Pioneer VSX-827-S: Deutsch

Deutsch: Pioneer VSX-827-S

background image

2

 Anschlüsse

Anschluss der Lautsprecher

Der Receiver funktioniert auch bei Verwendung von nur zwei Stereolautsprechern (die Front-

Lautsprecher in der Abbildung), aber wir empfehlen Ihnen die Verwendung von mindestens drei 

Lautsprechern, wobei ein vollständiges Setup immer noch den besten Raumklang liefert.

Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten dargestellt auf, um den bestmöglichen Surroundklang 

zu erzielen.

5.1-Kanal-Surround-System:

Schließen Sie die Lautsprecher, nachdem Sie sie installiert haben, wie unten dargestellt an.

LINE LEVEL

INPUT

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

COAXIAL

LAN

 (10/100)

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VIDEO

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

(TV)

IN

1

IN

1

(CD)

OUT

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

1

FM UNBAL

75

CAUTION:

ATTENTION:

SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6     -16     .

6     -16     .

AM LOOP

SURROUND

CENTER

FRONT

R

L

R

L

A

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

SPEAKERS

A

OPTICAL

COAXIAL

OUT

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

CAUTION:

ATTENTION:

SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6     -16     .

6     -16     .

P

SURROUND

CENTER

FRONT

R

L

R

L

A

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

PRE OUT

SUB WOOFER

L

 – Front links

C

 – Center

R

 – Front rechts

SL

 – Surround links

SR

 – Surround rechts

SW

 – Subwoofer

• Außerdem können hintere Surround- 

Lautsprecher, Front-Höhenlautsprecher 

oder der Lautsprecher B 

(nur VSX-827)

angeschlossen werden.

 

„Die Surround-Back-Lautsprecher 

oder die Front- Höhenlautsprecher 

anschließen“

 auf Seite 11 

(VSX-422)

Seite 12 

(VSX-827/VSX-527)

Anschließen der Lautsprecherkabel

Stellen Sie sicher, dass Sie die rechten 

Lautsprecher am rechten (

R

) Anschluss 

und die linken Lautsprechern am linken 

(

L

) Anschluss anschließen. Stellen Sie 

außerdem sicher, dass die positiven und 

negativen (

+/–

) Anschlüsse am Receiver 

denen an den Lautsprechern entsprechen.

 AUHTUNG

• Bevor Sie Anschlüsse vornehmen 

oder ändern, schalten Sie die 

Stromversorgung aus und ziehen Si das 

Netzkabel aus der Steckdose.

• An den Lautsprecherklemmen 

dieses Gerätes liegt eine potentiell 

GEFÄHRLICHE

 Spannung an. Zur 

Vermeidung von Stromschlaggefahr 

ist unbedingt darauf zu achten, den 

Netzstecker beim Anschließen und 

Abtrennen der Lautsprecherkabel von 

der Netzsteckdose zu trennen, bevor 

irgendwelche nicht isolierten Teile 

berührt werden.

Verdrillen Sie die hervorstehenden 

Drahtstränge miteinander.

Lösen Sie den Anschluss und setzen Sie 

den hervorstehenden Draht ein.

Ziehen Sie den Anschluss wieder an.

1

2

3

10 mm

Schließen Sie die Drähte an die Anschlüsse der 

Einheit VSX-827 und die Center- und Surround- 

Lautsprecheranschlüsse der Einheit VSX-422 

wie unten dargestellt an:

Verdrillen Sie die hervorstehenden 

Drahtstränge miteinander.

Öffnen Sie die Klemmen und schieben 

Sie den hervorstehenden Draht ein.

Lassen Sie die Klemmen los.

1

2

3

10 mm

R

SL

L

SW

C

SR

Subwoofer (

SW

)

Front rechts (

R

)

Surround rechts 

(

SR

)

Surround links 

(

SL

)

Front links (

L

)

Center (

C

)

VSX-527

Der Typ der Center- und Surround- Lautsprecheranschlüsse für die Einheit VSX-422 

unterscheidet sich von dem in dieser Abbildung dargestellten Typ.

Sie können Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 6 

Ω

 und 16 

Ω

 verwenden. 

