Pioneer VSX-827-S: Español

Español: Pioneer VSX-827-S

background image

2

 Conexiones

Conexión de los altavoces

El receptor puede funcionar con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), 

pero se recomienda utilizar al menos tres altavoces, o una configuración completa para obtener el 

mejor sonido envolvente.

Para obtener el mejor sonido envolvente posible, instale los altavoces como se indica a continuación.

Sistema de sonido envolvente de 5.1 canales:

Después de instalar los altavoces, conéctelos tal como se indica a continuación.

LINE LEVEL

INPUT

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

COAXIAL

LAN

 (10/100)

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VIDEO

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

(TV)

IN

1

IN

1

(CD)

OUT

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

1

FM UNBAL

75

CAUTION:

ATTENTION:

SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6     -16     .

6     -16     .

AM LOOP

SURROUND

CENTER

FRONT

R

L

R

L

A

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

SPEAKERS

A

OPTICAL

COAXIAL

OUT

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

CAUTION:

ATTENTION:

SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6     -16     .

6     -16     .

P

SURROUND

CENTER

FRONT

R

L

R

L

A

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

PRE OUT

SUB WOOFER

L

 – Delantero izquierdo

C

 – Central

R

 – Delantero derecho

SL

 – Envolvente izquierdo

SR

 – Envolvente derecho

SW

 – Subwoofer

• Además también pueden conectarse 

altavoces traseros de sonido envolvente, 

altavoces delanteros con efectos de altura 

o el Altavoz B 

(sólo para VSX-827)

.

 

“Conexión de los altavoces traseros 

de sonido envolvente o de los altavoces 

delanteros con efectos de altura”

 en la 

página 11 

(VSX-422)

/ página 12 

(VSX-827/

VSX-527)

Conexión de los cables de altavoces

Asegúrese de conectar el altavoz derecho al 

terminal derecho (

R

), y el altavoz izquierdo al 

terminal izquierdo (

L

). Asegúrese también de 

que los terminales positivo y negativo (

+/–

del receptor coincidan con los terminales de 

los altavoces.

 PRECAUCIÓN

• Antes de hacer o cambiar las 

conexiones, desconecte la alimentación 

y desenchufe el cable de alimentación 

de la toma de CA.

• Estos terminales de los altavoces llevan 

VOLTAJE VIVO PELIGROSO

. Para 

evitar el peligro de descargas eléctricas 

al conectar o desconectar los cables 

de altavoz, desenchufe el cable de 

alimentación antes de tocar las partes 

de los cables que no están aisladas.

Trence los hilos expuestos del cable.

Afl oje el terminal e inserte el hilo 

expuesto.

Apriete el terminal.

1

2

3

10 mm

Conecte los cables a los terminales del Altavoz 

B de VSX-827 y a los terminales del altavoz 

central y de sonido envolvente de VSX-422 tal 

como se indica a continuación:

Trence los hilos expuestos del cable.

Empuje para abrir las pestañas e 

introduzca los hilos expuestos del cable.

Suelte las pestañas.

1

2

3

10 mm

R

SL

L

SW

C

SR

Subwoofer (

SW

)

Delantero 

derecho (

R

)

Sonido envolvente 

derecho (

SR

)

Sonido envolvente 

izquierdo (

SL

)

Delantero 

izquierdo (

L

)

Central (

C

)

VSX-527

El tipo de terminales de altavoz central y de sonido envolvente para VSX-422 es distinto de este 

diagrama.

Puede utilizar los altavoces con una impedancia nominal de entre 6 

Ω

 y 16 

Ω

.

Español

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   2

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   2

2012/03/02   10:59:29

2012/03/02   10:59:29

background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

3

Conexión de componentes de 

reproducción y de un TV

 Nota

• Consulte las instrucciones operativas en el CD-ROM 

adjunto si desea conectar un televisor o componente de 

reproducción mediante un método distinto de la conexión 

HDMI.

• Consulte las instrucciones operativas en el CD-ROM 

adjunto respecto a las conexiones de otros dispositivos. 

 PRECAUCIÓN

• Sujete el cable de alimentación por la parte del enchufe. 

No desconecte la clavija tirando del cable; nunca toque 

el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que 

esto puede causar cortocircuitos o descargas eléctricas. 

No coloque el equipo, un mueble ni ningún objeto 

encima del cable de alimentación. No dañe el cable de 

alimentación. No anude el cable ni lo ate a otros cables. 

