Pioneer VSX-2014I S: Другие подключения
Другие подключения: Pioneer VSX-2014I S
Другие подключения
10
Глава 10:
Другие подключения
Переключение акустической системы
Предупреждение
Если в разделе Настройка заднего громкоговорителя
• Перед выполнением или изменением подключения
объемного звучания на стр. 38 выбран пункт
Second Zone
выключите питание и отсоедините вилку кабеля питания
(Вторая зона)
, можно использовать три настройки при
от розетки. Подсоединение компонентов к электросети
помощи кнопки
SPEAKERS (ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ)
. Если
должно быть последней операцией по подключению,
выбрать
Normal (SB)
или
Front Bi-Amp
, при помощи этой
которая выполняется в системе.
кнопки можно просто включать или выключать основную
• Будьте внимательны, не допускайте контактов кабелей
систему громкоговорителей. Параметры, приведенные ниже,
громкоговорителей, подключенных к разным разъемам.
предназначены только для настройки
Second Zone (Вторая
•Можно использовать громкоговорители с номинальным
зона)
.
сопротивлением от 6 до 16
Ω
(если предполагается
• Используйте кнопку SPEAKERS
использование громкоговорителей с сопротивлением
(ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ) на передней панели для
менее 8
Ω
, см. раздел Изменение сопротивления
выбора настроек системы громкоговорителей.
громкоговорителей на стр. 81).
Как упоминалось выше, если выбран пункт
Normal (SB)
, при
помощи этой кнопки будет просто включаться или
выключаться основная система громкоговорителей (A).
Настройка громкоговорителей B
второй зоны
TUNER
TUNER
EDIT
TUNING/
STATION
BAND TONE
SEARCH
PTY
EON
ACOUSTIC
EQ
SELECT
i.LINK
MULTI CH
IN
SIGNAL
SELECT
EXTENDED
MODE
SPEAKERS
После выбора пункта
Second Zone (Вторая зона)
в
CONTROL
JOG
MULTI
MULTI
JOG
MULTI
JOG
MULTI
JOG
Настройка заднего громкоговорителя объемного звучания на
SYSTEM
MULTI ROOM
VIDEO2 INPUT
SETUP
RETURN CONTROL ON/OFF
SETUP MIC
MCACC
стр. 38, можно использовать громкоговорители,
MULTI JOG MULTI JOG
подключенные к разъемам громкоговорителей (задних,
PHONES
DIGITAL IN S
-
VIDEO VIDEO
AUDIOLR
объемного звучания) B на задней панели для прослушивания
стереофонического воспроизведения в другой комнате. См.
На рисунке выше показана модель VSX-2014i.
раздел Переключение акустической системы ниже для
Нажмите повторно для выбора настройки системы
получения информации о способах прослушивания, доступных
громкоговорителей:
при такой настройке.
•
SP
A
– звук выводится через систему
1 Подсоедините пару громкоговорителей к разъемам
громкоговорителей A и тот же самый сигнал выводится
задних громкоговорителей объемного звучания на
через разъемы предварительного усилителя.
задней панели.
•
SP
B
– звук выводится через два громкоговорителя,
Подсоедините их таким же образом, как подсоединены
подключенные к системе громкоговорителей B.
громкоговорители в разделе Подсоединение
Многоканальные источники прослушиваться не будут. Тот
громкоговорителей на стр. 20. При размещении
же самый сигнал выводится через разъемы
громкоговорителей в другой комнате убедитесь в том, что вы
предварительного усилителя заднего канала объемного
прочли раздел Советы по расположению громкоговорителей
звучания.
на стр. 21.
•
SP
AB
– звук выводится через систему
громкоговорителей A (до 5 каналов в зависимости от
2Выберите пункт Second Zone (Вторая зона) в меню
источника), два громкоговорителя системы B и
Surr Back System (Система задних громкоговорителей
низкочастотный громкоговоритель. Через систему
объемного звучания).
громкоговорителей B будет выводится тот же звук, что и
См. указания раздела Настройка заднего громкоговорителя
через систему A (многоканальное звучание будет
объемного звучания на стр. 38.
декодироваться в 2-канальное).
•
SP
(выкл.) – звук через громкоговорители не выводится.
Примечание
Через разъемы предварительного усилителя (включая и
• Только модель VSX-2014i – функцию Multi Room также
низкочастотный громкоговоритель, если он подключен)
можно использовать прослушивания воспроизведения в
выводится тот же самый звук, что и при выбранной
другой комнате. Для получения дополнительных сведений
системе громкоговорителей A.
по этому вопросу см. раздел Прослушивание в режиме
Multi Room на стр. 61.
Примечание
• Воспроизведение звука низкочастотным
громкоговорителем зависит от настроек, описанных в
разделе Ручная настройка громкоговорителей на стр. 43.
Однако, если выше выбран пункт
SP
B
, из
низкочастотного громкоговорителя звук слышен не будет
(канал низкочастотных эффектов (LFE) не декодирован).
