Pioneer SPH-DA02: Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.: Pioneer SPH-DA02

Sommario

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere queste istruzioni per conoscere come utilizzare correttamente il proprio

modello. Una volta lette le istruzioni, conservare questo documento in un luogo sicu-

ro per una futura consultazione.

Precauzione

Termini utilizzati nel presente manuale 29

–“Display anteriore 29

–“Schede microSD 29

Informazioni importanti per la sicurezza

Informazioni aggiuntive sulla sicurezza

Per garantire una guida sicura 32

Per evitare di scaricare la batteria 32

Protezione del pannello LCD e dello

schermo 32

Telecamera di visione posteriore 33

Gestione della scheda microSD 33

Note da leggere prima delluso di questo

prodotto

In caso di problemi 34

Sito internet 34

Informazioni sul prodotto 34

Dettagli delle funzioni e utilizzo del

prodotto 34

Appendice

Compatibilità con iPhone 35

Informazioni dettagliate riguardo i dispositivi

iPhone connessi 35

iPod e iPhone 35

iTunes 35

Uso di contenuti connessi basati su

applicazioni 35

Bluetooth 36

Logo SD ed SDHC 36

Licenza, esclusione di garanzia e limitazione

di responsabilità 37

Dati tecnici 39

28

It

Capitolo

Precauzione

01

Termini utilizzati nel

Le legislazioni di alcuni Paesi e governi posso-

no impedire o limitare il montaggio e luso di

presente manuale

questo prodotto nel veicolo. Conformarsi a

Display anteriore

tutte le leggi e i regolamenti applicabili riguar-

do ad uso, installazione e funzionamento di

In questo manuale, si fa riferimento allo scher-

questo prodotto.

mo fissato al corpo del prodotto come display

anteriore.

Schede microSD

Si fa riferimento in modo collettivo alla scheda

microSD e alla scheda microSDHC come

Lapparecchio non deve essere eliminato insie-

scheda microSD.

Italiano

me ai rifiuti generali domestici. Esiste un siste-

= Per dettagli sulla compatibilità delle schede

ma di raccolta differenziata per i prodotti

microSD con questo prodotto, vedere Dati

elettronici, predisposto in conformità alla legi-

tecnici a pagina 39.

slazione vigente, che ne richiede un appropria-

to trattamento, recupero e riciclaggio.

Le utenze private dei Paesi membri dellUE,

della Svizzera e della Norvegia possono conse-

gnare gratuitamente i prodotti elettronici usati

ad appositi centri di raccolta o a un rivenditore

(in caso di acquisto di un prodotto simile). Per

i Paesi non citati sopra, è necessario informar-

si presso le autorità locali circa il corretto me-

todo di smaltimento. In questo modo si

assicura che il prodotto smaltito sarà soggetto

ai necessari processi di trattamento, recupero

e riciclaggio, prevenendo così potenziali effetti

nocivi sullambiente e sulla salute umana.

29

It

Capitolo

02

Informazioni importanti per la sicurezza

! Le informazioni sulla navigazione o la map-

AVVERTENZA

patura basata su applicazioni (e la teleca-

! Non si deve installare o riparare da il pro-

mera di visione posteriore, se acquistata)

dotto. Linstallazione o la riparazione da parte

mostrate su questo prodotto sono da consi-

di persone prive di formazione ed esperienza

derare soltanto come un ausilio alla condu-

specifica nel settore degli apparecchi elettro-

zione del proprio veicolo. Non devono

nici e degli accessori per auto possono risulta-

mancare attenzione, giudizio e cautela del

re pericolose ed esporre al rischio di scosse

conducente durante la guida.

elettriche o ad altri pericoli.

! Questo prodotto, le applicazioni o la teleca-

! Evitare che lapparecchio entri in contatto con

mera di visione posteriore opzionale (se ac-

i liquidi, in quanto ciò comporta il pericolo di

quistata) non devono essere usati qualora

scosse elettriche. Il contatto con i liquidi può

ciò possa in qualunque modo distrarre lat-

infatti provocare danni al prodotto stesso, for-

tenzione del conducente dalla guida in si-

mazione di fumo e surriscaldamento.

