
Bedienungselemente und Anzeigen
iPod-/iPhone-Funktionen stehen nur für X-HM20 zur Verfügung.
1
2
3
4
5
Seite
Seite
1. Fernbedienungssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10. Tuner Preset Down, CD-USB-Erkennung, iPod /
6
2. Timer-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
iPhone-Skip Up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
3. Disc-Schublade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Tuner Preset Up, CD / USB-Erkennung, iPod /
7
4. Andockstation fur iPod oder iPhone . . . . . . . . 11
iPhone-Skip Down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
5. Lautstärkeregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12. Disc / USB Stopp-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
6. STANDBY/ON-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 18
13. Disc / USB / iPod / iPhone Wiedergabe-oder
8
7. INPUT-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11, 13, 16, 18
Pausetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
8. Kopfhörerbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
14. Taste zum Öffnen/Schließen der CD-
9. USB-Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schublade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
9
De-5
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
1
52 3
6
7
4
8 10 11 12 13 14
9
Nur X-HM20
n Gerätevorderseite
Bedienungselemente und Anzeigen (Fortsetzung)
1
Seite
1. Fernbedienungssender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2
17
2. STANDBY/ON-Taste . . . . . . . . . . . . . . .9, 11, 13, 21
3. Zifferntasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
18
4. P.Bass-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5. Bass/Treble -Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
19
6. Tuning Down-, Skip Down-, Schnellrücklauf-, Time
3
20
Down-taste . . . . . . . . . . . . .9, 12, 13, 16, 18, 19, 21
21
7. Tuner Preset Up Taste, iPod Curser Up
4
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 12, 16, 18
23
8. Taste um die Lautstärke zu reduzieren . . . . . . . 9
5
24
9. Tuner Preset down, iPod-Curser Down
6
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 12, 16, 18
10. Ordner-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7
26
11. iPod/iPhone-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
8
12. CD-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
27
9
13. iPod/iPhone DISPLAY TV OUT . . . . . . . . . . .11, 12
14. Taste CD/USB DISPLAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
10
28
15. Tuner-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 19
29
11*
16. RDS ASPM-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
30
12
17. CD-Fach Öffnen / Schließen . . . . . . . . . . . . . . . .13
31*
18. Dimmertaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
13*
32*
19. Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 18
33
14
20. Löschtaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 18
34
21. Sleep-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
15
35
22. Uhr/Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 22
16
36
23. Random-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 14
24. Repeat-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 14
25. Tuning Up-, Skip Up-, Schnellvorlauf-,
Time Up-taste . . . . . . . . . . .9, 12, 13, 16, 18, 19, 21
26. Taste um die Lautstärke zu erhöhen . . . . . . . . . .9
27. Enter-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 11, 12
28. Stumm-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
29. Line-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 25
30. USB-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
31. iPod /iPhone Wiedergabe- / Pausetaste. . . . . . .12
32. iPod/iPhone-Menue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
33. CD-/USB-Wiedergabe-/Anhaltetaste. . . .12, 13, 14
34. CD-/USB-Stopptaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 14
35. RDS-Anzeigetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
36. Taste für RDS-Programmart/
Verkehrsinformations- Suchlauf. . . . . . . . . . . . .19
Seite
1. USB-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2. iPod-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3. CD Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4. MP3-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. WMA-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6. RDM (Zufallswiedergabe)-Anzeige . . . . . . . . . . .14
7. MEM (Speicher)-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8. Wiedergabe-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
n Lautsprecher
9. Wiedergabe- / Pausetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
10. Einstellen von UKW/MW-Anzeige. . . . . . . . . . . .18
1.
Hochtonlautsprecher
11. UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige . . . . . . . . . .18
2. Tieftöner
12. Stereo-Sender-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3. Bassreflex-Öffnung
13. RDS-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
14. PTY-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
15. TP-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
16. TA-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
17. Stummschaltungstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
n Die Lautsprechergrills sind abnehmbar
18. Titelanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
(nur X-HM20)
19. Interpretenanzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
20. Ordner-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ßitle vorsichtig die Lautsprechergilter
21. Albumanzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
abnehmen oder aufstecken, um
22. Dateianzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
23. Track-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Beschädigungen der Lautsprecher
24. Tägliche Timer-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
membranen zu vermeiden!
25. Einmalige Timer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
26. Disc-Anzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
27. Gesamtanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
28. Schlummer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
De-6
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
*Die Tasten 11, 13, 31 und 32 sind nur für X-HM20 verfügbar.
9
15
1 4 5 6 7
2 3
8
10 11 1312 14
16
17
28272624 2523221918 2120
n Fernbedienung
n Anzeige
1
3
2
Anschluß des Systems
Schalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der
Wechselstrom-Steckdose.
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75 OHMS
anschließen und danach in die Richtung verlegen, wo das
stärkste Empfangssignal erhalten wird.
UKW-Außenantenne:
Verwenden Sie eine FM-Außenantenne (75 Ohm
Koaxialkabel), um einen besseren Empfang zu erhalten.
Wenn eine UKW-Außenantenne verwendet wird,
mitgeliefertes UKW-Antennenkabel abnehmen.
Mitgelieferte MW-Rahmenantenne:
Schließen Sie die MW-Rahmenantenne an die MW-
Buchsen an. Danach die MW-Rahmenantenne für
optimalen Empfang ausrichten. Die MW-Rahmenantenne
auf ein Bord usw. stellen oder an einen Ständer bzw. eine
Wand mit Schrauben (nicht mitgeliefert) anbringen.
Hinweis:
Wenn sich die Antenne auf dem Gerät oder in der Nähe
1
des Netzkabels befindet, kann Rauschen aufgefangen
werden. Für besseren Empfang die Antenne weiter vom
2
Gerät entfernt stellen.
Sie können Foto- und Videodateien vom iPod oder
iPhone-Gerät anschauen, indem Sie das Gerät an einen
3
Fernseher/Monitor anschließen. Wenn der Fernseher/
Monitor einen Video-Eingang hat, können Sie diesen mit
der VIDEO OUT Buchse auf der Rückseite des Gerätes
4
verbinden und stellen Sie den TV-Ausgang im iPod oder
iPhone auf „On“.
5
Hinweis:
Kontrollieren Sie, ob die NTSC- oder PAL-Einstellung vom
6
iPod dieselbe wie ihr Fernsehersignal ist. Besuchen Sie
die Homepage von Apple für weitere Informationen.
7
8
9
De-7
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
LINE
AUX
LOOP
AC IN
Video-Kabel
Rechter
Installieren der MW-Rahmenantenne
MW-
Linker
Fernseher
(nicht mitgeliefert)
Lautsprecher
Rahmenantenne
Lautsprecher
< Montieren
< Montage >
an der Wand >
wand
An Video-Eingang
Video-Ausgangsbuchse
Schrauben (nicht mitgeliefert)
(nur X-HM20)
Wandsteckdose
(Wechselspannung 220 V
UKW-Antenne
bis 240 V, 50 Hz/60 Hz)
n Anschluß der Antennen
n Anschluß der Lautsprecher
l
Verdrillen Sie die freiliegenden
Drahtlitzen miteinander.
l Schließen Sie den roten Draht an
den Plus-Anschluss (+) und den
anderen Draht an den Minus-
Anschluss (–) an.
l Verwenden Sie Lautsprecher mit
einer Impedanz von 4 Ohm, da
Lautsprecher mit einer
niedrigeren Impedanz die Einheit
beschadigen konnen.
Falsch
l
An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine
potentiell GEFÄHRLICHE Spannung an. Zur Vermeidung
von Stromschlaggefahr ist unbedingt darauf zu achten, den
Netzstecker beim Anschließen und Abtrennen der
Lautsprecherkabel von der Netzsteckdose zu trennen,
bevor irgendwelche nicht isolierten Teile berührt werden.
l Montieren Sie diese Lautsprecher nicht an der Wand
oder an der Decke, da sie, wenn sie herabfallen,
Verletzungen verursachen können.
l
Niemals den rechten und linken Kanal verwechseln. Der
rechte Lautsprecher befindet sich auf der rechten Seite,
wenn Sie vor dem Gerät stehen.
l Die blanken Lautsprecherkabel dürfen keinen Kontakt
aufweisen.
l Keine Gegenstände in die Bassreflex-Öffnungen fallen
lassen oder einlegen.
l
Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder
sitzen. Sie können sich verletzen.
n Anschließen eines iPods oder iPhones an
den Fernseher (nur X-HM20)
Verwendung anderer Subwoofer
Fernbedienung
n Netzanschluß
Prüfen, daß alle Anschlüsse richtig gemacht worden sind,
und dann das Netzkabel dieses Geräts an die Steckdose
anschließen.
Hinweis:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, das
Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen.
Vorsicht:
l Beim Anschließen und Trennen des Netzkabels immer
den Stecker anfassen. Ziehen Sie den Stecker nicht
durch Ziehen am Kabel heraus, und berühren Sie das
Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies einen
Kurzschluss oder einen elektrischen Schlag
verursachen könnte. Das Gerät, Möbelstücke oder
andere Gegenstände nicht auf das Netzkabel stellen
und jegliches Einklemmen des Netzkabels vermeiden.
