Pioneer VSX-2014I S: Другие параметры

Другие параметры: Pioneer VSX-2014I S

Другие параметры

11

Глава 11:

Другие параметры

На рисунке выше показан экранный дисплей модели VSX-

Меню назначения входов

2014i.

Настройки в меню назначения входов необходимы в случае,

если используемые цифровые устройства не подсоединены,

согласно стандартным настройкам цифровых входов или если

Назначение цифровых выходов

устройства подключены с помощью видеокабелей

Настройки по умолчанию:

компонентного видео или (только модель VSX-2014i)

Digital-1

(оптический) –

TV/SAT

интерфейса i.LINK.

Digital-2

(оптический) –

CD-R

Digital-3

(коаксиальный) –

DVD/LD

RECEIVER

INPUT

SELECT

SOURCE

Digital-4

(коаксиальный) –

CD

Это необходимо сделать лишь в том случае, если

используемые цифровые устройства не подсоединены,

согласно стандартным настройкам цифровых входов (см.

выше). Эта настройка сообщает ресиверу, какое цифровое

оборудование подключено к какому разъему, чтобы кнопки

пульта дистанционного управления соответствовали

DVD/LD TV/SAT DVR/VCR TV CONT

подключенным компонентам.

MULTI CONTROL

CD

CD-R/TAPE

TUNER RECEIVER

ыберите пункт Digital Input (Цифровой вход) в

меню Input Assign (Назначение выходов).

5. Input Assign

[ a . Digital Input ]

[ b . Component Input ]

INPUT ATT FL DIMMER SR

[ c . i. LINK Input ]

+

10

DISC

ENTER

D.ACCESS

CLASS

TOP MENU

MENU

TUNE

ST ST

ENTER

T.EDIT

BAND

SYSTEM

TUNE

GUIDE

SETUP

RETURN

На рисунке выше показан экранный дисплей модели VSX-

TV CONTROL

2014i.

TV VOL

INPUT

SELECT

TV CH

VOL

ыберите номер цифрового входа, к которому

подключен используемый цифровой компонент.

REC MU T E

A

Эти номера соответствуют номерам рядом со входами на

TUNER

DISPLAY

REC STOP

BC D E

задней панели ресивера.

MPX

CH RETURN

AUDIO

SUBTITLE

HDD

DVD

5a. Digital Input

1 Включите ресивер и используемый телевизор.

Digital - 1 [ TV/SAT ]

Digital - 2 [ CD-R ]

Для включения используйте кнопку

RECEIVER

Digital - 3 [ DVD/LD ]

(РЕСИВЕР)

.

Digital - 4 [ CD ]

2 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) на пульте

дистанционного управления, после чего нажмите

кнопку SYSTEM SETUP (НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ).

На экране телевизора появится экранный дисплей. Для

перехода между экранами и выделенными пунктами меню

ыберите компонент, соответствующий

используйте кнопки

///

и

ENTER (ВВОД)

на пульте

подключенному к этому входу.

дистанционного управления.

Выберите

DVD/LD

,

TV/SAT

,

DVR

,

VIDEO1

,

CD-R

,

CD

или

OFF

Нажмите кнопку

RETURN (ВОЗВРАТ)

для подтверждения и

(ВЫКЛ.)

.

выхода из текущего меню.

Для этого используйте кнопки

/

(курсор влево/

вправо) и

ENTER (ВВОД)

.

ыберите пункт Input Assign (Назначение входа) в

Если цифровой вход назначен для определенной функции

меню System Setup (Настройка системы).

(например,

DVD/LD

), то какие-либо цифровые входы,

ранее назначенные для этой функции, будут

System Setup

5. Input Assign

автоматически отключены.

[ 1. Surr Back System ]

[ a . Digital Input ]

[ 2. AUTO MCACC ]

[ b . Component Input ]

[ 3. MANUAL MCACC ]

[ c . i. LINK Input ]

4 После завершения нажмите кнопку RETURN

[ 4. Manual SP Setup ]

[ 5. Input Assign ]

(ВОЗВРАТ).

[ 6. Other Setup ]

Вы вернетесь в меню Input Assign (Назначение входов).