curezza del veicolo. È necessario osservare

! Se liquidi o corpi estranei dovessero penetrare

sempre le regole per la guida in sicurezza e

allinterno del prodotto, parcheggiare imme-

seguire scrupolosamente la segnaletica

diatamente il veicolo in un luogo sicuro e di-

stradale esistente. In caso di difficoltà nel-

sinserire laccensione (ACC OFF), quindi

luso del prodotto o nella lettura dello

rivolgersi il prima possibile al proprio rivendi-

schermo, per prima cosa arrestare il veico-

tore o al più vicino centro di assistenza

lo in un luogo sicuro, innestare il freno di

Pioneer autorizzato. Non utilizzare questo pro-

stazionamento e solo allora procedere con

dotto in tali condizioni, in quanto ciò può cau-

le necessarie regolazioni.

sare incendi, scosse elettriche o altri

! Non si deve mai permettere ad altri di im-

problemi.

piegare questo prodotto a meno che non

! Qualora si noti del fumo, un rumore anomalo

ne abbiano letto e compreso le istruzioni

o cattivo odore provenire da questo prodotto,

per luso.

oppure qualsiasi segno anomalo sullo scher-

! Non si deve mai impostare il volume di

mo LCD, si raccomanda di spegnerlo imme-

questo prodotto a un livello tale da non

diatamente e di rivolgersi al proprio

poter udire i rumori esterni del traffico e i

rivenditore o al più vicino centro di assistenza

veicoli di soccorso.

Pioneer autorizzato. Continuando a usarlo in

! Per migliorare la sicurezza, il sistema disa-

tali condizioni esso si potrebbe danneggiare

bilita alcune funzioni quando il veicolo non

permanentemente.

è fermo e/o il freno di stazionamento non è

! Questo prodotto non deve essere smontato

inserito.

modificato, poiché la presenza allinterno di

! Si raccomanda di mantenere questo ma-

alimentazione ad alta tensione potrebbe dive-

nuale a portata di mano affinché sia pron-

nire causa di scossa elettrica. Per i controlli

tamente disponibile come riferimento per

interni, le regolazioni e le riparazioni rivolgersi

le procedure di funzionamento e le infor-

al proprio rivenditore o al più vicino centro di

mazioni per la sicurezza.

assistenza Pioneer autorizzato.

! È necessario prestare molta attenzione a

tutte le avvertenze riportate nel presente

Prima iniziare a usare questo prodotto, assicu-

manuale, nonché osservarne scrupolosa-

rarsi di leggere e comprendere a fondo le se-

mente le istruzioni.

guenti informazioni per la sicurezza:

! Prima di utilizzare il prodotto leggere que-

sto opuscolo e lintero manuale di funzio-

namento.

30

It

Capitolo

Informazioni importanti per la sicurezza

02

! Il prodotto non deve essere installato ove

possa (i) ostruire la visibilità del conducen-

te, (ii) compromettere le prestazioni del si-

stema operativo o delle funzioni di

sicurezza del veicolo, compresi gli airbag e

pulsanti delle luci di emergenza o (iii) com-

promettere la capacità del conducente di

guidare il veicolo in sicurezza.

! Ricordare di allacciare sempre la cintura di

sicurezza durante luso dellautomobile. In

caso di incidenti, le lesioni possono essere

molto più gravi se la cintura di sicurezza

non è allacciata correttamente.

! Durante la guida non si devono mai indos-

Italiano

sare le cuffie.

! Le informazioni di limitazione del traffico e

gli avvisi hanno sempre la precedenza ri-

spetto alla guida fornita da unapplicazione

di navigazione di terzi o di mappatura tra-

mite iPhone. Si devono inoltre sempre ri-

spettare le limitazioni attualmente imposte

al traffico, anche qualora lapplicazione for-

nisca indicazioni contrarie.

31

It

Capitolo

03

Informazioni aggiuntive sulla sicurezza

Se si tenta la visione di immagini video duran-

Per garantire una guida sicura

te la guida, sullo schermo appare il messaggio

Alcune funzioni offerte da questo prodotto

La visualizzazione della fonte video per i

(come alcune operazioni dei tasti del pannello

sedili anteriori è rigorosamente proibita

tattile e la possibilità di vedere contenuto visi-

durante la guida.. Per vedere le immagini

vo basato su applicazioni) possono essere pe-

video è quindi necessario arrestare il veicolo

ricolose e/o illegali se usate durante la guida.

in un luogo sicuro e innestare il freno di stazio-

Per impedire luso di tali funzioni mentre il vei-

namento. Prima di rilasciare il freno di stazio-

colo è in movimento, vi è un sistema di inter-

namento è necessario tenere premuto il freno

blocco di sicurezza che rileva lo stato

a pedale.

dinnesto del freno di stazionamento. Se si

tenta di utilizzare le funzioni sopra descritte

durante la guida, esse si disabilitano fino a

Per evitare di scaricare la

quando non si arresta il veicolo in un luogo si-

curo e si innesta il freno di stazionamento.

batteria

Prima di rilasciare il freno di stazionamento,

Utilizzare il prodotto solo con il motore del vei-

tenere il freno a pedale premuto.

colo acceso. In caso contrario, la batteria del

veicolo potrebbe scaricarsi.

