Pioneer DEH-P6800 MP – страница 4
Инструкция к Автомобильной магнитоле с CD MP3 Pioneer DEH-P6800 MP
Appendice
Informazioni
supplementari
Informazioni supplementari sul
Informazioni supplementari sul
formato WMA
formato WAV
! Questa unità riproduce file WMA codificati
! Questa unità riproduce file WAV codificati
con Windows Media Player versione 7, 7.1,
in formato PCM lineare (LPCM) o in forma-
8, 9 e 10.
to MS ADPCM.
! È possibile riprodurre file WMA esclusiva-
! È possibile riprodurre file WAV esclusiva-
mente con frequenze di 32, 44,1 e 48 kHz.
mente con frequenze di 16, 22,05, 24, 32,
! La qualità audio dei file WMA generalmen-
44,1 e 48 kHz (LPCM) o 22,05 e 44,1 kHz
te è direttamente proporzionale alla velo-
(MS ADPCM). La frequenza di campiona-
cità in bit. Questa unità può riprodurre
mento visualizzata nel display potrebbe es-
registrazioni con velocità in bit comprese
sere approssimata.
tra 48 e 320 kbps (CBR) o tra 48 kbps e 384
! La qualità audio dei file WAV generalmente
kbps (VBR), ma per fruire di una qualità
è direttamente proporzionale al numero dei
audio soddisfacente, si consiglia di utilizza-
bit di quantizzazione. Questa unità può ri-
re esclusivamente dischi registrati con ve-
produrre registrazioni con 8 e 16 bit di
locità in bit alta.
quantizzazione (LPCM) o 4 bit di quantizza-
! Questa unità non supporta i seguenti for-
zione (MS ADPCM), ma per fruire di una
mati.
qualità audio soddisfacente, si consiglia di
Windows Media Audio 9 Professional
utilizzare esclusivamente dischi registrati
(canali 5.1)
con un numero di bit di quantizzazione
Windows Media Audio 9 Lossless
alto.
Windows Media Audio 9 Voice
Informazioni supplementari sul
Italiano
formato AAC
! Questa unità riproduce i file AAC codificati
®
con iTunes
versione 4.8 e precedente.
! Questa unità riproduce file AAC con fre-
quenze di campionamento di 11,025, 16,
22,05, 24, 32, 44,1 e 48 kHz.
! La qualità audio dei file AAC generalmente
è direttamente proporzionale alla velocità
in bit. Questa unità può riprodurre registra-
zioni con velocità di trasmissione comprese
tra 16 e 320 kbps, ma per fruire di una qua-
lità audio soddisfacente, si consiglia di uti-
lizzare esclusivamente dischi registrati con
velocità di trasmissione alta.
! Questa unità non supporta i seguenti for-
mati.
Apple Lossless
61
It
Informazioni sulle cartelle e
sui file MP3/WMA/AAC/WAV
! Di seguito viene illustrata la struttura dei
CD-ROM con file MP3/WMA/AAC/WAV. Le
cartelle secondarie vengono mostrate
come cartelle allinterno della cartella cor-
rentemente selezionata.
1
2
3
Appendice
Informazioni
supplementari
! Non è possibile esplorare cartelle in cui non
sono presenti file MP3/WMA/AAC/WAV. (Tali
cartelle vengono ignorate senza visualizzare il
numero della cartella.)
! È possibile riprodurre file MP3/WMA/AAC/
WAV presenti in un massimo di 8 livelli di car-
telle. Tuttavia, in caso di dischi in cui sono pre-
senti numerosi livelli, intercorreranno alcuni
istanti di ritardo prima dellavvio della riprodu-
zione. Per questo motivo si consiglia di creare
dischi con non più di 2 livelli.
! È possibile riprodurre fino a 99 cartelle in un
disco.
1 Primo livello
2 Secondo livello
3 Terzo livello
Note
! Questa unità assegna numeri alle cartelle. Lu-
tente non può assegnare numeri alle cartelle.
62
It
Appendice
Informazioni
supplementari
Modulazione PCM lineare (LPCM)/
Terminologia
Codice impulso
AAC
Modulazione a codice impulso lineare, il siste-
AAC è lacronimo di Advanced Audio Coding
ma di registrazione del segnale utilizzato per i
e si riferisce a uno standard tecnologico per la
CD musicali e i DVD.
compressione audio utilizzato con gli standard
MPEG 2 e MPEG 4.
MP3
MP3 è labbreviazione di MPEG Audio Layer 3,
Bit di quantizzazione lineare
uno standard di compressione audio definito
I bit di quantizzazione lineare rappresentano
da un gruppo di lavoro (MPEG) dellorganizza-
un fattore che determina la qualità complessi-
zione ISO (International Standards Organiza-
va dellaudio; la qualità audio è direttamente
tion). Lo standard MP3 consente di
proporzionale alla profondità dei bit. Tuttavia,
comprimere dati audio a circa 1/10 del livello
aumentando la profondità dei bit aumenta
di un disco convenzionale.
anche la quantità dei dati e, quindi, lo spazio
di archiviazione richiesto.
MS ADPCM
Modulazione a codice impulso differenziale
Formato ISO9660
adattivo di Microsoft, il sistema di registrazio-
Lo standard internazionale per la logica di for-
ne del segnale utilizzato per il software multi-
mato delle cartelle e dei file nei CD-ROM. Per
mediale di Microsoft Corporation.
il formato ISO9660 sussistono i due seguenti
livelli di limitazioni.
