Pioneer CD-BTB100 – страница 5
Инструкция к Bluetooth Адаптеру Pioneer CD-BTB100
Оглавление
- Содержание
- Содержание
- Перед началом эксплуатации
- Перед началом эксплуатации
- Перед началом эксплуатации
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Телефон с функцией Bluetooth
- Bluetooth-аудио
- Bluetooth-аудио
- Bluetooth-аудио
- Bluetooth-аудио
- Bluetooth-аудио
- Начальные настройки
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами Таблицы совместимости функций
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Использование с различными основными устройствами
- Соединения
- Соединения
- Установка
- Установка
- Установка
- Дополнительная информация

Hoofdstuk
Bediening met andere
05
hoofdtoestellen
2 Gebruik de mobiele telefoon om de te-
Automatisch
lefoon op dit toestel te registreren.
beantwoorden instellen
Als de registratie is voltooid, wordt TEL REG.
weergegeven.
Als u deze functie inschakelt, beantwoordt dit
# De bediening is afhankelijk van het type tele-
toestel automatisch alle inkomende gesprek-
foon. Raadpleeg de handleiding van de mobiele
ken.
telefoon voor meer informatie.
# In sommige gevallen moet u op de mobiele te-
% Automatisch beantwoorden aan of uit
lefoon de koppelingscode invoeren om de verbin-
zetten
ding te voltooien.
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
op bladzijde 72.
De status wordt weergegeven (bijv.
ANSW ON).
De verbinding met een
mobiele telefoon beëindigen
Als u de telefoon niet meer met dit toestel wilt
Automatisch verbinding
gebruiken, kunt u de Bluetooth draadloze ver-
maken met een
binding beëindigen.
geregistreerde telefoon
% Het toestel in de modus DISCONN. zet-
Als de functie automatisch verbinden is geac-
ten
tiveerd, maakt het toestel automatisch verbin-
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
ding met een geregistreerde telefoon als die
op bladzijde 72.
binnen bereik komt.
Als de verbinding is verbroken, wordt NO TEL
! Deze functie werkt niet voor alle telefoons.
weergegeven.
! Op sommige mobiele telefoons moet een
bevestiging worden ingevoerd om verbin-
ding te maken met dit toestel. In dat geval
wordt de verbinding pas gemaakt nadat
Spraakherkenning
deze bevestiging op de telefoon is inge-
Als uw mobiele telefoon is voorzien van
voerd, zelfs als de functie automatisch ver-
spraakherkenningstechnologie, kunt u een
binden op dit toestel is ingeschakeld.
nummer kiezen door middel van stemopdrach-
Schakel, als dat mogelijk is, deze bevesti-
Nederlands
ten.
gingsfunctie voor Bluetooth verbinding uit
! De bediening is afhankelijk van het type te-
op de mobiele telefoon. Raadpleeg voor
lefoon. Raadpleeg de handleiding van de
meer informatie de handleiding van de mo-
mobiele telefoon voor meer informatie.
biele telefoon.
! U kunt deze functie alleen gebruiken als de
! Deze functie is niet beschikbaar als u mu-
verbinding via HFP (Hands Free Profile,
ziek afspeelt op uw Bluetooth audiospeler
handsfree-profiel) tot stand is gebracht.
via Bluetooth draadloze technologie. In een
dergelijk geval stopt u het afspelen en
1 Zet het toestel in de modus VOICE ON.
schakelt u over naar een andere signaal-
bron zodat de mobiele telefoon via deze
2 Noem de naam van de gewenste
functie verbinding met dit toestel kan
contactpersoon.
maken.
81
Nl

Hoofdstuk
05
Bediening met andere
hoofdtoestellen
% Automatisch verbinding maken aan of
de Bluetooth module. U kunt deze versies op-
uit zetten
vragen en noteren.
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
! Ieder apparaat met Bluetooth draadloze
op bladzijde 72.
technologie krijgt een uniek 48-bits appa-
De status wordt weergegeven (bijv.
raatadres toegewezen. Ieder apparaatadres
AUTO ON).
bestaat uit een hexadecimale tekenreeks
# Als de functie automatisch verbinden wordt
van 12 cijfers.
ingeschakeld en dit toestel zoekt naar een geregi-
streerde telefoon, wordt SEARCH weergegeven.
% De apparaatgegevens weergeven en
# Als de functie automatisch verbinden wordt
schakelen tussen de apparaatgegevens
ingeschakeld en dit toestel verbinding maakt met
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
de geregistreerde telefoon, wordt WAIT
op bladzijde 72.
weergegeven.
Telkens als u de bediening in Compatibiliteits-
overzicht functies uitvoert, wisselt de weerge-
geven informatie in onderstaande volgorde:
BD-adres (Bluetooth Device-adres)—Appa-
Het belsignaal instellen
raatnaam (PIONEER)—Systeemversie—Versie
Bluetooth module
U kunt het belsignaal voor inkomende ge-
# Op de mobiele telefoon wordt dit toestel weer-
sprekken op dit toestel in- of uitschakelen.
gegeven met de naam Pioneer BT unit.
Het belsignaal dat u voor dit toestel selecteert,
heeft geen invloed op het belsignaal van de
mobiele telefoon. Als u niet wilt dat het belsig-
naal van dit toestel en het belsignaal van de te-
Verbinding maken met een
lefoon gelijktijdig afgaan, verdient het
aanbeveling om een van de twee belsignalen
Bluetooth audiospeler
uit te schakelen.
Voordat u met dit toestel een Bluetooth audio-
speler kunt bedienen, moet er verbinding wor-
% Zet het belsignaal aan of uit.
den gemaakt met Bluetooth draadloze
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
technologie.
op bladzijde 72.
Deze functie brengt de verbinding tot stand via
De status wordt weergegeven (bijv.
Bluetooth draadloze technologie.
BEEP ON).
Belangrijk
Als u dit toestel als een extern toestel gebruikt,
De apparaatgegevens van
wordt de PIN-code op 0000 ingesteld. U kunt de
dit toestel weergeven
PIN-code niet wijzigen. Dit toestel kan alleen ver-
binding maken met een Bluetooth audiospeler
U kunt de apparaatgegevens van dit toestel,
waarvoor 0000 als PIN-code of geen PIN-code
zoals het BD-adres en de apparaatnaam, laten
nodig is.
weergeven.
Als dit product niet naar behoren functioneert,
1 Het toestel in de modus C.OPEN zetten
en u uw leverancier raadpleegt voor reparatie-
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
werkzaamheden, kan de leverancier vragen
op bladzijde 72.
naar de systeemversie van dit toestel en van
82
Nl