•В зависимости от установок, описанных в разделе
Настройка заднего громкоговорителя объемного звучания
на стр. 38, вывод сигнала из разъемов предварительного
усилителя может измениться.
59
Ru
10
Другие подключения
• Все системы громкоговорителей (кроме соединений
Подключение громкоговорителей к
Second Zone (Вторая зона)
) выключены, если
подсоединены головные телефоны.
двум усилителям
Смысл подключения к двум усилителям практически тот же,
что и двухпроводное подключение, но, кроме того, помехи
Подключение передних
внутри проводов удается уменьшить для обеспечения более
качественного звучания. В то же время, для этого в
громкоговорителей к двум
используемых громкоговорителях должна быть
усилителям
предусмотрена возможность двухпроводного подключения
При подключении громкоговорителей к двум усилителям
(наличие отдельных разъемов для подключения высоких и
высокочастотный и низкочастотный динамики подключаются к
низких частот). При двухпроводном подключении убедитесь в
двум разным усилителям (в данном случае к разъемам
том, в Настройка заднего громкоговорителя объемного
передних и задних громкоговорителей объемного звучания)
звучания на стр. 38 выбраны параметры
Normal (SB)
или
для повышения качества разделения звука. Для этого
Second Zone (Вторая зона)
.
используемые громкоговорители должны иметь возможность
• Для двухпроводного подключения
подключения к двум усилителям (иметь отдельные разъемы
громкоговорителя подсоедините два кабеля
для высоких и низких частот), и повышение качества звучания
громкоговорителя к разъему громкоговорителя на
будет зависеть от типа используемых громкоговорителей.
ресивере.
1 Подсоедините громкоговорители в соответствии с
приведенными ниже указаниями.
На схеме ниже показаны соединения при подключении двух
усилителей к переднему левому громкоговорителю.
Подключите правый громкоговоритель аналогичным образом.
SPEAKERS
A B
RL RL
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND BACK /
RL
(
Single
)
SELECTABLE
Передний левый
громкоговоритель
SELECTABLE
Предупреждение
• Убедитесь в том, что при двухпроводном подключении
Hi
используются параллельные (а не последовательные, что
бывает довольно редко) соединения.
• Не подключайте различные громкоговорители к одному и
Lo
тому же разъему таким образом.
Поскольку на разъемы переднего и заднего
громкоговорителей объемного звучания выводится один и тот
же аудиосигнал, не важно какой из наборов (передние или
задние объемного звучания) подключен к каким разъемам (
Hi
(высокочастотным)
или
Low (низкочастотным)
)
громкоговорителя.
• Убедитесь в том, что подключение
+/–
выполнено
правильно.
2Выберите настройку Front Bi-Amp в меню Surr Back
System.
См. раздел Настройка заднего громкоговорителя объемного
звучания на стр. 38 для получения информации об
использовании разъемов задних громкоговорителей
объемного звучания.
Предупреждение
• Большинство громкоговорителей
Hi
(высокочастотными)
и
Low (низкочастотными)
разъемами имеют две металлических пластины для
соединения
Hi (высокочастотных)
и
Low
(низкочастотных)
разъемов. При подключении двух
усилителей к громкоговорителям эти пластины
необходимо удалить во избежание серьезных
повреждений усилителя. Для получения дополнительной
информации см. руководство громкоговорителя.
• Если используемые громкоговорители имеют съемный
разделительный фильтр, убедитесь в том, что при
подключении двух усилителей он не снят. Это может
привести к повреждению громкоговорителей.
60
Ru
Другие подключения
10
Подключение дополнительных
Прослушивание в режиме Multi Room
Только модель VSX-2014i
усилителей
При возможном использовании вместе с ИК-датчиком
Мощности данного ресивера более, чем достаточно для
(например, блок Niles или Xantech), данный ресивер может
любого домашнего применения, но имеется возможность
обслуживать две независимых системы громкоговорителей в
подключения дополнительных усилителей к каждому каналу
разных комнатах. В двух комнатах одновременно могут
системы при помощи выходов предварительного усилителя.
воспроизводиться различные источники или при
Для подключения усилителей выполните соединения,
необходимости один и тот же источник. Основное и смежное
показанные ниже.
помещение имеют независимое питание (основное
помещение можно отключить, а смежное оставить
Внимание
включенным) и для управления системой в смежном
помещении можно использовать пульт дистанционного
• Перед выполнением или изменением схем подсоединения
управления данного устройства. Может понадобиться указать
отключите кабель питания от розетки переменного тока.
настройки громкости и тип ИК-датчика согласно указаниям
раздела Multi Room Setup (Прослушивание в режиме Multi
Room) на стр. 71.
Подключение при использовании в
OUT
CONTROL
MULTI-ROOM & SOURCE
нескольких помещениях
PRE
OUT
MONITOR
CEN-
Можно осуществить подключение в смежном помещении при
TER
SUBW.
MONITOR
наличии отдельного усилителя, телевизора,
FRONT
громкоговорителей и ИК-датчика.
