Pioneer VSX-420-K: Les modes d’écoute de votre système
Les modes d’écoute de votre système: Pioneer VSX-420-K
25
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Chapitre 4 :
Les modes d’écoute de votre
système
2 Sélectionnez la fonction d’entrée que
Important
vous souhaitez lire.
• Les modes d’écoute et de nombreuses
Vous pouvez utiliser les touches de fonction
fonctions décrites dans la présente section
d’entrée la touche INPUT SELECT de la
peuvent ne pas être disponibles en
télécommande, ou encore la molette INPUT
fonction de la source, des paramètres et de
SELECTOR du panneau avant.
l’état actuels du récepteur.
Pour sélectionner manuellement le type de
signal d’entrée (numérique ou analogique),
appuyez sur la touche SIGNAL SEL (Choix du
Lecture de base
signal d’entrée à la page 26).
Voici les instructions de base pour lire une
3 Appuyez sur
AUTO/DIRECT
pour
source (telle qu’un DVD) avec votre système
sélectionner
AUTO SURROUND
, puis lancez
home cinéma.
2
la lecture de la source.
Si vous lisez un disque DVD enregistré en
Dolby Digital ou DTS surround, l’utilisation
d’une connexion audionumérique doit vous
permettre de profiter du son surround. Si vous
lisez à partir d’une source stéréo ou si la
connexion audio est une connexion
analogique, le son ne sera émis que par les
enceintes avant gauche et droite en mode
d’écoute par défaut.
Il est possible de voir l’affichage sur le
panneau avant, que la lecture en mode
1 Allumez les composants de votre système
surround s’effectue correctement ou non (voir
et votre récepteur.
Affichage à la page 8).
Allumez en premier lieu l’équipement de
Si l’affichage ne correspond pas aux signaux
lecture (par exemple, un lecteur DVD), votre
1
présents et au mode d’écoute, vérifiez les
téléviseur
et le caisson de graves (si vous en
liaisons et les réglages.
avez un), puis le récepteur (appuyez sur
RECEIVER).
4 Utilisez la commande du volume pour
régler le niveau de celui-ci.
Coupez le volume de votre téléviseur pour que
le son provienne intégralement des enceintes
connectées à ce récepteur.
Remarque
1 Assurez-vous que l’entrée vidéo du téléviseur est réglée sur ce récepteur (par exemple, si vous avez raccordé ce récepteur aux
prises VIDEO de votre téléviseur, assurez-vous que l’entrée VIDEO est bien sélectionnée).
AUTO/
STEREO/
BD MENU
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
PARAMETER
TOOLS
VOLUME
MENU
TOP
T
U
N
E
MENU
T
P
E
R
S
E
E
ENTER
S
R
E
P
T
HOME
MENU
T
U
N
E
BAND
SETUP
RETURN
MUTE
TV
RECEIVER
SOURCESLEEP
CONTROL
RECEIVER
INPUT SELECT
DTV/TV
INPUT
BD DVD
DVR
MULTI IN
CD
CD-R
CH
PORTABLE
TUNER
SIGNAL SEL
MIDNIGHT PHASE
S.RETRIEVER
VOL
VSX-420_SYXCN_Fr.book 25 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
2 • Vous devrez peut-être vérifier les réglages de sortie audio numérique de votre lecteur DVD ou de votre récepteur satellite
numérique. Celui-ci doit être réglé pour générer du son Dolby Digital, DTS et 88,2 kHz / 96 kHz PCM (2 canaux) ; s’il existe une
option pour son MPEG, activez-la pour convertir le son MPEG en PCM.
• Selon votre lecteur DVD ou vos disques sources, il se peut que vous n’obteniez qu’un son analogique 2 canaux (stéréo). Dans
ce cas, si vous désirez un son surround multicanaux, l’appareil doit être placé en mode d’écoute multicanaux.
Choix du signal d’entrée
Ce récepteur permet de commuter les signaux
Lecture en mode Auto
d’entrée pour les différentes entrées, comme
La fonction Auto Surround correspond à
1
décrit ci-dessous.
l’option d’écoute en mode direct la plus
simple. Grâce à cette fonction, le récepteur
détecte automatiquement le type de source
que vous écoutez et sélectionne un mode de
lecture multicanaux ou stéréo selon les
2
besoins.