Hoofdstuk
Bediening met andere
05
hoofdtoestellen
Het toestel is nu gereed om verbinding te
maken met een Bluetooth audiospeler.
Als uw Bluetooth audiospeler gereed is voor
Bluetooth draadloze verbinding, wordt de ver-
binding met dit toestel automatisch tot stand
gebracht.
# Voordat u het toestel in de modus C.OPEN zet,
wordt NO AUDIO weergegeven.
2 Gebruik de Bluetooth audiospeler om
verbinding te maken met dit toestel.
Als de verbinding is gemaakt, wordt
BT AUDIO weergegeven.
# De bediening is afhankelijk van het type Blue-
tooth audiospeler dat u gebruikt. Raadpleeg de
handleiding van de Bluetooth audiospeler voor
meer informatie.
# In sommige gevallen moet u op de Bluetooth
audiospeler de koppelingscode invoeren om de
verbinding te voltooien.
De verbinding met een
Bluetooth audiospeler
beëindigen
Als u uw Bluetooth audiospeler niet meer in
combinatie met dit toestel gebruikt, kunt u de
Bluetooth draadloze verbinding beëindigen.
% Zet het toestel in de modus DISCONN.
Raadpleeg Compatibiliteitsoverzicht functies
Nederlands
op bladzijde 72.
Als de verbinding is verbroken, wordt
NO AUDIO weergegeven.
83
Nl

Hoofdstuk
06
Verbindingen
! Maak de kabels niet korter. Als u dat doet, kan
Belangrijk
het gebeuren dat het beveiligingscircuit niet
! U kunt dit toestel niet installeren in een auto
werkt als dat nodig is.
met een contactschakelaar zonder ACC-stand
! Voorzie andere apparaten nooit van stroom
(accessory-stand).
door de isolatie van de voedingskabel van het
toestel af te knippen en een aftakking te
A
C
C
O
F
F
N
F
F
O
N
O
maken. De stroomcapaciteit van de voedings-
S
O
S
T
T
A
A
R
R
kabel wordt dan overschreden en dat kan over-
T
T
verhitting veroorzaken.
ACC-stand Geen ACC-
! Als u de zekering vervangt, moet u ervoor zor-
stand
gen dat u alleen zekeringen gebruikt met een
vermogen dat overeenkomt met het vermogen
! Dit toestel is bedoeld voor voertuigen met een
dat op de houder van de zekering is aangege-
accu van 12 volt en negatieve aarding. Voordat
ven.
u het toestel in een camper, recreatievoertuig,
! Om onjuiste verbindingen te voorkomen: de
vrachtwagen of bus installeert, moet u het vol-
invoerkant van de IP-BUS-stekker is blauw en
tage van de accu controleren.
de uitvoerkant is zwart. Sluit de stekkers met
! Om kortsluiting in het elektronische systeem
dezelfde kleur op de juiste manier aan.
te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de *
accukabel is losgekoppeld voordat u met de
installatie begint.
De kabels van dit toestel en die van andere toe-
! Raadpleeg de gebruikershandleiding voor in-
stellen kunnen andere kleuren hebben, zelfs
formatie over het aansluiten van de versterker
als ze dezelfde functie hebben. Als u dit toestel
en andere toestellen en zorg ervoor dat deze
op een ander toestel aansluit, raadpleeg dan
op de juiste manier zijn aangesloten.
de handleiding van beide toestellen en verbindt
! Gebruik kabelklemmen of plakband om de be-
de kabels die dezelfde functie hebben.
kabeling op een veilige manier aan te bren-
gen. Gebruik plakband om de kabels te
beschermen op plaatsen waar zij tegen meta-
len onderdelen liggen.
! Leg alle kabels zodanig dat ze niet in contact
kunnen komen met bewegende onderdelen,
zoals de versnellingspook, de handrem en de
stoelrails. Leg geen kabels op plaatsen die
heet kunnen worden, zoals dichtbij de kachel.
Als de isolatie van de kabels smelt of kapot
gaat, bestaat het gevaar dat de kabels kortslui-
ting veroorzaken als ze in contact komen met
de carrosserie.
! Steek de gele kabel niet door een gat naar het
motorcompartiment om de kabel met de accu
te verbinden. Hierdoor beschadigt de isolatie
van de kabel en kan er een zeer gevaarlijke
kortsluiting ontstaan.
84
Nl