Los cables de alimentación deben ser tendidos de manera 

tal que la probabilidad de que alguien los pise sea mínima. 

Un cable de alimentación dañado puede causar incendios 

y descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación 

cada cierto tiempo. Si encuentra que está dañado, pida un 

cable de recambio al representante autorizado de Pioneer 

más cercano.

PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar espacio en 

torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la 

disipación de calor (por lo menos 40 cm encima, 20 cm 

detrás, y 20 cm en cada lado).

ADVERTENCIA

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su 

ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del 

aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento. Para 

evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca deberán 

taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos, 

manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el aparato 

sobre una alfombra gruesas o una cama.

D3-4-2-1-7b*_A1_Es

Conexiones (continuación)

Conexión de antenas

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

ANTENNA

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VID

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

OUT

ASSIGNABLE

1

FM UNBAL

75

AM LOOP

R

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5

  0.1 A MAX

ADAPTER 

ANTENNA

FM UNBAL

75

AM LOOP

2

1

Antena de cuadro de AM

Antena alámbrica de FM

VSX-527

Conexión a la red mediante la in-

terfaz LAN

VSX-827/VSX-527 solamente

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

COA

LAN

 (10/100)

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VIDEO

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

OUT

ASSIGNABLE

ASSIG

1

FM UNBAL

75

CAUTIO

SPEAKER IM

6     -16     .

AM LOOP

SURROU

CENTER

FRONT

R

R

L

A

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

LAN

 (10/100)

WAN

3

2

1

LAN

Cable LAN (vendido por 

separado)

Enrutador

Modem

PC

Internet

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

COAXIAL

LAN

 (10/100)

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VIDEO

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

(TV)

IN

1

IN

1

(CD)

OUT

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

1

FM UNBAL

75

CAUTION:

ATTENTION:

SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6     -16     .

6     -16     .

AM LOOP

SURROUND

CENTER

FRONT

R

L

R

L

A

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

SA

MONITOR

OUT

BD

 IN

OUT

OPTICAL

(TV)

IN

1

ASSIGNABLE

HDMI IN

HDMI OUT

VIDEO IN

DIGITAL AUDIO OUT

OPTICAL

B

A

Televisor compatible con HDMI/DVI

VSX-527

VSX-422 solamente:

 La conexión de cable de vídeo 

compuesto (

A

) es necesaria para ver la pantalla OSD de la 

unidad en el televisor.

VSX-827/VSX-527 solamente:

 La pantalla OSD sólo se 

transmite desde el terminal HDMI OUT. 

• Si el televisor no soporta la función HDMI Audio Return 

Channel (Canal de retorno de audio HDMI), se precisa una 

conexión de cable digital óptico (

B

) para escuchar el sonido 

del televisor a través del receptor.

• Si el televisor soporta la soporta la función HDMI Audio 

Return Channel (Canal de retorno de audio HDMI), el 

sonido del televisor llega al receptor a través del terminal 

HDMI, por lo que no hay necesidad de conectar un cable 

digital óptico 

(

B

)

. En este caso, ajuste 

ARC

 en el 

HDMI 

Setup

 (Configuración de HDMI) a 

ON

 

“El menú 

HDMI Setup”

 en la página 31

 (VSX-422)

“HDMI Setup”

 en 

la página 53 

(VSX-827/VSX-527)

VSX-527

Reproductor de Blu-ray Disc 

compatible con HDMI/DVI etc.

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   3

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   3

2012/03/02   10:59:30

2012/03/02   10:59:30

background image

4

 Initial Setup

Antes de comenzar

Ponga las pilas en el mando a distancia.

Las pilas suministradas con este equipo le permitirán 

comprobar las operaciones iniciales, pero no durarán 

mucho tiempo. Se recomienda utilizar pilas alcalinas de 

larga duración.

Encienda el receptor y el televisor.

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

INPUT

RECEIVER

RECEIVER

Cambie la entrada de TV para que se conecte 

con el receptor.

Active el subwoofer y suba el volumen.

 PRECAUCIÓN

• No use ni guarde pilas en lugares expuestos a la luz solar 

directa o en lugares con un calor excesivo, como el interior 

de un coche o cerca de un calefactor. Esto puede provocar 

fugas en las pilas, sobrecalentamiento, explosiones 

o incendios. También puede reducir la duración o el 

rendimiento de las mismas.