Enter : Select

Return : Exit

67

Ru

11

Другие параметры

Назначение входов компонентного видео

ыберите пункт i.LINK Input (Вход i.LINK) в меню

Input Assign (Назначение входов).

Настройки по умолчанию:

Component 1

OFF (ВЫКЛ.)

5. Input Assign

Component 2

OFF (ВЫКЛ.)

[ a . Digital Input ]

Если вы используете компонентные видеокабели для

[ b . Component Input ]

[ c . i. LINK Input ]

подключения видеооборудования, ресиверу необходимо

сообщить, какого типа это устройство, иначе вместо

видеосигнала компонента будет отображаться вход S-Video

или композитного видео.

ыберите пункт Component Input (Вход компонента)

в меню Input Assign (Назначение входа).

ыберите компонент с интерфейсом i.LINK.

Если несколько компонентов с разъемами i.LINK подключено к

5. Input Assign

ресиверу, компонент с интерфейсом i.LINK, который вы ищете,

[ a . Digital Input ]

может отображаться на дополнительных экранных дисплеях.

[ b . Component Input ]

[ c . i. LINK Input ]

Если не подключены компоненты с интерфейсом i.LINK,

назначить какой-либо вход будет невозможно.

Рядом с названием неназначенного компонента

отображается надпись

i.LINK

(например,

DV-868AVi

[i.LINK]

).

Если подключенные устройства не могут выводить

На рисунке выше показан экранный дисплей модели VSX-

(воспроизводить) источник при помощи соединения i.LINK,

2014i.

после названия устройства входа отображается

[- - - -]

ыберите номер входа компонентного видео, к

(например,

DV-868AVi [- - - -]

). Несовместимые

которому подключен используемый видеокомпонент.

устройства нельзя назначить для входов.

Выберите

DVD/LD

,

TV/SAT

,

DVR

,

VIDEO1

или

OFF (ВЫКЛ.)

.

Если контакт кабелей подключенного устройства входа

становится неплотным или отключается питание

5b. Component Input

устройства, перед названием устройства появляется

Component-1 [ DVD/LD ]

звездочка (

) (например,

DV-868AVi [DVD/LD]

).

Component-2 [ OFF ]

ыберите компонент, который требуется

назначить.

Используйте кнопки

/

(курсор вниз/вверх) и

ENTER

(ВВОД)

.

5c. i.LINK Input (1/1)

Эти номера соответствуют номерам рядом со входами на

( End )

задней панели ресивера.

1 DV - 868AVi [ DVD/LD ]

2 DV - S858Ai [ i.LINK ]

( Top)

ыберите компонент, соответствующий

подключенному к этому входу.

Для этого используйте кнопки

/

(курсор влево/

вправо) и

ENTER (ВВОД)

.

Убедитесь в том, что аудиовыход компонента соединен с

соответствующими входами, расположенными на задней

При назначении видеокомпонента с интерфейсом i.LINK

панели ресивера.

выберите источник входа, к которому осуществляется подача

Если любой компонент-источник подключен к ресиверу

сигнала от этого компонента.

через вход компонентного видео, телевизор также

Если вход i.LINK назначен для определенной функции

следует подключить к ресиверу через выход

(например,

DVD/LD

), то какие-либо цифровые входы,

компонентного видео

MONITOR

.

ранее назначенные для этой функции будут

автоматически выбрана настройка

i.LINK

(без

4 После завершения нажмите кнопку RETURN

назначения).

(ВОЗВРАТ).

Вы вернетесь в меню Input Assign (Назначение входов).

Вход

TUNER (ТЮНЕР)

не может быть назначен.

4 После завершения нажмите кнопку RETURN

Назначение входов i.LINK

(ВОЗВРАТ).

Только модель VSX-2014i

Вы вернетесь в меню Input Assign (Назначение входов).

Если вы назначите компоненты, имеющие интерфейс i.LINK,

для входа (например,

DVD/LD

), при помощи соответствующей

кнопкиg

MULTI CONTROL

можно будет выбрать как аудио,

так и видеосигнал компонента с интерфейсом i.LINK.

68

Ru

Другие параметры

11

ыберите параметры, которые требуется

Меню Other Setup (Другие настройки)

настроить.