Hoofdstuk
Verbindingen
06
De toestellen aansluiten
Nederlands
85
Nl

Hoofdstuk
07
Installatie
! Als u dit toestel onder een voorstoel instal-
Belangrijk
leert, moet u ervoor zorgen dat het het ver-
! Voordat u het toestel definitief installeert,
plaatsen van de stoelen niet belemmert. Leg
raden wij u aan de kabels eerst aan te sluiten
alle kabels en snoeren netjes langs het schuif-
om te controleren of de verbindingen in orde
systeem van de stoel, zodat zij niet in het sys-
zijn en het systeem naar behoren werkt.
teem vast komen te zitten en kortsluiting
! Gebruik uitsluitend de onderdelen die met het
kunnen veroorzaken.
toestel worden meegeleverd om u te verzeke-
ren van een correcte installatie. Gebruik van
andere onderdelen kan storingen veroorzaken.
! Neem contact op met de dichtstbijzijnde dea-
Dit toestel installeren
ler als er voor de installatie gaten moeten wor-
den geboord of als er andere aanpassingen
Bevestiging met de klitten-
aan het voertuig nodig zijn.
bandbevestigingen
! Installeer het toestel op een plek waar het de
Veeg het oppervlak waar u de klittenbandbe-
chauffeur niet belemmert en waar het de pas-
vestigingen wilt aanbrengen grondig schoon.
sagier niet kan verwonden bij een noodstop.
! Als de klittenbandbevestigingen (hard)
! Zorg bij de installatie voor voldoende vrije
rechtstreeks op de automat zijn vastge-
ruimte boven het toestel. Onder de bovenzijde
hecht, kunt u dit toestel installeren zonder
van het toestel bevindt zich een antenne. Als
de klittenbandbevestigingen (zacht) te ge-
u de antenne afdekt kan dat problemen geven
bruiken.
bij de radio-ontvangst.
! Afhankelijk van de plaats waar u dit toestel in-
% Het toestel bevestigen met de klitten-
stalleert, kan het voorkomen dat u tijdens het
bandbevestigingen.
afspelen van songs op de Bluetooth audiospe-
ler een geluid hoort. Als dat het geval is, ver-
Dit toestel
plaats het toestel dan.
! Zorg er bij het bevestigen van dit toestel voor
Klittenbandbevestigingen
dat de kabels niet vast komen te zitten tussen
(hard)
het toestel en het metaalwerk of de onderde-
Klittenbandbevestigingen
len.
(zacht)
! Bevestig dit toestel niet dichtbij de uitvoer van
de kachel, waar het door hitte kan worden
aangetast, of dichtbij de deuren, waardoor er
regenwater op het toestel kan komen.
Automat of chassis
! Controleer voordat u een gat gaat boren altijd
wat er achter de plaats zit waar u wilt gaan
boren. Boor niet in de gasleiding, de remlei-
ding, in elektrische kabels of andere belangrij-
ke delen.
! Als u het toestel in de passagiersruimte instal-
leert, zorg er dan voor dat het stevig vast zit en
niet loskomt als het voertuig beweegt, waar-
door verwondingen of ongelukken kunnen
ontstaan.
86
Nl

Hoofdstuk
Installatie
07
De microfoon installeren
LET OP
Het is zeer gevaarlijk om de microfoon zo te in-
stalleren dat het snoer zich om de stuurkolom of
de versnellingspook kan wikkelen. Installeer het
toestel zodanig dat deze het rijden op geen enkele
wijze kan belemmeren.
Opmerking
Installeer de microfoon op een plaats waar de
stem van degene die het toestel bedient kan wor-
den opgevangen.
Als u de microfoon op de
stuurkolom installeert
Als u de microfoon op de
1 Plaats de microfoon op de microfoon-
zonneklep installeert
klem.
1 Plaats de microfoon op de microfoon-
klem.
2 Plaats de microfoonklem op de stuurko-
lom.
Nederlands
2 Plaats de microfoonklem op de zonne-
klep.
Installeer de microfoonklem terwijl de zonne-
klep omhoog staat. (Als u de zonneklep lager
zet, vermindert de herkenning bij stemop-
drachten.)
87
Nl

Hoofdstuk
07
Installatie
De hoek van de microfoon
aanpassen
U kunt de hoek van de microfoon aanpassen
door de hoek van de microfoonklem naar
voren of naar achteren te bewegen.
88
Nl