• Al desechar pilas gastadas, deberá cumplir las 

regulaciones gubernamentales o las normas de las 

instituciones medioambientales públicas que se apliquen 

en su país/área.

Cancelación de la pantalla demo

La pantalla del panel frontal muestra distintas informaciones 

(pantallas demo) cuando el receptor no está en 

funcionamiento.

Puede apagar la pantalla demo. 

 

“El menú FL Demo Mode”

en la página 31 

(VSX-422)

/ página 52 

(VSX-827/VSX-527)

• El modo demo se cancela automáticamente cuando 

se ejecuta la configuración Auto MCACC (véase a 

continuación).

Confi guración automática para 

sonido envolvente (MCACC)

La configuración de calibración acústica automática 

multicanal (MCACC) utiliza el micrófono incluido de 

configuración para medir y analizar el tono de prueba emitido 

por los altavoces. Esta configuración permite una medición 

y ajuste automáticos de alta precisión, al aplicarla creará un 

entorno de escucha óptimo para el usuario.

 Importante

• Realice la medición en un entorno silencioso.

• Si tiene un trípode, utilícelo para situar el micrófono de 

modo tal que quede a nivel del oído en la posición de 

audición normal. En caso contrario, sitúe el micrófono a 

nivel del oído utilizando una mesa o silla.

• Es posible que no consiga una medición precisa si hay 

obstáculos entre los altavoces y la posición de escucha 

(micrófono).

• Durante la medición, apártese de la posición de escucha y 

opere el dispositivo mediante el control remoto y desde el 

lado exterior de todos los altavoces.

VSX-827/VSX-527 solamente:

 Antes de utilizar la 

configuración automática de MCACC, la entrada 

NETRADIO

M.SERVER

FAVORITE

iPod/USB

 o 

ADAPTER

 no debe seleccionarse como fuente de entrada.

Conecte el micrófono de confi guración 

incluido en el equipo.

MCACC

SETUP MIC

CONTROL

ON / OFF

Pulse 

RECEIVER

 en el mando a distancia y, a 

continuación, pulse el botón HOME MENU.

Aparece Home Menu en su televisor.

Seleccione ‘Auto MCACC’ desde el Home Menu 

y luego pulse ENTER.

Se iniciará la medición automática.

H o m e     M e nu

1  .  Au t o     M C AC C

2  .  M a nu a l     S P     S e t u p

3  .  I n p u t     A s s i g n

4  .  P r e     O u t     S e t t i n g

5  .  H D M I     S e t u p

6  .  Au t o     Pow e r     D ow n

7  .  N e t wo r k     S t a n d by

8  .  F L     D e m o     M o d e  

1  .  Au t o     M C AC C

N ow     A n a ly z i n g

S u r ro u n d     A n a ly z i n g

        S p e a k e r     S y s t e m

        S p e a k e r     D i s t a n c e    

        C h a n n e l     L ev e l

        A c o u s t i c     C a l     E Q

R e t u r n    

  

• La medición precisa entre 3 y 12 minutos.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

• La configuración automática se ha completado cuando 

aparece la pantalla Home Menu.

Asegúrese de que el micrófono de 

confi guración esté desconectado.

VSX-827/VSX-527 solamente:

 Instale la cubierta delantera tal 

y como se indica en la siguiente ilustración.

MCACC

SETUP MIC

VIDEO

iPod

iPhone

iPad

USB

1

2

Cancelación de Auto Power Down

Cuando este receptor no se utilice durante un período de 

varias horas, se apagará automáticamente. El temporizador 

de apagado automático está ajustado a seis horas en la 

configuración de fábrica, y es posible modificar este período 

o bien desactivar completamente la función de apagado. 

 

“El menú Auto Power Down”

 en la página 31 

(VSX-422)

/ en la 

página 52 

(VSX-827/VSX-527)