Multi-sessione
Livello 1:
Per multi-sessione si intende un metodo di re-
Il nome del file è in formato 8.3 (il nome è for-
gistrazione che consente di registrare succes-
mato da un massimo di 8 caratteri, di mezzo
sivamente dati supplementari. Quando si
byte in lettere maiuscole anglosassoni e da ca-
registrano dati su CD-ROM, CD-R o CD-RW,
Italiano
ratteri numerici di mezzo byte e del segno _,
ecc., tutti i dati, dallinizio alla fine, vengono
con un estensione file di tre caratteri.)
gestiti come ununità o una sessione singola.
Livello 2:
Il metodo multi-sessione è un metodo che
Il nome file può avere un massimo di 31 carat-
consente di registrare in un disco almeno 2
teri (incluso il segno di separazione . ele-
sessioni.
stensione file). Ciascuna cartella contiene
meno di 8 gerarchie.
Scrittura a pacchetti
Formati estesi
Termine generale che si riferisce al metodo di
Joliet:
scrittura su CD-R, ecc. e al tempo necessario
I nomi file possono avere un massimo di 64
per un file, analogamente a quanto avviene
caratteri.
per i file su dischi floppy o dischi rigidi.
Romeo:
I nomi file possono avere un massimo di 128
caratteri.
m3u
Le liste di riproduzione create utilizzando il
software WINAMP hanno unestensione file
lista di riproduzione (.m3u).
63
It
Appendice
Informazioni
supplementari
Tag ID3
Windows Media e il logo Windows sono mar-
Si riferisce a un metodo utilizzato per incorpo-
chi o marchi registrati di Microsoft Corpora-
rare informazioni relative ai brani nei file MP3.
tion negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Queste informazioni incorporate possono in-
cludere il titolo del brano, il nome degli artisti,
il titolo dellalbum, il genere musicale, lanno
di produzione, commenti e altri dati. È possibi-
le modificare liberamente i contenuti utilizzan-
do software con funzioni di modifica tag ID3.
Sebbene le tag presentano limitazioni relative
al numero di caratteri, è possibile visualizzare
le informazioni quando il brano viene riprodot-
to.
VBR
VBR è lacronimo di variable bit rate, velocità
in bit variabile. Generalmente, la velocità in bit
costante (constant bit rate, CBR) è più diffusa-
mente utilizzata. Tuttavia, regolando flessibil-
mente la velocità in bit in base alle esigenze
della compressione audio, è possibile ottenere
una qualità audio che privilegi la compressio-
ne.
Velocità in bit
Esprime il volume dei dati trasmessi al secon-
do o unità bps (bit per secondo). Più alta la ve-
locità, maggiore sarà la quantità di
informazioni disponibili per la riproduzione
audio. Utilizzando lo stesso metodo di codifica
(come lo standard MP3), la qualità audio è di-
rettamente proporzionale alla velocità.
WAV
WAV è labbreviazione di Waveform, un forma-
®
to file audio standard per Windows
.
WMA
WMA è lacronimo di Windows Media"
Audio e si riferisce a una tecnologia di com-
pressione audio sviluppata da Microsoft Cor-
poration. I dati WMA possono essere codificati
utilizzando Windows Media Player versione 7
o successiva.
64
It
Appendice
Informazioni
supplementari
Alto ....................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB
Dati tecnici
(10 kHz)
Indicazione generale
(volume: 30 dB)
Alimentazione ........................... 14,4 V di c.c. (variazioni per-
Controlli di tono:
missibili da 10,8 a 15,1 V)
Bassi
Messa a terra ............................. Negativa
Frequenze ................ 40/63/100/160 Hz
Consumo massimo ................ 10,0 A
Guadagno ............... ±12 dB
Dimensioni (L × A × P):
Alti
DIN
Frequenze ................ 2,5k/4k/6,3k/10k Hz
Unità principale ...178 × 50 × 157 mm
Guadagno ............... ±12 dB
Pannello anteriore
HPF:
................................. 188 × 58 × 19 mm
Frequenze .......................... 50/80/125 Hz
D
Pendenza ........................... 12 dB per ottava
Unità principale ...178 × 50 × 162 mm
Subwoofer:
Pannello anteriore
Frequenze .......................... 50/80/125 Hz
................................. 170 × 46 × 14 mm
Pendenza ........................... 18 dB per ottava
Peso ............................................... 1,3 kg
Guadagno ......................... ±12 dB
Fase ...................................... Normale e invertita
Audio
Lettore CD
Potenza duscita massima
..................................................... 50 W × 4
Sistema ........................................ Sistema audio per compact
50 W × 2/4 W +70W×1/2
disc
W (per il subwoofer)
Dischi utilizzabili ...................... Compact disc
Potenza duscita continua
Formato segnale:
..................................................... 27 W × 4 (DIN 45324,
Frequenza di campionamento
+B=14,4 V)
........................................... 44,1 kHz
Impedenza di carico ............... da 4 a 8 W ×4
Bit di quantizzazione lineare
da 4 a 8 W ×2+2W ×1
........................................... 16
Livello massimo di uscita e impedenza di uscita al
Caratteristiche di frequenza
..................................................... da 5 a 20 000 Hz (±1 dB)
Italiano
preamplificatore ....................... 2,2 V/1 kW
Equalizzatore (equalizzatore parametrico a 3 bande):