Aanhangsel
Aanvullende informatie
Foutmeldingen
Technische gegevens
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op
Algemeen
en houd deze bij de hand als u contact op-
Nominale vermogensbron
neemt met uw leverancier of het dichtstbij-
..................................................... 14,4 V gelijkstroom
(toegelaten spanningsbe-
zijnde Pioneer servicecentrum.
reik: 12,0 V tot 14,4 V gelijk-
stroom)
Melding Oorzaak Maatregel
Max. stroomverbruik .............. 0,2 A
Afmetingen (B × H × D) ..... 146 × 25 × 90 mm
ERROR-10 De interne Blue-
Zet het contact af
Gewicht ........................................ 0,37 kg
tooth functie
en dan weer aan.
Versie ............................................. Bluetooth 1.2 gecertificeerd
heeft een fout ge-
Uitgangsvermogen ................. +4 dBm max.
constateerd
(Power class 2)
ERROR-80 De interne
Zet het contact af
Profiel ............................................ GAP (Generic Access Profi-
FLASH ROM
en dan weer aan.
le)
heeft een fout ge-
SDP (Service Discovery Pro-
constateerd
tocol)
HSP (Head Set Profile)
HFP (Hands Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Dis-
tribution Profile)
AVRCP (Audio Video Re-
mote Control Profile)
OPP (Object Push Profile)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen ter pro-
ductverbetering zonder voorafgaande kennisge-
ving worden gewijzigd.
Nederlands
89
Nl

Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как
правильно пользоваться Вашей моделью проигрывателя.
После прочтения инструк-
ций храните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.
Перед началом эксплуатации
– Подключение к
зарегистрированному телефону
Сведения об этом устройстве 92
вручную 102
Условия эксплуатации 92
– Автоматическое соединение с
Посетите наш сайт 93
зарегистрированным
Сведения об этом руководстве 93
телефоном 102
В случае возникновения неполадок 93
Использование телефонного
О технологии Bluetooth 93
справочника 103
Перезагрузка устройства 94
– Перенос записей в телефонный
– Перезагрузка этого устройства без
справочник 103
удаления данных телефона 94
– Изменение порядка отображения
– Перезагрузка устройства с полной
записей телефонного
очисткой памяти 94
справочника 104
Телефон с функцией Bluetooth
– Вызов по номеру из телефонного
Использование громкой связи для
справочника 104
сотовых телефонов с функцией
– Поиск номера в телефонном
беспроводной связи Bluetooth 95
справочнике 105
Телефон в качестве источника
– Изменение имени в записи
сигнала 96
телефонного справочника 105
– Режим готовности 96
– Изменение телефонных
Настройки для громкой связи 97
номеров 106
Основные операции использования
– Удаление записи из телефонного
громкой связи 97
справочника 106
– Выполнение вызовов 97
Очистка памяти 106
– Прием вызовов 98
Использование списка вызовов 107
Дополнительные функции громкой
– Отображение списка вызовов 107
связи 99
– Вызов по номеру из списка
Подключение сотового телефона 99
вызовов 107
– Поиск доступных сотовых
Использование номеров
телефонов 99
предварительной настройки 108
– Использование сотового телефона
– Программирование телефонных
для начала установления
номеров 108
соединения 100
– Вызов запрограммированных
Отсоединение сотового телефона 100
номеров 108
Регистрация подключенного сотового
Вызов путем ввода телефонного
телефона 101
номера 108
Удаление зарегистрированного
Подавление эха и помех 109
телефона 101
Включение сигнала вызова 109
Соединение с зарегистрированным
Настройка автоматического отклонения
сотовым телефоном 102
вызовов 109
Настройка автоответчика 109
90
Ru

Содержание
Отображение адреса Bluetooth-
Подключение Bluetooth-
устройства (BD) 110
аудиоплеера 129
Отключение Bluetooth-аудиоплеера 130
Bluetooth-аудио
Прослушивание композиций на BT-аудио
Соединения
(Bluetooth-аудиоплеер) 111
Подключение устройств 132
Подключение Bluetooth-
Установка
аудиоплеера 113
Установка устройства 133
Воспроизведение композиций на
– Установка при помощи застежек
Bluetooth-аудиоплеере 113
“велкро” 133
Отключение Bluetooth-аудиоплеера 114
Установка микрофона 134
Отображение адреса Bluetooth-
– При установке микрофона на
устройства (BD) 114
солнцезащитном козырьке 134
Начальные настройки
– При установке микрофона на
Ввод PIN-кода для беспроводного
колонке рулевого управления 135
соединения Bluetooth 116
Регулировка угла микрофона 135
Использование с различными
Дополнительная информация
основными устройствами
Сообщения об ошибках 136
Использование в качестве внешнего
Технические характеристики 136
устройства 117
Таблицы совместимости функций 119
– Основные устройства группы 1 119
– Основные устройства группы 2 120
– Основные устройства группы 3 122
– Основные устройства группы 4 123
– Основные устройства группы 5 125
Подключение сотового телефона 126
– Использование сотового телефона
для начала установления
соединения 127
Регистрация подключенного сотового
телефона 127
Отсоединение сотового телефона 127
Голосовой набор 128
Русский
Настройка автоответчика 128
Автоматическое соединение с
зарегистрированным телефоном 128
Настройка сигнала вызова 129
Отображение на экране сведений о
данном устройстве 129
91
Ru

