Pioneer VSX-529-S: Русский

Русский: Pioneer VSX-529-S

background image

2

 Подключение

Подключение громкоговорителей

Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на 

рисунке), тем не менее, рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект 

обеспечивает наилучшее объемное звучание.

Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как 

показано ниже.

Акустическая система 5.1:

После установки громкоговорителей подключите их, как показано ниже.

LINE LEVEL

INPUT

L

 – Передний левый

C

 – Центральный

R

 – Передний правый

SL

 – Левый объемного звучания

SR

 – Правый объемного звучания

SW

 – Сабвуфер

Подсоединение кабелей 

громкоговорителей

Убедитесь, что правый громкоговоритель 

подключен к правому (

R

) разъему, а 

левый (

L

) громкоговоритель – к левому. 

Также убедитесь, что положительный и 

отрицательный (

+/–

) разъемы ресивера 

совпадают с соответствующими разъемами 

громкоговорителей.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед выполнением или изменением 

схем подсоединения отключите кабель 

питания от розетки переменного тока.

На контактах громкоговорителей 

имеется 

ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ

напряжение. Во избежание опасности 

поражения электрическим током при 

подключении или отключении кабелей 

громкоговорителей отсоединяйте кабель 

питания, прежде чем прикасаться к 

любым неизолированным деталям.

Скрутите оголенные жилы провода.

Ослабьте зажим контакта и вставьте 

оголенный провод.

Зажмите контакт.

1

2

3

10 mm

Подключите терминалы центрального 

громкоговорителя и громкоговорителей 

объемного звучания VSX-424/VSX-329, как 

показано ниже:

Скрутите оголенные жилы провода.

Откройте защитные выступы и 

вставьте оголенный провод.

Отпустите защитные выступы.

1

2

3

10 mm

R

SL

L

SW

C

SR

Сабвуфер (

SW

)

Передний правый 

(

R

)

Правый объемного 

звучания (

SR

)

Левый объемного 

звучания (

SL

)

Передний левый 

(

L

)

Центральный 

(

C

)

VSX-824

Тип терминалов центрального громкоговорителя и громкоговорителей объемного звучания для 

ресивера VSX-424/VSX-329 отличается от этой схемы.

Можно использовать громкоговорители с номинальным импедансом от 6 

W

 до 16 

W

.

Ру сский

background image

3

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

Подключение телевизора и 

компонентов воспроизведения

 Примечание

См. инструкции по эксплуатации на прилагаемом диске 

CD-ROM, если необходимо подключить телевизор 

или воспроизвести компонент способом, отличным от 

подключения HDMI.

См. инструкции по эксплуатации на прилагаемом диске 

CD-ROM для подключения других устройств.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из 

электророзетки, никогда не тяните за сам кабель, никогда 

не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, 

так как это может стать причиной короткого замыкания 

и поражения электрическим током. Не ставьте на кабель 

питания устройство, мебель или другие предметы и не 

зажимайте его каким-либо иным образом. Запрещается 

завязывать узлы на кабеле питания или связывать его с 

другими кабелями. Кабели питания следует прокладывать 

в таких местах, где возможность наступить на них будет 

маловероятной. Поврежденный кабель питания может 

стать причиной возгорания или поражения электрическим 

током. Периодически проверяйте кабель питания. Если 

кабель питания поврежден, обратитесь за сменным кабелем 

в ближайший уполномоченный независимый сервис-центр 

Pioneer.

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

При установке устройства обеспечьте достаточное 

пространство для вентиляции во избежание 

повышения температуры внутри устройства (не 

менее 40 см сверху, 20 см сзади и по 20 см слева и 

справа).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В корпусе устройства имеются щели и отверстия 

для вентиляции, обеспечивающие надежную 

работу изделия и защищающие его от перегрева. 

Во избежание пожара эти отверстия ни в коем 

случае не следует закрывать или заслонять 

другими предметами (газетами, скатертями и 

шторами) или устанавливать оборудование на 

толстом ковре или постели.