Rapporto segnale/rumore ... 94 dB (a 1 kHz) (rete IEC-A)
Bassi
Gamma dinamica ................... 92 dB (a 1 kHz)
Frequenze ................ 40/80/100/160 Hz
Numero di canali ..................... 2 (stereo)
Fattore Q .................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
Formato di decodifica MP3
quando aumentato)
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Guadagno ............... ±12 dB
Formato di decodifica WMA
Medi
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (2 canali
Frequenze ................ 200/500/1k/2k Hz
audio)
Fattore Q .................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
(Windows Media Player)
quando aumentato)
Formato di decodifica AAC
Guadagno ............... ±12 dB
..................................................... AAC MPEG-4 (codifica solo
®
Alti
tramite iTunes
)
Frequenze ................ 3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Formato segnale WAV ........... PCM lineare & MS ADPCM
Fattore Q .................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando aumentato)
Sintonizzatore FM
Guadagno ............... ±12 dB
Gamma di frequenza ............. da 87,5 a 108,0 MHz
Contorno della sonorità:
Sensibilità ................................... 8 dBf (0,7 µV, 75 W, mono,
Basso .................................. +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10
rapporto S/R: 30 dB)
kHz)
Sensibilità di silenziamento a 50 dB
Medio .................................. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
..................................................... 10 dBf (0,9 µV, 75 W, mono)
(10 kHz)
Rapporto segnale/rumore ... 75 dB (rete IEC-A)
65
It
Appendice
Informazioni
supplementari
Distorsione ................................. 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, ste-
reo)
0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Risposta in frequenza ........... da 30 a 15 000 Hz (±3 dB)
Separazione stereo ................. 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
Selettività ..................................... 80 dB (±200 kHz)
Sintonizzatore MW
Gamma di frequenza ............. da 531 a 1 602 kHz (9 kHz)
Sensibilità ................................... 18 µV (rapporto S/R: 20 dB)
Rapporto segnale/rumore ... 65 dB (rete IEC-A)
Sintonizzatore LW
Gamma di frequenza ............. da 153 a 281 kHz
Sensibilità ................................... 30 µV (rapporto S/R: 20 dB)
Rapporto segnale/rumore ... 65 dB (rete IEC-A)
Questo prodotto è conforme al DM 28/8/1995,
N° 548, ottemperando alle prescrizioni di cui
al DM 25/6/1985 (par. 3, All. A) e DM 27/8/1987
(All. I).
Nota
Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a
modifiche senza preavviso a causa di miglio-
rie.
66
It
Inhoud
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.
Lees de instructies in deze handleiding goed door om ervoor te zorgen dat u het toestel op
de juiste manier leert bedienen. Als u de instructies heeft gelezen, bewaar deze handleiding
dan op een veilige plaats zodat u hem altijd bij de hand heeft voor later.
Weergave van het RDS-display wijzigen 82
Voor u begint
Alternatieve frequenties kiezen 83
Informatie over dit toestel 70
PI-zoeken gebruiken 83
Productregistratie 70
Automatische PI-zoekfunctie voor
Informatie over deze handleiding 71
voorkeuzezenders gebruiken 83
Bij problemen 71
Alleen zenders met regionale
Kenmerken 71
programmering zoeken 84
Informatie over WMA 71
Verkeersberichten ontvangen 84
Informatie over AAC 72
PTY-functies gebruiken 85
Het toestel tegen diefstal beveiligen 72
Een RDS-zender via PTY-informatie
Het voorpaneel verwijderen 72
zoeken 85
Het voorpaneel bevestigen 73
Onderbreking door nieuwsberichten
Informatie over de demomodus 73
gebruiken 85
Modus Tegengesteld 73
PTY-nooduitzendingen ontvangen 86
Modus Functiedemo 73
Radiotekst gebruiken 86
Gebruik en onderhoud van de
Radiotekst weergeven 86
afstandsbediening 73
Radiotekst opslaan en oproepen 86
De batterij plaatsen 73
PTY-lijst 87
De afstandsbediening gebruiken 74
Ingebouwde CD-speler
Wat is wat
Een CD afspelen 88
Hoofdtoestel 75
Inleiding tot de geavanceerde bediening van
Afstandsbediening 76
de ingebouwde CD-speler 89
Basishandelingen
Herhaalde weergave 89
Het toestel inschakelen 77
Fragmenten in willekeurige volgorde
Signaalbron selecteren 77
afspelen 89
Een disc plaatsen 77
Fragmenten op een CD scannen 90
Het volume afstellen 78
Het afspelen van een CD onderbreken 90
Nederlands
Het toestel uitschakelen 78
Compressie en BMX gebruiken 90
Een zoekmethode selecteren 91
Tuner
Elk 10e fragment op de huidige disc
Naar de radio luisteren 79
zoeken 91
Inleiding tot de bediening van de
Functies voor disctitels gebruiken 91
geavanceerde tunerfuncties 80
Disctitels invoeren 91
Frequenties van zenders opslaan en
Disctitels weergeven 92
oproepen 80
CD TEXT-functies gebruiken 92
Op sterke signalen afstemmen 80
Tekstinformatie op een CD-TEXT-disc
Frequenties van de sterkste zenders
weergeven 92
opslaan 81
Tekstinformatie over het display laten
schuiven 93
RDS
Inleiding tot de RDS-bediening 82
67
Nl
Inhoud