Раздел
01
Перед началом
эксплуатации
! Это устройство предназначено для ис-
пользования только в транспортном
средстве.
Если вы желаете утилизировать данное
ВНИМАНИЕ
изделие, не выбрасывайте его вместе с
! Не допускайте попадания жидкости на
обычным бытовым мусором. Существует
данное устройство. Это может повлечь по-
отдельная система сбора использованных
ражение электрическим током. Кроме того,
электронных изделий в соответствии с за-
попадание жидкости может повлечь по-
конодательством, которая предполагает со-
вреждение этого устройства, появление
ответствующее обращение, возврат и
дыма и перегрев.
переработку.
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк-
сплуатации и мерам предосторожности.
Чacтные клиенты-в 25 странах-членах ЕС,
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно
статочно низким, чтобы Вы могли слышать
возвращать использованные электронные
звуки снаружи машины.
изделия в соответствующие пункты сбора
! Оберегайте это устройство от воздействия
или дилеру (при покупке сходного нового
влажности.
изделия).
! При неполадках в работе этого изделия
В странах, не перечисленных выше, для
свяжитесь с торговым представителем
получения информации о правильных спо-
компании-производителя или с ближай-
собах утилизации обращайтесь в cooтветc-
шим сервисным пунктом Pioneer.
твующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть
уверены в том, что утилизируемый продукт
Примечание:
будет соответствующим образом обрабо-
В соответствии со статьей 5 закона Россий-
тан, передан в соответствующий пункт и
ской Федерации “О защите прав потребите-
переработан без возможных негативных
лей” и постановлением правительства
последствий для окружающей среды и здо-
Российской Федерации № 720 от 16.06.97
ровья людей.
компания Pioneer Europe NV оговаривает
следующий срок службы изделий, офи-
циально поставляемых на российский
рынок.
Автомобильная электроника:6лет
Сведения об этом устройстве
Другие изделия (головные телефоны, ми-
Данное устройство является адаптером
крофоны и т.п.): 5 лет
для основного устройства Pioneer, оно
предназначено для установления соедине-
ния с сотовым телефоном, поддерживаю-
щим беспроводную технологию Bluetooth, в
целях использования громкой связи, ипо-
Условия эксплуатации
зволяет прослушивать композиции с по-
мощью Bluetooth- аудиоплеера.
Это устройство должно эксплуатироваться
в указанном ниже диапазоне температур.
92
Ru

Раздел
Перед началом
01
эксплуатации
Диапазон рабочих температур: -10 °C до
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с
+60 °C (14 °F до 140 °F)
функциями и их действием, прочитав руко-
Температура при выполнении теста
водство до того, как Вы начнете использо-
EN300328 ETC: -20 °C и +55 °C (-4 °F и 131
вать это устройство. Особенно важно,
°F)
чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции,
помеченные в данном руководстве заго-
ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ВНИМАНИЕ.
Посетите наш сайт
Посетите наш сайт:
В случае возникновения
неполадок
При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем
! Зарегистрируйте приобретенное
компании-производителя или с ближайшим
изделие. Мы сохраним сведения о
сервисным пунктом Pioneer.
Вашей покупке, что поможет Вам ссы-
латься на эту информацию в случае
страхового требования по причине
потери или кражи.
О технологии Bluetooth
! Самую свежую информацию о Pioneer
Corporation можно получить на нашем
веб-сайте.
Сведения об этом
руководстве
Bluetooth – это технология, позволяющая
устанавливать радиосоединение на
Используйте данное устройство с по-
небольших расстояниях; она разработана
дключенным основным устройством. В
в качестве альтернативы кабельному по-
качестве примера основного устройства в
дключению мобильных телефонов, КПК и
данном руководстве выступает AVH-
других устройств. Bluetooth позволяет
P7800DVD (Russian model).
передавать речь и данные со скоростью до
! При использовании с AVH-P6800DVD
1 Мбит/с в диапазоне частот 2,4 ГГц. Разра-
(Russian model) см. инструкции в прила-
ботка технологии Bluetooth была начата в
гаемом руководстве по эксплуатации.
1998 году группой заинтересованных ком-
! При использовании основных ус-
Русский
паний (SIG), куда вошли Ericsson Inc., Intel
тройств, отличных от AVH-P7800DVD
Corp., Nokia Corp., Toshiba и IBM; вна-
(Russian model) и AVH-P6800DVD (Rus-
стоящее время работы в этой сфере ведут
sian model), см. раздел
Использование в
почти 2 000 компаний по всему миру.
качестве внешнего устройства
на стр.
117.
93
Ru