D3-4-2-1-7b*_A1_Ru

Подключение (продолжение)

Подключение антенн

2

1

Рамочная антенна АМ

Проволочная антенна FM

VSX-824

Подключение к сети через 

интерфейс LAN

Только VSX-824/VSX-529

WAN

3

2

1

LAN

LAN кабель (продается 

отдельно)

Маршрутизатор

Модем

Компьютере

Интернет

HDMI IN

HDMI OUT

DIGITAL AUDIO OUT

OPTICAL

B

VIDEO IN

A

Телевизор, совместимый с HDMI/DVI

VSX-824

Только VSX-424/VSX-329:

 Подключение композитного видеокабеля 

(

A

) необходимо, чтобы увидеть экранный дисплей устройства на 

телевизоре.

Только VSX-824/VSX-529:

 Экранный дисплей будет выводиться 

только с терминала HDMI OUT.

Если телевизор не поддерживает функцию возвратного 

аудиоканала через HDMI, требуется подсоединение оптического 

цифрового кабеля (

B

) для прослушивания звучания телевизора 

через ресивер.

Если телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала 

через HDMI, звук с телевизора вводится в ресивер через терминал 

HDMI, поэтому нет необходимости подсоединять оптический 

цифровой кабель (

B

). В таком случае установите 

ARC

 в 

HDMI 

Setup

 на 

ON

l

«Меню HDMI Setup» на стр. 36 (VSX-424/

VSX-329), 

«HDMI Setup»

 на стр. 56 (VSX-824/VSX-529).

Указания по соединениям и настройке телевизора см. в 

руководстве по эксплуатации телевизора.

VSX-824

Совместимый с HDMI/DVI 

проигрыватель Blu-ray Disc, и др.

background image

4

 Initial Setup

Перед началом работы

Вставьте батарейки в пульт дистанционного 

управления.

Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо 

проверить при начальных операциях; они не могут 

сохранять заряд в течение долгого периода времени. 

Рекомендуется использовать щелочные батарейки, 

имеющие более длительный срок службы.

Включите ресивер и используемый телевизор.

BD

DVD

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

CD

INPUT

RECEIVER

RECEIVER

SLEEP

CTRL

BD

GAME

HDMI

S.SEL

ECO

STANDBY/ON

RECEIVER SIGNAL SEL

SOURCE

INPUT

Переключите вход телевизора таким 

образом, чтобы он подключался к 

ресиверу.

Включите низкочастотный 

громкоговоритель и прибавьте громкость.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте и не храните батарейки под воздействием 

прямых солнечных лучей или в помещении с высокой 

температурой, например, в автомобиле или рядом с 

обогревателем. Это может вызвать протекание, перегрев, 

микровзрыв или возгорание батареек. Кроме того, 

это может привести к сокращению срока службы или 

производительности батареек.

Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не 

повредить пружины на 

*

 контактах для батареек. Это 

может вызвать течь батареек или перегрев.

Производите утилизацию использованных батареек в 

соответствии с действующими в вашей стране/регионе 

государственными постановлениями или правилами по 

охране окружающей среды.

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

(VSX-824/VSX-529/VSX-424)

При автоматической настройке многоканальной акустической 

калибровки (MCACC) используется поставляемый 

установочный микрофон для измерения и анализа тестового 

звукового сигнала, издаваемого громкоговорителями. Эта 

настройка обеспечивает автоматическое высокоточное 

измерение и параметры; при ее использовании будет создаваться 

оптимальная среда прослушивания для пользователя.

 ВАЖНО

Измерение в тихой среде.

Если у вас есть штатив, используйте его для установки 

микрофона приблизительно на уровне уха в обычной точке 

прослушивания. Иначе установите микрофон на уровне 

уха, используя стол или стул.

Точные измерения могут быть невозможны, если имеются 

препятствия между громкоговорителями и местом 

прослушивания (микрофоном).

При измерении отойдите от места прослушивания и 

управляйте устройством с помощью пульта ДУ с внешней 

стороны от всех громкоговорителей.

Подключите поставляемый установочный 

микрофон.

