Pioneer DEH-6300SD – страница 6

Инструкция к Автомобильной магнитоле с CD MP3 Pioneer DEH-6300SD

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

Opmerkingen

Stoppen met afspelen van bestanden op een SD-

Geavanceerde bediening met

1 Druk op M.C. om de functie Stand-by voor ver-

! Afhankelijk van het mediabestandstype en

geheugenkaart

speciale toetsen

keersberichten in en uit te schakelen.

de versie van iTunes waarmee de MP3-be-

1 Verwijder het voorpaneel.

AF (alternatieve frequenties zoeken)

standen op de disc zijn opgenomen, kan het

2 Druk de SD-geheugenkaart voorzichtig een

Een herhaalbereik selecteren

voorkomen dat incompatibele tekst bij een

klein beetje naar binnen tot deze losklikt.

1 Druk op 6/

om over te schakelen tussen:

1 Druk op M.C. om AF aan of uit te zetten.

audiobestand niet goed worden weergege-

De SD-geheugenkaart wordt uitgeduwd.

Cd/cd-r/cd-rw-discs

ven.

NEWS (onderbreking door nieuwsberichten)

3 Trek de SD-geheugenkaart naar buiten.

! DISC Alle fragmenten herhalen

! Welke tekstinformatie gebruikt kan worden,

4 Plaats het voorpaneel terug.

! TRACK Het huidige fragment herhalen

hangt af van de informatiedrager.

1 Druk op M.C. om de nieuwsfunctie in of uit te

! FOLDER De huidige map herhalen

Een map selecteren

schakelen.

Extern opslagapparaat (USB, SD)

1 Duw M.C. omhoog of omlaag.

Bestanden en fragmenten in de

! ALL Alle bestanden herhalen

Een fragment selecteren

lijst selecteren en afspelen

! TRACK Het huidige bestand herhalen

1 Duw M.C. naar links of naar rechts.

! FOLDER De huidige map herhalen

Cd/cd-r/cd-rw-discs en externe

1 Druk op

om over te schakelen naar de

Vooruit of achteruit spoelen

opslagapparaten (USB, SD)

lijst met bestands- of fragmentnamen.

Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen

1 Houd M.C. naar links of naar rechts ingedrukt.

1 Druk op 5/

om willekeurige weergave aan

Basisbediening

2 Gebruik M.C. om de gewenste bestands-

of uit te schakelen.

Terugkeren naar de hoofdmap

naam (of mapnaam) te selecteren.

Fragmenten in een geselecteerd herhaalbereik

1 Houd BAND/ESC ingedrukt.

Een cd/cd-r/cd-rw afspelen

worden in willekeurige volgorde afgespeeld.

1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de

Overschakelen tussen gecomprimeerde audio en

De map- of bestandsnaam wijzigen

Het afspelen onderbreken

laadsleuf.

cd-da

1 Draai aan M.C.

1 Druk op 2/PAUSE om het afspelen te onderbre-

1 Druk op BAND/ESC.

Een cd/cd-r/cd-rw uitwerpen

Afspelen

ken (pauze) of te hervatten.

1 Druk op h (uitwerpen).

Opmerkingen

1 Selecteer een bestand of fragment en druk op

De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio

! Als u gecomprimeerde audio afspeelt, hoort

M.C.

Songs op een USB-opslagapparaat afspelen

verbeteren (sound retriever)

u geen geluid bij vooruit- en achteruitspoe-

1 Open het kapje van de USB-aansluiting en

Een lijst van de bestanden (mappen) in de gese-

1 Druk op 1/S.Rtrv om over te schakelen tussen:

len.

sluit het USB-opslagapparaat via een USB-

lecteerde map weergeven

OFF (uit)12

! Ontkoppel USB-opslagapparaten van dit toe-

kabel hierop aan.

1 Selecteer een map en druk op M.C.

1 heeft effect bij lagere compressie en 2 heeft

stel wanneer u ze niet gebruikt.

effect bij hogere compressie.

Nederlands

Stoppen met afspelen van songs op een USB-op-

Een song in de geselecteerde map afspelen

slagapparaat

Tekstinformatie weergeven

1 Selecteer een map en houd M.C. ingedrukt.

1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk ge-

Functie-instellingen

wenst moment verwijderen.