Niemals einen Knoten ins Netzkabel machen oder es
Warnung:
an anderen Kabeln festbinden. Das Netzkabel sollte so
l Verwenden oder lagern Sie die Batterie nicht bei
verlegt werden, dass niemand darauf treten kann. Ein
direktem Sonnenlicht oder an anderen heißen Plätzen
beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder einen
wie beispielsweise in einem Auto oder nahe an einen
elektrischen Schlag verursachen. Überprüfen Sie das
Heizer. Dies kann dazu fuhren, dass es zu Leckagen,
Netzkabel hin und wieder. Bei Beschädigung wenden
zur Uberhitzung oder zur Explosion der Batterie oder
Sie sich bitte wegen Ersatz an die nächste Pioneer-
zu einem Brand kommt. Es kann ebenfalls die
Kundendienststelle.
Lebensdauer oder die Leistung der Batterie verringern.
l Verwenden Sie kein anderes Netzkabel als das mit
Vorsicht:
dieser Einheit mitgelieferte.
l
Entfernen Sie die Batterie, wenn die Einheit über einen
l Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel für keinen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Dadurch
anderen Zweck als oben beschrieben.
vermeiden Sie eventuelle Schäden durch Auslaufen der
Batterien.
l
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien
n Anschließen eines Fernsehgeräts, usw.
(Nickel-Kadmium-Batterie usw.).
l
Falsches Installieren der Batterie kann zum Versagen der
Mit einem Audio-Kabel an das TV anschließen.
Einheit führen.
Hinweise zur Verwendung:
l
Tauschen Sie die Batterie aus, wenndie Betriebsdistanz
verringert ist oder wenn der Betrieb unregelmäßig wird.
Kaufen Sie eine Batterie der Größe „AA“.
l
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am
Gerät mit einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
l
Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt
wird, kann der Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern
Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Gerätes,
wenn dies auftritt.
l
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder
Erschütterungen aussetzen.
l Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien
entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen oder
den allgemein bekannten Umweltbestimmungen in
Ihrem Land oder Ihrer Region.
Alle Anschlüsse und dann die Fernbedienung überprüfen.
Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am
Gerät richten. Die Fernbedienung kann im unten gezeigten
Bereich verwendet werden:
Die Funktion Line In wählen:
l
Am Hauptgerät: Drücken Sie wiederholt die INPUT -
Taste, bis Line In angezeigt wird.
l
Auf der Fernbedienung: Drücken Sie die Line-Taste
wiederholt, bis „Line In“ angezeigt wird.
De-8
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
LINE
AUX
LOOP
AC IN
Fernseher
An Audio-
Ausgang
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Audiosignal
An Video-
Hauptgerät
Eingang
n Einsetzen der Batterie
1
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2
Legen Sie die mitgelieferte Batterie in der Richtung in das
Batteriefach ein, die dort angezeigt ist.
Drucken Sie die Batterie beim Einlegen oder Entfernen in
Richtung des negativen Pols des Batterieanschlusses (–).
3
Schließen Sie den Deckel.
n Test der Fernbedienung
STANDBY/ON
Fernbedienungssensor
7 m
Allgemeine Bedienungen
die Taste, um die Lautstärke wieder herzustellen.
STANDBY/ON
DIMMER
Wenn der Strom erstmals eingeschaltet wird, gelangt die Einheit in
P.BASS
BASS/TREBLE
den P.Bass- Modus, in dem die Bassfrequenzen betont werden.
Drücken Sie, um den P.BASS-Modus aufzuheben, die Taste B.Bass
auf der Fernbedienung.
MUTE
1
Drücken Sie die BASS/TREBLE-Taste und wählen Sie „Bass“.
VOLUME
VOL VOL
2
Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die VOL (+ oder –)-Taste
und stellen Sie den Bass ein.
STANDBY/ON
1
Drücken Sie die BASS/TREBLE-Taste und wählen Sie „Treble“.
INPUT
2
Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die VOL (+ oder –)-Taste
und stellen Sie den Treble ein.
n Einschalten der Stromversorgung
Zum Einschalten der Stromversorgung die STANDBY/ON-Taste
drücken.
Nach Gebrauch:
Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die STANDBY/ON-
Taste drücken.
Drücken sie am Hauptgerät die INPUT-Taste, so ändert
sich die aktuelle Funktion in einen anderen Modus.
n Display helligkeitsregler
Drücken Sie mehrere Male die INPUT-Taste, um die
gewünschte Funktion auszuwählen.
Um die Helligkeit der Anzeige zu verdunkeln, drücken Sie die
DIMMER-Taste auf der Fernbedienung.
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer Off
n Automatische Einstellung der Lautstärke
Hinweis:
Mit der Speicherschutzfunktion bleibt die gespeicherte
Wenn Sie die Haupteinheit bei einer auf 17 oder höher eingestellten
Funktion einige Stunden erhalten, selbst wenn ein
Lautstärke aus- und einschalten, startet die Lautstärke bei 16.
Stromausfall eintreten sollte oder das AC-Netzkabel
getrennt wird.
n Lautstärkeregelung
Drehen Sie den Lautstärkeregler in Richtung VOLUME (am
Hauptgerät) oder drücken Sie die Taste VOL +/– (auf der
Einstellen der Uhr (Nur Fernbedienung)
Fernbedienung), um die Lautstärke zu erhöhen oder zu senken.
n Automatische Netzeinschaltung
Wenn Sie eine der folgenden Tasten drücken, schaltet sich das
Gerät ein.
l
iPod / iPhone, CD, USB, LINE, TUNER auf der Fernbedienung:
1
Die ausgewählte Funktion ist aktiviert.
l
/ -Taste auf dem Hauptgerät: Das Gerät schaltet ein und die
2
Wiedergabe startet von der zuletzt benutzten Funktion (CD,
TUNER, USB, iPod, LINE IN)
3
n Automatische ausschaltfunktion
Wenn die Haupteinheit 15 Minuten nicht aktiv ist, wird sie
automatisch in den Stand-By-Modus versetzt (wenn iPod/iPhone
4
nicht angedockt sind) während:
iPod/iPhone: Kein Anschluss.
5
CD / USB: Im Stop-Modus.
In diesem Beispiel ist die Uhr für die 24-Stunden-Anzeige
LINE IN: Keine Erkennung eines Input-Signals oder sehr geringe
(00:00) eingestellt.
Hörbarkeit des Tons.
6
Hinweis:
Nur X-HM20: Sobald das iPod/iPhone jedoch angeschlossen ist,
beginnt das Aufladen.
7
Während des Standby-Modus wird „Charge Mode“ angezeigt.
8
n Stummschaltung
Die Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-
Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals
9
De-9
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
(Display ist gedimmt).
(Display wird gedimmt).
(Display ist hell).
n P.Bass-Regelung
n Klang einstelung (Bass)
n Klang einstelung (Höhen)
n Funktion
1
Zum Einschalten der Stromversorgung die STANDBY/ON-Taste
drücken.
2
Die CLOCK/TIMER-Taste drücken.
3
Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die ENTER-Taste. Um
den Tag anzupassen, die Taste oder und dann die
ENTER-Taste drücken.
........
-5 -4 +4 +5
........
-5 -4 +4 +5
CD AM
FM STEREO
FM MONO
Line In
iPod
USB
(nur X-HM20)
STANDBY/ON
CLOCK/TIMER
TUNING −
TUNING +
ENTER
l Das Installieren von anderen Software- Versionen als
Einstellen der Uhr (Nur Fernbedienung)
den auf der Website von Pioneer angezeigten auf
(Fortsetzung)
Ihrem iPod/iPhone/iPad kann dazu führen, dass diese
inkompatibel mit diesem System werden.
l Lade-Anschluss für iPod, iPhone und iPad:
4
Die oder -Taste drücken, um 24- oder 12-Stunden-
Anzeige zu wählen, und dann die ENTER-Taste betätigen.
USB-
Bedingung Andockstation
Anschluss
Die 24-Stunden-Anzeige erscheint.
(00:00 - 23:59)
USB-Funktion NEIN JA
Die 12-Stunden-Anzeige erscheint.
Andere Funktion JA NEIN
(AM 12:00 - PM 11:59)
Standby JA NEIN
5
Stellen Sie die Stunde mit der oder ein und
l Die Meldung „Dieses Zubehör eignet sich nicht für die
bestätigen Sie mit der ENTER-Taste. Die oder -
gemeinsame Verwendung mit iPhone“ oder ähnlich
Taste einmal drücken, um die Uhrzeit um 1 Stunde
kann auf dem iPhone-Bildschirm erscheinen, wenn:
vorzustellen. Halten Sie sie gedrückt, um weiter
- die Batterie schwach ist.
vorzustellen.
- das iPhone nicht richtig angedockt ist (z. B. schief)
Wenn dies der Fall ist, entfernen Sie das iPhone und
6
Um den Minuten anzupassen, die Taste oder und
docken Sie es wieder an.
dann die ENTER-Taste drücken. Die oder -Taste
l Dieses Produkt wurde für iPhone hergestellt. Zur
einmal drücken, um die Uhrzeit um 1 Minute vorzustellen.
Vorbeugung einer zufälligen Beeinträchtigung,
Überprüfen der Zeitanzeige:
wenn das iPod/iPhone angedockt wird, werden die
Die CLOCK/TIMER-Taste drücken. Die Zeitanzeige erscheint
Kopfhörer ausgeschaltet, und „HP INVALID“
ca. 5 Sekunden lang.
(Kopfhörer deaktiviert) wird angezeigt.
Es könnten auch kurze Tonstörungen während
Hinweis:
ankommenden Anfrufen auftreten.
Wenn die Stromzufuhr nach dem erneuten Anschließen des
Gerätes oder nach einem Stromausfall wieder hergestellt ist,
n iPod-Anschluss (USB-Anschluss)
stellen Sie die Uhrzeit erneut ein (Seiten 9).