MCACC

SETUP MIC

Нажмите кнопку BD на пульте ДУ для 

переключения на вход BD.

Нажмите RECEIVER CTRL (VSX-824/VSX-

529), 

RECEIVER

 (VSX-424/VSX-329) на пульте 

ДУ, затем нажмите кнопку HOME MENU.

На телевизоре появляется «Home Menu» (главное меню).

Выберите «Auto MCACC» в «Home Menu» 

(главное меню), затем нажмите ENTER.

Начнется автоматическое измерение.

Home  Menu

1 .  Auto  MCACC

2 .  Manual  SP  Setup

3 .  Input  Assign

4. Auto  Power Down

5. HDMI Setup

6. Network Standby

7. MHL Setup

8. OSD Setup

1 .  Auto  MCACC

Now  Analyzing

Surround  Analyzing

    Speaker  System

    X.Over

    Speaker  Distance  

    Channel  Level

    Acoustic  Cal  EQ

Return

Измерение будет продолжаться примерно от 3 до 12 минут.

Следуйте инструкциям, отображаемым на 

экране.

Автоматическая настройка завершена, когда появляется 

экран Home Menu (Главное меню).

При отключении питания может активироваться защитная 

цепь, когда оголенные провода жилы кабеля касаются 

задней панели, или когда оголенные жилы 

 и 

*

 касаются 

друг друга. 

Скрутите жилы кабеля громкоговорителей перед 

соединением так, чтобы оголенные жилы не выступали из-

под зажима. Проделайте то же самое для соединений на 

стороне громкоговорителя.

Если отображается 

ERR

, убедитесь в правильном 

подключении громкоговорителей.

Убедитесь, что установочный микрофон 

отсоединен.

Штатив

Микрофон

VSX-824

VSX-424/VSX-329

VSX-824/VSX-529

background image

5

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

 Основные операции воспроизведения

Многоканальное воспроизведение 

BD

DVD

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

CD

INPUT

1

4

7

MIDNIGHT

CH

RECEIVER

TUNER

iPod/USB SAT/CBL

GAME

TV

SIGNAL SEL

Acous.EQ

PHASE

S.RETRIEVER

ENTER

ADV  SURR

AUTO/

DIRECT

VOL

+10

2

5

8

SPEAKERS

DIMMER

LEV

LEV

SB CH

DISP

CLR

3

6

9

0

ENTER

CH

CH

CH SELECT

MUTE

RETURN

AUDIO

PARAMETER

TOOLS

VOLUME

BAND

MENU

HOME

MENU

iPod CTRL

PTY

TRE

BASS

TOP

MENU

RECEIVER

TUNE

TUNE

PR

ES

ET

PR

ES

ET

RECEIVER

ALC/

STANDARD

STEREO

SLEEP

MUTE

CTRL

BD

AUTO

SURR

ADV

DVD

USB

TUNER

ADPT

iPod

TUN

GAME

CBL

ROKU

SAT

CD

TV

CH LEVEL

HDMI

MHL

BT

NET

S.SEL

ECO

STANDBY/ON

ENTER

CLR

SB CH

CH SEL

SP-A/B

Fav

RETURN

BAND

POP UP SUB TITLE DISP

DIMMER

STATUS

AUDIO

PRESET

TUNE

PTY

AUDIO P.

TOP

MENU

HOME

MENU

RECEIVER

LISTENING MODE

RECEIVER SIGNAL SEL

SOURCE

TOOLS

MENU

SHIFT

BASS

BASS

TRE

TRE

INPUT

CH

VOL

2

3

5

Включите компонент воспроизведения.

Например: включите проигрыватель Blu-ray Disc, 

подключенный к терминалу 

HDMI BD IN

.

Переключите вход ресивера.

Например: нажмите 

BD

 для выбора входа 

BD

.

Нажмите AUTO (VSX-824/VSX-529), 

AUTO/DIRECT (VSX-424/VSX-329), чтобы 

выбрать «AUTO SURROUND».