В меню Другие настройки можно произвести индивидуальные

Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти

настройки в зависимости от того, как необходимо

установки надлежащим образом.

использовать ресивер.

6. Other Setup

RECEIVER

INPUT

SOURCE

[ a . DRC Setup ]

SELECT

[ b . Dual Mono Setup ]

[ c . LFE ATT Setup ]

[ d . SR+ Setup ]

[ e . Multi Room Setup ]

[

f

. 12V Trigger Setup ]

[ g . SACD GAIN Setup ]

DVD/LD TV/SAT DVR/VCR TV CONT

DRC Setup

– укажите величину корректировки

MULTI CONTROL

динамического диапазона для звуковых дорожек формата

CD

CD-R/TAPE

TUNER RECEIVER

Dolby Digital (см. раздел Dynamic Range Control Setup

(Настройка управления динамическим диапазоном) ниже).

Dual Mono Setup

– изолируйте один канал при

прослушивании дисков с двухканальным

монофоническим кодированием (см. раздел Dual Mono

INPUT ATT FL DIMMER SR

+

10

DISC

ENTER

Setup (Настройка двойного монофонического режима)

D.ACCESS

CLASS

ниже).

TOP MENU

MENU

TUNE

LFE ATT Setup

– задайте уровень аттенюатора для

ST ST

ENTER

канала низкочастотных эффектов (LFE) (см. раздел LFE

T.EDIT

BAND

Attenuator Setup (Настройка аттенюатора низкочастотных

SYSTEM

TUNE

GUIDE

SETUP

RETURN

эффектов (LFE)) ниже).

TV CONTROL

SR+ Setup

– Укажите параметры управления плазменным

TV VOL

INPUT

SELECT

TV CH

VOL

дисплеем Pioneer (см. раздел Параметры настройки SR+

для плазменных дисплеев Pioneer на стр. 71).

REC MU T E

A

Следующие функции доступны для модели VSX-2014i:

TUNER

DISPLAY

REC STOP

BC D E

Multi Room Setup

– укажите настройки громкости и тип

MPX

CH RETURN

ИК-датчика для установки в нескольких помещениях (см.

AUDIO

SUBTITLE

HDD

DVD

раздел Multi Room Setup (Прослушивание в режиме Multi

1 Включите ресивер и используемый телевизор.

Room) на стр. 71).

Для включения используйте кнопку

RECEIVER

12V Trigger Setup

– укажите, какие компоненты

(РЕСИВЕР)

.

включены или выключены при помощи триггера 12 В (см.

раздел 12 Volt Trigger Setup (Настройка триггера 12 В) на

2 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) на пульте

стр. 72).

дистанционного управления, после чего нажмите

кнопку SYSTEM SETUP (НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ).

SACD GAIN Setup

– прослушивание

На экране телевизора появится экранный дисплей. Для

высококачественного звучания с высокой детализацией

перехода между экранами и выделенными пунктами меню

дисков SACD (см. раздел SACD Gain Setup (Настройка

используйте кнопки

///

и

ENTER (ВВОД)

на пульте

усиления SACD) на стр. 72).

дистанционного управления. Нажмите кнопку

RETURN

5 Внесите нужные изменения в каждый параметр и

(ВОЗВРАТ)

для подтверждения и выхода из текущего меню.

подтвердите каждый экран нажатием кнопки RETURN

ыберите пункт Other Setup (Другие настройки) и

(ВОЗВРАТ).

нажмите кнопку ENTER (ВВОД).

System Setup

[ 1. Surr Back System ]

[ 2. AUTO MCACC ]

[ 3. MANUAL MCACC ]

[ 4. Manual SP Setup ]

[ 5. Input Assign ]

[ 6. Other Setup ]

Enter : Select

Return : Exit

69

Ru

11

Другие параметры

Dynamic Range Control Setup (Настройка

ыберите нужную настройку.

управления динамическим диапазоном)

6b. Dual Mono Setup

Установка по умолчанию:

OFF (ВЫКЛ.)