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Een fragment uit de ITS-speellijst
MP3/WMA/AAC/WAV-bestanden
verwijderen 103
afspelen 94
Een CD uit de ITS-speellijst
Inleiding tot de geavanceerde bediening van
verwijderen 104
de ingebouwde CD-speler (MP3/WMA/
Functies voor disctitels gebruiken 104
AAC/WAV) 95
Disctitels invoeren 104
Herhaalde weergave 95
Disctitels weergeven 105
Fragmenten in willekeurige volgorde
Discs selecteren uit de
afspelen 96
disctitellijst 105
Mappen en fragmenten scannen 96
CD TEXT-functies gebruiken 106
Het afspelen van MP3/WMA/AAC/WAV-
Tekstinformatie op een CD-TEXT-disc
bestanden onderbreken 97
weergeven 106
Mappen uit de maptitellijst selecteren 97
Tekstinformatie over het display laten
Compressie en BMX gebruiken 97
schuiven 106
Een zoekmethode selecteren 98
Compressie en extra basversterking
Elk 10e fragment in de huidige map
gebruiken 106
zoeken 98
Audio-instellingen
Tekstinformatie op een MP3/WMA/AAC/WAV-
Inleiding tot de audio-instellingen 108
disc weergeven 98
Equalizercurven compenseren (EQ-EX) 108
Bij het afspelen van een MP3/WMA-
De balansinstelling gebruiken 108
disc 98
De equalizer gebruiken 109
Bij het afspelen van een AAC-
Equalizercurven oproepen 109
disc 99
De equalizercurven aanpassen 110
Bij het afspelen van een WAV-
Nauwkeurige afstelling van de
disc 99
equalizercurve 110
Tekstinformatie over het display laten
Lage en hoge tonen aanpassen 111
schuiven 99
Niveau van de lage en hoge tonen
Multi-CD-speler
aanpassen 111
Een CD afspelen 100
Frequentie van de lage tonen
Multi-CD-speler voor 50 discs 100
selecteren 111
Inleiding tot de geavanceerde bediening van
Frequentie van de hoge tonen
de multi-CD-speler 101
selecteren 111
Herhaalde weergave 101
De loudness aanpassen 112
Fragmenten in willekeurige volgorde
De subwoofer-uitgang gebruiken 112
afspelen 101
De subwoofer-instellingen
CDs en fragmenten scannen 102
aanpassen 112
Het afspelen van een CD onderbreken 102
Het non-fading uitgangssignaal
ITS-speellijsten gebruiken 102
gebruiken 113
Een speellijst met ITS-programmering
Het niveau van het non-fading
samenstellen 103
uitgangssignaal aanpassen 113
De ITS-speellijst afspelen 103
Het high pass filter gebruiken 113
68
Nl
Inhoud
Het niveau van de signaalbronnen
MP3-, WMA-, AAC- en WAV-bestanden 122
aanpassen 114
Aanvullende informatie over
Automatische volumeaanpassing
MP3 123
gebruiken 114
Aanvullende informatie over
WMA 123
Begininstellingen
Extra informatie over AAC 124
De begininstellingen aanpassen 115
Aanvullende informatie over
De klok instellen 115
WAV 124
De FM-afstemstap instellen 115
Informatie over mappen en MP3/WMA/AAC/
De automatische PI-zoekfunctie in- of
WAV-bestanden 124
uitschakelen 116
Begrippen 126
De waarschuwingstoon in- of
Technische gegevens 128
uitschakelen 116
De externe aansluiting in- of
uitschakelen 116
De dimmer in- of uitschakelen 116
De helderheid aanpassen 117
De kleur van de verlichting selecteren 117
De achteruitgang en de subwoofer
instellen 117
Tijdelijke uitschakeling/demping van het
geluid activeren 118
Ever Scroll inschakelen 118
Overige functies
De AUX-signaalbron gebruiken 119
AUX als signaalbron selecteren 119
De AUX-titel instellen 119
Nederlands
De verschillende entertainment-displays
gebruiken 119
Inleiding DVD-bediening 120
Bediening 120
Het functiemenu in- of
uitschakelen 120
De ITS-speellijst en functies voor
disctitels gebruiken 120
Aanvullende informatie
Uitleg van foutmeldingen voor de
ingebouwde CD-speler 121
Zorg voor uw CD-speler 121
CD-R/CD-RW-discs 122
69
Nl
Hoofdstuk
01
Voor u begint
LET OP
! Zorg ervoor dat dit apparaat niet met vloeistof
in aanraking komt. Een elektrische schok kan
daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan dit lei-
Deponeer dit product niet bij het gewone huis-
den tot rookvorming en oververhitting, waar-
houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
door het apparaat beschadigd raakt.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-
! KLASSE 1 LASERPRODUCT
ven verzamelsysteem voor de juiste behande-
Dit product bevat een laserdiode van een ho-
ling, het opnieuw bruikbaar maken en de
gere klasse dan 1. Uit veiligheidsoverwegin-
recycling van gebruikte elektronische produc-
gen mag u de behuizing niet verwijderen of
ten.
toegang proberen te krijgen tot de binnenzijde
van het toestel. Laat alle onderhoudswerk-
zaamheden over aan gekwalificeerd perso-
In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en
neel.
Noorwegen kunnen particulieren hun gebruik-
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
te elektronische producten gratis bij de daar-
Duitsland gebruikt.
voor bestemde verzamelplaatsen of een
! Houd deze handleiding bij de hand zodat u de
verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaar-
bedieningsprocedures en de te nemen voor-
dig nieuw product koopt) inleveren.
zorgsmaatregelen kunt opzoeken.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd
! Houd het volume altijd laag genoeg om gelui-
land bevindt kunt u contact opnemen met de
den van buiten de auto te kunnen blijven
plaatselijke overheid voor informatie over de
horen.
juiste verwijdering van het product.