• Appuyez sur SIGNAL SEL pour
sélectionner le signal d’entrée correspondant
au composant source.
• Au moment d’écouter une source,
Lorsque DIGITAL (C1/O1/O2) est sélectionné
3
appuyez sur
AUTO/DIRECT
pour lancer la
et que l’entrée audio sélectionnée n’est pas
lecture de la source en mode auto.
fournie, A (analogique) est automatiquement
Appuyez sur cette touche plusieurs fois
sélectionné.
jusqu’à ce que AUTO SURROUND s’affiche
Chaque pression sur la touche fait défiler les
brièvement (le format de décodage ou de
options suivantes :
lecture apparaîtra ensuite). Vérifiez les
• A – Permet de sélectionner les entrées
indicateurs de format numérique sur
analogiques.
l’afficheur pour suivre le traitement de la
• DIGITAL – Permet de sélectionner l’entrée
source.
numérique. L’entrée coaxiale 1 est
sélectionnée pour C1 et l’entrée audio
optique 1 ou 2 est sélectionnée pour O1 ou
Écoute d’une source en son
O2.
surround
En mode DIGITAL, 2 D s’allume lorsqu’un
Ce récepteur permet d’écouter n’importe
signal Dolby Digital est reçu, et DTS s’allume
quelle source en son surround. Toutefois, les
lorsqu’un signal DTS est reçu.
options disponibles dépendront de la
configuration de vos enceintes et du type de
source que vous écoutez.
26
Fr
Remarque
1 • Ce récepteur peut lire uniquement les formats de signaux numériques Dolby Digital, PCM (32 kHz à 96 kHz) et DTS (DTS
96 kHz / 24 bits compris). Pour les autres formats de signaux numériques, spécifiez A (analogique).
• Un bruit numérique peut se produire lorsqu’un lecteur de LD ou de CD compatible avec le format DTS lit un signal
analogique. Pour éviter ce bruit, effectuez les raccordements numériques qui s’imposent (page 18) et réglez l’entrée du signal
sur C1/O1/O2 (DIGITAL).
• Certains lecteurs de DVD n’émettent pas de signaux DTS. Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez le mode
d’emploi fourni avec votre lecteur de DVD.
CH
MULTI IN
CD
CD-R
PORTABLE
TUNER
SIGNAL SEL
MIDNIGHT PHASE
S.RETRIEVER
VOL
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
2 Les formats Stereo surround (matrix) sont alors décodés au moyen de DOLBY PLII MOVIE (voir Écoute d’une source en son
surround au-dessus pour plus d’informations sur ces formats de décodage).
3 Pour d’autres options utilisant cette touche, voir la section Utilisation des modes Stream Direct à la page 28.
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
AUTO/
BD MENU
DIRECT
AUTO/
STEREO/
BD MENU
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
VSX-420_SYXCN_Fr.book 26 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
27
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
• Lors de l’écoute d’une source, appuyez
• ROCK/POP – Permet de reproduire
sur la touche
STANDARD
.
l’ambiance ‘live’ pour la musique pop et/ou
Si la source présente un encodage Dolby
rock.
Digital, DTS ou Dolby Surround, le format de
• UNPLUGGED – Convient à la reproduction
décodage adéquat sera automatiquement
de sources musicales acoustiques.
sélectionné et apparaîtra sur l’afficheur.
• EXT.STEREO – Permet de recréer un son
Pour les sources à deux canaux, appuyez
multicanaux à partir d’une source stéréo,
plusieurs fois sur la touche STANDARD pour
en utilisant toutes vos enceintes.
sélectionner :
• DOLBY PLII MOVIE – Les sons jusqu’à
5.1 canaux sont particulièrement adaptés
Écoute en mode stéréo
aux sources cinématographiques
Lorsque vous sélectionnez STEREO, la source
1
• DOLBY PLII MUSIC
– Les sons jusqu’à
est seulement reproduite sur les enceintes
5.1 canaux, particulièrement adaptés aux
avant droite et gauche (et éventuellement sur
sources musicales
votre caisson de basses (subwoofer) selon vos
• DOLBY PLII GAME – Les sons jusqu’à
réglages d’enceintes). Les sources
5.1 canaux sont particulièrement adaptés
multicanaux Dolby Digital ou DTS sont
aux jeux vidéo
remixées en stéréo.