Также нажмите 

SURR

 (VSX-824/VSX-529), 

ALC/STANDARD

 (VSX-424/VSX-329) или 

ADV

(VSX-824/VSX-529), 

ADV SURR

 (VSX-424/VSX-

329) для многоканального воспроизведения. Выберите 

предпочтительный режим прослушивания.

Начните воспроизведение компонента для 

воспроизведения.

Например: начните воспроизведение проигрывателя Blu-

ray Disc.

Для регулировки уровня громкости 

используйте регулятор VOLUME +/–.

Если из центрального громкоговорителя или 

громкоговорителей объемного звучания не выводится звук, 

измените режим прослушивания, нажав 

SURR

 (VSX-824/

VSX-529), 

ALC/STANDARD

 (VSX-424/VSX-329) или 

ADV

 (VSX-824/VSX-529), 

ADV SURR

 (VSX-424/VSX-

329).

Например: несколько раз нажмите 

ADV

 (VSX-824/VSX-

529), 

ADV SURR

 (VSX-424/VSX-329), чтобы выбрать 

[

EXT.STEREO

].

Если из сабвуфера не выводится звук

Причина:

Передний громкоговоритель настроен на 

LARGE

(Большой). 

(В случае 2-канального аудиовхода, низкочастотный 

звук выводится не из сабвуфера, а с переднего 

громкоговорителя)

Как решить проблему:

Если вы хотите, чтобы звук выводился из сабвуфера, 

измените настройки громкоговорителя.

(Существуют 2 следующих метода)

Способ 1:

 Переключите передний громкоговоритель на 

SMALL

 (Малый).

Низкочастотный звук будет выводиться не из переднего 

громкоговорителя, а из сабвуфера. 

Не рекомендуется менять эту опцию при высокой 

настройке низкочастотной функции.

Способ 2:

 Смените настройку сабвуфера на 

PLUS.

Низкочастотный звук будет выводиться как из переднего 

громкоговорителя, так и из сабвуфера.

Это может привести к чрезмерному низкочастотному звуку.

Если это происходит, рекомендуется не изменять настройку 

или сменить настройку на Метод 1.

l

«

Настройка громкоговорителей

» на стр. 33 (VSX-424/

VSX-329), 

«Настройка громкоговорителей»

 на стр. 52 

(VSX-824/VSX-529).

 Примечание

Если не используется пульт ДУ для управления:

– При управлении ресивером нажмите 

RECEIVER CTRL

(VSX-824/VSX-529), 

RECEIVER

 (VSX-424/VSX-329) и 

затем выполняйте управление.

– Перед управлением такими устройствами, как 

NETWORK

 (только VSX-824/VSX-529), 

TUNER

 и 

iPod

нажимайте кнопки различных функций (

NET

 (только VSX-

824/VSX-529), 

TUNER

iPod USB 

(VSX-824/VSX-529),

iPod/USB 

(VSX-424/VSX- 329), и т.д.).

Для прослушивания аудио с компонента-источника, 

подключенного к этому ресиверу с помощью коаксиального 

или оптического кабеля, выберите вход 

C1

 (коаксиальный) 

или 

O1

 (оптический). (Нажмите 

SIGNAL SEL

.)

VSX-424/VSX-329

VSX-824/VSX-529

background image

6

Основные операции воспроизведения (продолжение)

Прослушивание радиопередач

Нажмите TUNER для выбора тюнера.

При необходимости, нажмите кнопку 

BAND

 для изменения 

диапазона (FM или AM).

Нажмите TUNE +/– (VSX-824/VSX-529), TUNE 

/

 (VSX-424/VSX-329) для настройки на 

станцию.

Нажмите и удерживайте 

TUNE +/–

 (VSX-824/VSX-529), 

TUNE

/

 (VSX-424/VSX-329) в течение примерно 

секунды. Ресивер начнет поиск следующей радиостанции.

Если вы слушаете FM-радиостанцию, но принимаемый 

сигнал слаб, нажмите 

BAND

, чтобы выбрать FM MONO, и 

переключите ресивер в режим монофонического приема.