! Bescherm dit toestel tegen vocht.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde
! Als de accu losgekoppeld wordt of leeg raakt,
product op de juiste wijze wordt behandeld,
zal het voorkeuzegeheugen worden gewist en
opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecy-
zult u het toestel opnieuw moeten
cleerd en het niet schadelijk is voor de gezond-
programmeren.
heid en het milieu.
Productregistratie
Informatie over dit toestel
Hier vindt u onze site:
De frequenties waarop de tuner van dit toestel
kan worden afgestemd, zijn in gebruik in Euro-
pa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Ocea-
nië. Gebruik van het toestel in andere
gebieden kan een slechte ontvangst tot gevolg
hebben. De RDS-functie (radiodatasysteem)
! Registreer uw product. Wij bewaren de ge-
werkt alleen in gebieden waar de FM-zenders
gevens van het product dat u heeft aange-
RDS-signalen uitzenden.
schaft zodat u deze eenvoudig kunt
opvragen als u die nodig mocht hebben
voor de verzekering na bijvoorbeeld verlies
of diefstal.
70
Nl
Hoofdstuk
Voor u begint
01
dere netwerken, of in andere elektronische
Informatie over deze
distributiesystemen zoals betaalradio of
handleiding
audio-op-aanvraagtoepassingen. Hiervoor
Dit toestel beschikt over een aantal geavan-
heeft u een aparte licentie nodig. Kijk voor
ceerde functies voor superieure ontvangst en
meer informatie op
bediening. Alle functies zijn ontworpen om het
http://www.mp3licensing.com.
gebruik zo eenvoudig mogelijk te maken, maar
ze spreken niet altijd voor zich. Deze bedie-
WMA-bestanden afspelen
ningshandleiding helpt u om alles uit het toe-
U kunt WMA-bestanden op CD-ROM/CD-R/
stel te halen.
CD-RW afspelen (ISO9660 niveau 1/niveau 2
We raden u aan om u met de functies en de
standaardopnamen).
bediening van de functies vertrouwd te maken
door deze handleiding te lezen voordat u het
AAC-bestanden afspelen
toestel gaat gebruiken. Het is met name be-
U kunt AAC-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-
langrijk dat u de teksten met WAARSCHU-
RW afspelen (standaardopnamen ISO9660 ni-
WING en LET OP in deze handleiding leest
veau 1/niveau 2).
en dat u zich aan deze teksten houdt.
WAV-bestanden afspelen
U kunt WAV-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-
RW afspelen (lineaire PCM (LPCM)/MS
ADPCM opnamen).
Bij problemen
Als dit product niet naar behoren functioneert,
kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er-
kende servicestation van Pioneer raad-
Informatie over WMA
plegen.
Kenmerken
CDs afspelen
U kunt met dit toestel CDs/CD-Rs/CD-RWs
Het logo Windows Media" dat op de doos is
Nederlands
afspelen.
afgedrukt, geeft aan dat dit toestel WMA-gege-
vens kan afspelen.
MP3-bestanden afspelen
WMA staat voor Windows Media" Audio en
U kunt MP3-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-
verwijst naar een audiocompressietechnologie
RW afspelen (ISO9660 niveau 1/niveau 2 stan-
die door Microsoft Corporation is ontwikkeld.
daardopnamen).
WMA-gegevens kunnen met de Windows
! Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-
Media Player versie 7 of hoger worden geco-
commercieel privé-gebruik. Het mag niet in
deerd.
een commerciële omgeving worden ge-
Windows Media en het Windows-logo zijn
bruikt voor uitzendingen (over land, via sa-
handelsmerken of gedeponeerde handelsmer-
telliet, kabels en/of andere media), voor
ken van Microsoft Corporation in de Verenigde
uitzendingen via internet, intranet en/of an-
Staten en/of andere landen.
71
Nl
Hoofdstuk
01
Voor u begint
Opmerkingen
Belangrijk
! Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk
! Bij het verwijderen en aanbrengen van het
van de toepassing die u heeft gebruikt voor
voorpaneel mag u in geen geval kracht gebrui-
het coderen van WMA-bestanden.
ken of het display en de toetsen stevig vastgrij-
! Afhankelijk van de versie van de Windows
pen.
Media Player die is gebruikt om WMA-bestan-
! Stel het voorpaneel niet aan grote schokken
den te coderen, kan het voorkomen dat CD-ti-
bloot.
tels en andere tekstinformatie niet goed
! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-
worden weergegeven.
licht en hoge temperaturen.
Het voorpaneel verwijderen
Informatie over AAC
1 Druk op OPEN om het voorpaneel te
AAC staat voor Advanced Audio Coding en
openen.
verwijst naar een standaard voor audiocom-
pressietechnologie die wordt gebruikt met
2 Pak de linkerkant van het voorpaneel
MPEG-2 en MPEG-4.
vast en trek het voorzichtig naar buiten.
U kunt verschillende toepassingen gebruiken
Pak het voorpaneel niet te stevig vast, laat het
om AAC-bestanden te coderen, maar deze toe-
niet vallen en bescherm het tegen water en an-
passingen gebruiken verschillende bestands-
dere vloeistoffen om permanente schade te
formaten en extensies bij het coderen.
voorkomen.
Dit toestel speelt AAC-bestanden af die zijn
®
gecodeerd door iTunes
versie 4.8 en eerder.
®
iTunes
is een handelsmerk van Apple Compu-
ter, Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere
landen.