• DOLBY PRO LOGIC – Son surround à
En mode de contrôle automatique du niveau
4.1 canaux
(A.L.C.), le récepteur ajuste le niveau de
lecture en fonction du niveau de la source
Utilisation des effets surround
musicale enregistrée sur un lecteur audio
portable.
avancés
La fonction surround avancé permet de créer
différents effets surround. Essayez différents
modes
sur différentes bandes sonores pour
déterminer le mode que vous préférez.
• Lors de l’écoute d’une source, appuyez
sur
STEREO/A.L.C.
pour une lecture en mode
stéréo.
Appuyez plusieurs fois pour naviguer entre :
• Appuyez plusieurs fois sur la touche
ADV
• STEREO – L’audio est reproduit selon vos
SURR
pour sélectionner un mode d’écoute.
réglages surround et vous pouvez
• ACTION – Convient aux films d’action
toujours utiliser les fonctions Midnight,
dotés d’un son dynamique.
Loudness, Phase Control, Sound Retriever
et Tone.
• DRAMA – Convient aux films comportant
beaucoup de dialogues.
• A.L.C. – Écoute en mode de contrôle
automatique du niveau.
• ENT.SHOW – Convient pour la
reproduction de sources musicales.
• F.S.S.ADVANCE – Voir la section
Utilisation de la fonction Front Stage
• ADVANCED GAME – Convient aux jeux
Surround Advance ci-dessous pour plus
vidéo.
d’informations.
• SPORTS – Convient aux programmes
sportifs.
• CLASSICAL – Permet de recréer le son
d’une grande salle de concert.
Remarque
1 Lors de l’écoute de sources à 2 canaux en mode DOLBY PLII MUSIC, vous pouvez régler trois paramètres supplémentaires :
C.WIDTH, DIMEN., et PNRM.. Pour plus d’informations sur ces paramètres, voir la section Réglage des options audio à la
page 30.
AUTO/
STEREO/
BD MENU
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
AUTO/
STEREO/
STEREO/
BD MENU
DIRECT
A.L.C.
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
VSX-420_SYXCN_Fr.book 27 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
Utilisation de la fonction Front
Utilisation des modes Stream
Stage Surround Advance
Direct
La fonction Front Stage Surround Advance
Les modes Stream Direct permettent de
vous permet de créer des effets sonores
reproduire une source de la manière la plus
naturels de type surround en utilisant
fidèle possible. Toutes les fonctions de
seulement les enceintes avant et le caisson de
traitement de signal non nécessaires sont
basses (subwoofer).
contournées.
• Lors de l’écoute d’une source, appuyez
• Pendant l’écoute d’une source, appuyez
sur
AUTO/DIRECT
pour sélectionner un mode
sur
STEREO/A.L.C.
pour sélectionner les
Stream Direct.
modes Front Stage Surround Advance.
• AUTO SURROUND – Voir Lecture en mode
• STEREO – Consultez la section Écoute en
Auto à la page 26.
mode stéréo (page 27), pour plus
d’informations à ce sujet.
• DIRECT – Les paramètres (configuration
des enceintes, niveaux des voies, distance
• A.L.C. – Consultez la section Écoute en
des enceintes) définis lors de l’étape
mode stéréo (page 27), pour plus
Surround Setup sont appliqués à la source,
d’informations à ce sujet.
1
ainsi que les paramètres dual mono.
La
• F.S.S.ADVANCE – Produit un effet sonore
source est reproduite avec le nombre de
surround très riche au centre de la zone de
voies que comporte le signal.
convergence acoustique des enceintes
• PURE DIRECT – Les sources analogiques
avant droite et gauche.
et PCM sont reproduites sans traitement
2
numérique.