Dual Mono

[ CH1 ]

Эта настройка указывает величину корректировки

динамического диапазона для звуковых дорожек формата

Dolby Digital и звукового сопровождения фильмов формата

DTS. Эту функции можно использовать во время

прослушивания объемного звучания при малой громкости.

ыберите пункт DRC Setup (Настройка

динамического диапазона) в меню Other Setup (Другие

CH1

– воспроизведение только канала 1

настройки).

CH2

– воспроизведение только канала 2

CH1 CH2

– воспроизведение обоих каналов через

6. Other Setup

передние громкоговорители

[ a . DRC Setup ]

[ b . Dual Mono Setup ]

3 После завершения нажмите кнопку RETURN

[ c . LFE ATT Setup ]

[ d . SR+ Setup ]

(ВОЗВРАТ).

[ e . Multi Room Setup ]

[

f

. 12V Trigger Setup ]

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

[ g . SACD GAIN Setup ]

Примечание

Этот параметр действует только для звуковых дорожек,

ыберите нужную настройку.

записанных в двухканальном монофоническом формате

Dolby Digital и DTS.

6a. DRC Setup

DRC [ OFF ]

Совет

Когда ресивер находится в режиме ожидания, (используя

переднюю панель), нажмите кнопку

STANDBY/ON

(ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)

, удерживая нажатой кнопку

TUNER

EDIT (ТЮНЕР - РЕДАКТИРОВАТЬ)

для изменения

настройки двухканального моно.

OFF (ВЫКЛ.)

– регулировка динамического диапазона

отключена (этот параметр используется для

LFE Attenuator Setup (Настройка аттенюатора

прослушивания при высоком уровне громкости).

MID

– среднее значение.

низкочастотных эффектов (LFE))

MAX

– уменьшение динамического диапазона (уровень

Установка по умолчанию:

ATT 0 dB (дБ)

громких звуков снижен, уровень тихих звуков повышен).

Некоторые аудиоисточники Dolby Digital и DTS содержат

сверхнизкие частоты. Выполните соответствующую настройку

3 После завершения нажмите кнопку RETURN

аттенюатора низкочастотных эффектов для предотвращения

(ВОЗВРАТ).

появления помех при воспроизведении сверхнизких частот с

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

помощью громкоговорителей.

ыберите пункт LFE ATT Setup (Настройка

Dual Mono Setup (Настройка двойного

аттенюатора низкочастотных эффектов) меню Other

монофонического режима)

Setup (Другие настройки).

Установка по умолчанию:

CH1

6. Other Setup

Можно указать, как должны воспроизводиться звуковые

[ a. DRC Setup ]

дорожки с двухканальной монофонической кодировкой Dolby

[ b. Dual Mono Setup ]

Digital. Этот тип кодировки используется нечасто, но иногда он

[ c. LFE ATT Setup ]

[ d. SR+ Setup ]

необходим, например, если требуется распределить по

[ e . Multi Room Setup ]

[

f

. 12V Trigger Setup ]

разным каналам речь на двух языках.

[ g . SACD GAIN Setup ]

ыберите пункт Dual Mono Setup (Настройка

двойного монофонического режима) в меню Other

Setup (Другие настройки).

ыберите нужную настройку.

6. Other Setup

6c. LFE ATT Setup

[ a . DRC Setup ]

[ b . Dual Mono Setup ]

LFE ATT [ ATT 0dB ]

[ c . LFE ATT Setup ]

[ d . SR+ Setup ]

[ e . Multi Room Setup ]

[

f

. 12V Trigger Setup ]

[ g . SACD GAIN Setup ]

ATT 0dB (дБ)

– без ограничений (рекомендуемая

настройка)

70

Ru

Другие параметры

11

ATT 10dB (дБ)

– ограничение 10 дБ

•В настройке

Monitor Out Connect (Подключение

LFE OFF (НЧ ЭФФЕКТ - ВЫКЛ.)

– отсутствие звука из

выхода монитора)

должен быть установлен вход,

канала низкочастотных эффектов (LFE)

который используется для подключения данного ресивера

к плазменному дисплею.

3 После завершения нажмите кнопку RETURN

(ВОЗВРАТ).