Nachstellen der Uhr:
1
Führen Sie den Anschlussstecker in das iPod/iPhone
Die Schritte im Abschnitt „Einstellen der Uhr“ ab 1
oder iPad ein.
durchführen. Wenn „Clock“ im Schritt 2 nicht erscheint, wird
der Schritt 4 (zum Anwählen der 24-Stunden- oder
12-Stunden-Anzeige) übersprungen.
Verändern der 24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige:
1 All die programmierten Inhalte löschen. [Nähere
Informationen siehe „Werkseinstellung, Löschen des
Speichers“ auf Seite 25.]
2 Führen Sie die Schritte im Abschnitt „Einstellen der
2 Schließen Sie das iPad über den USB-
Uhr“ ab Schritt 1 durch.
Anschlussstecker an die Einheit an.
Hinweis:
Die Timer-Einstellung wird zurückgesetzt, wenn das
Netzkabel herausgezogen wird oder wenn es einen
Stromausfall gibt.
Anhören von iPod, iPhone oder iPad
(nur X-HM20)
Unterstützte iPod-, iPhone oder iPad-Modelle:
Hinweis:
l
iPad
Der USB-Anschlussstecker unterstützt nicht den VIDEO-Ausgang.
l
iPhone 4
l
iPhone 3GS
l
iPhone 3G
n iPod-/-iPhone- oder iPad-Wiedergabe
l
iPhone
(USB-Anschluss)
ten
l
iPod touch (4
generation)
ten
l
iPod touch (3
generation)
1 Drücken Sie zum Einschalten des Stroms die Taste
ten
l
iPod touch (2
generation)
STANDBY/ON.
ten
l
iPod touch (1
generation)
2 Drücken Sie zur Wahl der USB-Funktion die USB-Taste
l
iPod classic
auf der Fernbedienung oder wiederholt die INPUT-
ten
l
iPod nano (6
generation)
Taste auf der Haupteinheit.
ten
l
iPod nano (5
generation)
3 Schließen Sie das iPod, das iPhone oder das iPad an
ten
l
iPod nano (4
generation)
die Einheit an. Es erscheint „iPod“.
ten
l
iPod nano (3
generation)
4 Drücken Sie für den Start der Wiedergabe die Taste
ten
l
iPod nano (2
generation)
/ (CD/USB / ).
Hinweise:
Hinweis:
l Dieses System wurde für die Software- Version der auf
Während der iPod-/iPhone- oder iPad-Wiedergabe ist die
der Website von Pioneer angezeigten iPod-/iPhone
Stopp-Taste ( ) deaktiviert.
und iPad- Modelle entwickelt und getestet (http://
pioneer.jp/homeav/support/ios/eu).
De-10
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
Anhören von iPod, iPhone oder iPad (nur X-HM20) (Fortsetzung)
n Anschließen des iPod und iPhone-
Adapters (Andock-Station)
Hinweise:
Bitte benutzen Sie den mit Ihrem iPod oder iPhone
mitgelieferten Adapter.
iPhone-
iPhone-
Speicherkapazität
Adapter Nr.
Beschreibung
12 iPhone 4GB & 8GB & 16GB
15 iPhone 3G,
8GB & 16GB & 32GB
iPhone 3GS
19 iPhone 4 6GB & 32GB
n Den iPod oder iPhone-Adapter einstecken
(Andock-Station)
1
Andockstation für das iPod und das iPhone durch
Hochziehen.
2 Führen Sie den Adapter für das iPod und das iPhone
in die Einheit ein und schließen Sie Ihr iPod oder
iPhone an.
l
Der Ton schaltet nur dann vom iPhone auf das Hauptgerät
um, wenn der Authentifizierungsvorgang nach ungefähr
1
10 Sekunden abgeschlossen wurde.
Vorsicht:
l
Eingehende Anrufe unterbrechen die Wiedergabe.
Ziehen Sie alle Zubehörteile aus dem iPod oder iPhone,
l
Bei Annahme der Anrufe hören Sie das Gespräch nur über
2
bevor Sie diesen in das Dock stecken.
den eingebauteniPhone-Lautsprecher. Schalten Sie den
iPhone-Lautsprecher ein oder trennen Siedas iPhone, um
3
das Gespräch zu beginnen.
4
Entfernen Sie einfach das iPod oder das iPhone von der
Andockstation oder das iPad vom USB-Anschluss. Dies ist auch
5
während der Wiedergabe sicher.
6
7
8
9
De-11
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
iPhone
iPhone (Unterseite)
Dockanschluss
Adapter für das iPhone
Anschlussstecker
für das iPhone
Dock für das iPhone
n Entfernen des Adapters für das iPod oder
das iPhone (Andock-Station)
Stecken Sie die Spitze eines
Schraubenziehers (kleiner
Schlitzschraubenzieher „–“) wie gezeigt
in die Öffnung im Adapter und heben
Sie ihn an, um ihn zu entfernen.
n iPod- oder iPhone-Wiedergabe
(Andock-Station)
1
Zum Einschalten der Stromversorgung die STANDBY/ON-
Taste drücken.
2
Drücken Sie die iPod/iPhone-Taste auf der Fernbedienung
oder wiederholt die INPUT-Taste am Hauptgerät, um die
iPod-Funktion zu wählen.
3
Stecken Sie das iPod oder iPhone in die iPod-
Dockingstation am Hauptgerät.
4
Drücken Sie die / (iPod/iPhone / )-Taste, um mit der
Wiedergabe zu beginnen.
STANDBY/ON
INPUT
STANDBY/ON
PRESET
ENTER
iPod/iPhone
PRESET
DISPLAY
MENU
USB
iPod/
TV OUT
iPhone
DISPLAY
CD/USB
n iPhone-Wiedergabe
n iPod, iPhone oder iPad trennen
Anhören von iPod, iPhone oder iPad
(nur X-HM20) (Fortsetzung)
n Videos vom iPod oder iPhone
n Verschiedene iPod-, iPhone- und iPad-
wiedergeben
Funktionen
Funktion
Hauptgerät
Fernbedienung
Betrieb
1
Drücken Sie mindestens 2 Sekunden auf die DISPLAY TV
OUT-Taste. „TV Display“ erscheint auf der Anzeige.
Dock USB
2
Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit der Wiedergabe zu
Wiedergabe
iPod/
CD/USB
Drücken im
beginnen.
iPhone
Pausebetrieb.
Hinweise:
l
Wenn im Video-Menü die Einstellung TV-Ausgang aktiviert
ist, wird das Video automatisch auf dem Fernsehschirm
angezeigt, wenn die ENTER-Taste gedrückt wird.
Pause
iPod/
CD/USB
Drücken während
l
Vom USB-Anschluss wird die TV-out-Anzeige nicht
iPhone
der Wiedergabe.
unterstützt. (iPad)
l
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Video-Menü
aufzurufen und das Video erneut auf dem iPod- oder iPhone-
Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie dann mindestens
Nächste/
Drücken Sie hierauf
2 Sekunden auf die DISPLAY TV OUT-Taste bis „iPod
vorige
im Abspiel- oder
TUNING −
TUNING +
TUNING −
TUNING +
Pausebetrieb.
Display“ erscheint.
Nummer
Wenn Sie im
l
Während der iPod-Videowiedergabe wird durch das Dürcken
Pausebetrieb auf
der DISPLAY TV OUT-Taste nicht zwischen der Anzeige auf
die Taste drücken,
dem iPod und dem Fernseher gewechselt.
müssen Sie auf die
/-Taste
Vorsicht:
drücken, um die
l
Ziehen Sie allen Zubehörteile aus dem iPod oder iPhone,
gewünschte
bevor Sie diesen in das iPod-Dock stecken.
Nummer zu starten.
l Während der iPod-Funktion ist die Stopp- Taste ( ) an
der Haupteinheit ungültig.
Schneller
In der Wiedergabe-
Vorlauf/
Betriebsart
n Navigieren in den iPod-, iPhone- oder iPad-
TUNING −
TUNING +
TUNING −
TUNING +
gedrückt halten.
Rücklauf
Menüs
Lösen Sie die
Taste, um die
1
Drücken Sie die Menü-Taste des iPods/iPhones/iPads, um
Wiedergabe
das Menü auf der iPod-, der iPhone- oder der iPad-Einheit zu
fortzusetzen.
sehen. Drücken Sie die Taste erneut, um zum vorherigen
Anzeige
____
iPod/
____
Mehr als
Menü zurückzukehren.
iPhone
2 Sekunden lang
drücken, um die
2
Benutzen Sie die PRESET (
oder
)-Taste, um zur
Video-out-Anzeige
gewünschten Stelle im Menü zu gelangen und drücken Sie
zwischen iPod und
dann die ENTER-Taste.
TV umzuschalten.
Hinweis:
Wiederholung
____
Drücken, um zum
REPEAT
Benutzen Sie keine Taste am iPod, iPhone oder iPad selbst,
Wiederholungsbetrieb
wenn sie mithilfe der Fernbedienung durch die iPod oder iPhone-
zu schalten.
Menüs navigieren. Die Lautstärke wird durch drücken der VOL
(+ oder –) -Tasten am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung
Abspielen in
____
Drücken
, um zum
Abspielen in
geregelt. Das Einstellen der Lautstärke auf der iPod-, der
willkürlicher
willkürlicher
iPhone- oder der iPad-Einheit hat keinen Effekt.
Reihenfolge
Reihenfolge
umzuschalten.
Betrieb von iPod und iPhone:
Die nachfolgend beschriebenen Funktionen hängen davon ab,
iPod-
____
iPod/
iPod/
Drücken, um
welche Generation iPod und iPhone Sie benutzen.