Сохранение запрограммированных 

радиостанций

Если Вы хотите слушать конкретную радиостанцию, то удобно, 

чтобы ресивер сохранил частоту для быстрого поиска в любое 

необходимое время.

Нажмите кнопку TOOLS во время приема 

сигнала от радиостанции, которую 

требуется занести в память.

Мигает заданное число.

Нажмите PRESET +/– (VSX-824/VSX-

529), PRESET 

/l

 (VSX-424/VSX-329) 

для выбора нужной предустановленной 

станции, затем нажмите ENTER.

Запрограммированный номер перестает мигать, и ресивер 

сохраняет данные радиостанции.

Прослушивание запрограммированных 

радиостанций

Для этого в ресивере должно быть сохранено несколько 

запрограммированных станций. 

Нажмите PRESET +/– (VSX-824/VSX-

529), PRESET 

/l

 (VSX-424/VSX-329) 

для выбора нужной предустановленной 

станции.

Воспроизведение iPod

Для завершения загрузки требуется около одной минуты 

после включения питания.

Подключите ваш iPod.

Нажмите iPod USB (VSX-824/VSX-529), 

iPod/USB (VSX-424/VSX-329) для выбора 

входа iPod/USB.

Когда на дисплее появляются названия папок и файлов, 

можно воспроизводить музыку с iPod.

С помощью 

/

 выберите категорию, 

затем нажмите ENTER для пролистывания 

этой категории.

• Чтобы в любое время вернуться на предыдущий уровень 

меню, нажмите 

RETURN

.

Используйте 

/

 для пролистывания 

выбранной категории (напр., albums 

(альбомы).

• Используйте кнопки 

/l

 для перехода на предыдущий 

или следующий уровень.

Продолжайте пролистывание до тех пор, 

пока не будет выбрана программа, которую 

необходимо воспроизвести, затем нажмите 

 для запуска воспроизведения.

Кабель USB, 

входящий в комплект 

iPod 

iPod/iPhone

Прослушивание Интернет-

радиостанций

Только VSX-824/VSX-529

Для завершения загрузки требуется около одной минуты 

после включения питания.

 ВАЖНО

При использовании широкополосного доступа в Интернет 

требуется контракт с провайдером Интернет-услуг. Для 

получения более подробных сведений свяжитесь с вашим 

ближайшим провайдером Интернет-услуг.

Для прослушивания Интернет-радиостанций требуется 

высокоскоростной широкополосный доступ в Интернет. 

При использовании 56 K или ISDN модема, использование 

всех функций Интернет-радиостанций может быть 

невозможным.

Для доступа к информации, предоставляемой третьими 

лицами, требуется высокоскоростное подключение к 

Интернету, а также, возможно, регистрация учётной записи 

и оплаченная подписка. Услуги третьих лиц в области 

информационного содержания могут быть изменены, 

приостановлены, прерваны или прекращены в любое 

время без уведомления, и компания Pioneer отказывается 

от любой ответственности в таких случаях. Компания 

Pioneer не утверждает и не гарантирует, что услуги по 

предоставлению подобной информации будут оказываться 

в будущем или будут доступными для конкретного 

промежутка времени, и любая такая гарантия, прямо 

оговоренная или подразумеваемая, не признаётся.

Несколько раз нажмите NET для выбора 

входа NETRADIO.

До доступа к сети, данному ресиверу может потребоваться 

несколько секунд.

С помощью 

/

 выберите Интернет-

радиостанцию для воспроизведения и 

затем нажмите ENTER.

background image

7

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

Основные операции воспроизведения (продолжение)

Для использования многих функций 

устройства в полном объеме

Вставьте диск CD-ROM в ваш компьютер и прочитайте 

Руководство по эксплуатации (в формате PDF), 

загрузив его с экрана меню.