Deutsch

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   2

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   2

2012/03/02   10:59:09

2012/03/02   10:59:09

background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

3

Anschließen eines Fernsehers und 

von Wiedergabe-Geräten

 Hinweis

• Informieren Sie sich in den Bedienungsanweisungen auf 

der mitgelieferten CD-ROM, wenn Sie einen Fernseher 

oder ein Wiedergabegerät mit einer anderen Methode als 

einem HDMI-Anschluss anschließen wollen.

• Informieren Sie sich in den Bedienungsanweisungen auf 

der mitgelieferten CD-ROM über andere Geräteanschlüsse.

 AUHTUNG

• Beim Anschließen und Trennen des Netzkabels immer 

den Stecker anfassen. Ziehen Sie den Stecker nicht durch 

Ziehen am Kabel heraus, und berühren Sie das Netzkabel 

niemals mit nassen Händen, da dies einen Kurzschluss 

oder einen elektrischen Schlag verursachen könnte. Das 

Gerät, Möbelstücke oder andere Gegenstände nicht auf das 

Netzkabel stellen und jegliches Einklemmen des Netzkabels 

vermeiden. Niemals einen Knoten ins Netzkabel machen 

oder es an anderen Kabeln festbinden. Das Netzkabel 

sollte so verlegt werden, dass niemand darauf treten kann. 

Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder einen 

elektrischen Schlag verursachen. Überprüfen Sie das 

Netzkabel hin und wieder. Bei Beschädigung wenden Sie sich 

bitte wegen Ersatz an die nächste Pioneer-Kundendienststelle.

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen 

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine 

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 40 

cm oberhalb des Gerätes, 20 cm hinter dem Gerät und jeweils 

20 cm an der Seite des Gerätes).

WARNUNG

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere 

Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des 

Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu 

gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese 

Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen 

(z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt 

werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem 

dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

Anschlüsse (Fortsetzung)

Anschluss der Antennen

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

ANTENNA

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VID

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

OUT

ASSIGNABLE

1

FM UNBAL

75

AM LOOP

R

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5

  0.1 A MAX

ADAPTER 

ANTENNA

FM UNBAL

75

AM LOOP

2

1

MW-Rahmenantenne

UKW-Drahtantenne

VSX-527

Herstellen der Verbindung zum 

Netzwerk über die LAN-Schnittstelle

Nur VSX-827/VSX-527

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

COA

LAN

 (10/100)

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VIDEO

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

OUT

ASSIGNABLE

ASSIG

1

FM UNBAL

75

CAUTIO

SPEAKER IM

6     -16     .

AM LOOP

SURROU

CENTER

FRONT

R

R

L

A

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

LAN

 (10/100)

WAN

3

2

1

LAN

LAN-Kabel (getrennt 

erhältlich)

Router

Modem

PC

Internet

HDMI

VIDEO

R

L

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

COAXIAL

LAN

 (10/100)

DVD 

IN

SAT/CBL

IN

MONITOR

OUT

DVD

SAT/CBL ANALOG IN

IN

R

L

PRE OUT

SURR BACK/

FRONT HEIGHT

IN

DVD

GAME

VIDEO

BD

SAT/CBL

DVR/BDR

(CD)

(Single)

(TV)

IN

1

IN

1

(CD)

OUT

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

1

FM UNBAL

75

CAUTION:

ATTENTION:

SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6     -16     .

6     -16     .

AM LOOP

SURROUND

CENTER

FRONT

R

L

R

L

A

SUB WOOFER

1

(

OUTPUT 5 V

  0.1 A MAX

)

ADAPTER PORT

SA

MONITOR

OUT

BD

 IN

OUT

OPTICAL

(TV)

IN

1

ASSIGNABLE

HDMI IN

HDMI OUT

VIDEO IN

DIGITAL AUDIO OUT

OPTICAL

B

A

HDMI-/DVI-kompatibler Fernseher

VSX-527

Nur VSX-422:

 Das Composite-Videokabel-(

A

)-Anschluss ist 

erforderlich, um OSD der Einheit auf dem Fernseher zu 

sehen.

Nur VSX-827/VSX-527:

 OSD wird nur vom Anschluss HDMI 

OUT ausgegeben. 

• Wenn der Fernseher die HDMI-Audiorückkanal-Funktion (ARC, 

Audio Return Channel) nicht unterstützt, ist der optische 

Digitalkabel-(

B

)-Anschluss erforderlich, um den Fernsehton 

über den Receiver zu hören.