De gewenste informatie selecteren

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

Songs op een SD-geheugenkaart afspelen

1 Druk op /DISP/SCRL.

geven.

1 Verwijder het voorpaneel.

Tekstinformatie over het display schuiven

2 Plaats een SD-geheugenkaart in de daarvoor

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

1 Houd

/DISP/SCRL ingedrukt.

bestemde sleuf.

te kiezen en druk erop om FUNCTION te se-

Plaats de kaart met de contactpunten naar be-

lecteren.

neden en druk de kaart voorzichtig aan tot

deze op zijn plaats vastklikt.

3 Draai aan M.C. om de functie te selecte-

3 Plaats het voorpaneel terug.

ren.

4 Druk op SRC/OFF en kies SD als signaalbron.

Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u

Het afspelen begint.

deze als volgt in.

Nl

101

Hoofdstuk

02

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

2 Selecteer een categorie of song met M.C.

REPEAT (herhaalde weergave)

iPod

Geavanceerde bediening met

speciale toetsen

Basisbediening

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

De naam van een song of categorie wijzigen

te geven.

1 Draai aan M.C.

Een herhaalbereik selecteren

2 Draai aan M.C. om een herhaalbereik te selec-

Muziek op een iPod afspelen

Speellijstenartiestenalbumssongs

1 Druk op 6/

om over te schakelen tussen:

teren.

1 Open het deksel van de USB-verbinding.

podcastsgenrescomponistenaudioboe-

! ONE De huidige song herhalen

Raadpleeg Een herhaalbereik selecteren op de

2 Sluit de iPod op de USB-kabel aan via een

ken

! ALL Alle songs in de geselecteerde lijst

vorige bladzijde voor meer informatie.

iPod dock connector.

Afspelen

herhalen

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Een song selecteren (hoofdstuk)

1 Selecteer een song en druk op M.C.

Alle songs in willekeurige volgorde afspelen (shuf-

RANDOM (willekeurige weergave)

1 Duw M.C. naar links of naar rechts.

Een lijst van songs in de geselecteerde categorie

fle all)

Vooruit of achteruit spoelen

weergeven

1 Druk op 5/

om de functie Shuffle all in te

1 Druk op M.C. om willekeurige weergave aan of

1 Houd M.C. naar links of naar rechts ingedrukt.

1 Selecteer een categorie en druk op M.C.

schakelen.

uit te zetten.

! Shuffle is ingeschakeld wanneer de bedie-

Opmerkingen

Een song in de geselecteerde categorie afspelen

PAUSE (pauze)

ningsmodus is ingesteld op iPod/APP.

1 Selecteer een categorie en houd M.C. inge-

! De iPod kan niet worden in- en uitgeschakeld

drukt.

Het afspelen onderbreken

1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken

als de bedieningsmodus is ingesteld op

Druk op 2/PAUSE om het afspelen te onderbreken

(pauze) of te hervatten.

AUDIO.

Alfabetisch in een lijst zoeken

(pauze) of te her vatten.

! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat

1 Geef de lijst voor de geselecteerde categorie

S.RTRV (sound retriever)

u hem op dit toestel aansluit.

weer en druk op

om alfabetisch te zoeken.

Verbetert automatisch de weergave van gecompri-

! De iPod wordt ongeveer twee minuten nadat

2 Draai aan M.C. om een letter te selecteren.

meerde audio en zorgt voor een vol geluid.

de contactschakelaar op OFF is gezet, uitge-

3 Druk op M.C. om de alfabetische lijst weer te

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

schakeld.

geven.

te geven.

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

Tekstinformatie weergeven

Opmerkingen

stelling.

! U kunt speellijsten afspelen die zijn gemaakt

Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-

De gewenste informatie selecteren

met de PC-toepassing MusicSphere. Deze

meerde audio verbeteren (sound retriever) op de

1 Druk op

/DISP/SCRL.

toepassing is beschikbaar op onze website.

vorige bladzijde voor meer informatie.

! Speellijsten die zijn gemaakt met de pc-toe-

Tekstinformatie over het display schuiven

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

passing MusicSphere worden verkort weer-

1 Houd

/DISP/SCRL ingedrukt.

gegeven.