SUR-
VIDEO1
ROUND
IN
1 Подсоедините ИК-датчик к разъему MULTIROOM &
SUR-
ROUND
BACK
SOURCE IR IN в задней части данного ресивера.
IN
(
Single
)
DVR /
VCR
2 Подключите отдельный усилитель к разъемам
CEN-
TER
MULTIROOM & SOURCE OUT, а телевизор – к разъемам
SUBW.
TV/
FRONT
SAT
MULTI-ROOM & SOURCE MONITOR OUT, размещенные в
IN
задней части данного ресивера.
SUR-
DVD/
ROUND
LD
Необходимо подключить пару громкоговорителей к усилителю
MULTI CH IN
смежного помещения, как показано на схеме ниже.
VIDEO
•Можно использовать дополнительный усилитель как на
выходе предварительного усилителя заднего канала
объемного звучания, так и на отдельном
громкоговорителе. В этом случае подсоедините усилитель
только к левому (
L (Single)
) разъему.
• Звук, поступающий через разъемы заднего канала
объемного звучания будут зависеть от его конфигурации,
описанной в разделе Настройка заднего
громкоговорителя объемного звучания на стр. 38.
• Чтобы был слышен только усиленный звук, установите
систему громкоговорителей в положение
OFF (ВЫКЛ.)
или просто отсоедините все громкоговорители,
подключенные непосредственно к ресиверу.
• Если низкочастотный громкоговоритель не используется,
выберите для параметра настройки громкоговорителей
значение “большой” (см. раздел Speaker Setting
(Настройка громкоговорителей) на стр. 44).
Примечание
• Даже если у вас нет ИК-датчика, можно осуществить
подключение в нескольких помещениях и использовать
для управления системой в смежном помещении
переднюю панель.
61
Ru
A
ANALOG
INPUT
Активный
ASSIGNABLE
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
низкочастотный
1
4
громкоговоритель
OUT
DIGITAL
ANTENNA
IN
OUT
ANALOG
INPUT
R L
Усилитель центрального
OUT
канала (моно)
OUT
ANALOG
R L
INPUT
LR
R L
Усилитель
переднего канала
L
R
ANALOG
INPUT
OUT
LR
Усилитель канала
R
L
объемного звучания
ANALOG
R L
IN
INPUT
LR
VIDEO S-VIDEO
UDIO
Усилитель заднего канала
объемного звучания
Смежное
Основное
помещение
помещение
ASSIGNABLE
1
4
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
MONITOR OUT
AC IN
IN
TAPE/MD
(
2 1
CD-R/
CD
)
(
TV/SAT
IN OUT
)
OUT
DIGITAL
IN
OUT
ANTENNA
Y
CONTROL
S400
IN
R L
MULTI-ROOM & SOURCE
P
B
(
DC OUT12V/
TRIGGER
12V
IN
PRE
SUBW.
CEN-
OUT
MONITOR
TAPE/MD
CD-R/
PLAY
TER
OUT
R
P
100mA MAX
)
SWITCHED 100W MAX
AC OUTLET
S400
REC
OUT
FRONT
MONITOR
R L
OUT
Y
VIDEO1
IN
R L
SUR-
ROUND
VIDEO1
P
B
ROOM &
MULTI-
SUR-
IN
IN
SOURCE
PLAY
IN
L
ROUND
BACK
IN
P
R
IN
1
OUT
IR
SPEAKERS
A B
RL RL
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND BACK /
VCR
DVR /
OUT
R
(
Single
)
VCR
DVR /
RS - 232C
R
(
L
Single
)
SELECTABLE
(
LD
IN
DVD/
3
)
REC
TV/
SAT
SUBW.
CEN-
TER
OUT
Y
IN
IN
FRONT
IN
TV/
4
R
L
SAT
P
B
ASSIGNABLE
(
CD
)
DVD/
LD
IN
R
R
ROUND
L
SUR-
DVD/
LD
IN
P
R
IN
2
ASSIGNABLE
SELECTABLE
DIGITAL
AUDIO
L
MULTI CH IN
VIDEO S- VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
1 2
Отдельный
Этот ресивер
усилитель
ИК-датчик
ANTENNA
Y
IN
OUT
OUT
CONTROL
12V
P
B
TRIGGER
MULTI-ROOM & SOURCE
R L
(
DC OUT12V/
PRE
100mA MAX
)
OUT
MONITOR
CEN-
OUT
P
R
TER
SUBW.
MONITOR
FRONT
OUT
Y
R L
MULTI-
ROOM &
SOURCE
SUR-
VIDEO1
ROUND
IN
P
B
IN
R L
IN
1
IR
SUR-
ROUND
OUT
BACK
IN
P
R
L
10
Другие подключения
• Прослушивание цифрового воспроизведения компонента
1 Направьте пульт дистанционного управления на ИК-
в смежном помещении невозможно. Однако, можно
датчик и нажмите кнопку
RECEIVER (РЕСИВЕР).