AVVERTENZA

! IL CAVO VERDE/BIANCO VERSO IL

AVVERTENZA

CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È

Non installare questo prodotto in un veicolo

PROGETTATO PER RILEVARE LO

sprovvisto di cavo ACC o degli appositi circuiti.

STATO DI PARCHEGGIO E DEVE ESSE-

RE COLLEGATO AL LATO ALIMENTA-

ZIONE DELLINTERRUTTORE DEL

Protezione del pannello

FRENO A MANO. UNA CONNESSIONE O

UN USO IMPROPRIO DI QUESTO CAVO

LCD e dello schermo

PUÒ VIOLARE LE LEGGI APPLICABILI E

p Non esporre lo schermo LCD alla luce sola-

PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI E

re diretta quando questo prodotto non

DANNI.

viene utilizzato. Lesposizione prolungata

! Per evitare il rischio di danni, lesioni personali

alla luce solare può provocare malfunziona-

e potenziali violazioni delle leggi applicabili,

menti dello schermo LCD causati delle

questo prodotto non deve essere utilizzato con

temperature elevate.

le immagini video visibili al conducente.

p Per proteggere lo schermo LCD da eventua-

! In alcuni Paesi la visione di immagini video su

li danni, assicurarsi di toccare i tasti del

un display installato allinterno di un veicolo,

pannello tattile solo con le dita e toccare lo

anche da persone che non siano il conducen-

schermo con delicatezza.

te, può essere illegale. Ove tali regolamenta-

p Se sullo schermo è fissato un foglio di pro-

zioni siano in vigore è necessario osservarle.

tezione, è possibile che causi un malfunzio-

! Quando si innesta il freno di mano per la visio-

namento.

ne di immagini video o per abilitare altre fun-

p Quando si usa un telefono cellulare, occor-

zioni del prodotto, è necessario parcheggiare

re mantenerne lantenna lontana dallo

il veicolo in un luogo sicuro. In seguito, prima

schermo LCD per evitare disturbi del video

di rilasciare il freno di stazionamento si deve

quali punti, strisce colorate e così via.

tenere premuto il freno a pedale, onde evitare

che il veicolo si possa muovere se parcheggia-

to in pendenza o per altri motivi.

32

It

Capitolo

Informazioni aggiuntive sulla sicurezza

03

Telecamera di visione

posteriore

Con una telecamera di visione posteriore op-

zionale è possibile utilizzare questo prodotto

per migliorare la visibilità durante la retromar-

cia oppure per mantenere sotto controllo le-

ventuale rimorchio.

AVVERTENZA

Quando si collega la telecamera di visione poste-

riore, non dimenticare di regolare le impostazioni

di questo prodotto in modo da riprodurre immagi-

ni speculari sullo schermo.

Italiano

ATTENZIONE

Non utilizzare questa funzione per scopi di intrat-

tenimento.

Gestione della scheda microSD

ATTENZIONE

! Tenere la scheda microSD fuori dalla portata

dei bambini per impedire che venga ingerita

accidentalmente.

! Per prevenire la perdita di dati e danni alla pe-

riferica di archiviazione, non rimuoverla mai

dal prodotto durante il trasferimento di dati.

! Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita

di dati o la rottura della periferica di archivia-

zione, generalmente non è possibile ripristina-

re i dati persi. Pioneer declina ogni

responsabilità per danni, costi o spese dovute

alla perdita di dati.

! Non inserire o espellere una scheda microSD

durante la guida.

! Non lasciare la scheda microSD in luoghi sot-

toposti a temperature elevate.