Utilisation de la fonction Sound
Retriever
Lorsque des données audio sont supprimées
lors de la compression, la qualité du son est
souvent amoindrie du fait de l’inégalité de
l’image sonore. La fonction Sound Retriever a
recours à une nouvelle technologie DSP pour
restaurer un son de qualité CD vers des
sources audio compressées à 2 canaux en
rétablissant la pression sonore et en lissant les
artéfacts dentelés restants après la
3
compression.
28
Fr
AUTO/
STEREO/
STEREO/
BD MENU
DIRECT
A.L.C.
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
La position F.S.S.ADVANCE
Enceinte
Enceinte
avant gauche
avant droite
Remarque
1 Les fonctions Phase Control, Sound Delay, LFE Attenuate et Auto Delay sont disponibles en mode DIRECT.
2 Dans certains cas, vous entendrez un bruit bref avant la lecture de sources autres que PCM. Veuillez sélectionner AUTO
SURROUND ou DIRECT si ce bruit vous pose un problème.
3 L’option Sound Retriever s’applique uniquement aux sources à 2 canaux.
AUTO/
AUTO/
STEREO/
BD MENU
DIRECT
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
PORTABLE
TUNER
SIGNAL SEL
MIDNIGHT PHASE
S.RETRIEVER
VOL
VSX-420_SYXCN_Fr.book 28 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
29
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
• Appuyez sur la touche
S.RETRIEVER pour
activer/désactiver la fonction Sound
Retriever.
Utilisation de la fonction Phase
Control
La fonction Phase Control de ce récepteur
effectue des corrections de phase de manière
à permettre à la source du son d’arriver en
phase à la position d’écoute, en évitant toute
distorsion et/ou coloration indésirables du son
(voir l’illustration ci-dessous).
Lors de la lecture multicanaux, les signaux LFE
(Low-Frequency Effects) ainsi que les signaux
basse fréquence dans chaque canal sont
La technologie Phase Control garantit une
affectés au caisson de basses et à l’enceinte la
reproduction cohérente du son, grâce à
plus appropriée. Du moins en théorie, ce type
1
l’utilisation de la correspondance de phase
de traitement implique cependant un temps de
qui permet d’obtenir une image sonore
propagation de groupe qui varie selon la
optimale à la position d’écoute. La fonction
fréquence, entraînant une distorsion de la
Phase Control est activée par défaut et nous
durée de propagation de groupe et ainsi un
vous recommandons de la laisser activée pour
retard ou un étouffement du son basse
tous les types de source sonore.
fréquence dû au conflit avec d’autres canaux.
Lorsque le mode. Phase Control est
sélectionné, ce récepteur peut reproduire des
sons graves puissants sans détériorer la
qualité du son d’origine (voir l’illustration ci-
dessous).
• Appuyez sur
PHASE
pour activer la
correction de phase.
Remarque
1 La correspondance de phase est un facteur très important, qu’il est nécessaire de prendre en compte pour obtenir une
reproduction sonore de qualité. Si deux ondes sont ‘en phase’, elles montent et descendent ensemble, ce qui augmente
l’amplitude, la clarté et la présence du signal sonore. Si la crête d’une onde rencontre un creux (comme le montre la section
supérieure du diagramme ci-dessus), le son sera ‘déphasé’ et l’image audio produite sera de mauvaise qualité.
• Si votre caisson de base comporte un commutateur de commande de phase, réglez-le sur le signe plus (+) (ou 0°). L’effet
réellement obtenu lorsque PHASE CONTROL est réglé sur ON sur ce récepteur dépend toutefois du type de caisson de base
utilisé. Réglez votre caisson de base de manière à optimiser l’effet. Il est également recommandé de réorienter ou de déplacer
le caisson de basses.
• Réglez le commutateur du filtre passe-bas intégré de votre caisson de basses sur OFF. Si ce réglage ne peut pas être effectué
sur le caisson de basses, réglez la fréquence de coupure sur une valeur plus élevée.
• Si la distance des enceintes n’est pas réglée correctement, l’effet PHASE CONTROL risque de ne pas être optimisé.
• Le mode PHASE CONTROL ne peut pas être réglé sur ON dans les cas suivants :
– lorsque le mode PURE DIRECT est sélectionné ;
– lorsque l’entrée MULTI IN est sélectionnée.
P
Enceinte avant
Position
H
A
d’écoute
S
E
?