подключить аналоговые выходы используемого
Будет включена функция Multi Room.
цифрового компонента к (аналоговым) входным разъемам
2 Нажните комбинацию кнопок (SHIFT+) INPUT
ресивера для прослушивания компонента в смежном
SELECT (ВЫБОР ВХОДА) для выбора источника
помещении.
входного сигнала, который требуется прослушать в
• Поскольку преобразователь видеосигнала не включен при
смежном помещении.
подключении в нескольких помещениях, потребуется
подключить источники входного видеосигнала, которые
3 Используйте комбинацию кнопок (SHIFT+) VOLUME
необходимо воспроизвести в смежном помещении с
+/– (ГРОМКОСТЬ +/–) для настройки громкости.
использованием стандартных видеокабелей RCA.
Если для громкости выбрана настройка
FIXED
(ФИКСИРОВАННАЯ)
, как описано в разделе Multi Room
•В смежном помещении невозможно использование
Setup (Прослушивание в режиме Multi Room) на стр. 71.
регуляторов звучания (таких как регуляторы тембра или
режим прослушивания Midnight (Ночной)) или других
• Громкость можно увеличить только до
0dB (дБ)
.
режимов объемного звучания. Однако, можно
• Помимо органов управления, перечисленных выше, при
использовать функции усилителя, установленного в
использовании тюнера также можно использовать кнопки
смежном помещении.
CLASS (КЛАСС)
,
STATION +/–
и номерные кнопки.
Использование органов управления в
Использование органов управления функцией
Multi Room на передней панели
смежном помещении
Можно использовать пульт дистанционного управления для
регулировки громкости в смежном помещении и выбора
источников для основного или смежного помещения. Это
можно делать и при помощи органов управления на передней
панели.
Внимание
• Для управления смежным помещением ресивер в
основном помещении должен быть включен (или
находиться в режиме ожидания).
• Если другой пользователь управляет системой из
основного помещения, управление смежным помещением
при помощи пульта дистанционного управления
невозможно.
• Если в смежном помещении используется усилитель
Pioneer, прикройте датчик пульта дистанционного
управления во избежание изменений настроек во время
На рисунке выше показана модель VSX-2014i.
управления смежным помещением.
1 Нажмите кнопку MULTI ROOM ON/OFF на передней
панели.
Использование пульта дистанционного
На дисплее передней панели загорается индикатор
MULTI-
ROOM
, который указывает на то, что управление функцией
управления в смежном помещении
Multi Room включено.
При управлении смежным помещением убедитесь в том, что во
время использования кнопок пульта дистанционного
2 Нажмите кнопку CONTROL (УПРАВЛЕНИE).
управления, показанных ниже, не нажата кнопка
SHIFT
.
Убедитесь в том, что все действия для смежного помещения
выполнены когда на дисплее отображается надпись
MR:
(и
выбранный компонент). Если эта индикация отсутствует,
RECEIVER
INPUT
SELECT
SOURCE
органы управления передней панели будут работать только
для основного помещения.
3 При помощи регулятора MULTI JOG выберите
источник.
Выберите
DVD/LD
,
TV/SAT
,
DVR/VCR
,
TUNER
,
CD-R/TAPE/
MD
или
CD
(в этой последовательности).
DVD/LD TV/SAT DVR/VCR TV CONT
• Если выбран пункт
TUNER (ТЮНЕР)
, можно
MULTI CONTROL
CD
CD-R/TAPE
TUNER RECEIVER
использовать пульт дистанционного управления для
выбора запрограммированной радиостанции (если вы не
знаете, как это делается, см. раздел Прослушивание
запрограммированных радиостанций на стр. 48).
4 При помощи регулятора MASTER VOLUME
INPUT ATT FL DIMMER SR
+
10
DISC
ENTER
(РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ) отрегулируйте громкость.
D.ACC ESS
CLASS
Это возможно, если Вы выбрали регулировку громкости
TOP ME NU
MENU
TUNE
VARIABLE (ИЗМЕНЯЕМАЯ)
, согласно указаниям раздела
ST ST
Multi Room Setup (Прослушивание в режиме Multi Room) на
стр. 71.
62
• Громкость можно увеличить только до
0dB (дБ)
.