6d. SR+ Setup

6d. SR+ Setup

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

PDP Volume Control

PDP Volume Control

[ ON ]

[ ON ]

PDP Input Select

PDP Input Select

DVD/LD [ input-3 ]

DVD/LD [ input-2 ]

TV/SAT [ TV

]

TV/SAT [ TV

]

Параметры настройки SR+ для плазменных

DVR [ input-1 ]

DVR [ input-1 ]

VIDEO1 [ OFF

]

VIDEO1 [ OFF

]

дисплеев Pioneer

VIDEO2 [ OFF

]

VIDEO2 [ OFF

]

Monitor Out Connect

Monitor Out Connect

Если к ресиверу с помощью кабеля SR+ подключен

[ input-2 ]

[ input-2 ]

плазменный дисплей Pioneer, выполните следующие

настройки. Число доступных настроек функций зависит от

4 После завершения нажмите кнопку RETURN

модели плазменного дисплея.

(ВОЗВРАТ).

См. также разделы Использование ресивера с плазменным

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

дисплеем Pioneer на стр. 65 и Использование режима SR+ с

плазменными дисплеями Pioneer на стр. 66.

Multi Room Setup (Прослушивание в режиме

ыберите пункт SR+ Setup (Настройка SR+) в меню

Other Setup (Другие настройки).

Multi Room)

Только модель VSX-2014i

6. Other Setup

Установка по умолчанию:

VARIABLE

/

Setting 1

[ a . DRC Setup ]

[ b . Dual Mono Setup ]

Если при подключении для прослушивания в нескольких

[ c . LFE ATT Setup ]

[ d . SR+ Setup ]

помещениях (см, раздел Прослушивание в режиме Multi Room

[ e . Multi Room Setup ]

на стр. 61) может потребоваться указать настройку громкости

[

f

. 12V Trigger Setup ]

[ g . SACD GAIN Setup ]

и тип ИК-датчика.

ыберите пункт Multi Room Setup в меню Other

Setup.

ыберите нужную настройку PDP Volume Control

6. Other Setup

(Регулировка уровня громкости PDP).

[ a . DRC Setup ]

[ b . Dual Mono Setup ]

6d. SR+ Setup

[ c . LFE ATT Setup ]

PDP Volume Control

[ d . SR+ Setup ]

[ OFF ]

[ e . Multi Room Setup ]

PDP Input Select

[

f

. 12V Trigger Setup ]

DVD/LD [ input-3 ]

[ g . SACD GAIN Setup ]

TV/SAT [ TV

]

DVR [ input-1 ]

VIDEO1 [ OFF

]

VIDEO2 [ OFF

]

Monitor Out Connect

[ input-2 ]

ыберите настройку уровня громкости.

6e. Multi Room Setup

6f. Multi Room Setup

OFF (ВЫКЛ.)

– громкость плазменного дисплея не

Volume Level

Volume Level

регулируется ресивером

[ VARIABLE ]

[ FIXED ]

IR Setting

IR Setting

ON (ВКЛ.)

– когда ресивер переключается на один из

[Setting 1]

[Setting 1]

входов, которые используют плазменный дисплей

DVD/

LD

или другая из приведенных ниже функций), звук

CAUTION:If the "FIXED"

CAUTION:If the "FIXED"

position is chosen, the

position is chosen, the

плазменного дисплея отключается, и слышен только звук

volume will be loud.

volume will be loud.

от ресивера.

3 Назначьте источник, подсоединенный к

VARIABLE

– выберите эту настройку, если в смежном

плазменному дисплею, для соответствующего номера

помещении используется усилитель мощности (этот

входа.

ресивер используется в качестве предварительного

В результате устанавливается соответствие между

усилителя), и для регулировки громкости можно будет

подключенным ко входу ресивера источником и

использовать органы управления данного ресивера.

пронумерованным видеовходом на плазменном дисплее.

FIXED

– выберите эту настройку, если в смежном

Например, назначьте

DVD/LD

для входа

input-2

, если

помещении используется полный усилитель (например,

используемый видеовыход DVD подключен к видеовходу 2 на

другой ресивер Pioneer серии VSX) и необходимо

плазменном дисплее.

использовать его регуляторы громкости.