• Wenn der Fernseher die HDMI-Audiorückkanal-Funktion 

unterstützt, wird der Fernsehton über den HDMI-

Anschluss in den Receiver eingegeben, so dass es nicht 

erforderlich ist, ein 

optisches Digitalkabel (

B

) anzuschließen.

Stellen Sie in diesem Fall 

ARC

 in 

HDMI Setup

 auf 

ON

 ein 

 

„Das HDMI-Einrichtungsmenü“

 auf Seite 31

 (VSX-422)

„HDMI Setup“

 auf Seite 53 

(VSX-827/VSX-527)

VSX-527

HDMI-/DVI-kompatibler 

Blu-ray-Disc-Player, usw.

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   3

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   3

2012/03/02   10:59:10

2012/03/02   10:59:10

background image

4

 Initial Setup

Vor der Inbetriebnahme

Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.

Die mit der Einheit mitgelieferten Batterien sind dafür 

vorgesehen, die Anfangsoperationen zu überprüfen. Sie 

können nicht über längere Zeit verwendet werden. Wir 

empfehlen die Verwendung alkalischer Batterien, denn sie 

haben eine längere Lebensdauer.

Schalten Sie den Receiver und Ihr Fernsehgerät ein.

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

INPUT

RECEIVER

RECEIVER

Den Eingang des Fernsehers so umschalten, 

dass er mit dem Receiver verbunden ist.

Schalten Sie den Subwoofer ein und drehen 

Sie die Lautstärke lauter.

 AUHTUNG

• Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht bei direkter 

Sonneneinstrahlung oder in übermäßig warmen 

Umgebungen wie zum Beispiel in Fahrzeugen oder in der 

Nähe von Heizungen. Dies kann zu Leckage, Überhitzung, 

Explosion oder Brand der Batterien führen. Außerdem 

kann die Lebensdauer der Batterien dadurch verkürzt oder 

ihre Leistung beeinträchtigt werden.

• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung von gebrauchten 

Batterien die geltenden staatlichen Regelungen oder die 

in Ihrem Land/Gebiet geltenden Umweltvorschriften der 

Umweltbehörden.

Beenden des Demo-Displays

Das Display auf dem vorderen Bedienfeld zeigt verschiedene 

Informationen an (Demo-Displays), wenn der Receiver nicht in 

Betrieb ist.

Das Demo-Display kann ausgeschaltet werden. 

 

„Menü FL-

Demo-Modus“ 

auf Seite 31 

(VSX-422)

/ Seite 52 

(VSX-827/VSX-527)

• Der Demo-Modus wird automatisch beendet, wenn die 

Auto-MCACC-Einstellung ausgeführt wird (siehe unten).

Automatische Einstellung des 

Surroundklangs (MCACC)

Die Audio-Mehrkanal-Akustik- Kalibrierungseinrichtung 

(MCACC) verwendet das mitgelieferte Einrichtungsmikrofon, um 

den von den Lautsprechern gesendeten Testton zu messen und 

zu analysieren. Diese Einrichtung ermöglicht die automatische 

Messung und Einstellung mit hoher Genauigkeit. Ihre 

Verwendung schafft ein optimales Hörumfeld für den Nutzer.

 Wichtig

• Messen Sie in einer ruhigen Umgebung.

• Wenn ein Stativ zur Verfügung steht, stellen Sie das 

Mikrofon bitte in der Höhe auf, in der Sie Ihr System 

normalerweise hören. Stellen Sie das Mikrofon ansonsten 

in Ohrhöhe auf einen Tisch oder Stuhl.

• Wenn es zwischen den Lautsprechern und der Hörposition 

Hindernisse gibt, kann es sein, dass genaue Messungen 

nicht möglich sind.

• Treten Sie beim Messen von der Hörposition weg und 

operieren Sie mit der Fernbedienung von der Außenseite 

aller Lautsprecher aus.

Nur VSX-827/VSX-527:

 Vor der Verwendung der Auto-

MCACC- Einrichtung dürfen die Eingänge 

NETRADIO

M.SERVER

FAVORITE

iPod/USB

 oder 

ADAPTER

 nicht 

als Eingangsquelle gewählt werden.

Schließen Sie das mitgelieferte 

Einrichtungsmikrofon an.