Ru
ENTER
STANDBY/ON
LISTENING MODE
SELECT
DVD/LD TV/SAT DVR/VCR VIDEO1
ENTER
CD
TAPE/MD
CD-R/
TUNER VIDEO2
MULTI JOG
MASTER VOLUME
TUNER
STATION
SEARCH
PTY
TUNER
EDIT
TUNING/
BAND TONE
EON
ACOUSTIC
EQ
SELECT
i.LINK
MULTI CH
IN
SIGNAL
SELECT
EXTENDED
MODE
SPEAKERS
CONTROL
MULTI
JOG
MULTI
JOG
JOG
MULTI
JOG
MULTI
VIDEO2 INPUT
SYSTEM
MULTI ROOM
SETUP
RETURN CONTROL ON/OFF
SETUP MIC
MCACC
MULTI JOG MULTI JOG
PHONES
DIGITAL IN S
-
VIDEO VIDEO
AUDIOLR
T.EDIT
BAND
SYSTEM
TUNE
GUIDE
SETUP
RETURN
TV CONTROL
TV VOL
INPUT
SELECT
TV CH
VOL
REC M U TE
A
TUNER
DISPLAY
REC STOP
BC D E
MPX
CH RETURN
AUDIO
SUBTITLE
HDD
DVD
CH
CH
RECEIVER CONTROL
THX
STANDARD ADV.SURR STEREO
ACOUSTIC
SIGNAL
MIDNIGHT/
AUTO SURR
EQ
SELECT
LOUDNESS
SHIFT
EFFECT
/CH SEL
SLEEP DIALOG E
RECEIVER
Другие подключения
10
5 По окончании снова нажмите кнопку CONTROL
Использование интерфейса i.LINK
(УПРАВЛЕНИE) для возврата к органам управления
Только модель VSX-2014i
основного помещения.
Если в распоряжении имеется компонент с разъемом i.LINK,
Для полного выключения воспроизведения в смежном
его можно подсоединить к ресиверу с помощью кабеля i.LINK.
помещении можно также нажать кнопку
MULTI ROOM ON/
OFF
на передней панели.
Поскольку интерфейс i.LINK не передает видеосигнал,
видеосигнал компонента, подключенного при помощи
• Даже если не нажать кнопку
CONTROL (УПРАВЛЕНИE)
,
соединения i.LINK, необходимо передать при помощи других
как было сказано выше, система автоматически
кабелей (см. раздел Подключение видеокомпонентов на
переключится в режим управления основным
стр. 18 для получения дополнительной информации о
помещением.
подключении видео).
Если вы уже завершили подключение видео от компонента,
Примечание
назначьте вход i.LINK для функции (
DVD/LD
, например),
• Во время настройки системы (в экранном меню
System
соответствующей подключенным видеовходам (см. раздел
Setup (Настройка системы)
) режим Multi Room не
Назначение входов i.LINK на стр. 68).
действует.
Два разъема i.LINK с задней стороны ресивера являются 4-
• Невозможно полностью выключить основное помещение,
контактными. Для подключения компонентов с интерфейсом
если предварительно не выключено управление функцией
i.LINK используйте 4-контактный кабель i.LINK S400.
Multi Room.
• Если функция Multi Room включена, можно также
Предупреждение
изменить входной источник смежного помещения при
• Соприкосновение штекера i.LINK с металлическими
помощи регулятора передней панели
MULTI JOG
, даже
частями ресивера, кроме разъема i.LINK, может вызвать
если основное устройство находится в режиме ожидания.
короткое замыкание. Некоторые кабели имеют
• Дистанционное управление может быть невозможно, если
металлические части, которые могут касаться устройства
на окно ИК-датчика дистанционного управления
в подключенном состоянии. Пожалуйста, постарайтесь
приемника падает свет от мощной флуоресцентной
использовать только подходящий кабель i.LINK.
лампы.
• Тюнер невозможно одновременно настроить более, чем на
одну станцию. Поэтому изменение станции в одном
Внимание
помещении вызывает изменение станции в другом
• Пожалуйста, используйте 4-контактные кабели S400
помещении. Пожалуйста, соблюдайте осторожность и не
длиной менее 3,5 м. Хотя и существуют более длинные
переключайте станции во время записи радиопрограмм.
кабели, они могут быть ненадежны.
• Уровни громкости основного и смежного помещения не
• Возможны случаи, когда функция PQLS/регулировки
зависят друг от друга.
скорости и/или i.LINK аудио не работают надлежащим
• Если разъемы
MULTI ROOM OUT
подсоединены к
образом, даже при подключении к оборудованию,
усилителю смежного помещения при помощи сенсора
совместимому с интерфейсом i.LINK.
дистанционного управления и разъемов управления
• Не подсоединяйте/отсоединяйте кабели i.LINK и не
Pioneer
CONTROL (УПРАВЛЕНИE)
(стр. 22), и ИК-
включайте/выключайте компоненты, подсоединенные при
датчик, и усилитель во время использования функции Multi
помощи кабелей i.LINK, при включенном ресивере.
Room могут принимать команды пульта дистанционного
• Защищенные от копирования диски DVD-Video с частотой
управления (делая корректное управление невозможным).
дискретизации 96 кГц можно прослушивать при
В этом случае разместите ИК-датчик и усилитель на
подключении при помощи кабеля i.LINK, но их частота
расстоянии и направьте пульт дистанционного управления
дискретизации будет снижена до 48 кГц.
непосредственно на ИК-датчик во время использования.
• Если вы на протяжении какого-то времени не планируете
использование функции Multi Room, отключите питание в
основном и смежном помещениях. Убедитесь в том, что
индикатор
MULTI-ROOM
погас.