33

It

Capitolo

04

Note da leggere prima delluso di questo prodotto

p Pioneer non è responsabile per eventuali

In caso di problemi

costi legati ai servizi voce, dati e applicazio-

Qualora questo prodotto non dovesse funzio-

ni che possono essere addebitati allutente.

nare correttamente, si raccomanda di rivolger-

si al proprio rivenditore o al più vicino centro

1 Installare lapplicazione AppRadio app

di assistenza Pioneer autorizzato.

sulliPhone.

2 Avviare lapplicazione AppRadio app

senza connettere liPhone al prodotto.

Sito internet

Se si utilizza questo prodotto in Europa o in

3 Toccare [Impostazioni]d[Manuale].

Russia, visitare il seguente sito:

http://www.pioneer.eu

I nomi di corporazioni private, prodotti e

! Si suggerisce di registrare il sistema appe-

altri enti qui descritti sono marchi o marchi

na acquistato. Le informazioni dettagliate

registrati delle rispettive aziende.

sul suo acquisto saranno conservate in un

= Per ulteriori informazioni, vedere il Manuale

file affinché possano essere daiuto in caso

di funzionamento.

di denuncia assicurativa per perdita o furto.

! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-

formazioni più recenti su PIONEER

CORPORATION.

Se si utilizza questo prodotto in Australia, visi-

tare il seguente sito:

http://www.pioneer.com.au

Nel nostro sito Web sono disponibili le informa-

zioni più recenti su PIONEER CORPORATION.

Informazioni sul prodotto

! La funzione RDS (Radio Data System) fun-

ziona solo nelle aree in cui sono presenti

stazioni FM che trasmettono segnali RDS.

! Il sistema Pioneer CarStereo-Pass è dispo-

nibile solo in Germania.

Dettagli delle funzioni e

utilizzo del prodotto

Per maggiori dettagli su funzioni e funziona-

mento del prodotto, vedere la guida dellappli-

cazione AppRadio app.

Per vedere la guida dellapplicazione

AppRadio app, attenersi ai passaggi seguenti.

p Lapplicazione AppRadio app può essere

scaricata gratuitamente dallApp Store di

iTunes.

34

It

Appendice

Appendice

Compatibilità con iPhone

iPod e iPhone

Questo prodotto supporta solo i seguenti mo-

delli di iPhone e versioni software di iPhone.

Modelli e versioni di tipo diverso potrebbero

non funzionare correttamente.

Realizzato per

! iPod touch (4ª generazione): iOS 5

! iPhone 4S: iOS 5

! iPhone 4: iOS 5

Fatto per liPod e Fatto per liPhone signifi-

p In questo manuale, si fa riferimento a iPod

cano che un accessorio elettronico è stato

e iPhone con il solo termine iPhone.

progettato specificamente rispettivamente per

p I metodi di funzionamento possono variare

il collegamento con liPod o liPhone ed è

a seconda dei modelli e delle versioni soft-

stato certificato dal suo sviluppatore corri-

ware di iPhone.

Italiano

spondere agli standard operativi stabiliti da

p A seconda della versione del software,

Apple.

liPhone potrebbe non essere compatibile

Apple non può essere considerata responsabi-

con questo apparecchio.

le di questo dispositivo o della sua osservanza

Per ulteriori informazioni riguardo la com-

delle norme di sicurezza e dei vari regolamen-

patibilità delliPhone con questo prodotto,

ti.

consultare le informazioni sul nostro sito

Tenere presente che luso di questo accessorio

Web.

con liPod o liPhone può peggiorare le presta-

zioni wireless.

iPod e iPhone sono marchi di fabbrica della

Informazioni dettagliate

Apple Inc. depositati negli U.S.A. ed in altri

riguardo i dispositivi

paesi.

iPhone connessi

iTunes

ATTENZIONE

! Pioneer declina ogni responsabilità per la per-

iTunes è un marchio di Apple, Inc., registrato

dita di dati da iPhone, anche se tali dati vanno

negli USA e in altri Paesi.

persi durante luso di questo prodotto. Esegui-

re regolarmente copie di riserva dei dati

delliPhone.

Uso di contenuti connessi

! Non lasciare liPhone alla luce diretta del sole

basati su applicazioni

per un tempo prolungato. Unesposizione pro-

lungata alla luce diretta del sole potrebbe pro-

IMPORTANTE

vocare malfunzionamenti delliPhone dovuti

Requisiti per accedere ai servizi di contenuti con-

alla temperatura elevata.

nessi basati su applicazioni tramite questo pro-

! Non lasciare liPhone in luoghi sottoposti a

dotto:

temperature elevate.