C
O
N
T
R
O
L
Source
O
du son
Subwoofer
F
F
P
Enceinte avant
Position
H
d’écoute
A
S
E
C
O
N
T
R
O
Source
L
du son
Subwoofer
O
N
VSX-420_SYXCN_Fr.book 29 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
PORTABLE
TUNER
SIGNAL SEL
MIDNIGHT PHASE
S.RETRIEVER
VOL
VSX-420_SYXCN_Fr.book 30 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
PARAMETER
TOOLS
VOLUME
TOP
T
U
N
E
MENU
Réglage des options audio
MENU
RECEIVER
TV
SOURCESLEEP
CONTROL
T
P
R
De nombreux réglages audio supplémentaires
S
E
E
E
ENTER
E
S
RECEIVER
INPUT SELECT
DTV/TV
R
P
T
peuvent être effectués à l’aide du menu
INPUT
BD DVD
DVR
HOME
AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont pas
MENU
T
U
N
E
BAND
SETUP
RETURN
expressément marquées comme telles, les
options par défaut sont présentées en gras.
1 Appuyez sur la touche de la
RECEIVER
télécommande, puis sur la touche
AUDIO
Important
PARAMETER
.
•Le menu AUDIO PARAMETER n’est pas
2 Utilisez les touches
/
pour
disponible avec l’entrée MULTI IN (voir
sélectionner le paramètre que vous souhaitez
Sélection des entrées analogiques
ajuster.
multicanaux à la page 32).
Selon l’état ou le mode du récepteur, certaines
options peuvent ne pas être disponibles.
• Notez que si un réglage n’apparaît pas
Consultez le tableau ci-dessous pour en savoir
dans le menu AUDIO PARAMETER, c’est
plus à ce sujet.
qu’il n’est pas disponible du fait de la
source, des paramètres et de l’état actuels
3 Utilisez les touches
/
pour configurer
du récepteur.
le paramètre sélectionné.
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître
les options disponibles pour chaque réglage.
4 Appuyez sur la touche
RETURN
pour
valider la sélection et quitter le menu.
Paramètre Fonction Option(s)
S.DELAY
Certains moniteurs peuvent présenter un léger retard lors
0,0 à 9,0 (images)
de la retransmission vidéo, de sorte que la bande sonore
(Sound Delay)
1 seconde = 25 images
est légèrement désynchronisée par rapport à l’image.
(PAL)
Cette fonction permet d’ajouter un peu de retard pour
Réglage par défaut : 0.0
resynchroniser le son et l’image.
a
MIDNIGHT
Permet de profiter d’un véritable effet surround à faible
M/L OFF
volume pour les films.
MIDNIGHT
a
LOUDNESS
Permet d’obtenir un bon rendu des graves et des aigus lors
LOUDNESS
de l’écoute de sources musicales à faible volume.
b
S.RTV
Lorsque des données audio sont supprimées lors de la
OFF
compression, la qualité du son est souvent amoindrie du
(Sound Retriever)
ON
fait de l’inégalité de l’image sonore. La fonction Sound
Retriever a recours à une nouvelle technologie DSP pour
restaurer un son de qualité CD vers des sources audio
compressées à 2 canaux en rétablissant la pression
sonore et en lissant les artéfacts dentelés restants après la
compression.
30
Fr
31
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
VSX-420_SYXCN_Fr.book 31 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
Paramètre Fonction Option(s)
c
DUAL MONO
Définit la façon dont les bandes son en mode mono double
CH1 –
Dolby Digital doivent être lues.
Seul le canal 1 est
entendu
CH2 –
Seul le canal 2 est
entendu
CH1 CH2 –
Les deux canaux sont
entendus sur les
enceintes avant
DRC
Permet de régler le niveau de la plage dynamique des
OFF
bandes son optimisées pour Dolby Digital et DTS (cette
(Dynamic Range
MAX
fonction peut être utile pour l’écoute d’un son surround à
Control)
faible volume).
MID
LFE ATT
Certaines sources audio Dolby Digital et DTS incluent des
LFEATT 0 (0 dB)
tonalités extrêmement graves. Réglez l’atténuateur LFE de
(Atténuation LFE)
LFEATT 10 (–10 dB)/
façon à éviter que les tonalités extrêmement graves
LFEATT ** (OFF)
produisent une distorsion du son émis par les enceintes.