• Таймер отключения влияет на смежное помещение при
включенной функции Multi Room.
63
Ru
10
Другие подключения
1 При помощи кабеля i.LINK подсоедините один из
Об i.LINK
штекеров i.LINK данного ресивера к разъему i.LINK
Только модель VSX-2014i
используемого компонента с интерфейсом i.LINK.
i.LINK является торговой маркой IEEE1394 и представляет
собой быстродействующий интерфейс для цифрового аудио,
ASSIGNABLE
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
1
4
MONITOR OUT
видео и других данных, используемых персональными
IN
(
2 1
CD-R/
TAPE/MD
)
IN OUT
DIGITAL
ANTENNA
Y
(
TV/SAT
)
IN
OUT
компьютерами, цифровыми видеокамерами и другими типами
CD
OUT
CONTROL
IN
MULTI-ROOM & SOURCE
P
B
TRIGGER
12V
звукового и видеозвукового оборудования. Один разъем i.LINK
S400
R L
(
DC OUT12V/
PLAY
PRE
100mA MAX
)
IN
OUT
MONITOR
P
R
способен одновременно передавать и принимать данные,
CEN-
CD-R/
TER
OUT
TAPE/MD
SUBW.
MONITOR
поэтому для обеспечения двусторонней связи между
S400
OUT
FRONT
OUT
Y
REC
R L
SOURCE
ROOM &
MULTI-
компонентами требуется всего один кабель.
VIDEO1
IN
ROUND
SUR-
VIDEO1
IN
P
B
IN
R L
IN
1
IR
“i.LINK” и логотип “i.LINK” являются товарными знаками Sony
PLAY
ROUND
SUR-
IN
BACK
OUT
P
R
DVR /
R
(
L
IN
Single
)
Corporation.
VCR
DVR /
VCR
RS - 232C
OUT
TER
CEN-
OUT
3
REC
Y
IN
(
DVD/
)
SUBW.
LD
SAT
TV/
TV/
IN
FRONT
SAT
IN
P
B
4
R
О Регулировке скорости PQLS
IN
L
IN
2
(
CD
)
LD
DVD/
SUR-
ROUND
DVD/
P
R
ASSIGNABLE
LD
IN
ASSIGNABLE
R
L
IN
Технология PQLS (Precision Quartz Lock System, рус.
R
L
1 2
MULTI CH IN
AUDIO
VIDEO S-VIDEO
COMPONENT
DIGITAL
VIDEO
VIDEO
прецизионной кварцевой системы блокировки) фирмы Pioneer
обеспечивает высокоточное воспроизведение аудиосигнала
источников форматов DVD-A, SACD и аудио CD при
использовании интерфейса i.LINK. Прецизионный кварцевый
S400
контроллер, установленный в данном ресивере исключает
помехи, вызванные ошибками синхронизации (джиттером),
обеспечивая наилучшее преобразование цифрового сигнала,
поступающего с цифрового источника, в аналоговый.
Для того, чтобы воспользоваться преимуществами PQLS,
необходимо иметь проигрыватель, совместимый с функцией
регулировки скорости, который должен быть включен и
подключен к данному ресиверу при помощи сети i.LINK.
Компонент с интерфейсом i.LINK
Создание сети i.LINK
• Для обеспечения правильного соединения стрелка на
корпусе разъема должна быть размещена с правой
При помощи интерфейса i.LINK можно соединить в цепь до 17
стороны разъема ресивера. Кабель i.LINK следует
компонентов таким образом, что сигнал управления, каждого
вставлять в разъем таким образом, чтобы он входил в него
компонента будет доступен для любого другого компонента в
легко. При неправильном подключении ресивер не сможет
этой сети. При помощи репитера i.LINK можно подключить до
распознать подсоединенные компоненты. Учтите, что
34 компонентов.
кабель i.LINK чувствителен, и при применении излишних
Соединения i.LINK выпускаются в 4-контактной и 6-контактной
усилий при подключении может выйти из строя.
конфигурациях. В данном ресивере используются 4-
контактные соединения, но в сети могут использоваться и оба
типа.
Данный ресивер совместим со компонентами стандарта i.LINK
Audio (протокол A&M), такими как проигрыватели DVD.
Обратите внимание на то, что при подключении оборудования
MPEG-II TS с интерфейсом i.LINK (такого как цифровые
спутниковые тюнеры), цифрового видеооборудования с
2 Назначьте компонент с интерфейсом i.LINK для
интерфейсом i.LINK (такого как рекордеры DVD или цифровые
нужного входа, затем произведите все необходимые
видеокамеры), или персональных компьютеров с
настройки выхода компонента.
интерфейсом i.LINK аудио- и видеосигналы не передаются, и
См. раздел. Назначение входов i.LINK на стр. 68 для
подключение таких устройств иногда вызывает разъединение
назначения компонента для входа данного ресивера. Для
сети. Для получения информации о совместимости с другими
необходимой настройки выхода выполняйте указания
используемыми компонентами с интерфейсом i.LINK прочтите
руководства по эксплуатации, прилагаемого к компоненту.