Menü
iPhone
iPhone
während der iPod-
Funktion das iPod-
System in Betrieb:
Menü aufzurufen.
Wenn die Haupteinheit eingeschaltet ist, wird die iPod-, die
iPhone- oder die iPad-Einheit eingeschaltet, wenn sie in der
iPod
____
Taste drücken, um
Einheit angedockt ist.
Eingabe
die Auswahl zu
bestätigen.
System ausgeschaltet (Bereitschaftsbetrieb):
Wenn die Haupteinheit in den Standby-Modus geschaltet wird,
iPod-
____
Antippen, um das
werden das angedockte iPod oder iPhone oder die
Cursor
iPod-Menü zu
angeschlossene iPad-Einheit automatisch in den Standby-
öffnen.
Aufwärts/
Modus geschaltet.
Abwärts
De-12
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
REPEAT
RANDOM
RANDOM
PRESET
PRESET
PRESET
PRESET
CDs oder MP3/WMA-Discs wiedergeben
STANDBY/ON
INPUT
Vorsicht:
OPEN/CLOSE
l
Legen Sie nicht zwei Discs in eine Disc-Schublade.
l
Spielen Sie keine Discs mit speziellen Formen (Herz oder
STANDBY/ON
Achteck) ab. Das kann zu Störungen führen.
l
Die Disc-Schublade nicht berühren, wenn sich diese bewegt.
l
Wenn bei offener Schublade ein Stromausfall eintritt, warten
Sie, bis die Stromversorgung wieder hergestellt wird.
l
Wenn Radio- oder Fernsehempfang durch den CD-Betrieb
gestört wird, das Gerät weiter entfernt vom Radio oder
Fernseher aufstellen.
TUNING −
TUNING +
l
8 cm-Discs unbedingt in die Mitte der Disc-Schublade legen.
CD
l
Aufgrund der Struktur seiner Disc-Information braucht es
länger zum Lesen einer MP3/WMA-Disc als bei einer
normalen CD (ungefähr 20 bis 90 Sekunden).
Diese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD-
Format sowie CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien
wiedergeben, sie kann diese aber nicht bespielen. Einige
Audio-CD-Rs/CD-RWs können nicht abspielbar sein,
abhängend vom Zustand der zur Aufnahme verwendeten
Disc oder Vorrichtung.
MP3:
MP3 ist ein Kompressionsformat. Es ist eine Abkürzung für
MPEG Audio Layer 3. MP3 ist eine Art von Audiocode, der
durch erheblicher Datenreduzierung von der
ursprünglichen Tonquelle mit sehr geringem
Tonqualitätsverlust verarbeitet wird.
l
Dieses System unterstützt MPEG 1 Layer 3- und VBR-
Dateien.
l
Während der Wiedergabe einer VBR-Datei kann das
Zeitzählwerk im Display von ihrer tatsächlichen
Wiedergabezeit abweichen.
l
MP3 unterstützt Bitgeschwindigkeiten von 32 Kbps bis
320 Kbps.
WMA:
WMA-Dateien sind Advanced-System-Format-Dateien, die
Audiodateien enthalten, die mit dem Windows-Media-
Player-Codec komprimiert wurden. WMAs wurden von
Microsoft als Audioformatdateien für den Windows Media
Player entwickelt.
l
Die Anzeige „MP3“ und „WMA“ wird aufleuchten, nachdem
das Gerät Daten von einer MP3- bzw. einer WMA-Disc
gelesen hat.
l
WMA unterstützt Bitgeschwindigkeiten von 64 Kbps bis
1
160 Kbps.
n CD/-Wiedergabe
2
1
Zum Einschalten der Stromversorgung die STANDBY/ON-
Taste drücken.
3
2
Drücken Sie die CD-Taste auf der Fernbedienung oder
wiederholt die INPUT-Taste am Hauptgerät, um die CD-
4
Funktion zu wählen.
3
Zum Öffnen der Disc-Schublade die -Taste drücken.
5
4
Die Disc mit der Etikettenseite nach oben weisend auf die
Disc-Schublade legen.
6
7
8
9
De-13
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
USB
PHONES
5
Zum Schließen der Disc-Schublade die -Taste drücken.
6
Die
/
(CD/USB
/
) -Taste drücken, um mit der
Wiedergabe zu begin- nen. Ist der letzte Track abgespielt,
stoppt das Gerät automatisch.
n Verschiedene Disc-Funktionen
Funktion
Hauptgerät
Fernbedienung
Betrieb
Wiedergabe
CD/USB
In der Stopp-Betriebsart
drücken.
Stopp
CD/USB
Drücken während der
Wiedergabe.
Pause
CD/USB
Drücken während der
Wiedergabe. Die Taste
/ drücken, um die
Wiedergabe ab der
unterbrochenen Stelle
fortzusetzen.
Nächste/
In der Wiedergabe- oder
vorige
Stopp-Betriebsart
TUNING −
TUNING +
drücken. Wenn Sie die
Nummer
Taste im Stopp-Modus
drücken, drücken Sie die
/ -Taste, um den
gewünschten Track zu
starten.
Schneller
In der Wiedergabe-
Vorlauf/
Betriebsart gedrückt
halten.
Rücklauf
Lösen Sie die Taste, um
die Wiedergabe
fortzusetzen.
TUNING −
TUNING +
Weitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-Discs
Beenden der wiederholten Wiedergabe:
DIMMER
Drücken Sie wiederholt die REPEAT-Taste, bis „Normal“
erscheint und „ “ verschwindet.
MEMORY
REPEAT
RANDOM
Hinweise:
W
ä
hrend der wiederholten Wiedergabe ist eine
Zufallswiedergabe nicht m
ö
glich.
Die Tracks einer Disc können automatisch in der
n Direkter Titel-Suchlauf
Zufallswiedergabe abgespielt werden.
Zufallswiedergabe aller Titel:
Die gewünschten Tracks auf der momentan eingelegten Disc
Drücken Sie die RANDOM-Taste auf der Fernbedienung und
können durch Verwendung der Zifferntasten abgespielt
halten Sie sie gedrückt, bis „Random“ erscheint. Die /
werden.
(CD/USB / )-Taste drücken.
Verwenden Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung
zur Wahl des gewünschten Tracks, während die
Beenden der Zufallswiedergabe:
gewählte Disc abgespielt wird.
Drücken Sie die RANDOM-Taste, bis die „RDM“-Anzeige
l
Die Zifferntasten ermöglichen Ihnen die Wahl bis zur
erlischt.
Nummer 9.
l
Beim Wählen der Nummer 10 oder darüber ist die „>10“-
Taste zu verwenden.
A. Zum Beispiel Wahl von 13
Hinweise:
1
Die „>10“-Taste einmal
l
Drückt man während der Zufallswiedergabe die -
drücken.
Taste, können Sie bei der Zufallswiedergabe zum
2
Die „1“-Taste drücken.
nächsten Track springen. Die taste ermöglicht Ihnen
jedoch nicht, zum vorherigen Titel zurückzukehren. Der
3
Die „3“-Taste drücken.
Anfang des laufenden Titels wird gefunden.
l
Bei der Zufallswiedergabe wählt und spielt das Gerät
B. Zum Beispiel Wahl von 130
automatisch Titel. (Sie können die Titelfolge nicht
1
Die „>10“-Taste zweimal drücken.
auswählen.)
l
Während der Zufallswiedergabe ist eine wiederholte
2
Die „1“-Taste drücken.
Wiedergabe nicht möglich.
3
Die „3“-Taste drücken.
Vorsicht:
4
Die „0“-Taste drücken.
Drücken Sie nach einer Wiederholung die (CD/USB ) -
Taste. Sonst wird die Disc fortlaufend wiedergegeben.
Hinweise:
l
Es kann keine höhere Titelnummer als die Anzahl von
Titeln auf der Disc gewählt werden.
l
Während der Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge ist das
Zur Wiedergabe können Sie bis zu 32 Titel in der
direkte Suchen nicht möglich.
gewünschten Reihenfolge wählen.
Beenden der Wiedergabe:
Die (CD/USB )-Taste drücken.
n Wiederholte Wiedergabe
Bei der wiederholten Wiedergabe können ein Titel, alle Titel
oder eine programmierte Reihenfolge fortlaufend abgespielt
werden.
Wiederholen eines Titels:
Drücken Sie wiederholt die Taste REPEAT, bis die Meldung
„Repeat One“ erscheint. Die / (CD/USB / )-Taste
drücken.
Wiederholen aller Titel:
Drücken Sie wiederholt die Taste REPEAT, bis die Meldung
„Repeat All“ erscheint. Die / (CD/USB / )-Taste
drücken.
Wiederholen von gewünschten Titeln:
Schritte 1 - 5 im Abschnitt „Programmierte Wiedergabe“
durchführen und dann die Taste REPEAT wiederholt
drücken, bis „Repeat All“ erscheint.
De-14
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
Nummer des gewünschten
Tracks eingeben
n Zufallswiedergabe
n Programmierte Wiedergabe (CD)
1
In der Stopp-Betriebsart die MEMORY-Taste auf der
Fernbedienungdrücken, um in die
Programmspeicherungs-Betriebsart zuschalten.
2
Die oder -Taste auf der Fernbedienung drücken,
um den gewünschten Titel auszuwählen.
3
Die MEMORY-Taste drücken, um die Titelnummer zu
sichern.