MCACC

SETUP MIC

CONTROL

ON / OFF

Drücken Sie 

RECEIVER

 auf der Fernbedienung, 

und drücken Sie anschließend die 

HOME MENU-Taste.

Auf Ihrem Fernseher erscheint das Home-Menü.

Wählen Sie die Option „Auto MCACC“ 

aus Home-Menü aus, und drücken Sie 

anschließend ENTER.

Das automatische Messen beginnt.

H o m e     M e nu

1  .  Au t o     M C AC C

2  .  M a nu a l     S P     S e t u p

3  .  I n p u t     A s s i g n

4  .  P r e     O u t     S e t t i n g

5  .  H D M I     S e t u p

6  .  Au t o     Pow e r     D ow n

7  .  N e t wo r k     S t a n d by

8  .  F L     D e m o     M o d e  

1  .  Au t o     M C AC C

N ow     A n a ly z i n g

S u r ro u n d     A n a ly z i n g

        S p e a k e r     S y s t e m

        S p e a k e r     D i s t a n c e    

        C h a n n e l     L ev e l

        A c o u s t i c     C a l     E Q

R e t u r n    

  

• Das Messen dauert 3 – 12 Minuten.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem 

Bildschirm.

• Die automatische Einstellung ist abgeschlossen, wenn der 

Bildschirm Home-Menü erscheint.

Stellen Sie sicher, dass das Setup-Mikrofon 

nicht angeschlossen ist.

Nur VSX-827/VSX-527:

 Befestigen Sie die vordere Abdeckung, 

wie es in der folgenden Abbildung dargestellt ist.

MCACC

SETUP MIC

VIDEO

iPod

iPhone

iPad

USB

1

2

Annullieren der automatischen 

Abschaltung des Stroms

Wenn dieser Receiver über einen Zeitraum von mehreren 

Stunden nicht verwendet wird, wird der Strom automatisch 

abgeschaltet. Der Timer für die automatische Abschaltung des 

Stroms ist ab Werk auf sechs Stunden eingestellt. Das Timing 

kann geändert werden, es ist aber auch möglich, die Funktion 

zur Abschaltung des Stroms ganz auszuschalten. 

 

„Menü 

zur automatischen Abschaltung des Stroms“ 

auf Seite 31 

(VSX-

422)

/ Seite 52 

(VSX-827/VSX-527)

Tripod

Mikrofon

VSX-827/VSX-527

VSX-422

VSX-527

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   4

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   4

2012/03/02   10:59:12

2012/03/02   10:59:12

background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

5

 Grundlegende Wiedergabe

Mehrkanal-Wiedergabe 

BD

DVD

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

CD

INPUT

1

4

7

MIDNIGHT

CH

RECEIVER

TUNER

iPod/USB

SAT/CBL

GAME

TV

SIGNAL SEL

Acous.EQ

PHASE

S.RETRIEVER

ENTER

ADV  SURR

AUTO/

DIRECT

VOL

+

10

2

5

8

SPEAKERS

DIMMER

LEV

LEV

SB CH

DISP

CLR

3

6

9

0

ENTER

CH

CH

CH SELECT

MUTE

RETURN

AUDIO

PARAMETER

AUDIO

PARAMETER

TOOLS

VOLUME

VOLUME

BAND

MENU

HOME

MENU

iPod CTRL

PTY

HOME

MENU

iPod CTRL

PTY

TRE

BASS

TOP

MENU

RECEIVER

TUNE

TUNE

P

R

E

S

E

T

P

R

E

S

E

T

RECEIVER

ALC/

STANDARD

STEREO

NETWORK iPod/USB

INPUT SELECT

SOURCE

SLEEP

TV

CONTROL

ADAPTER

INPUT

1

4

7

MIDNIGHT

CH

RECEIVER

BD

DVD

DVR/BDR

SAT/CBL

GAME

VIDEO

CD

TUNER

TV

ENTER

Favorite

ADV  SURR

AUTO/

DIRECT

VOL

+

10

2

5

8

SPEAKERS

DIMMER

LEV

LEV

SB CH

EQ

PHASE

SIGNAL SEL

DISP

CLR

3

6

9

0

ENTER

CH

CH

CH SELECT

S.RETRIEVER

MUTE

RETURN

TOOLS

BAND

MENU

TRE

BASS

TOP

MENU

RECEIVER

TUNE

TUNE

P

R

E

S

E

T

P

R

E

S

E

T

RECEIVER

ALC/

STANDARD

SHIFT

3

5

2

Schalten Sie das Wiedergabegerät ein.