указания о совместимости.
• Неназначенные компоненты i.LINK можно выбрать при
Данный удовлетворяет требованиям стандарта DTCP (Digital
помощи кнопки
i.LINK SELECT (ВЫБОР i.LINK)
на
Transmission Content Protection, рус. цифровая защита
передней панели или кнопки
INPUT SELECT (ВЫБОР
передачи данных), поэтому можно воспроизводить диски
ВХОДА)
на пульте дистанционного управления.
форматов DVD-A, DVD-Video, и SACD i.LINK audio.
Примечание
• При помощи соединения i.LINK можно соединить
несколько компонентов. См. раздел Создание сети i.LINK
ниже.
64
Ru
Другие подключения
10
При настройке сети i.LINK важно, чтобы компоненты
Включение и выключение
образовывали цепь с открытыми концами (рис. 1), или
древовидную структуру (рис. 2).
компонентов с помощью триггера 12 В
Только модель VSX-2014i
К этому ресиверу можно подключить компоненты системы
(например, экран или проектор), которые можно включать или
выключать при помощи триггера 12 В при выборе функции
входа. Однако, необходимо указать, какие функции входа
включают триггер, при помощи меню System Setup (Настройка
системы) (для получения информации о том, как сделать это,
см. раздел 12 Volt Trigger Setup (Настройка триггера 12 В) на
стр. 72). Учтите, что эта функция будет работать только с
компонентами, имеющими режим ожидания.
• Подсоедините разъем 12V TRIGGER (12 В ТРИГГЕР)
этого ресивера к разъему 12V TRIGGER другого
компонента.
Используйте для подключения кабель с монофоническими
Система не будет работать, если соединенные компоненты
мини-разъемами на обоих концах.
образуют замкнутый контур. Если обнаружен замкнутый
контур, на дисплее появляется сообщение
LOOP CONNECT
• Максимальная мощность триггера составляет на выходе
(ЗАМКНУТЫЙ КОНТУР)
. На рисунках 3 и 4 показаны
постоянного тока 12 В/100 мА.
замкнутые контуры.
После установки функций входа, которые будут включать
триггер, можно будет включать или выключать компонент,
просто выбрав функцию(и) входа(ов), установленные,
согласно указаниям на стр. 72.
Использование ресивера с
плазменным дисплеем Pioneer
Если у вас имеется плазменный дисплей Pioneer, для его
подключения к данному аппарату можно использовать кабель
SR+ (см. примечание ниже), чтобы можно было пользоваться
различными удобными функциями, такими как
автоматическое переключение видеовхода плазменного
дисплея при изменении входа.
Важное значение при подключении устройств с интерфейсом
i.LINK является быстродействие интерфейса. В настоящее
время существуют три скорости; S100 (самая низкая), S200 и
S400 (более высокие). Данный ресивер использует тип S400.
Хотя возможно одновременное использование компонентов с
различными скоростями, рекомендуется по возможности
подключать компоненты с более низкими скоростями на
концах цепи (они изображены на рис. 1 и 2 в виде
заштрихованных прямоугольников). Это поможет избежать
возникновения в цепи “узких мест”.
При использовании в сети i.LINK данный ресивер для
поддержания соединения i.LINK должен быть включен. Другие
компоненты сети могут поддерживать или не поддерживать
соединение в режиме ожидания (при полностью отключенном
питании не поддерживает соединение ни один из компонентов)
– обратитесь к руководствам по эксплуатации отдельных
компонентов. Обратите внимание на то, что при включении/
выключении компонента в сети i.LINK или при подключении/
отключении его соединения i.LINK звучание местами может
прерываться.
Данное изделие соответствует следующим спецификациям
интерфейса i.LINK:
1) IEEE Std. 1394a-2000, стандарт для
высокопроизводительных шин последовательного соединения
2) Audio and Music Data Transmission Protocol 2.0 протокол
Учтите, что на рисунке выше изображена модель VSX-2014i,
передачи аудио- и музыкальных сигналов
однако подключение модели VSX-1014 аналогично.
В соответствии со стандартом AM824 уровня адаптации
последовательности изделие совместимо с форматами
IEC60958 bitstream, DVD-A и SACD.
65
Ru
р
ис. 1
р
Кабель i.LINK
Кабель i.LINK
ис. 2
Кабель i.LINK
рис. 3
Кабель i.LINK
рис. 4
CONTROL
OUT
Плазменный дисплей
Pioneer
ASSIGNABLE
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
1
4
MONITOR OUT
IN
(
Y
TAPE/MD
2 1
CD-R/
)
(
TV/SAT
IN OUT
)
DIGITAL
ANTENNA
IN
OUT
CD
OUT
CONTROL
IN
MULTI-ROOM & SOURCE
P
B
12V
S400
R L
(
TRIGGER
DC OUT12V/
PLAY
PRE
100mA MAX
)
IN
OUT
CD-R/
CEN-
MONITOR
TER
OUT
P
R
TAPE/MD
SUBW.