3 Doe het voorpaneel in het meegele-
verde beschermende foedraal om het veilig
Het toestel tegen diefstal
te bewaren.
beveiligen
Om diefstal te voorkomen, kunt u het voorpa-
neel van het hoofdtoestel verwijderen en in het
meegeleverde beschermende foedraal bewa-
ren.
! Als het voorpaneel niet binnen vijf secon-
den na het uitschakelen van het contact
van het hoofdtoestel wordt verwijderd, zal
er een waarschuwingstoon klinken.
! U kunt deze waarschuwingstoon uitschake-
len. Zie De waarschuwingstoon in- of uit-
schakelen op bladzijde 116.
72
Nl
Hoofdstuk
Voor u begint
01
Het voorpaneel bevestigen
maals op de toets 5 om de modus Tegenge-
steld opnieuw te starten.
% Plaats het voorpaneel terug door het
rechtop tegen het apparaat te houden en
het voorzichtig in de bevestigingshaken te
Modus Functiedemo
klemmen.
De functiedemo start automatisch als dit toe-
stel is uitgeschakeld terwijl het contactslot op
ACC of ON staat. Als u tijdens de functiedemo
op de toets 6 drukt, wordt de modus Functie-
demo geannuleerd. Druk nogmaals op de
toets 6 om de modus Functiedemo opnieuw te
starten. Houd er rekening mee dat de accu
kan leeglopen als de modus Functiedemo ge-
activeerd blijft terwijl de motor van de auto uit
staat.
Informatie over de
Gebruik en onderhoud van
demomodus
de afstandsbediening
Dit toestel beschikt over twee demonstratie-
modi. De eerste is de modus Tegengesteld; de
De batterij plaatsen
tweede is de modus Functiedemo.
Verwijder de schuif uit de achterzijde van de
! U kunt een demomodus niet annuleren als
afstandsbediening en plaats de batterij met de
het voorpaneel is geopend.
pluspool (+) en de minpool () in de juiste
richting.
Belangrijk
De rode draad (ACC) van dit toestel moet worden
aangesloten op een aansluiting die beschikt over
een koppeling voor het in- en uitschakelen van
het contact. Als dit niet het geval is, loopt u het ri-
Nederlands
sico dat de accu leeg raakt.
Modus Tegengesteld
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
handeling uitvoert, worden de meldingen op
het display in tegengestelde richting weerge-
geven, waarbij elke 10 seconden een andere
melding wordt getoond. Als u op de toets 5
drukt terwijl dit toestel is uitgeschakeld en het
contactslot op ACC of ON staat, wordt de
modus Tegengesteld geannuleerd. Druk nog-
73
Nl
Hoofdstuk
01
Voor u begint
WAARSCHUWING
Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Roep
onmiddellijk de hulp van een arts in als de batterij
per ongeluk wordt ingeslikt.
LET OP
! Gebruik alleen een lithium CR2025 (3 V)-bat-
terij.
! Verwijder de batterij als de afstandsbediening
langer dan een maand niet wordt gebruikt.
! De batterij mag niet worden opgeladen of uit
elkaar worden gehaald en mag niet worden
blootgesteld aan hitte en vuur.
! Raak de batterij niet aan met metalen gereed-
schap.
! Bewaar de batterij niet bij metalen materialen.
! Als de batterij lekt, moet u de afstandsbedie-
ning helemaal schoon vegen en een nieuwe
batterij plaatsen.
! Als u gebruikte batterijen weggooit, zorg dan
dat u voldoet aan de wettelijke bepalingen of
milieuregels die in uw land/regio gelden.
De afstandsbediening gebruiken
Wijs met de afstandsbediening in de richting
van het voorpaneel.
! De afstandsbediening kan minder goed
werken in direct zonlicht.
Belangrijk
! Bewaar de afstandsbediening niet op plekken
met hoge temperaturen of in direct zonlicht.
! Laat de afstandsbediening niet op de grond
vallen, omdat deze dan onder het rem- of gas-
pedaal terecht kan komen.
74
Nl
12 3 4 5
6
7
6 ENTERTAINMENT-toets
Hoofdtoestel
Druk op deze toets om het entertainment-
1 AUDIO-toets
display in te schakelen.
Druk op deze toets om te kiezen uit de di-
verse toonregelingsfuncties.
7 TEXT-toets
Druk op deze toets om de radiotekstfunctie
2 FUNCTION-toets
in of uit te schakelen.
Druk op deze toets om een functie te selec-
teren.
8 TA-toets
Druk op deze toets om de functie voor ver-
3 SW-toets
keersberichten in of uit te schakelen.
Druk op deze toets om het instellingenmenu
Houd deze toets ingedrukt om de NEWS-
voor de subwoofer rechtstreeks te selecte-
functie in of uit te schakelen.
ren. Zie De subwoofer-uitgang gebruiken op
bladzijde 112. Houd deze toets ingedrukt om
9 16-toetsen
het instellingenmenu voor EQ-EX te selecte-
Gebruik deze toetsen om op een voorkeuze-
ren. Zie Equalizercurven compenseren (EQ-
zender af te stemmen, of om een fragment
EX) op bladzijde 108.
op een disc te kiezen als u een multi-CD-
speler gebruikt.
4 SOURCE-toets, VOLUME
Dit toestel wordt ingeschakeld zodra u een
a EQ-toets
signaalbron selecteert. Druk op deze toets
Druk op deze toets om de verschillende
om alle signaalbronnen af te gaan.
equalizercurven te selecteren.