L’atténuateur LFE n’applique pas de limitation lorsqu’il est
réglé sur 0 dB (valeur recommandée). Lorsqu’il est réglé
sur –10 dB, l’atténuateur LFE applique une limitation
équivalente à cette valeur. Lorsque OFF est sélectionné,
aucun son n’est transmis par le canal LFE.
d
C.WIDTH
Étire le canal central entre les enceintes avant droite et
0 à 7
gauche ; le son émis semble être plus large (réglages plus
(Center Width)
Réglage par défaut : 3
hauts) ou au contraire plus étroit (réglages plus bas).
(Disponible
uniquement si une
enceinte centrale est
raccordée)
d
DIMEN.
Règle la balance du son surround de l’avant vers l’arrière ;
–3 à +3
le son émis semble être plus éloigné (réglages négatifs) ou
(Dimension)
Réglage par défaut : 0
au contraire plus proche (réglages positifs).
d
PNRM.
Permet d’étendre la configuration stéréophonique à
OFF
l’avant de façon à inclure les enceintes surround pour
(Panorama)
ON
créer un effet sonore ‘en boucle’.
a. Les options MIDNIGHT/LOUDNESS peuvent être modifiées à tout moment à l’aide de la touche
MIDNIGHT.
b. Vous pouvez modifier à tout moment la fonction Sound Retriever à l’aide de la touche S.RETRIEVER.
c. Ce réglage fonctionne uniquement pour des bandes son en mode mono double Dolby Digital et DTS.
d. Disponible uniquement avec les sources à 2-canaux en mode DOLBY PLII MUSIC.
Sélection des entrées
analogiques multicanaux
Si vous avez raccordé un décodeur ou un
lecteur de BD/DVD avec des sorties
analogiques multicanaux à ce récepteur
(page 21), vous devez sélectionner les entrées
analogiques multicanaux pour le son
1
surround.
• Appuyez sur la touche MULTI IN de la
télécommande.
Cette touche permet de commuter vers l’autre
signal d’entrée afin d’annuler la lecture depuis
les entrées multicanaux.
Utilisation du casque d’écoute
1 Insérez le casque d’écoute dans la prise
PHONE.
2 Appuyez sur la touche , puis
sur la touche SPEAKERS pour sélectionner SP
OFF.
• Vous pouvez aussi utiliser la touche
SPEAKERS
située sur le panneau frontal de
l’appareil.
Le son est émis par le casque d’écoute et non
par les enceintes raccordées à ce récepteur.
Vous pouvez uniquement sélectionner le mode
d’écoute STEREO ou A.L.C. lorsque le son sort
du casque d’écoute.
32
Fr
Remarque
1 • Lors de la lecture à partir des entrées multicanaux, vous ne pouvez utiliser aucun mode/fonction de son et seul le niveau du
volume et du canal peut être réglé.
• Modifiez les réglages de sortie des systèmes comportant des sorties analogiques multicanaux selon le nombre d’enceintes
raccordées au récepteur.
RECEIVER
VSX-420_SYXCN_Fr.book 32 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後10時7分
Оглавление
- Contents
- Flow of settings on the receiver
- Before you start
- Controls and displays
- Connecting your equipment
- Listening to your system
- The System Setup menu
- Using the MULTI-ZONE feature
- Using the tuner
- Making recordings
- Additional information
- Table des matières
- Organigramme des réglages sur le récepteur
- Avant de commencer
- Commandes et affichages
- Raccordement de votre équipement
- Les modes d’écoute de votre système
- Menu de configuration du système
- Utilisation de la fonction MULTI-ZONE
- Utilisation du tuner
- Enregistrement
- Informations complémentaires
- Содержание
- Порядок выполнения настроек на ресивере
- Перед началом работы
- Органы управления и индикаторы
- Подключение оборудования
- Прослушивание системы
- Меню System Setup (Настройка системы)
- Использование функции MULTI- ZONE
- Использование тюнера
- Выполнение записи на внешний источник
- Дополнительная информация