Nummer des gewünschten Tracks eingeben
Weitere Wiedergabe von CDs oder
MP3/WMA-Ordnermodus (nur bei
MP3/WMA-Discs (Fortsetzung)
MP3/WMA-Dateien)
Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien (Windows Media
4
Für weitere Titel die Schritte 2 - 3 wiederholen. Bis zu
Audio)
32 Titel können programmiert werden. Drücken Sie
Im Internet gibt es zahlreiche Musik-Seiten, von denen
wiederholt die MEMORY-Taste, um die eingespeicherten
man Musik-Dateien MP3/WMA (Windows Media Audio)
Titel zu überprüfen. Wenn Sie einen Fehler machen,
herunterladen kann. Befolgen Sie die Anweisungen auf
können die programmierten Titel durch Drücken der
der Website für das Herunterladen dieser Musikdateien.
CLEAR-Taste gelöscht werden.
Sie können diese heruntergeladenen Musikdateien durch
5
Die / (CD/USB / ) -Taste drücken, um mit der
Brennen einer CD-R/RW Disc abspielen.
Wiedergabe zu begin- nen.
l Die heruntergeladenen Song/Dateien sind nur für den
persönlichen Gebrauch bestimmt. Jedwede andere
Nutzung des Songs ohne Zustimmung des
n Programmierte Wiedergabe (MP3/WMA)
Eigentümers ist rechtswidrig.
n Informationen zur Ordner-
1
In der Stopp-Betriebsart die MEMORY-Taste drücken,
Wiedergabereihenfolge
um in die Programmspeicherungs-Betriebsart zu
schalten.
Bei der Aufnahme von MP3/WMA-Dateien in mehreren
Ordnern wird für jeden Ordner automatisch eine
Ordnernummer vergeben.
Diese Ordner können mit Hilfe der FOLDER-Taste auf der
Fernbedienung ausgewählt werden. Ordner, in denen
2 Drücken Sie die PRESET
(
oder
)
-Taste auf der
keine Dateien mit unterstütztem Dateiformat vorhanden
Fernbedienung, um den gewünschten Ordner
sind, werden übersprungen, und der nächste Ordner wird
auszuwählen.
ausgewählt.
Beispiel: Einstellen der Ordnernummer, wenn Dateien im
MP3/WMA-Format wie nach folgender Abbildung
aufgezeichnet werden.
1
Der ROOT-Ordner ist als Ordner 1 festgelegt.
Drücken Sie dann die oder -Taste auf der
Fernbedienung, um die gewünschten Titel
2 Wie bei Ordnern im ROOT-Ordner (Ordner A und
auszuwählen.
Ordner B) wird der zuvor auf der Disc aufgenommene
Ordner als Ordner 2 und Ordner 3 festgelegt.
3 Wie bei Ordnern im Ordner A (Ordner C und Ordner D)
wird der zuvor auf der Disc aufgenommene Ordner als
Ordner 4 und Ordner 5 festgelegt.
3 Drücken Sie die MEMORY-Taste, um die Ordner- und
Titelnummer zu speichern.
4 Ordner E in Ordner D existiert, wird als Ordner 6
festgelegt.
4 Für weitere Ordner/Titel die Schritte 2 – 3 wiederholen.
Bis zu 32 Titel können programmiert werden.
l Die Informationen zu Ordner- und Dateireihenfolge
sind von der Aufzeichnungssoftware abhängig. Es
5 Die / (CD/USB / ) -Taste drücken, um mit der
kann vorkommen, dass das Gerät die Dateien nicht in
Wiedergabe zu begin- nen.
der erwarteten Reihenfolge abspielt.
l Bei CD MP3/WMA können 99 Verzeichnisse und 999
Abbrechen der programmierten Wiedergabe:
Dateien einschließlich der Verzeichnisse, die keine
1
abspielbaren Dateien enthalten, gelesen werden.
Drücken Sie während des programmierten Stopp-Modus
die (CD/USB )-Taste. Auf der Anzeige erscheint
Der Ordnermodus kann mit der FOLDER-Taste auf der
„Memory Clear“ und alle programmierten Inhalte werden
2
Fernbedienung ein-/ausgeschaltet werden. Die bei
gelöscht.
eingeschaltetem Ordnermodus wiedergegebenen
Dateien sind andere als bei ausgeschaltetem
3
Hinzufügen von Titeln zum Programm:
Ordnermodus.
Wenn ein Programm früher abgespeichert worden ist, wird
die „MEM“-Anzeige angezeigt. Drücken Sie die Taste
4
MEMORY. Dann folgen die Schritte 2 – 3, um Tracks
hinzuzufügen.
5
Hinweise:
l Wenn eine Disc herausgenommen wird, wird das
6
Programm automatisch annulliert.
l Wenn Sie die STANDBY/ON-Taste drücken, um in die
7
Bereitschafts-Betriebsart zu schalten oder um von CD
auf eine andere Funktion umzuschalten, werden die
programmierten Titel gelöscht.
8
l Während der Programm-Operation ist
Zufallswiedergabe nicht möglich.
9
De-15
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
ROOT
FOLDER A
FOLDER C
FILE 3
(FOLDER 1)
(FOLDER 2)
(FOLDER 4)
FILE 4
FILE 5
FOLDER D
FILE 6
(FOLDER 5)
FILE 7
FILE 8
FOLDER E
FILE 9
(FOLDER 6)
FILE 10
FOLDER B
FILE 1
(FOLDER 3)
FILE 2
MP3/WMA-Ordnermodus (nur bei
Hören von USB-Massenspeicher
MP3/WMA-Dateien) (Fortsetzung)
MP3-Player
n Wiedergabe einer MP3/WMA-CD bei
eingeschaltetem Ordnermodus
Zur Wiedergabe einer CD-R/RW.
1
CD-Taste drücken und eine MP3/WMA-Disc laden.
Drücken Sie die FOLDER-Taste und die Disc-
Information wird angezeigt.
Hinweise:
l Dieses Produkt ist mit MTP- oder AAC-Dateisystemen
von USB- Massenspeichern oder MP3-Playern nicht
kompatibel.
l Es ist möglich, dass einige externe Speichermedien
von diesem System nicht unterstützt werden.
l Das Funktionieren von externen Speichermedien
(USB-Sticks, externe Festplatten usw.) wird nicht
garantiert.
2 Drücken Sie die PRESET
(
oder
)
-Taste, um den
gewünschten Wiedergabe-Ordner zu wählen.
(Ordnermodus eingeschaltet)
3 Gewünschte, wiederzugebende Datei durch Drücken
der oder -Taste auswählen.
4 Die / (CD/USB / )-Taste drücken. Die Wiedergabe
beginnt und der Dateiname wird angezeigt.
l Wenn auf der Disc aufgenommen, werden Titel,
Künstler und Album-Name angezeigt.
l Drücken sie bei der Wiedergabe mit aktiviertem
Folder-Modus die Taste PRESET
(
oder
)
, und
der Folder kann gewählt werden, auch wenn er sich
im Wiedergabe-/Anhalte-Modus befindet. Im ersten
Track des gewählten Folders wird der Wiedergabe-/
Anhalte-Modus fortgesetzt.
l Der Anzeigeinhalt kann durch Drücken der CD/USB
DISPLAY-Taste geändert werden.
Hinweis:
Unterbrechen der Wiedergabe (Pause):
Die / (CD/USB / )-Taste drücken.
Hinweis:
Die Anzeige „Not Support“ bedeutet, dass eine
„Copyright-geschützt WMA-Date“ oder eine „Nicht
unterstützte Wiedergabedatei“ ausgewählt wurde.
De-16
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
TUNING −
TUNING +
PRESET
CD
FOLDER
PRESET
DISPLAY
CD/USB
MP3-Anzeige
WMA-Anzeige
TOTAL-Anzeige
Gesamtzahl von Ordner
Gesamtanzahl der Dateien
Ordneranzeige
Ordnernummer
Erste Titelnummer
im Ordner
Anzeige Dateiname Ordneranzeige
Zählwerk
Anzeigetitel
Anzeige Album
Anzeige Künstler
n Wiedergabe vom USB-/MP3-Player mit
deaktiviertem Ordner-Modus
1
Die USB-Taste auf der Fernbedienung oder die INPUT-
Taste auf der Haupteinheit wiederholt drücken, um die
USB-Funktion auszuwählen. Das USB-Speichergerät
mit den gespeicherten Dateien im MP3/WMA-Format
mit dem Gerät verbinden. Wenn der USB-Speicher mit
dem Hauptgerät verbunden ist, werden die
Geräteinformationen angezeigt.
2 Gewünschte, wiederzugebende Datei durch Drücken
der oder -Taste auswählen.
3 Die / (CD/USB / )-Taste drücken. Die
Wiedergabe beginnt und der Dateiname wird angezeigt.
l Der Name des Titels, des Künstlers und des Albums
wird angezeigt, sofern diese Informationen auf dem
USB-Speichergerät gespeichert sind.
l Der Anzeigeinhalt kann durch Drücken der CD/USB
DISPLAY-Taste geändert werden.
INPUT
USB
TUNING −
TUNING +
PRESET
USB
FOLDER
PRESET
DISPLAY
CD/USB
l Dieses Produkt kann WMA und MP3 Dateien
Hören von USB-Massenspeicher
wiedergeben. Es wird automatisch den
MP3-Player (Fortsetzung)
wiederzugebenden Dateityp erkennen. Falls eine nicht
wiederzugebende Datei auf diesem Gerät
wiedergegeben wird, wird „Not Support“ angezeigt und
n Wiedergabe vom USB-/MP3-Player mit
die Datei wird automatisch übersprungen. Dies dauert
aktiviertem Ordner-Modus
einige Sekunden. Falls, wegen der nicht spezifizierten
Datei eine ungewöhnliche Anzeige im Display
1
Die USB-Taste auf der Fernbedienung oder die INPUT-Taste
erscheint, schalten Sie das Gerät aus und
auf der Haupteinheit wiederholt drücken, um die USB-
anschließend wieder an.