Draai aan deze knop om het volume te ver-
hogen of te verlagen.
b BAND-toets
Druk op deze toets om te kiezen uit één van
5 OPEN-toets
de drie FM-frequentiebanden en de MW/LW-
Druk op deze toets om het voorpaneel te
frequentiebanden, en om de instelling van
openen.
een functie te annuleren.
89abc
Hoofdstuk
Wat is wat
02
d
Nederlands
75
Nl
g PAUSE-toets
Druk op deze toets om de pauzefunctie in of
uit te schakelen.
h SOURCE-toets
Dit toestel wordt ingeschakeld zodra u een
signaalbron selecteert. Druk op deze toets
om alle signaalbronnen af te gaan.
c DISPLAY-toets
Druk op deze toets om een ander display te
selecteren.
d a/b/c/d toetsen
Druk op deze toetsen voor handmatig af-
stemmen, vooruit- en achteruitspoelen en
zoeken naar fragmenten. U kunt deze toet-
sen ook gebruiken om functies te
bedienen.
Afstandsbediening
De toetsen op de afstandsbediening zijn iden-
tiek aan de toetsen op het hoofdtoestel. Raad-
pleeg de uitleg van het hoofdtoestel voor het
gebruik van de toetsen. De toets ATT wordt
hieronder uitgelegd.
e VOLUME-toetsen
Druk op deze toetsen om het volume te ver-
hogen of te verlagen.
f ATT-toets
Druk op deze toets om het volume snel met
ongeveer 90% te verlagen. Druk nogmaals
op deze toets om terug te keren naar het
oorspronkelijke volumeniveau.
f
1
h
2
g
c
b
e
d
Hoofdstuk
02
Wat is wat
76
Nl
Hoofdstuk
Basishandelingen
03
twee externe toestellen met dit toestel worden
Het toestel inschakelen
bediend. Als er twee externe toestellen zijn
% Druk op SOURCE om het toestel in te
aangesloten, wordt de toewijzing van extern
schakelen.
toestel 1 of extern toestel 2 automatisch door
Als u een signaalbron selecteert, wordt het
dit toestel uitgevoerd.
toestel automatisch ingeschakeld.
! Als de blauw/witte draad van dit toestel is aan-
gesloten op de bedieningsaansluiting van de
automatische antenne van de auto, zal de an-
tenne uitschuiven wanneer er een signaalbron
Signaalbron selecteren
van dit toestel wordt ingeschakeld. Als u de
signaalbron uitschakelt, wordt de antenne
U kunt de signaalbron selecteren waarnaar u
weer ingeschoven.
wilt luisteren. Om naar de ingebouwde CD-
speler over te schakelen, hoeft u alleen een
disc in het toestel te plaatsen (raadpleeg blad-
zijde 88).
Een disc plaatsen
% Druk op SOURCE om een signaalbron te
1 Druk op OPEN om het voorpaneel te
kiezen.
openen.
Druk meerdere keren op SOURCE om te scha-
De CD-laadsleuf verschijnt.
kelen tussen de volgende signaalbronnen:
# Nadat u de CD in het toestel heeft geplaatst,
TunerTelevisieDVD-speler/Multi-
drukt u op SOURCE om de ingebouwde CD-speler
DVD-spelerIngebouwde CD-speler
als signaalbron te kiezen.
Multi-CD-spelerExtern toestel 1Extern
toestel 2AUX
2 Plaats een CD in de CD-laadsleuf.
Het afspelen zal automatisch beginnen.
Opmerkingen
CD-laadsleuf
! In de volgende gevallen zal er niet naar een
andere geluidsbron worden overgeschakeld:
Als er geen apparaat op dit toestel is aan-
gesloten dat overeenkomt met de geselec-
teerde signaalbron.
Nederlands
Als er geen disc in het toestel is geplaatst.
Als er geen disc in de DVD-speler is ge-
plaatst.
EJECT-toets
Als er geen magazijn in de multi-CD-speler
# U kunt de CD uitwerpen door op EJECT te
is geplaatst.
drukken.
Als er geen magazijn in de multi-DVD-spe-
# Om storingen te voorkomen moet u ervoor zor-
ler is geplaatst.
gen dat de aansluitingen niet in contact komen
Als de AUX (externe aansluiting) is uitge-
met metalen objecten als het voorpaneel is ge-
schakeld (raadpleeg bladzijde 116).
opend.
! Met een extern toestel wordt een Pioneer-pro-
duct bedoeld (bijvoorbeeld een toekomstig
verkrijgbaar product) waarvan u de basisfunc-
ties met dit toestel kunt bedienen. Er kunnen
77
Nl
Hoofdstuk
03
Basishandelingen
Opmerkingen
! De ingebouwde CD-speler kan een standaard-
CD van 12 cm of 8 cm afspelen. Gebruik geen
adapter als u CDs van 8 cm afspeelt.
! Plaats geen ander object dan een CD in de
CD-laadsleuf.
! Er is soms enige vertraging tussen het starten
van de CD en de weergave van het geluid. Tij-
dens het inlezen wordt Format Read op het
display weergegeven.
! Als u een disc niet volledig kunt plaatsen of
als de disc niet begint te spelen nadat deze in
de speler is geplaatst, controleer dan of het
label van de disc aan de bovenkant zit. Druk
op EJECT om de disc uit te werpen en contro-
leer de disc op beschadigingen voordat u de
disc opnieuw plaatst.