Trípode

Micrófono

VSX-827/VSX-527

VSX-422

VSX-527

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   4

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   4

2012/03/02   10:59:32

2012/03/02   10:59:32

background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

5

 Reproducción básica

Reproducción multicanal 

BD

DVD

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

CD

INPUT

1

4

7

MIDNIGHT

CH

RECEIVER

TUNER

iPod/USB

SAT/CBL

GAME

TV

SIGNAL SEL

Acous.EQ

PHASE

S.RETRIEVER

ENTER

ADV  SURR

AUTO/

DIRECT

VOL

+

10

2

5

8

SPEAKERS

DIMMER

LEV

LEV

SB CH

DISP

CLR

3

6

9

0

ENTER

CH

CH

CH SELECT

MUTE

RETURN

AUDIO

PARAMETER

AUDIO

PARAMETER

TOOLS

VOLUME

VOLUME

BAND

MENU

HOME

MENU

iPod CTRL

PTY

HOME

MENU

iPod CTRL

PTY

TRE

BASS

TOP

MENU

RECEIVER

TUNE

TUNE

P

R

E

S

E

T

P

R

E

S

E

T

RECEIVER

ALC/

STANDARD

STEREO

NETWORK iPod/USB

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

ADAPTER

INPUT

1

4

7

MIDNIGHT

CH

RECEIVER

BD

DVD

DVR/BDR

SAT/CBL

GAME

VIDEO

CD

TUNER

TV

ENTER

Favorite

ADV  SURR

AUTO/

DIRECT

VOL

+

10

2

5

8

SPEAKERS

DIMMER

LEV

LEV

SB CH

EQ

PHASE

SIGNAL SEL

DISP

CLR

3

6

9

0

ENTER

CH

CH

CH SELECT

S.RETRIEVER

MUTE

RETURN

TOOLS

BAND

MENU

TRE

BASS

TOP

MENU

RECEIVER

TUNE

TUNE

P

R

E

S

E

T

P

R

E

S

E

T

RECEIVER

ALC/

STANDARD

SHIFT

3

5

2

Active el componente de reproducción.

Por ejemplo, active el reproductor de Blu-ray conectado al 

terminal 

HDMI BD IN

.

Active la entrada del receptor.

Por ejemplo, pulse 

BD

 para seleccionar la entrada 

BD

.

Pulse AUTO/DIRECT para seleccionar 

‘AUTO SURROUND’.

Pulse también 

ALC/STANDARD

 o 

ADV SURR

 para la 

reproducción multicanal. Seleccione su modo de escucha 

preferido.

Inicie la reproducción del componente de 

reproducción.

Por ejemplo, inicie la reproducción del reproductor de 

discos Blu-ray.

Use VOLUME +/– para ajustar el nivel del 

volumen.

Puede apagar el sonido pulsando el botón 

MUTE

.

 Nota

• Con objeto de escuchar el audio del componente fuente 

que está conectado a este receptor mediante un cable 

coaxial u óptico, elija la entrada 

C1

 (coaxial) u 

O1

 (óptica). 

(

VSX-422:

 Pulse 

SIGNAL SEL

VSX-827/VSX-527:

 Pulse 

RECEIVER

 y luego pulse 

SIGNAL SEL

.)

• La entrada del receptor cambiará según corresponda, 

de modo que podrá hacer funcionar otros componentes 

mediante el mando a distancia. Para operar el receptor, en 

primer lugar pulse 

RECEIVER

 en el mando a distancia, luego 

pulse el botón pertinente para la función deseada.

• Desde el momento del encendido, precisará alrededor 

de 1 minuto antes de poder utilizar 

NETWORK

 (radio por 

Internet, etc.), 

iPod/USB

, o 

ADAPTER PORT

.

Escucha de la radio

Pulse TUNER para seleccionar el sintonizador.

Si es preciso, pulse 

BAND

 para cambiar la banda (FM o 

AM).

Pulse TUNE



 para sintonizar una emisora. 

• Pulse 

TUNE



 durante aproximadamente un segundo. 

El receptor empezará a buscar la siguiente emisora.

• Si está escuchando una estación FM pero la recepción es 

débil, pulse 

BAND

 para seleccionar FM MONO y ajuste el 

modo de recepción del receptor a mono.

Presintonización de emisoras

Si escucha una emisora de radio en particular a menudo, 

puede ser conveniente almacenar la frecuencia de la emisora 

en el receptor para luego recuperarla fácilmente cada vez que 

desee escuchar dicha emisora.

Pulse TOOLS mientras recibe la señal de la 

emisora que desee guardar.

El número presintonizado está parpadeando.

Pulse PRESET



 para seleccionar la emisora 

presintonizada que desee y luego pulse ENTER.

El número presintonizado deja de parpadear y el receptor 

guarda la emisora.

Escucha de presintonías

Para poder utilizar esta función, primero deberá presintonizar 

algunas emisoras. 