Naar een song bladeren

1 Druk op

om naar het hoofdmenu met

zoeklijsten te gaan.

102

Nl

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

Songs afspelen die verwant zijn met de huidige

De iPod-functie van dit toestel via de iPod bedie-

te kiezen en druk erop om FUNCTION te se-

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

song

nen

lecteren.

te geven.

De volgende lijsten voor songs zijn beschikbaar.

Als APP is geselecteerd, kunt u muziek van de

2 Draai aan M.C. om een andere modus te kie-

Lijst van albums van de huidige artiest

iPod via de luidsprekers van het voertuig beluiste-

3 Draai aan M.C. om de functie te selecte-

zen; druk erop om een modus te selecteren.

Lijst van songs op het huidige album

ren.

ren.

Raadpleeg Songs afspelen die verwant zijn met

Lijst van albums van het huidige genre

Deze functie kan niet worden gebruikt met de vol-

Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u

de huidige song op deze bladzijde voor meer in-

1 Houd M.C. ingedrukt om naar de gekoppelde

gende modellen iPod.

deze als volgt in.

formatie over de instellingen.

weergavemodus over te schakelen.

! iPod nano 1e generatie

2 Draai aan M.C. om een andere modus te kie-

! iPod 5e generatie

PAUSE (pauze)

REPEAT (herhaalde weergave)

zen; druk erop om een modus te selecteren.

De modus APP kan worden gebruikt met de vol-

! ARTIST Een album van de huidige artiest

gende modellen iPod.

1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

afspelen.

! iPod touch 3e generatie (softwareversie 3.0 of

(pauze) of te hervatten.

te geven.

! ALBUM Een song van het huidige album

hoger)

2 Draai aan M.C. om een herhaalbereik te selec-

AUDIO BOOKS (audioboeksnelheid)

afspelen.

! iPod touch 2e generatie (softwareversie 3.0 of

teren.

! GENRE Een album van het huidige genre

hoger)

Raadpleeg Een herhaalbereik selecteren op de

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

afspelen.

! iPod touch 1e generatie (softwareversie 3.0 of

vorige bladzijde voor meer informatie over de

te geven.

De geselecteerde song of het geselecteerde

hoger)

instellingen.

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

album wordt na de huidige song afgespeeld.

! iPhone 4 (softwareversie 4.0 of hoger)

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

stelling.

De geselecteerde song of het geselecteerde

! iPhone 3GS (softw areversie 3.0 of hoger)

! FASTER Weergave is sneller dan normaal

album kan worden geannuleerd als u een andere

! iPhone 3G (softwareversie 3.0 of hoger)

SHUFFLE (shuffle)

! NORMAL Weergave met normale snel-

functie dan gekoppeld afspelen gebruikt (bijvoor-

! iPhone (softwareversie 3.0 of hoger)

heid

beeld snel vooruit of achteruit spoelen).

1 Druk op 4/iPod om de bedieningsmodus te

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

! SLOWER Weergave is langzamer dan

Afhankelijk van de geselecteerde song is het mo-

wijzigen.

te geven.

normaal

gelijk dat het einde van de huidige song en het

! iPod De iPod-functie van dit toestel kan

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

begin van de geselecteerde song (album) worden

via de aangesloten iPod bediend worden.

stelling.

afgesneden.

! APP De muziek van de iPod afspelen.

! SONGS De songs in de geselecteerde

S.RTRV (sound retriever)

! AUDIO De iPod-functie van dit toestel

lijst in willekeurige volgorde afspelen.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

kan via dit toestel bediend worden.

! ALBUMS De songs van een willekeurig

album op volgorde afspelen.

te geven.

Nederlands

De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio

! OFF Het afspelen in willekeurige volgorde

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

verbeteren (sound retriever)

annuleren.

stelling.

1 Druk op 1/S.Rtrv om over te schakelen tussen:

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-

OFF (uit)12

meerde audio verbeteren (sound retriever) op

1 heeft effect bij lagere compressie en 2 heeft

SHUFFLE ALL (shuffle all)

deze bladzijde voor meer informatie.

effect bij hogere compressie.