! Als er een foutmelding zoals ERROR-11 wordt
weergegeven, raadpleegt u Uitleg van foutmel-
dingen voor de ingebouwde CD-speler op blad-
zijde 121.
! Als u moeilijkheden ondervindt bij het plaat-
sen of uitwerpen van een CD, kunt u de CD
uitwerpen door EJECT ingedrukt te houden
terwijl u het voorpaneel opent.
Het volume afstellen
% Gebruik VOLUME om de geluidssterkte
te regelen.
Op het hoofdtoestel gebruikt u de VOLUME-
knop om het volume te verhogen of te verla-
gen.
Op de afstandsbediening drukt u op VOLUME
om het volume te verhogen of te verlagen.
Het toestel uitschakelen
% Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel
uit gaat.
78
Nl
Naar de radio luisteren
1
2
3
4
5
Hoofdstuk
Tuner
04
2 Druk op BAND en kies een frequentie-
band.
Druk op BAND tot u de gewenste frequentie-
band op het display ziet verschijnen; FM1,
FM2, FM3 voor FM of MW/LW.
3 Druk kort op c of d om handmatig af
te stemmen.
De frequenties worden stap voor stap ver-
hoogd of verlaagd.
4 Om automatisch af te stemmen, houdt
Dit zijn de basisstappen voor de bediening van
u c of d ongeveer een seconde ingedrukt.
de radio. Vanaf de volgende bladzijde wordt de
De tuner zal nu de frequenties in de aangege-
meer geavanceerde bediening van de tuner
ven richting afzoeken tot er een uitzending ge-
uitgelegd.
vonden wordt die sterk genoeg is voor een
U kunt de AF-functie van dit toestel (zoeken
goede ontvangst.
naar alternatieve frequenties) in- en uitschake-
# U kunt het automatisch afstemmen annuleren
len. Bij normaal afstemmen moet de AF-func-
door kort op c of d te drukken.
tie uit staan (raadpleeg bladzijde 83).
# Als u c of d ingedrukt houdt, kunt u zenders
overslaan. Het automatisch afstemmen wordt
1 Stereo-indicator (5)
hervat als u de toets weer loslaat.
Deze geeft aan of de frequentie waarop u
heeft afgestemd in stereo uitzendt.
2 LOC-indicator
Deze geeft aan of automatisch afstemmen
op lokale zenders is ingeschakeld.
3 Voorkeuzenummerindicator
Deze geeft aan welke voorkeuzezender is ge-
selecteerd.
Nederlands
4 Frequentiebandindicator
Deze geeft aan op welke band de radio is af-
gestemd: MW/LW of FM.
5 Frequentie-indicator
Deze toont de frequentie waarop u heeft af-
gestemd.
1 Druk op SOURCE om de tuner te selec-
teren.
Druk op SOURCE tot Tuner op het display ver-
schijnt.
79
Nl
Inleiding tot de bediening
van de geavanceerde
tunerfuncties
1
Hoofdstuk
04
Tuner
zenderfrequenties opslaan, die u dan later met
één druk op de toets weer kunt oproepen.
% Wanneer u heeft afgestemd op een fre-
quentie die u in het geheugen wilt op-
slaan, houdt u een van de
voorkeuzetoetsen 16 ingedrukt tot het
voorkeuzenummer stopt met knipperen.
Het nummer dat u heeft ingedrukt, begint te
knipperen in de voorkeuzenummerindicator
en blijft daarna branden. De frequentie van de
geselecteerde radiozender is in het geheugen
opgeslagen.
1 Functiedisplay
Wanneer u hierna op dezelfde voorkeuzetoets
Hierop is de status van de ingestelde functie
drukt, zal de opgeslagen zenderfrequentie uit
af te lezen.
het geheugen worden opgeroepen.
% Druk op FUNCTION om de namen van
de functies op het display weer te geven.
Opmerkingen
Druk herhaaldelijk op FUNCTION om te scha-
! Er kunnen maximaal 18 FM-zenders (zes voor
kelen tussen de volgende functies:
elk van de drie FM-frequentiebanden) en zes
BSM (geheugen voor de beste zenders)
MW/LW-zenders in het geheugen worden op-
Regional (regionaal)Local (automatisch
geslagen.
afstemmen op lokale zenders)programmaty-
! U kunt ook a en b gebruiken om de onder de
pekeuze (PTY)TA (stand-by voor verkeersbe-
voorkeuzetoetsen 16 opgeslagen zenderfre-
richten)AF (zoeken naar alternatieve
quenties op te roepen.
frequenties)News (onderbreking door
nieuwsberichten)
# Druk op BAND om terug te keren naar het fre-
quentiedisplay.
Op sterke signalen afstemmen
# Als u de MW/LW-band heeft geselecteerd,
kunt u alleen kiezen uit BSM of Local.
Met de functie voor automatisch afstemmen
op lokale zenders kunt u het toestel laten af-
stemmen op zenders waarvan het signaal
Opmerking
sterk genoeg is voor een goede ontvangst.
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, gaat het display auto-
1 Druk op FUNCTION en selecteer Local.
matisch terug naar het frequentiedisplay.
Druk op FUNCTION tot Local op het display
verschijnt.
2 Druk op a om het automatisch afstem-
Frequenties van zenders
men op lokale zenders in te schakelen.
Het gevoeligheidsniveau voor zoeken naar lo-
opslaan en oproepen
kale zenders (bijv. Local 2) zal op het display
Als u op een van de voorkeuzetoetsen 16
verschijnen.
drukt, kunt u heel eenvoudig maximaal zes
80
Nl