Функции

Воспроизведение устройства USB

l

 стр. 25 (VSX-424/VSX-329), стр. 29 (VSX-824/VSX-529)

Воспроизведение музыки с помощью 

беспроводного интерфейса 

Bluetooth

l

 стр. 31 (только VSX-824)

АДАПТЕР 

Bluetooth

 для прослушивания музыки без 

проводов

l

 стр. 33 (только VSX-529)

Воспроизведение с функцией NETWORK

l

 стр. 41 (только VSX-824/VSX-529)

Настройка параметров звука

l

 стр. 31 (VSX-424/VSX-329), стр. 39 (VSX-824/VSX-529)

Использование «Home Menu» (главного меню)

l

 стр. 33 (VSX-424/VSX-329), стр. 52 (VSX-824/VSX-529)

Устранение неполадок

l

 стр. 37 (VSX-424/VSX-329), стр. 58 (VSX-824/VSX-529)

 Примечание

Только VSX-824/VSX-529: Эта микросистема поддерживает 

AirPlay. Подробные сведения см. на стр. 41 руководства по 

эксплуатации и на веб-сайте Apple (http://www.apple.com).

Только VSX-824/VSX-529: ПО данного ресивера можно 

обновлять (см. стр. 46 руководства по эксплуатации). Для 

Mac OS можно обновлять ПО с помощью Safari (см. стр. 47 

руководства по эксплуатации).

© PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION, 2014.

Все права защищены.

Серийный номер

P1 - Год изготовления

P1

P2

Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о 

месяце и годе производства.

Дата изготовления оборудования

Год

2001

A

2002

B

2003

C

2004

D

2005

E

2006

F

2007

G

2008

H

2009

I

2010

J

Символ

12 цифр

10 цифр

2 цифры

Год

2011

K

2012

L

2013

M

2014

N

2015

O

2016

P

2017

Q

2018

R

2019

S

2020

T

Символ

P2 - Месяц изготовления

Месяц

1

A

2

B

3

C

4

D

5

E

6

F

7

G

8

H

9

I

10

J

11

K

12

L

Символ

D3-7-10-7_A1_Ru

background image

8

Устранение неполадок

Зачастую неверные действия ошибочно принимаются 

за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что 

этот компонент неисправен, пожалуйста, ознакомьтесь с 

пояснениями по CD-R. Осмотрите другие используемые 

компоненты и электроприборы, поскольку иногда причиной 

неполадок могут быть они. Если неполадку не удается 

классифицировать даже после выполнения действий, указанных 

ниже, обратитесь в ближайшую независимую сервисную 

компанию, уполномоченную компанией Pioneer для выполнения 

ремонта.

 Если устройство перестает нормально работать из-

за внешнего воздействия, например из-за разрядов 

статического электричества, то отсоедините сетевую вилку 

от розетки, а затем подсоедините ее снова — это поможет 

вернуть нормальные рабочие условия.

Технические характеристики

Раздел аудио

Номинальная выходная мощность

(Фронтальный, центральный, объемный) 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Вт на канал (1 кГц, 6 Ω, 1 %)

100 Вт на канал (20 Гц до 20 кГц, 8 Ω, 0,09 %)

Коэффициент нелинейных искажений 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,06 % (20 Гц до 20 кГц, 8 Ω, 50 Вт/кан.)

Частотная характеристика (режим LINE Pure Direct) 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Гц до 100 кГц   дБ

Гарантированный импеданс громкоговорителя 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Ω до 16 Ω

Вход (Чувствительность/Сопротивление)

LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 мВ/47 kΩ

Соотношение сигнал-шум (IHF, короткозамкнутый, сеть A)

LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 дБ

Раздел видео

Уровень сигнала

Композитный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Вp-p (75 Ω)

Раздел тюнера

Частотый диапазон (FM)  . . . . . . . . . . . . . . 87,5 МГц до 108 МГц

Вход антенны (FM) . . . . . . . . . . . . . . 75 Ом несбалансированный

Частотный диапазон (AM) . . . . . . . . . . . . . . 531 кГц до 1602 кГц

Антенна (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рамочная антенна

Раздел 

Bluetooth

 (VSX-824)

ВерсияСтандарт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bluetooth

 Вер. 3.0

Выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Стандарт 

Bluetooth

 класс 2

Приблизительная дальность передачи по линии прямой 

видимости* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Примерно 10 м

Диапазон частот  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц

Модуляция звучания 

. . . . . . . . . . . . . . . . .  FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Поддерживаемые конфигурации 

Bluetooth

 . . . . . . . A2DP, AVRCP

Поддерживаемый кодек . . . . . .SBC (Subband Codec), AAC, aptX

Поддерживаемая защита материала . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T

* Дальность передачи по линии прямой видимости указана 

приблизительно. Реальные поддерживаемые расстояния 

передачи могут различаться в зависимости от условий 

окружающей среды.