Funktion auszuwählen. Das USB-Speichergerät mit den
l Dieses Produkt versteht USB-Massenspeichergeräte
gespeicherten Dateien im MP3/WMA-Format mit dem Gerät
und MP3-Player. Manchmal kann es aber zu
verbinden. Wenn der USB-Speicher mit dem Hauptgerät
Unregelmäßigkeiten kommen, wenn unerwartete
verbunden ist, werden die Geräteinformationen angezeigt.
Probleme an einigen Geräten auftreten. Sollte dies
vorkommen, schalten Sie das Gerät aus und
2
FOLDER-Taste drücken. Dann PRESET ( oder )-Taste
anschließend wieder an.
drücken, um den gewünschten Wiedergabeordner zu wählen.
l Die USB-Schnittstelle ist nur zur direkten Verbindung
Zur Wiedergabe im Ordnermodus mit Schritt 4 fortfahren. Zum
an ein USB-Speichermedium ohne Kabel gedacht.
Wechseln des Wiedergabeordner die PRESET ( oder )-
l Während der CD-Funktion wird der MP3-Player nicht
Taste drücken, um einen anderen Wiedergabeordner zu
geladen.
wählen.
l „Not Support“ wird angezeigt, wenn Sie bei gewählter
3
Gewünschte, wiederzugebende Datei durch Drücken der
USB-Funktion einen iPod an einen USB-Anschluss
oder -Taste auswählen.
anschließen.
4
Die / (CD/USB / )-Taste drücken. Die Wiedergabe
Fortgeschrittene USB-Wiedergabe
beginnt und der Dateiname wird angezeigt.
l
Der Name des Titels, des Künstlers und des Albums wird
Die folgenden Funktionen sind die gleichen wie für CDs:
angezeigt, sofern diese Informationen auf dem USB-
Speichergerät gespeichert sind.
Seite
Direkter Titel-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
l
Der Anzeigeinhalt kann durch Drücken der
CD/USB
Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DISPLAY
-Taste geändert werden.
Zufallswiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Programmierte Wiedergabe (MP3/WMA) . . . . . . . . .15
n Entfernen der USB-Speicher
Hinweise:
l Ist kein USB-Speicher angeschlossen, so erscheint in
1
Drücken Sie die (CD/USB )-Taste, um die
der Anzeige „USB No Media“.
Wiedergabe zu stoppen.
l Dieser Gerät unterstützt nur das Format „MPEG-1
Audio Layer-3“. (Samplefrequenz fs ist 32 kHz,
2 USB-Speichergerät vom USB-Anschluß trennen.
44,1 kHz, 48 kHz)
l Die Playbackreihenfolge für MP3-Dateien kann je nach
beim Herunterladen verwendeter Software variieren.
l Die von MP3 unterstützte Bitrate beträgt 32 Kbps bis
320 Kbps, WMA ist 64 Kbps bis 160 Kbps.
l Für MP3/WMA-Dateien bitte die Dateierweiterung
„.MP3“ bzw. „.WMA“ verwenden. Dateien können nicht
wiedergegeben, wenn die Dateierweiterung nicht MP3/
WMA ist.
l Wiedergabelisten werden von diesem Gerät nicht
Hinweise:
unterstützt.
l
PIONEER ist nicht für den Verlust von Daten während
l Dieses Gerät kann Ordnernamen oder Dateiname von
des Anschlusses des USB-Speichergeräts an das
bis zu 32 Zeichen anzeigen.
1
Audiosystem verantwortlich.
l Die maximale Anzahl an MP3/WMA-Dateien beträgt
l
In MP3 und/oder WMA-Formaat komprimierte Dateien
999.
können abgespielt werden, wenn das Gerät am USB-
2
Ausgang angeschlossen ist.
l Die Gesamtzahl von gelesenen Verzeichnissen ist 99
einschließlich von Verzeichnissen mit nicht
l
Das Format dieses USB-Speichers unterstützt FAT 16
abspielbaren Dateien. Das Display zeigt jedoch nur
3
oder FAT 32.
Verzeichnisse mit MP3-Dateien.
l
PIONEER kann nicht gewährleisten, dass alle USB-
Speichergeräte mit diesem Audiosystem funktionieren.
l Bei der Wiedergabe einer Datei mit variabler Bitrate
4
wird die Wiedergabezeit möglicherweise nicht korrekt
l
Das USB-Kabel ist nicht für dieses Audio-System, da es
angezeigt.
am USB-Speichergerät angeschlossen ist. Die
Verwendung des USB-Kabels wird die Aktivität des
l TITLE, ARTIST und ALBUM sind die einzigen
5
Audio-Systems beeinflussen.
unterstützten ID3TAG Informationen. Der Name des
l
Dieser USB-Speicher kann nicht über USB-Hub
Titels, Künstlers und des Albums können während der
6
betrieben werden.
Wiedergabe der Datei oder im Pausenmodus durch
Drücken der DISPLAY-Taste angezeigt werden.
l
Der USB-Anschluß dieses Geräts ist nicht für eine PC-
Verbindung sondern für Musikstreaming mit einem
l WMA-Meta-Tag unterstützt auch Titel-, Künstler- und
7
USB-Speichergerät vorgesehen.
Albumnamen, die in WMA-Dateien gespeichert sind.
l
Externer HDD Speicher kann nicht über den USB-
Durch Copyright geschützt WMA-Dateien können nicht
Anschluß dieses Geräts wiedergegeben werden.
wiedergegeben werden.
8
l
Bei hohem Datenvolumen im USB-Speicher kann das
Lesen der Daten länger dauern.
9
De-17
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
Rundfunkempfang
STANDBY/ON
n Abspeichern eines Senders
Sie können 40 MW- und UKW-Sender abspeichern und
per Tastendruck abrufen. (Vorabstimmung)
INPUT
1
Führen Sie die Schritte 1 - 3 unter „Abstimmung“ durch.
2 Die MEMORY-Taste drücken.
MEMORY
TUNING −
TUNING +
3 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste PRESET
(
oder
)
drücken, um die Vorwahlkanalnummer anzuwählen.
PRESET
Die Sender einspeichern, und dabei der Reihe nach mit
dem Vorwahlkanal 1 beginnen.
4 Innerhalb von 30 Sekunden die MEMORY-Taste
drücken, um den Sender abzuspeichern. Wenn vor dem
TUNER
Speichern des Senders die „MEMORY“- und
PRESET
Festsendernummernanzeigen erlöschen, die mit dem
Schritt 2 beginnende Bedienung wiederholen.
n Abstimmung
5 Die Schritte 1 - 4 wiederholen, um andere Sender zu
speichern oder einen Festsender zu ändern. Wenn ein
neuer Sender gespeichert wird, wird der Sender
1
Zum Einschalten der Stromversorgung die STANDBY/
gelöscht, der vorher für diesen voreingestellten Kanal
ON-Taste drücken.
gespeichert wurde.
2 Die TUNER-Taste wiederholt drücken, um das
gewünschte Frequenzband (FM oder AM)
Hinweis:
auszuwählen.
Die Speicherschutzfunktion sorgt dafür, dass im Falle
eines Stromausfalls oder wenn die Stromzufuhr
3 Die TUNING + oder - -Taste auf der Fernbedienung
unterbrochen wird, die gespeicherten Sender für einige
drücken, um den gewünschten Sender einzustellen.
Stunden erhalten bleiben.
l Manuelle Abstimmung:
Drücken Sie wiederholt die TUNING + oder - -Taste,
n Abrufen eines gespeicherten Senders
um den gewünschten Sender einzustellen.
1 Die PRESET
(
oder
)
-Taste weniger als
l Abstimmautomatik:
0,5 Sekunden drücken, um den gewünschten Sender
Wenn die TUNING + oder - -Taste mehr als
zu wählen.
0,5 Sekunden gedrückt wird, startet der
Sendersuchlauf automatisch, und der Tuner stoppt
n Festsender-Suchlauf
am zuerst empfangbaren Rundfunksender.
Die abgespeicherten Sender können automatisch
Hinweise:
abgetastet werden. (Festsenderspeicher-Suchlauf)
l Wenn Rundfunkstörung auftritt, kann der
Sendersuchlauf im selben Augenblick automatisch
1
Drücken sie länger als 0,5 Sekunden die PRESET
(
stoppen.
oder
)
-Taste. Die Festsendernummer blinkt und die
l Der Sendersuchlauf überspringt Sender von
programmierten Sender werden nacheinander folgend
schwachem Signal.
je 5 Sekunden lang empfangen.
l Zum Stoppen der Abstimmautomatik die TUNING
+
oder - -Taste noch einmal drücken.
2 Die Taste PRESET
(
oder
)
noch einmal drücken,
l Wenn ein RDS (Radio-Daten-System)-Sender
wenn der gewünschte Sender gefunden wird.
eingestellt wird, wird die Frequenz zuerst angezeigt,
und dann leuchtet die RDS-Anzeige. Danach erscheint
der Sendername.
n Löschen aller gespeicherten Sender
l Für mit „ASPM“ gespeicherte RDS-Sender kann
vollautomatische Abstimmung erzielt werden (siehe
Seite 19).