Раздел
01
Перед началом
эксплуатации
! Товарный знак Bluetooth (слово и лого-
! Если устройство работает неправильно
тип) принадлежит компании Bluetooth
! Если на дисплее появляются странные
SIG, Inc.; использование корпорацией
или неверные сообщения
Pioneer этих товарных знаков раз-
! При возникновении проблем с использо-
решено соответствующей лицензией.
ванием функции громкой связи
Прочие товарные знаки и торговые
марки принадлежат соответствующим
1 Выключите зажигание.
владельцам.
2 Нажмите RESET кончиком карандаша
или другим заостренным предметом.
Перезагрузка устройства
ВНИМАНИЕ
Нажатие кнопки RESET на этом устройстве
Кнопка RESET
при включенном зажигании (ACC ON) при-
ведет к удалению данных из памяти устрой-
ства.
Перезагрузка устройства с
полной очисткой памяти
Для защиты личной информации можно
Перезагрузка этого устройства
удалить данные о телефоне, сохраненные
без удаления данных телефона
в данном устройстве.
Нажатие кнопки RESET на этом устройстве
позволит перезагрузить его без удаления
1 Поверните ключ зажигания в по-
данных о телефоне. Однако значения
ложение ACC или ON.
следующих настроек будут удалены:
! PHONEBOOK NAME VIEW
2 Нажмите RESET кончиком карандаша
! AUTO ANSWER
или другим заостренным предметом.
! REFUSE ALL CALLS
Все содержимое памяти удалено.
! RING TONE
# Процесс удаления данных занимает около
! AUTO CONNECT
10 секунд. Для гарантии успешного выполне-
! ECHO CANCEL
ния операции после удаления оставьте ключ
При использовании в качестве внешнего
зажигания в положении ACC или ON на 10
устройства будут удалены значения
секунд.
следующих настроек:
# Рекомендуется проверить полноту удале-
! автоответчик
ния данных. Чтобы получить информацию о
! автоматическое соединение
состоянии данных, смотрите раздел
Регистра-
! сигнал вызова
ция подключенного сотового телефона
на стр.
Устройство следует перезагружать в
101. Если для всех параметров телефона зна-
следующих случаях:
чения отсутствуют, это означает полное
! Перед первым использованием этого
удаление всех данных.
устройства после установки
! При повторном соединении этого ус-
тройства и основного устройства
94
Ru

Использование громкой связи
для сотовых телефонов с
функцией беспроводной
связи Bluetooth
9
8
7
6
4
3
2
1
5
a
b
Раздел
Телефон с функцией
02
Bluetooth
3 Телефон
Показывает выбранный номер телефо-
на.
4 Индикатор номера пользователя
Показывает регистрационный номер со-
тового телефона.
5 Название устройства
Показывает название сотового телефо-
на.
6 Индикатор голосового набора
Показывает включение функции голосо-
вого набора (чтобы получить допол-
нительную информацию, смотрите в
Голосовой набор
на стр. 97).
7 Индикатор входящего вызова
Если ваш сотовый телефон поддерживает
Показывает, что входящий вызов был
функцию беспроводной связи Bluetooth, то
принят в Ваше отсутствие и еще не
этот адаптер можно использовать для по-
проверен.
дключения к основному устройству Pio-
neer, чтобы пользоваться телефоном в
8 Индикатор автоответчика
режиме громкой связи даже во время во-
Показывает включение функции автоот-
ждения.
ветчика (чтобы получить дополнитель-
ную информацию, смотрите в
Настройка
Важно
автоответчика
на стр. 109).
Поскольку это устройство находится в
9 Индикатор заряда батареи
режиме готовности к подключению сотового
Показывает степень заряда батареи со-
телефона посредством беспроводной техно-
тового телефона.
логии Bluetooth, пользование этим устрой-
! Индикатор заряда батареи может
ством при заглушенном двигателе может
неверно отражать реальный заряд ба-
привести к разряду аккумулятора.
тареи.
! Если информации о заряде батареи
1 Значок источника сигнала
нет, то в области индикатора заряда
Показывает, какой источник сигнала был
батареи ничего не отображается.
выбран.
Русский
a Индикатор уровня сигнала
2 Название источника
Показывает уровень сигнала сотового
Показывает название выбранного источ-
телефона.
ника.
! Индикатор уровня сигнала может
неверно отражать реальный уровень
сигнала.
95
Ru

Раздел
02
Телефон с функцией
Bluetooth
! В зависимости от модели сотового
разговор может быть прерван входящим
телефона с функцией беспроводной
сигналом сообщения.
связи Bluetooth данные о напряженно-
! Когда в качестве источника сигнала вы-
сти поля могут отсутствовать.
бран телефон, автоматически выбираются
соответствующие значения громкости и
b Индикатор телефона
кривой эквалайзера. Когда источник сигна-
Отображается при установлении
ла изменяется, настройки громкости и
соединения с помощью беспроводной
эквалайзера автоматически возвращаются
технологии Bluetooth (подробнее см. в
к исходным значениям.
Подключение сотового телефона
на стр.
! Кривая эквалайзера для телефона в
99).
качестве источника сигнала является по-
стоянной.
Примечания
! Когда ключ зажигания находится в положе-
нии ACC или ON, это устройство находится
Телефон в качестве
в режиме готовности к приему телефонных
источника сигнала
вызовов.
! Дальность прямой видимости между этим
Режим готовности
устройством и сотовым телефоном в
После соединения с помощью беспровод-
случае голосовой связи и отправки/приема
ной технологии Bluetooth основное устрой-
данных с помощью беспроводной техноло-
ство остается в режиме готовности к
гии Bluetooth не должна превышать 10
приёму телефонного сигнала в течение
метров. Однако в зависимости от конкрет-
всего времени соединения. Это означает,
ных условий эксплуатации дальность
что Вы можете свободно использовать
передачи может оказаться меньше рас-
другие функции основного устройства, но
четной.
при этом готовы принять входящий вызов.
! Чтобы использовать беспроводную техно-
логию Bluetooth, устройства должны по-
% Нажмите на значок источника сигна-
ддерживать определенные профили. Это
ла, а затем нажмите Telephone, чтобы
устройство поддерживает следующие про-
выбрать телефон.
фили.
# Если значок источника сигнала не отобра-
— GAP (Generic Access Profile)
жается, вы можете вывести его на экран, кос-
— SDP (Service Discovery Protocol)
нувшись экрана.
— OPP (Object Push Profile)
— HSP (Head Set Profile)
— HFP (Hands Free Profile)
— A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-
le)
— AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-
file)
! Если в режиме RDS (радиовещательная
система передачи информации) или DAB
(цифровое радиовещание) включить
режим ожидания сообщений, телефонный
96
Ru