Beispiel: Schalten Sie den an den Anschluss 

HDMI BD IN

angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player ein.

Schalten Sie den Eingang des Receivers um.

Beispiel: Drücken Sie 

BD

, um den 

BD

-Eingang zu wählen.

AUTO/DIRECT drücken, um 

„AUTO SURROUND“ zu wählen.

Drücken Sie auch 

ALC/STANDARD

 oder 

ADV SURR

 für 

die Mehrkanal- Wiedergabe. Wählen Sie Ihren bevorzugten 

Hör-Modus.

Starten Sie die Wiedergabe mit dem 

Wiedergabegerät.

Beispiel: Starten Sie die Wiedergabe mit dem Blu-ray-Disc-

Player.

Zur Einstellung der Lautstärke VOLUME +/– 

verwenden.

Der Ton kann durch Drücken der 

MUTE

-Taste 

(Stummschaltung) abgeschaltet werden

 Hinweis

• Wählen Sie, um Audiosignale vom Quellgerät zu hören, 

das mit einem Koaxialkabel oder einem optischen Kabel 

an diesen Receiver angeschlossen ist, den 

C1

-Eingang 

(koaxial) oder den 

O1

-Eingang (optisch). (

VSX-422:

 Drücken 

Sie 

SIGNAL SEL

VSX-827/VSX-527:

 Drücken Sie 

RECEIVER

und danach 

SIGNAL SEL

.)

• Der Eingang des Receivers wird umgeschaltet, so 

dass andere Geräte mit der Fernbedienung betrieben 

werden können. Um den Receiver zu verwenden, zuerst 

RECEIVER

 auf der Fernbedienung drücken und dann die 

entsprechende Taste drücken, um ihn zu betreiben.

• Nach dem Einschalten des Stroms dauert es etwa 1 

Minute, bis 

NETWORK

 (z. B. Internetradio), 

iPod/USB

oder 

ADAPTER PORT

 verwendet werden können.

Empfang von Rundfunksendungen

Drücken Sie TUNER, um den Tuner zu wählen.

Drücken Sie, wenn erforderlich, die Taste 

BAND

, um das 

Band (FM oder AM) zu ändern.

Drücken Sie TUNE



, um einen Sender 

einzustellen.

TUNE



 drücken und etwa 1 Sekunde lang gedrückt 

halten. Der Receiver beginnt mit der Suche nach dem 

nächsten Sender.

• Drücken Sie, wenn Sie sich einen FM-Sender anhören, 

der Empfang aber schwach ist, 

BAND

, um FM MONO 

zu wählen, und stellen Sie den Receiver auf den 

Monoempfangs-Modus ein.

Speichern voreingestellter Sender

Wenn Sie oft einen bestimmten Radiosender hören, ist es 

praktisch, die Frequenz zu speichern, um en Sender später 

immer dann einfach aufrufen zu können, wenn Sie ihn hören 

möchten.

Drücken Sie, während Sie ein Signal von dem 

Sender erhalten, den Sie speichern möchten, 

die Taste TOOLS.

Die Voreinstellungsnummer blinkt.

Drücken Sie PRESET



, um den 

gewünschten voreingestellten Sender zu 

wählen, und drücken Sie dann ENTER.

Die Voreinstellung stoppt das Blinken, und der Receiver 

speichert den Sender.

Gespeicherte Sender (Presets) anhören

Damit Sie dies tun können, müssen zunächst einige Sender 

voreingestellt worden sein. 

Drücken Sie PRESET



, um den von 

Ihnen gewünschten voreingestellten Sender 

auszuwählen.

VSX-422

VSX-827/VSX-527

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   5

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   5

2012/03/02   10:59:14

2012/03/02   10:59:14

background image

6

Grundlegende Wiedergabe (Fortsetzung)

Um sich an vielen Funktionen der 

Einheit in vollstem Maße zu erfreuen

Legen Sie die CD-ROM in Ihren Computer ein und laden 

Sie die PDF- Bedienungsanleitung herunter, um sie zu 

lesen.