Pulse PRESET



 para seleccionar la emisora 

presintonizada que desee.

VSX-422

VSX-827/VSX-527

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   5

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   5

2012/03/02   10:59:34

2012/03/02   10:59:34

background image

6

Reproducción básica (continuación)

Para disfrutar al máximo las muchas 

funciones de la unidad

Introduzca el CD-ROM en su ordenador y descargue el 

manual en PDF de la pantalla de menú para leerlo.

Funciones

Reproducción de un aparato USB

 página 28 

(VSX-827/VSX-527 solamente)

ADAPTADOR Bluetooth para el disfrute inalámbrico de 

la música 

 página 30 

(VSX-827/VSX-527 solamente)

Reproducción con opción NETWORK

 página 39 

(VSX-827/VSX-527 solamente)

Ajuste de las opciones de Audio

 página 26 

(VSX-422)

, página 37 

(VSX-827/VSX-527)

Uso de Home Menu

 página 28 

(VSX-422)

, página 47 

(VSX-827/VSX-527)

Detección y solución de problemas

 página 33 

(VSX-422)

, página 62 

(VSX-827/VSX-527)

Reproducción de un iPod

VSX-827/VSX-527 solamente

Conecte el iPod.

• VSX-527 solamente: Este receptor no incluye el cable para 

iPod. El cable para iPod opcional de Pioneer se vende por 

separado, con el número de referencia 

L308102013030-IL

Para más información sobre cómo obtener el cable para 

iPod opcional, póngase en contacto con el Departamento 

de Atención al Cliente de Pioneer.

• El cable que se suministra con el iPod también se puede 

emplear para conectar el iPod. Conecte el terminal iPod 

y el terminal 

iPod iPhone iPad USB

 que encontrará en el 

receptor. Esta conexión no permite ver vídeos ni imágenes 

en el iPod.

CONTROL

ON / OFF

VIDEO

iPod

iPhone

iPad

USB

Pulse iPod/USB para seleccionar la entrada 

iPod/USB.

Cuando aparecen en pantalla los nombres de carpetas y 

archivos, está preparado para reproducir música desde el 

iPod.

Utilice 



 para seleccionar una categoría y, 

a continuación, pulse ENTER para navegar en 

esa categoría.

• Para volver al nivel anterior en cualquier momento, pulse 

RETURN

.

Utilice 



 para examinar la categoría 

seleccionada (p. ej., álbumes).

• Utilice 



 para pasar a los niveles anteriores/

siguientes.

Siga buscando hasta que encuentre lo que 

quiere reproducir. A continuación, pulse 

para iniciar la reproducción.

Recepción de emisoras de radio de 

Internet

VSX-827/VSX-527 solamente

 Importante

• Cuando utilice una conexión de Internet de banda ancha, 

es necesario un contrato con un proveedor de servicios de 

Internet. Para conocer más detalles, póngase en contacto 

con su proveedor de servicios de Internet más cercano.

• Para escuchar emisoras de radio de Internet tendrá que 

tener acceso a Internet de banda ancha de alta velocidad. 

Con un modem de 56 K o ISDN tal vez no pueda disfrutar 

de todos los beneficios de la radio de Internet.

• Acceso a los contenidos proporcionados por terceros 

requiere una conexion de Internet de alta velocidad y 

tambien puede ser requerido una cuenta registrada y 

una suscripcion de pago. Los servicios de contenidos 

ofrecidos por terceros podrian modificarse, suspenderse 

o interrumpirse en cualquier momento y sin previo 

aviso. Pioneer se exime de cualquier responsabilidad en 

relacion con tales acontecimientos. Pioneer no representa 

o garantiza que este servicio de contenidos se siga 

suministrando o este disponible por un determinado 

periodo de tiempo, y toda garantia expresa o implicita, 

sera rechazada.

Pulse NETWORK varias veces para seleccionar 

la entrada NETRADIO.

Este receptor puede tardar varios segundos en tener 

acceso a la red.

Utilice 



 para seleccionar la emisora de 

radio por Internet que desee escuchar y luego 

pulse ENTER.

Cable iPod 

(VSX-827: suministrado / 

VSX-527: se vende por separado)

iPod/iPhone/iPad

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   6

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   6

2012/03/02   10:59:35

2012/03/02   10:59:35

background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

7

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   7

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   7

2012/03/02   10:59:36

2012/03/02   10:59:36