Раздел
Телефон с функцией
02
Bluetooth
хранится даже после отключения телефона
Настройки для громкой связи
от этого устройства.
Прежде чем воспользоваться функцией
громкой связи, необходимо настроить ус-
тройство для работы с сотовым телефо-
Основные операции
ном. Сюда входит установление
беспроводного соединения Bluetooth
использования громкой связи
между этим устройством и телефоном,
Ниже описаны основные операции исполь-
регистрация телефона на этом устройстве
зования громкой связи посредством
и настройка уровня громкости.
беспроводной технологии Bluetooth. Рас-
ширенные функции использования гром-
1 Подключение
кой связи приводятся начиная с
Подробно о подключении сотового телефо-
Дополнительные функции громкой связи
на к этому устройству посредством беспро-
на стр. 99.
водной технологии Bluetooth смотрите в
Подключение сотового телефона
на стр.
Важно
99.
# Ваш телефон теперь временно подключен,
Во время вождения запрещено использова-
однако для максимально эффективной рабо-
ние расширенных функций, требующих
ты рекомендуется зарегистрировать телефон
вашего внимания, таких, как набор номеров с
на этом устройстве.
экрана, использование телефонного справоч-
ника и т.д. Если вам необходимо воспользо-
2 Регистрация
ваться этими расширенными функциями,
Инструкции по регистрации временно по-
остановите автомобиль в безопасном месте и
дключенного телефона смотрите в
Реги-
только после этого пользуйтесь ими.
страция подключенного сотового телефона
на стр. 101.
Выполнение вызовов
3 Регулировка громкости
Настройте требуемую громкость звука на
Голосовой набор
сотовом телефоне. После настройки
Если Ваш телефон поддерживает функцию
уровень громкости вводится в память этого
голосового набора, можно выполнять
устройства в качестве настройки по умол-
вызов посредством речевых команд.
чанию.
! Эта процедура может отличаться в зави-
# Громкость речи и громкость звонка могут
симости от модели сотового телефона.
отличаться в зависимости от модели сотового
Подробные инструкции смотрите в руко-
телефона.
водстве по эксплуатации, прилагаемом
# Если разница между ними большая,
к Вашему сотовому телефону.
общий уровень громкости может быть неста-
! Этой функцией можно пользоваться
бильным.
только если соединение устанавливает-
# Прежде чем прервать соединение между
ся по профилю HFP (Hands Free Profile).
сотовым телефоном и этим устройством, ус-
Русский
тановите соответствующий уровень громко-
сти. Если звук на сотовом телефоне был
отключен (нулевой уровень громкости), то
данная настройка на сотовом телефоне со-
97
Ru

Раздел
02
Телефон с функцией
Bluetooth
1 Коснитесь VOICE, чтобы включить
% При поступлении вызова коснитесь
функцию голосового набора.
.
На информационной панели появится зна-
Вызов отклонен.
чок голосового набора. Теперь Вы можете
пользоваться функцией голосового набо-
Примечание
ра.
# Если ваш сотовый телефон не поддержи-
Отклоненный вручную вызов регистрируется
вает голосовой набор, нажимать VOICE
в списке пропущенных вызовов. Информацию
нельзя.
о списке пропущенных вызовов смотрите в
Использование списка вызовов
на стр. 107.
2 Произнесите имя вызываемого
абонента.
Ответ на ожидающий вызов
Если во время разговора по телефону по-
Прием вызовов
ступит еще один входящий вызов, он будет
переведен в режим ожидания, ана
Ответ на входящий вызов
дисплее появится номер вызывающего
Даже при выборе источника, отличного от
абонента (или имя, если оно внесено в
Telephone, или при выключении этого ус-
телефонный справочник). Первый вызов
тройства вы по-прежнему можете отвечать
можно перевести в режим ожидания и от-
на входящие вызовы. Если Вы включите
ветить на ожидающий вызов, либо откло-
функцию автоматического ответа на входя-
нить его.
щие вызовы, смотрите в
Настройка автоот-
ветчика
на стр. 109.
1 Коснитесь
, чтобы ответить на
вызов, находящийся в режиме ожида-
1 При поступлении вызова коснитесь
ния.
.
# Если на сотовом телефоне установлен
2 Коснитесь
, чтобы завершить
режим закрытой связи, функция громкой
вызов.
связи может оказаться недоступной.
# Абонент, с которым вы разговаривали,
переведен в режим ожидания. Для заве-
2 Для завершения вызова коснитесь
ршения вызова вы и ваш собеседник должны
.
положить трубку.
Продолжительность вызова отобразится
# Если несколько абонентов находятся на
на дисплее (это показание может слегка
линии в режиме ожидания, то вы можете
отличаться от реальной продолжительно-
переключаться между ними, нажимая
.
сти вызова).
# При отключении телефона может возни-
Отклонение вызова в режиме ожидания
кать шум.
Если вы не хотите прерывать текущий раз-
говор и отвечать на ожидающий вызов,
Отклонение входящего вызова
можно отклонить его.
Вы можете отклонить входящий вызов.
Если нужно настроить это устройство на
% Коснитесь
, чтобы отклонить
автоматическое отклонение всех входящих
вызов, находящийся в режиме ожида-
вызовов, смотрите в
Настройка автома-
ния.
тического отклонения вызовов
на стр. 109.
# Номер, вызов с которого вы отклонили, не
записывается в список вызовов.
98
Ru