! Versioni più recenti delle applicazioni di conte-

! Fissare saldamente liPhone durante la guida.

nuto connesso compatibili con AppRadio per

Evitare che liPhone cada sul pavimento della

iPhone, fornite dal fornitore di servizio, scari-

vettura, bloccandosi sotto il pedale dei freni o

cate nel dispositivo iPhone.

dellacceleratore.

! Account corrente con il fornitore di servizio

che offre il contenuto.

Per i dettagli, vedere il manuale dell iPhone.

35

It

Appendice

Appendice

! Piano tariffario iPhone.

Bluetooth

Nota: se il piano tariffario per liPhone non

consente un uso illimitato dei dati, è possibile

che vengano applicati costi aggiuntivi per ac-

cedere ai contenuti connessi basati su appli-

cazioni tramite reti 3G e/o EDGE.

! Connessione a Internet tramite rete 3G, EDGE

o Wi-Fi.

Limitazioni:

Bluetooth è una tecnologia di connettività

! Laccesso ai contenuti connessi basati su ap-

senza fili a breve raggio sviluppata come sosti-

plicazioni dipenderà dalla disponibilità della

tuzione dei cavi per telefoni cellulari, PC pal-

copertura di rete cellulare e/o Wi-Fi per con-

mari e altre periferiche. La tecnologia

sentire alliPhone di connettersi a Internet.

Bluetooth opera in un intervallo di frequenze

! La disponibilità del servizio può essere sogget-

di 2,4 GHz e trasmette voce e dati a velocità

ta a limiti geografici. Per ulteriori informazioni

fino a 1 megabit per secondo. La tecnologia

consultare il fornitore di servizio del contenuto

Bluetooth è stata lanciata da uno Special Inte-

connesso.

rest Group (SIG) comprendente Ericsson Inc.,

! La possibilità di accedere ai contenuti connes-

Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba e IBM nel

si da parte di questo prodotto è soggetta a mo-

1998 ed è attualmente sviluppata da quasi

difica senza preavviso e può essere alterata

2 000 aziende di tutto il mondo.

®

dalle seguenti condizioni: problemi di compa-

! Il marchio nominale e il logo Bluetooth

tibilità con future versioni del firmware

sono marchi registrati di proprietà di

iPhone, problemi di compatibilità con future

Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licen-

versioni delle applicazioni di contenuti con-

za da PIONEER CORPORATION. Tutti gli

nessi per iPhone, modifiche o rimozione delle

altri marchi registrati e marchi nominali

applicazioni o del servizio di contenuti con-

sono marchi dei rispettivi proprietari.

nessi da parte del fornitore.

! Pioneer non è responsabile per eventuali

Logo SD ed SDHC

problemi che possono insorgere in seguito

alluso improprio o errato del contenuto ba-

sato su applicazioni.

! Il contenuto e le funzionalità delle applica-

zioni supportate sono di responsabilità dei

fornitori delle applicazioni.

Il logo microSD è un marchio di SD-3C, LLC.

! In Advanced App Mode le funzionalità of-

ferte dal prodotto sono limitate durante la

guida e la disponibilità è determinata dai

fornitori delle applicazioni.

! La disponibilità delle funzionalità in Advan-

ced App Mode è determinata dal fornitore

dell'applicazione e non da Pioneer.

Il logo microSDHC è un marchio di SD-3C,

! La Advanced App Mode consente di acce-

LLC.

dere ad applicazioni diverse da quelle elen-

cate (soggette a limitazioni durante la

guida), ma il tipo di contenuti che possono

essere utilizzati è determinato dai fornitori

delle applicazioni.

36

It

Appendice

Appendice

Licenza, esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità

p Notare in anticipo che Pioneer non risponderà a domande relative al contenuto del codice sorgente.

p La presente licenza è stata originariamente scritta in lingua inglese e tradotta in questa sede solo per

aiutare il lettore a comprenderne i contenuti. Si noti, pertanto, che la licenza tradotta NON è legal-

mente identificata con il testo originale in lingua inglese.