1
Drücken Sie die TUNER-Taste auf der Fernbedienung
Empfangen einer UKW-Stereosendung:
oder wiederholt die INPUT-Taste auf der Haupteinheit,
l Drücken Sie die TUNER-Taste und wählen Sie Stereo.
um die Tuner-Funktion zu wählen.
In der Anzeige erscheint „ST“. „ “ und „ “ erscheint,
wenn eine UKW-Sendung in Stereo ist.
2 Drücken Sie in der Tuner-Funktion die CLEAR-Taste,
bis „Tuner Clear“ erscheint.
l Bei schwachem UKW-Empfang die TUNER-Taste
drücken, so daß die „ST“-Anzeige erlischt. Der
Empfang schaltet auf Mono, und der Klang wird klarer.
De-18
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
CLEAR
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)
RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer
Wenn einige Sender bereits abgespeichert sind, verringert
zunehmenden Zahl von UKW-Sendern angeboten
sich die Zahl der speicherbaren neuen Sender
wird. Diese UKW-Sender senden neben ihren
entsprechend.
regulären Programmsignalen zusätzliche Signale. Sie
können ihren Sendernamen und Informationen über
die Programmart wie Sport, Musik usw. senden.
Wenn ein RDS-Sender eingestellt wird, werden „RDS“
und der Sendername angezeigt.
„TP“ (Verkehrsfunkkennung) erscheint auf dem Display,
wenn die empfangene Sendung die Verkehrsinformation
trägt; „TA“ (Verkehrsdurchsagekennung) erscheint,
während eine Verkehrsinformation auf Sendung ist.
Während des Empfangs des Dynamic-PTY-Senders
erscheint „PTYI“ (Dynamic-PTY-Anzeige).
Ein RDS-Sender kann mit Hilfe der Tasten auf der
Fernbedienung eingestellt werden.
n RDS-INFORMATIONEN
Bei jedem Druck auf die RDS DISPLAY-Taste ändert
sich das Display wie folgt:
Abbrechen des ASPM Betriebes, ehe er
abgeschlossen ist:
Drücken Sie während des Sendersuchlaufs die RDS
ASPM-Taste.
Die bereits abgespeicherten Sender bleiben im Speicher.
Hinweise:
l Wenn derselbe Sender auf verschiedenen
Frequenzen sendet, wird die stärkste Frequenz
abgespeichert.
l Jeder Sender, der die gleiche Frequenz hat wie ein
bereits gespeicherter, wird nicht noch einmal
gespeichert.
l Sind bereits 40 Sender abgespeichert, wird der
Suchlauf abgebrochen. Wenn Sie die ASPM-
Operation noch einmal durchführen möchten, müssen
Sie den Festsenderspeicher löschen.
l Wenn keine Sender abgespeichert worden sind,
erscheint „END“ etwa 4 Sekunden lang.
l Bei sehr schwachen RDS-Signalen können keine
Sendernamen abgespeichert werden.
1
l Derselbe Sendername kann in verschiedenen Kanälen
gespeichert werden.
2
Wenn Sie einen anderen Sender als einen RDS-Sender
l In einem gewissen Gebiet oder in gewissen
oder einen RDS-Sender, dessen Signal schwach ist,
Zeiträumen können die Sendernamen vorübergehend
einstellen, ändert sich das Display in folgender
verschieden sein.
3
Reihenfolge:
4
Wenn eines der folgenden Ereignisse eintritt,
bedeutet dies nicht, daß das Gerät defekt ist:
5
l „PS“, „No PS“ und ein Sendername erscheinen
abwechselnd, und das Gerät funktioniert nicht richtig.
l Wenn ein spezifischer Sender nicht richtig sendet oder
6
ein Sender Prüfungen durchführt, kann die RDS-
Empfangsfunktion nicht richtig arbeiten.
n Benutzen des automatischen
7
l Wenn ein RDS-Sender, dessen Signal zu schwach ist,
Senderspeichers (ASPM)
empfangen wird, können Informationen wie z.B. der
Sendername nicht angezeigt werden.
In der ASPM-Betriebsart sucht der Tuner automatisch
8
l „No PS“, „No PTY“ oder „No RT“ blinkt etwa
nach neuen RDS-Sendern. Bis zu 40 Sender können
5 Sekunden lang, und dann wird die Frequenz
gespeichert werden.
angezeigt.
9
De-19
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
TUNING −
TUNING +
RDS
TUNER
ASPM PTY DISP
Sendername (PS) Programmart (PTY)
Frequenz Radiotext (RT)
No PS No PTY
FM 98.80 MHz
No RT
1 Drücken Sie die TUNER-Taste auf der Fernbedienung
oder wiederholt die INPUT-Taste am Hauptgerät, um
die TUNER-Funktion zu wählen.
2 Drücken Sie die RDS ASPM-Taste auf der
Fernbedienung.
1 „ASPM“ blinkt etwa 4 Sekunden lang, dann beginnt
der Suchlauf (87,50 - 108,00 MHz).
2 Wenn ein RDS-Sender gefunden wird, erscheint
„RDS“ eine kurze Weile, und der Sender wird
abgespeichert.
3 Nach Abschluß des Suchlaufs wird die Zahl der
abgespeicherten Sender 4 Sekunden lang angezeigt
und dann erscheint „END“ 4 Sekunden lang.
n Hinweise zum RDS-Betrieb
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)
Hinweise zum Radiotext:
Wenn die Verkehrsinformation gesendet wird, erscheint
l Die ersten 14 Zeichen des Radiotextes erscheinen
„TA“.
4 Sekunden lang; danach rollen sie über das Display.
Beschreibungen der PTY (Programmartenkennung)-
l Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, der keinen
Codes, TP (Verkehrsfunkkennung) und TA
Radiotext sendet, wird beim Schalten in die Radiotext-
(Verkehrsdurchsagekennung)
Position „No RT“ angezeigt.
Sie können die folgenden PTY-, TP- und TA-Signale
l Während des Empfangs der Radiotext-Daten oder
suchen und empfangen.
beim Ändern des Textinhalts wird „RT“ angezeigt.
NEWS Kurze Beschreibungen über Fakten,
n Abrufen von abgespeicherten Sendern
Ereignisse und öffentlich ausgedrückte
Ansichten, Reportagen und Tatsachen.
Bestimmen von Programmarten und Wählen von
AFFAIRS Programm über aktuelle Nachrichten, im
Sendern (PTY-Suchlauf):
allgemeinen in verschiedener
Sie können einen Sender von den abgespeicherten
Behandlungsweise oder Konzeption,
Sendern suchen, indem Sie die Programmart
einschließlich Debatte oder Analyse.
(Nachrichten, Sport, Verkehrsfunk usw. ... siehe Seite 20)
INFO Beratungsprogramm (im weitesten
bestimmen.
Sinne).
SPORT Sportprogramm.
1
Drücken Sie die TUNER-Taste auf der Fernbedienung
oder wiederholt die INPUT-Taste am Hauptgerät, um
EDUCATE Bildungsprogramm (fundamental).
die TUNER-Funktion zu wählen.
DRAMA Alle Hörspiele und Serien.
CULTURE Kulturprogramme (national oder
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die RDS PTY-
regional, einschließlich Sprache, Theater
Tast e.
usw.)
SCIENCE Programme über Naturwissenschaft und
Technik.
VARIED Unterhaltungsprogramme, die von den
anderen Kategorien nicht abgedeckt
„SELECT“ und „PTY TI“ erscheinen etwa 6 Sekunden
werden. Beispiele: Quiz, Ratespiele,
lang abwechselnd.
Interviews mit bekannten
Persönlichkeiten.
3 Innerhalb von 6 Sekunden die Taste oder
POP M Populäre Musik, oft abhängend von den
drücken, um die Programmart auszuwählen.
gegenwärtigen oder letzten
Plattenverkaufslisten.
ROCK M Moderne Musik, normalerweise
geschrieben und aufgeführt von jungen
Musikern.
Bei jedem Tastendruck erscheint die Programmart.
EASY M Aktuelle Unterhaltungsmusik im
Wird die Taste länger als 0,5 Sekunden gedrückt
Gegensatz zu Pop, Rock oder Klassik
gehalten, erscheint die Programmart fortlaufend.
oder speziellen Musikrichtungen wie
Jazz oder Country. Die Musik dieser
4 Während die ausgewählte Programmart blinkt
Kategorie ist oft, aber nicht immer, vokal
(innerhalb von 6 Sekunden), die RDS PTY-Taste noch
und im Allgemeinen kurz.
einmal drücken.
LIGHT M Populäre, klassische Musik. Zum
Beispiel Instrumentalmusik und Vokal-
oder Chorwerke.
CLASSICS Aufführungen von hauptsächliche
Orchesterstücken, Sinfonien,
Kammermusik usw. einschließlich
Die gewählte Programmart leuchtet 2 Sekunden lang,
großer Oper.
dann erscheint „SEARCH“, und der Suchlauf beginnt.
OTHER M Musikstile, die keiner der anderen
Hinweise:
Kategorien zugeordnet werden können.
l Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie
Besonders spezielle Musikrichtungen
das Verfahren ab Schritt 2. Wird eine gewünschte
wie Rythm & Blues oder Reggae.
Programmart gefunden, blinkt die entsprechende
WEATHER Wetterberichte, -vorhersagen und -
Kanalnummer 8 Sekunden lang; danach leuchtet der
information.
Sendername ständig.