Предупреждение

При выборе настройки

FIXED

сигнал источника с данного

ресивера передается с максимальной громкостью,

поэтому убедитесь в том, что уровень громкости в

соседнем помещении при этом достаточно низок, а затем

установите нужный уровень.

71

Ru

11

Другие параметры

ыберите тип используемого ИК-датчика.

3 Повторите для нужного количества функций,

которые необходимо установить.

6e. Multi Room Setup

4 После завершения нажмите кнопку RETURN

Volume Level

[ VARIABLE ]

(ВОЗВРАТ).

IR Setting

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

[ Setting 1 ]

SACD Gain Setup (Настройка усиления SACD)

Только модель VSX-2014i

Установка по умолчанию:

0dB (дБ)

Setting 1

– эта настройка предназначена для большинства

Дополнительную информацию о SACD можно получить при

ИК-датчиков.

установке максимального динамического диапазона (во время

Setting 2

– эта настройка применяется в том случае, если

цифровой обработки) с помощью функции усиления SACD.

используемый ИК-датчик по каким-либо причинам не

ыберите пункт SACD GAIN Setup (Настройка

работает в при выбранной настройке

Setting 1

.

усиления SACD) в меню Other Setup (Другие настройки).

4 После завершения нажмите кнопку RETURN

(ВОЗВРАТ).

6. Other Setup

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

[ a . DRC Setup ]

[ b . Dual Mono Setup ]

[ c . LFE ATT Setup ]

[ d . SR+ Setup ]

[ e . Multi Room Setup ]

Примечание

[

f

. 12V Trigger Setup ]

[ g . SACD GAIN Setup ]

Некоторые ИК-датчики могут не работать с данным

ресивером. Для получения дополнительной информации

обратитесь к своему дилеру.

2 Установите усиление SACD в пределах от 0 до 6 дБ.

12 Volt Trigger Setup (Настройка триггера 12 В)

Для большинства источников SACD выбор значения

6dB (дБ)

обеспечивает высокое качество звучания и улучшение

Только модель VSX-2014i

детализации. Уровень автоматически устанавливается для

Установка по умолчанию:

OFF (ВЫКЛ.)

(все компоненты)

воспроизведения с такой же громкостью.

После подключения к компоненту триггера 12 В (см. раздел

Включение и выключение компонентов с помощью триггера 12

6g. SACD GAIN Setup

В на стр. 65) он включается автоматически, если выбрана

функция входа с включением триггера. Укажите, какие

SACD GAIN [ + 6dB ]

функции включают триггер, как показано ниже.

ыберите пункт 12V Trigger Setup (Настройка

триггера 12 В) в меню Other Setup (Другие настройки).

6. Other Setup

[ a . DRC Setup ]

3 После завершения нажмите кнопку RETURN

[ b . Dual Mono Setup ]

[ c . LFE ATT Setup ]

(ВОЗВРАТ).

[ d . SR+ Setup ]

[ e . Multi Room Setup ]

Вы вернетесь в меню Other Setup (Другие настройки).

[

f

. 12V Trigger Setup ]

[ g . SACD GAIN Setup ]

Примечание

Не должно возникнуть проблем при использовании этой

ыделите функцию входа и выберите нужную

функции с большинством дисков SACD, но если звучание

настройку.

искажено, лучше всего восстановить значение усиления

Это должна быть функция входа, которая при выборе

0dB (дБ)

.

включает 12 В триггер.

6f. 12V Trigger Setup

6f. 12V Trigger Setup

DVD/LD [ OFF ]

DVD/LD [ ON ]

TV/SAT [ OFF ]

TV/SAT [ OFF ]

DVR [ OFF ]

DVR [ OFF ]

VIDEO1 [ OFF ]

VIDEO1 [ OFF ]

VIDEO2 [ OFF ]

VIDEO2 [ OFF ]

TUNER [ OFF ]

TUNER [ OFF ]

CD-R [ OFF ]

CD-R [ OFF ]

CD [ OFF ]

CD [ OFF ]

OFF (ВЫКЛ.)

– 12 В триггер не включен для выбранного

компонента.

ON (ВКЛ.)

– 12 В триггер включен для выбранного

компонента.

72

Ru