Funktionen

Abspielen mit einem USB-Gerät

 Seite 28 

(nur VSX-827/VSX-527)

Bluetooth ADAPTER zum kabellosen Musikgenuss 

 Seite 30 

(nur VSX-827/VSX-527)

Wiedergabe mit der NETWORK- Funktion

 Seite 39 

(nur VSX-827/VSX-527)

Einstellen der Audio-Optionen

 Seite 26 

(VSX-422)

, Seite 37 

(VSX-827/VSX-527)

Verwendung des Home-Menüs

 Seite 28 

(VSX-422)

, Seite 47 

(VSX-827/VSX-527)

Fehlersuche

 Seite 33 

(VSX-422)

, Seite 62 

(VSX-827/VSX-527)

Abspielen eines iPod

Nur VSX-827/VSX-527

Schließen Sie Ihr iPod an.

• Nur VSX-527: Das iPod-Kabel gehört nicht zum 

Lieferumfang dieses Receivers. Das optionale iPod-

Kabel von Pioneer kann separat unter der Teile-Nummer 

L308102013030-IL

 bezogen werden. Wenden Sie sich 

hinsichtlich weiterer Informationen zum Bezug eines 

optionalen iPod-Kabels an die Kundendienstabteilung von 

Pioneer.

• Das Kabel, das mit dem iPod mitgeliefert wird, kann auch 

verwendet werden, um den iPod anzuschließen. Schließen 

Sie den iPod-Anschluss und den 

iPod iPhone iPad USB

-

Anschluss an den Receiver an. Die Videos und Bilder auf 

dem iPod können mit diesem Anschluss nicht betrachtet 

werden.

CONTROL

ON / OFF

VIDEO

iPod

iPhone

iPad

USB

Drücken Sie iPod/USB, um den 

iPod/USB-Eingang zu wählen.

Wenn das Display die Namen von Verzeichnissen und 

Dateien anzeigt, sind Sie bereit für die Wiedergabe von 

Musik vom iPod.

Mit 



 können Sie eine Kategorie 

auswählen. Drücken Sie anschließend ENTER, 

um diese Kategorie zu durchsuchen.

• Durch Drücken von 

RETURN

 können Sie jederzeit zur 

vorherigen Ebene zurückzukehren.

Mit 



 können Sie die ausgewählte 

Kategorie durchsuchen (z. B. Alben).

• Drücken Sie 



, um auf die vorherige/nächste 

Ebene zu gehen.

Fahren Sie mit dem Durchsuchen fort, bis Sie 

die gewünschte Musik gefunden haben, und 

drücken Sie zum Wiedergeben die Taste 

.

Internet-Radiosender hören

Nur VSX-827/VSX-527

 Wichtig

• Bei Verwendung eines Breitband- Internetanschlusses 

ist ein Vertrag mit einem Internetanbieter erforderlich. 

Wenden Sie sich zu Einzelheiten an Ihren nächsten 

Internetanbieter.

• Zum Hören von Internet-Radiosendern ist Highspeed-

Broadband-Internetzugang erforderlich. Mit einem 56-K- 

oder ISDN-Modem können Sie möglcherweise die Vorteile 

von Internet-Radio nicht voll nutzen.

• Dienste von Drittanbietern können eine High-Speed-

Internet- Verbindung sowieIhre Registrierung voraussetzen 

und ggfs. Gebühren nach sich ziehen. Dienste von 

Drittanbietern können ohneInkenntnissetzung verändert, 

ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer schließt 

jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen 

aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der 

Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbietern 

und weist jede Art von Garantie hierauf von sich.

Drücken Sie wiederholt NETWORK, um den 

NETRADIO-Eingang zu wählen.

Es kann einige Sekunden dauern, bevor dieser Receiver 

auf das Netzwerk zugreift.

Verwenden Sie 



, um den Bildschirm mit 

der Liste der Internet-Radiosender, die Sie 

editieren möchten, zu wählen, und drücken 

Sie dann ENTER.

iPod-Kabel 

(VSX-827: mitgeliefert / 

VSX-527: separat zu beziehen)

iPod/iPhone/iPad

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   6

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   6

2012/03/02   10:59:15

2012/03/02   10:59:15

background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

7

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   7

VSX-827̲SYXE̲QSG̲book.indb   7

2012/03/02   10:59:16

2012/03/02   10:59:16