FINANCE Börsenberichte, Handel, Geschäft usw.
l Wenn Sie einen anderen Sender hören möchten, der
dieselbe Programmart ausstrahlt, die RDS PTY-Taste
CHILDREN Programme, die auf ein junges Publikum
drücken, während die Kanalnummer oder der
abgezielt sind (in erster Linie
Sendername blinkt. Das Gerät sucht dann nach einem
Unterhaltung und Interesse).
nächsten Sender.
SOCIAL Programme für Personen und über
l Wenn kein Sender gefunden werden kann, erscheint
Themen, die sie persönlich oder als
„NOT FOUND“ 4 Sekunden lang.
Gruppe betreffen: Zum Beispiel
Soziologie, Geschichte, Geographie,
Wenn Sie den Verkehrsfunk auswählen:
Psychologie und Gesellschaft.
Wenn Sie in Schritt 3 den Verkehrsfunk (TP) auswählen,
erscheint „TP“.
(Dies bedeutet nicht, daß Sie zu der Zeit die
Verkehrsinformation hören können.)
De-20
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
Benutzen des Radio-Daten-Systems
Timer- und Sleep-Funktion (Nur
(RDS) (Fortsetzung)
Fernbedienung)
RELIGION Glauben einschließlich eines Gottes
oder Göttern, der Natur der Existenz
und Ethik.
PHONE IN Mitglieder der Öffentlichkeit, die ihre
Ansichten telefonisch oder im
öffentlichen Forum äußern.
TRAVEL Features und Programme über Reisen
in nahe und ferne Orte, Pauschalreisen
sowie Reiseideen und-gelegenheiten.
Nicht verwendet für Durchsagen über
Probleme, Verzögerungen oder
Straßenbauarbeiten, welche die
augenblickliche Reise beeinflussen, wo
TP/TA benutzt werden sollte.
Timer-Wiedergabe:
Das Gerät schaltet sich ein und gibt die gewünschte
LEISURE Programme über Freizeitaktivitäten, an
Quelle (CD, TUNER, USB, iPod, LINE IN) zur
denen der Hörer (die Hörerin)
voreingestellten Zeit wieder.
teilnehmen könnte. Zum Beispiel
Gartenarbeit, Fischen,
Das Gerät besitzt 2 Timer-Arten: ONCE TIMER und
Antiquitätensammlung, Kochen,
DAILY TIMER.
Nahrung & Wein usw.
Once-Timer:
JAZZ Polyphone, synkopierte Musik,
Die Once-Timer-Wiedergabe funktioniert nur einmal zu
charakterisiert durch Improvisation.
der voreingestellten Zeit.
COUNTRY Songs, die aus der musikalischen
(„ “-Anzeige).
Tradition der Südstaaten von Amerika
entstehen oder sie fortsetzen.
Daily-Timer:
Charakterisiert durch eine schlichte
Die tägliche Timer-Wiedergabe funktioniert täglich zu der
Melodie und narrative Handlung.
von uns voreingestellten Zeit. Den Timer einstellen, um
NATION M Gegenwärtige populäre Musik der
beispielsweise jeden Morgen aufzuwachen.
Nation oder des Gebiets in
(„DAILY“-Anzeige).
Muttersprache, im Gegensatz zu
internationalem „Pop“ in Englisch, der
Gemeinsame Verwendung des Once- und des Daily-
normalerweise von Amerika oder
Timers:
Großbritannien inspiriert ist.
Verwenden Sie z.B. den Once-Timer zum Aufnehmen
OLDIES Musik aus dem sogenannten „goldenen
eines Rundfunkprogramms und den Daily-Timer zum
Zeitalter“ populärer Musik.
Wecken.
FOLK M Musik, die der musikalischen Kultur
1 Den Daily-Timer einstellen (Seite 21).
einer besonderen Nation entspricht,
normalerweise gespielt auf akustischen
2 Stellen Sie den Einmal-Timer ein (Seite 21).
Instrumenten. Die Erzählung oder Story
kann sich auf geschichtliche Ereignisse
oder Leute stützen.
DOCUMENT Programme über sachliche
Angelegenheiten, präsentiert in einem
recherchierenden Stil.
1
TEST Sendung beim Prüfen von
Notsendegerät oder Empfängern.
2
ALARM Information über Naturkatastrophen.
3
TP Sendungen, in denen
Verkehrsdurchsagen gebracht werden.
4
TA Verkehrsdurchsagen sind auf Sendung.
5
6
7
8
9
De-21
11/5/25 X-HM10_20_De.fm
STANDBY/ON
CLOCK/TIMER
TUNING −
TUNING +
ENTER
1 Minute oder länger
Daily-Timer
Once-Timer
Start
Stopp
Start
Stopp
Timer- und Sleep-Funktion (Nur Fernbedienung) (Fortsetzung)
Once-Timer:
n Timer-Wiedergabe
Der Timer wird deaktiviert.
Vor dem Einstellen des Timers:
Daily-Timer:
l Prüfen, ob die Uhr richtig gestellt ist (siehe Seite 9).
Der Timer wird zur gleichen Zeit am Tag aktiv. Dies
Wenn nicht eingestellt, können Sie nicht die Timer-
dauert an, bis die Daily-Timer-Einstellung annulliert
Funktion verwenden.
wird. Bei Nichtverwendung den Daily-Timer
deaktivieren.
l Timer-Wiedergabe: Stecken Sie den USB-Kabel ein,
legen Sie die Diskette ein oder schließen Sie den
iPod an.
Hinweise:
l Wählen sie bei der Ausführung der Timer-Wiedergabe
unter Verwendung einer anderen, an den USB-
Anschluss angeschlossenen Einheit in Schritt 5 „USB“
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die STANDBY/
oder „LINE IN“.
ON-Taste drücken.
l Dieses Gerät schaltet sich automatisch in den Stand-
by-Modus. Das angeschlossene Gerät schaltet sich
2 Halten Sie die CLOCK/TIMER-Taste gedrückt.
jedoch nicht ein oder aus. Befolgen Sie Schritt „Timer-
Einstellungen löschen“ auf dieser Seite, um die
3 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste oder
Timer-Wiedergabe anzuhalten.
drücken, um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach
Timer-Einstellungen überprüfen:
die ENTER-Taste betätigen.
1 Schalten Sie den Strom ein und halten Sie die CLOCK/
4 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste oder
TIMER-Taste gedrückt.
drücken, um „Timer set“ anzuwählen; danach die
ENTER-Taste betätigen.
2 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste oder
drücken, um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach
5 Wählen Sie die Quelle für die Timer-Wiedergabe (CD,
die ENTER-Taste betätigen.
TUNER, USB, iPod, LINE IN) mit der Taste oder
3 Drücken Sie innerhalb von 30 Sekunden die Taste
. Die ENTER-Taste drücken.
oder , um „Timer Call“ zu wählen, und drücken Sie
Wenn Sie den Tuner wählen, einen Sender mit Hilfe
dann die ENTER-Taste.
der Taste oder auswählen, und dann die
ENTER-Taste drücken. Wenn kein Sender
Timer-Einstellungen löschen:
programmiert worden ist, wird „No Preset“ angezeigt,
und die Timer-Einstellung wird annulliert.
1 Schalten Sie den Strom ein und halten Sie die CLOCK/
TIMER-Taste gedrückt.
6 Um den Tag anzupassen, die Taste oder und
2 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste oder
dann die ENTER-Taste drücken.
drücken, um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach
7 Drücken Sie, um die Stunde einzustellen, die ENTER-
die ENTER-Taste betätigen.
Taste. Drücken Sie die - oder -Taste und dann
3 Drücken Sie innerhalb von 30 Sekunden die Taste
die ENTER-Taste.
oder , um „Timer Off“ zu wählen, und drücken Sie
dann die ENTER-Taste. Der Timer wird deaktiviert (die
8 Um den Minuten anzupassen, die Taste oder
eingestellten Inhalte werden nicht annulliert).
und dann die ENTER-Taste drücken.
9 Nach den Schritten 7 und 8 die Endzeit einstellen.
Wiederverwendung der gespeicherten
Timereinstellung:
10 Stellen Sie die Lautstärke mit der VOL (+ oder -)-Taste
Die Timer-Einstellung wird abgespeichert, wenn sie
ein und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Stellen
einmal eingegeben wird. Um dieselbe Einstellung wieder
Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein.
zu verwenden, die folgenden Bedienungsschritte
durchführen.
11 Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die
STANDBY/ON-Taste drücken. Die „TIMER“-Anzeige
1 Schalten Sie den Strom ein und halten Sie die CLOCK/
leuchtet auf, und das Gerät ist bereit zur Timer-
TIMER-Taste gedrückt.
Wiedergabe.
2 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste oder
drücken, um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach
die ENTER-Taste betätigen.
3 Drücken Sie innerhalb von 30 Sekunden die Taste
oder , um „Timer On“ zu wählen, und drücken Sie
dann die ENTER-Taste.
4 Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die
STANDBY/ON-Taste drücken.
12 Beim Erreichen der voreingestellten Zeit beginnt
Wiedergabe. Die Lautstärke erhöht sich allmählich, bis
Hinweis:
sie den voreingestellten Pegel erreicht. Während der
Die Uhr-Einstellung wird zurückgesetzt, wenn das
Timer-Wiedergabe blinkt Timer-Anzeige .
Netzkabel herausgezogen wird oder wenn es einen
13 Beim Erreichen der Timer-Endzeit schaltet das System
Stromausfall gibt.
automatisch in die Bereitschafts-Betriebsart.
De-22
11/5/25 X-HM10_20_De.fm