Дополнительные функции
громкой связи
1
Раздел
Телефон с функцией
02
Bluetooth
Подключение сотового
телефона
Для использования телефона вместе с
этим устройством необходимо предва-
рительно установить соединение с по-
мощью беспроводной технологии
Bluetooth. Для этого существует несколько
способов.
! Соединение обычно устанавливается
по профилю HFP, что обеспечивает до-
ступ ко всем функциям телефона, вы-
бранного в качестве источника сигнала.
Однако при подключении с телефона
соединение иногда устанавливается по
профилю HSP, и некоторые функции
Важно
могут быть недоступны.
! Телефон может быть подключен по-
Чтобы выполнить эту операцию, Вам необ-
средством беспроводной технологии
ходимо припарковать свое транспортное
Bluetooth, но не зарегистрирован в дан-
средство и включить стояночный тормоз.
ном устройстве. В данном случае
1 Дисплей функций
соединение будет временным, а количе-
Показывает названия функций.
ство доступных функций будет огра-
ничено. Чтобы использовать все
1 Выберите Telephone в качестве ис-
доступные функции, рекомендуется за-
точника сигнала.
регистрировать телефон в данном ус-
2 Коснитесь AV MENU для вывода на
тройстве. Подробную информацию по
экран MENU.
данному вопросу смотрите в
Регистра-
На дисплее появится надпись MENU.
ция подключенного сотового телефона
# Если AV MENU не отображается, вы
на стр. 101.
можете вывести его на экран, коснувшись эк-
рана.
# Вы также можете вывести на экран MENU
Поиск доступных сотовых
щелчком джойстика.
телефонов
3 Коснитесь кнопки FUNCTION , чтобы
Вы можете включить функцию поиска дан-
отобразить названия функций.
ным устройством всех находящихся побли-
Названия функций отображены на экране,
зости телефонов с поддержкой
доступные функции подсвечены.
беспроводной технологии Bluetooth, затем
# Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
выбрать из списка найденных телефонов
Русский
нажмите BACK.
тот, с которым нужно установить соедине-
# Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе-
ние.
ния, нажмите ESC.
1 Коснитесь PHONE CONNECT в меню
функций.
99
Ru

Раздел
02
Телефон с функцией
Bluetooth
2 Коснитесь Search, чтобы найти до-
2 Коснитесь CONNECTION OPEN.
ступные сотовые телефоны.
Устройство находится в режиме готовности
В ходе поиска на дисплее отображается
к установлению соединения с сотовым
надпись SEARCHING. При обнаружении до-
телефоном.
ступных сотовых телефонов с поддержкой
беспроводной технологии Bluetooth на
3 Используйте сотовый телефон для
дисплее отображаются названия устройств
установления соединения с этим ус-
или Name Not Found (если названия нед-
тройством.
оступны).
# Эта процедура может отличаться в зависи-
# Если это устройство не находит доступных
мости от модели сотового телефона. Подроб-
сотовых телефонов, выводится сообщение
ные инструкции смотрите в руководстве по
NOT FOUND.
эксплуатации, прилагаемом к Вашему сотово-
му телефону.
3 Коснитесь названия устройства, с
# Для завершения процедуры соединения
которым нужно установить соединение.
может понадобиться ввести код канала на со-
В ходе установления соединения на
товом телефоне.
дисплее отображается надпись
# Код канала по умолчанию установлен на
CONNECTING. Для завершения процедуры
0000. Вы можете изменить данный код в на-
установления соединения проверьте на-
чальных настройках. Смотрите в
Ввод PIN-
звание устройства (Pioneer BT unit) и
кода для беспроводного соединения Bluetooth
введите код канала на сотовом телефоне.
на стр. 116.
Если соединение установлено, на дисплее
появится индикация CONNECTED.
# Код канала по умолчанию установлен на
0000. Вы можете изменить данный код в на-
Отсоединение сотового
чальных настройках. Смотрите в
Ввод PIN-
телефона
кода для беспроводного соединения Bluetooth
на стр. 116.
По окончании пользования телефоном
можно отключить беспроводное соедине-
ние Bluetooth.
Использование сотового
1 Коснитесь PHONE CONNECT в меню
телефона для начала
функций.
установления соединения
Для установления беспроводного соедине-
2 Коснитесь DISCONNECT, чтобы
ния Bluetooth между этим устройством и
прервать текущее соединение между со-
сотовым телефоном переключите устрой-
товым телефоном и данным устрой-
ство в режим Connection open. Если вы не
ством.
уверены в том, как начать процедуру
По окончании разъединения выводится со-
соединения с телефона, обратитесь к руко-
общение NO CONNECTION.
водству по эксплуатации, прилагаемому к
сотовому телефону.
1 Коснитесь PHONE CONNECT в меню
функций.
100
Ru