Раздел 

Bluetooth

 (VSX-529)

ВерсияСтандарт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bluetooth

 Вер. 2.1 + EDR

Выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Стандарт 

Bluetooth

 класс 2

Приблизительная дальность передачи по линии прямой 

видимости* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Примерно 10 м

Диапазон частот  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц

Модуляция звучания 

. . . . . . . . . . . . . . . . .  FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Поддерживаемые конфигурации 

Bluetooth

 . . . . . . . A2DP, AVRCP

Поддерживаемый кодек . . . . . . . . . . . . . . . .SBC (Subband Codec)

Поддерживаемая защита материала . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T

* Дальность передачи по линии прямой видимости указана 

приблизительно. Реальные поддерживаемые расстояния 

передачи могут различаться в зависимости от условий 

окружающей среды.

Раздел цифрового входа/выхода

Терминал HDMI  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Тип A (19-контактный)

Тип вывода HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 В, 100 мА

Терминал входа HDMI/MHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 В, 900 мА

Терминал USB . . . . . . . . . . . USB 2.0 High Speed (тип A) 5 В, 1 A

Терминал iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB

Терминал ADAPTER PORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В, 100 мA

Раздел сети

Терминал LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 BASE-T/100 BASE-TX

Остальное

Требования к питанию 

. . . . . . . . . . . . . . . .220 В до 230 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц

Потребление электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 Вт

В режиме ожидания  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,1 Вт

In standby (Управление HDMI вкл) . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,3 Вт

In standby (Network Standby вкл) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,0 Вт

In standby (Управление HDMI вкл, Network Standby вкл) 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,0 Вт

Автоматическое отключение питания 

. . . . . . . . . . . . . . . .15 мин (по умолчанию), 30 мин, 60 мин, выкл

Размеры . . . . . . . . . . . . . 435 мм (Ш) x 168 мм (В) x 331,5 мм (Г)

Вес (без упаковки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,6 кг

 Примечание

Технические характеристики указаны для напряжения  

230 В.

В связи с постоянным совершенствованием изделия 

технические характеристики и конструкция могут быть 

изменены без предварительного уведомления.

background image

9

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

background image

10

background image

Português:

Čeština:

Eesti:

Magyar:

Latviešu valoda:

Lietuvių kalba:

Malti:

Slovenčina:

Slovenščina:

Română:

български:

Polski:

Norsk:

Íslenska:

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC

Manufacturer: 

PIONEER HOME ELECTRONICS

CORPORATION

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, 

Kawasaki-shi, Kanagawa 

212-0031, Japan

EU Representative’s:

Pioneer Europe NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, 

9120 Melsele, Belgium

http://www.pioneer.eu

English:

Suomi:

Nederlands:

Français:

Svenska:

Dansk:

Deutsch:

Ελληνικά:

Italiano:

Español:

Hereby, Pioneer, declares that this [*] is 

in compliance with the essential 

requirements and other relevant 

provisions of Directive 1999/5/EC.

Pioneer vakuuttaa täten että [*] 

tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY 

oleellisten vaatimusten ja sitä 

koskevien direktiivin muiden ehtojen 

mukainen.

Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel 

[*] in overeenstemming is met de 

essentiële eisen en de andere 

relevante bepalingen van richtlijn 

1999/5/EG

Par la présente Pioneer déclare que 

l’appareil [*] est conforme aux 

exigences essentielles et aux autres 

dispositions pertinentes de la directive 

1999/5/CE

Härmed intygar Pioneer att denna [*] 

står I överensstämmelse med de 

väsentliga egenskapskrav och övriga 

relevanta bestämmelser som framgår 

av direktiv 1999/5/EG.    