MONITOR
S400
OUT
OUT
REC
FRONT
Y
R L
MULTI-
VIDEO1
SOURCE
ROOM &
IN
ROUND
SUR-
VIDEO1
IN
P
B
IN
R L
PLAY
SUR-
IN
1
IR
IN
ROUND
L
BACK
IN
OUT
P
R
VCR
DVR /
R
(
Single
)
DVR /
VCR
RS - 232C
OUT
CEN-
IN
3
REC
TER
OUT
Y
LD
DVD/
(
)
SUBW.
SAT
TV/
TV/
IN
FRONT
SAT
IN
P
B
IN
4
R
L
IN
2
(
CD
)
DVD/
LD
SUR-
ROUND
LD
DVD/
P
R
ASSIGNABLE
IN
IN
ASSIGNABLE
R
L
R
L
1 2
DIGITAL
AUDIO
MULTI CH IN
VIDEO S -VIDEO
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
10
Другие подключения
Использование режима SR+ с
Внимание
плазменными дисплеями Pioneer
• Если плазменный дисплей Pioneer подключен с помощью
кабеля SR+, то для управления функциями ресивера
При подключении с помощью кабеля SR+ становятся
следует направить пульт дистанционного управления на
доступными несколько функций, которые еще более упрощают
датчик плазменного дисплея. В этом случае, если
использование ресивера в сочетании с плазменным дисплеем
плазменный дисплей будет отключен, то управлять
Pioneer. К ним относятся следующие функции:
ресивером с помощью пульта дистанционного управления
• Отображение на дисплее хода настройки ресивера,
будет невозможно.
например, при настройке громкоговорителей, MCACC и
т.д.
• Подключите кабель SR+ с мини-разъемом с 3
кольцами к разъему CONTROL IN (ВХОД УПРАВЛЕНИЯ)
• Отображение на дисплее уровня громкости.
ресивера и к разъему CONTROL OUT (ВЫХОД
• Отображение на дисплее режима прослушивания.
УПРАВЛЕНИЯ) плазменного дисплея.
• Автоматическое переключение видеовходов на
Прежде чем можно будет использовать дополнительные
плазменном дисплее.
функции SR+, необходимо сделать несколько настроек на
• Автоматическое отключение звука на плазменном
ресивере. Подробные инструкции см. в разделе Параметры
дисплее.
настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer на стр. 71.
См. также раздел Параметры настройки SR+ для плазменных
дисплеев Pioneer на стр. 71 для получения дополнительной
информации о настройке ресивера.
RECEIVER
INPUT
SELECT
SOURCE
VIDEO
VIDEO
Плазменный дисплей
INPUT 1
INPUT 2
Pioneer
DVD/LD TV/SAT DVR/VCR TV CONT
MULTI CONTROL
CD
Проигрыватель DVD
Спутниковый ресивер
и т.п.
INPUT ATT FL DIMMER SR
DVD
TV/SAT
+
10
DISC
AUDIO IN
AUDIO IN
STANDBY/ON
LISTENING MODE
SELECT
DVD/LD TV/SAT DVR/VCR VIDEO1
TUNE
ENTER
CD
TAPE/MD
CD-R/
TUNER VIDEO2
MULTI JOG
MASTER VOLUME
1 Убедитесь в том, что плазменный дисплей и
ресивер включены и соединены друг с другом при
Этот ресивер
помощи кабеля SR+.
Сведения о подключении этих компонентов см. в разделе
Для оптимального использования функций SR+ необходимо
Использование ресивера с плазменным дисплеем Pioneer
подсоединить компоненты источников (проигрыватель DVD и
выше.
т.д.) немного иначе по сравнению с тем, как описано в данном
2 Для включения или выключения режима SR+
разделе. Подсоедините видеовыходы каждого компонента
нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР), затем SR+.
непосредственно к плазменному дисплею и аудиовыходы
На дисплее передней панели отобразится индикация
SR+ ON
(аналоговые и/или цифровые) подсоедините к данному
или
SR+ OFF
.
ресиверу.
Примечание
Примечание
• Функция автоматического отключения громкости
• Данный ресивер совместим со всеми плазменными
включается отдельно; см. раздел Параметры настройки
дисплеями Pioneer, выпускаемыми с 2003 года.
SR+ для плазменных дисплеев Pioneer на стр. 71.
• Кабель SR+ с мини-разъемом с 3 кольцами можно
заказать в компании Pioneer, номер изделия по каталогу
ADE7095. Для получения дополнительной информации о
приобретении кабеля SR+ обратитесь в службу поддержки
Pioneer (для подключения также можно использовать
имеющийся в продаже мини-разъем для головных
телефонов с 3 кольцами).
66
Ru
ST ST
CD-R/TAPE
TUNER RECEIVER
ENTER
D.ACC ESS
CLASS
TOP ME NU
MENU