Italiano

37

It

Appendice

Appendice

38

It

Appendice

Appendice

Subwoofer:

Dati tecnici

Frequenza .......................... 80Hz/120 Hz/160 Hz

Dati generali

Guadagno ......................... ±12 dB

Alimentazione nominale ...... 14,4 V DC

USB

(gamma di tensione con-

sentita: da 12,0 V a 14,4 V

Spec. standard USB ............... USB 1.1 Full Speed

DC)

Massima corrente fornita .... 1A

Sistema di messa a terra ..... sul negativo

Classe USB ................................ solo per iPhone

Consumo massimo di corrente

........................................... 12,0 A

Bluetooth

Dimensioni (largh x alt x prof):

Versione ....................................... Bluetooth 2.1+EDR

DIN

Potenza in uscita ..................... +0 dBm Max.

Corpo ................................... 188 mm × 118 mm ×

157 mm

Sintonizzatore FM

Supporto ............................ 171 mm × 97 mm × 27 mm

Gamma di frequenza ............. da 87,5 MHz a 108,0 MHz

D

Sensibilità utile ......................... 17 dBf (0,8 µV/75 W, mono,

Italiano

Corpo ................................... 178 mm × 100 mm ×

S/N: 30 dB)

165 mm

Rapporto segnale-rumore ... 57 dB (rete IEC-A)

Supporto ............................ 171 mm × 97 mm × 19 mm

Distorsione ................................. 1,3 % (a 65 dBf, 1kHz, ste-

Peso ............................................... 1,45 kg

reo)

0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz,

Schermo

mono)

Dimensioni/formato schermo

Risposta in frequenza ........... da 100Hz a 10 000 Hz

..................................................... 6,1 pollici/16:9

(+2 dB/13 dB)

(area effettiva di visualizza-

Separazione stereo ................. 31dB (a 65 dBf, 1 kHz)

zione: 136,2 mm × 72 mm)

Pixel ............................................... 384 000 (800 × 480)

Sintonizzatore MW

Metodo del display .................. TFT a matrice attiva

Gamma di frequenza ............. da 532 kHz a 1 602 kHz

Retroilluminazione ................. LED

(9 Hz)

Sistema colore .......................... compatibile con NTSC

Sensibilità utile ......................... 32 dBµV (S/N: 20 dB)

Intervallo di temperatura tollerabile:

Rapporto segnale-rumore ... 57 dB (rete IEC-A)

Acceso ................................ da 10 °C a +60 °C

Spento ................................ da 20 °C a +70 °C

Sintonizzatore LW

Gamma di frequenza ............. da 153 kHz a 281 kHz

Audio

Sensibilità utile ......................... 34 dBµV (S/N: 20 dB)

Potenza massima in uscita

Rapporto segnale-rumore ... 57 dB (rete IEC-A)

..................................................... 50 W × 4

50 W × 2 can/4 W +70

GPS

1 can/2 W (subwoofer)

Ricevitore GPS:

Potenza continua in uscita

Sistema .............................. L1, C/Acode GPS

..................................................... 15 W × 4 (FM, 1 %THD, 4 W

Sistema di ricezione ..... Sistema di rilevamento a 22

LOAD)

canali/acquisizione a 66 ca-

Impedenza di carico ............... 4 W (da 4 W a8W [2 W per

nali

1 canale] ammessa)

Frequenza di ricezione

Livello di pre-uscita (max) .... 2,0 V

........................................... 1 575,42 MHz

Impedenza di pre-uscita ....... 100W

Sensibilità rilevamento

Equalizzatore (parametrico da 3 bande):

........................................... 165 dBm (typ)

Frequenza

Frequenza .......................... Max. 10 al secondo (10 Hz)

Bassi .......................... 60Hz/80 Hz/100 Hz/200 Hz

Antenna GPS:

Medi ........................... 500 Hz/1 kHz/1,5 kHz/2,5kHz

Antenna ............................. Piatta micro strip/polarizza-

Alti .............................. 10 kHz/12,5 kHz/15 kHz/

zione elicoidale destrorsa

17,5 kHz

Cavo antenna .................. 3,0 m

Guadagno ......................... ±15 dB

39

It

Appendice

Appendice

Dimensioni (largh × alt × prof)

........................................... 50,6 mm × 15,5 mm ×

50,6 mm

Peso ..................................... 85 g

SD

Schede microSD e microSDHC

Formato fisico compatibile

..................................................... Versione 2.00

Capacità massima memoria

..................................................... 16 GB

File system .................................. FAT16, FAT32

Formato di decodifica ............ Solo aggiornamento soft-

ware

Nota

Le caratteristiche tecniche e laspetto del sistema

di navigazione sono soggetti a modifiche senza

preavviso a scopo migliorativo.

40

It