Undertegnede Pioneer erklærer 

herved, at følgende udstyr [*] 

overholder de væsentlige krav og 

øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich 

dieses [*] in Übereinstimmung mit den 

grundlegenden Anforderungen und den 

anderen relevanten Vorschriften der 

Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)

ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ 

ΟΤΙ 

[*]

 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ 

ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ 

ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ 

ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ

Con la presente Pioneer dichiara che 

questo [*] è conforme ai requisiti 

essenziali ed alle altre disposizioni 

pertinenti stabilite dalla direttiva 

1999/5/CE.

Por medio de la presente Pioneer 

declara que el [*] cumple con los 

requisitos esenciales y cualesquiera 

otras disposiciones aplicables o 

exigibles de la Directiva 1999/5/CE

Pioneer declara que este [*] está 

conforme com os requisitos essenciais 

e outras disposições da Directiva 

1999/5/CE.

Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je 

ve shodě se základními požadavky a 

dalšími příslušnými ustanoveními 

směrnice 1999/5/ES

Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme 

[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ 

põhinõuetele ja nimetatud direktiivist 

tulenevatele teistele asjakohastele 

sätetele.

Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a 

[*] megfelel a vonatkozó alapvetõ 

követelményeknek és az 1999/5/EC 

irányelv egyéb elõírásainak.

Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst 

Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām 

prasībām un citiem ar to saistītajiem 

noteikumiem.

Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*] 

atitinka esminius reikalavimus ir kitas 

1999/5/EB Direktyvos nuostatas.

Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*] 

jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma 

provvedimenti oħrajn relevanti li hemm 

fid-Dirrettiva 1999/5/EC

Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa 

základné požiadavky a všetky príslušné 

ustanovenia Smernice 

1999/5/ES.

Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z 

bistvenimi zahtevami in ostalimi 

relevantnimi določili direktive 

1999/5/ES.

Prin prezenta, Pioneer declara ca acest 

[*] este in conformitate cu cerintele 

esentiale si alte prevederi ale Directivei 

1999/5/EU.

С настоящето, Pioneer декларира, че 

този [*] отговаря на основните 

изисквания и други съответни 

постановления на Директива 

1999/5/EC.

Niniejszym Pioneer oświadcza, że 

[*] jest zgodny z zasadniczymi wymo-

gami oraz pozostałymi stosownymi 

postanowieniami 

Dyrektywy 1999/5/EC

Pioneer erklærer herved at utstyret [*] 

er i samsvar med de grunnleggende 

krav og øvrige relevante krav i direktiv 

1999/5/EF.

Hér með lýsir Pioneer yfir því að 

[*] er í samræmi við 

grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar 

eru í tilskipun 1999/5/EC

Hrvatski:

Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je 

ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i 

ostalim odredbama Direktive 

1999/5/EC.

R-TTE-24L_C1_En

[*] VSX-824-K, VSX-529-K, VSX-529-S

background image

<5707-00000-898-0S>

© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.

All rights reserved.

© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

http://www.pioneer.co.uk http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.de http://www.pioneer.it http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be http://www.pioneer.es http://www.pioneer-rus.ru

http://www.pioneer.eu 

Printed in Vietnam / Imprimé au Vietnam

Примечание:

В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием 

Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV 

устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на 

Российский рынок товаров.

Аудио и видеооборудование: 7 лет

Переносное аудиооборудование: 6 лет

Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет

Автомобильная электроника: 6 лет 

D3-7-10-6_A1_Ru

PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION

1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

Корпорация Пайонир Хоум Электроникс

1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония

Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"

125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26   Тел.: +7(495) 956-89-01

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.

P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.  TEL: (800) 421-1404

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.

340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada   TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

PIONEER EUROPE NV

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium   TEL: 03/570.05.11

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.

253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936   TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.

5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.

Blvd.Manuel Avila Camacho 138   10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000  TEL: 55-9178-4270

K002*_B5_Ru

Сделано во Вьетнаме

Оглавление