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

! Druk op M.C. om de functie Shuffle all in te

schakelen.

Opmerkingen

Functie-instellingen

Om de functie uit te schakelen, zet u SHUFFLE

! Als u de bedieningsmodus overschakelt op

in het menu FUNCTION uit.

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

iPod, wordt het afspelen van songs onderbro-

geven.

LINK PLAY (gekoppelde weergave)

ken. Bedien de iPod om de weergave te her-

vatten.

Nl

103

Hoofdstuk

02

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

! Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op

FAD/BAL (fader/balansinstelling)

U kunt de huidige geselecteerde equalizercurve

De loudness-functie compenseert een tekort aan

iPod/APP kunnen de volgende functies vanaf

aanpassen. Aangepaste equalizerinstellingen wor-

hoge en lage tonen bij lage volumes.

dit toestel bediend worden.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

den opgeslagen als CUSTOM1 of CUSTOM2.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

De weergave van tekstinformatie wijzigen

te geven.

! Voor elke signaalbron kunt u een afzonderlijke

te geven.

(iPod)

2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen de

CUSTOM1-curve maken. Aanpassingen die u

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

Pauze

fader (voor/achter) en de balans (links/rechts).

maakt terwijl een andere curve dan CUSTOM2

stelling.

Vooruit en achteruit spoelen

3 Draai aan M.C. om de luidsprekerbalans te re-

is geselecteerd, worden opgeslagen onder

OFF (uit) LOW (laag)MID (midden)

Naar volgende of vorige fragment gaan

gelen.

CUSTOM1.

HIGH (hoog)

Herhaalde weergave (ONE/ALL/OFF)

! Als de achteruitgang op SW is ingesteld,

! U kunt een algemene CUSTOM2-curve instel-

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Afspelen in willekeurige volgorde (shuffle)

kunt u de balans tussen de luidsprekers

len voor alle signaalbronnen. Als u aanpassin-

(lijst) het iPod-menu gebruiken

SW SETTING 1 (subwoofer aan/uit)

voorin en achterin niet instellen. Raadpleeg

gen maakt terwijl de CUSTOM2-curve is

Druk op M.C. om op het klikwiel van de iPod

SW CONTROL (achteruitgang en subwoo-

geselecteerd, wordt de CUSTOM2-curve bijge-

Dit toestel is voorzien van een in- en uitschakel-

te klikken.

fer) op de volgende bladzijde.

werkt.

bare subwooferuitgang.

Duw M.C. omhoog om het klikwiel van de

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

iPod naar links te draaien.

PRESET EQ (equalizercurven)

te geven.

te geven.

Duw M.C. omlaag om het klikwiel van de

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

iPod naar rechts te draaien

te geven.

equalizer en vlak.

stelling.

! Als de bedieningsmodus op iPod/APP staat,

2 Draai aan M.C. om een equalizer te selecteren.

3 Druk op M.C. om naar de frequentieband te

NORMAL (normale fase)REVERSE (tegenge-

gelden de volgende beperkingen:

gaan die u wilt aanpassen en draai aan M.C.

stelde fase)OFF (subwoofer uit)

De functie-instellingen zijn niet beschikbaar.

POWERFULNATURALVOCALCUS-

TOM1CUSTOM2FLATSUPER BASS

om deze te selecteren.

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

De bladerfunctie kan niet vanaf dit toestel ge-

100HZ315HZ1.25KHZ3.15KHZ8KHZ

bruikt worden.

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

SW SETTING 2 (subwoofer aanpassen)

4 Druk op M.C. om naar de vlakke instelling te

GRAPHIC EQ (equalizerinstelling)

gaan en draai aan M.C. om deze aan te pas-

Als de subwooferuitgang is ingeschakeld, kunt u

Audio-instellingen

sen.

de drempelfrequentie en het uitgangsniveau van

Instelbereik: +6 tot 6

de subwoofer instellen.

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

De subwoofer geeft alleen frequenties beneden de

LEVEL METER (instelling niveaumeter)

geven.

geselecteerde waarde weer.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

te geven.

te geven.

te kiezen en druk erop om AUDIO te selecte-

2 Druk op M.C. om de drempelfrequentie of het

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

ren.

uitgangsniveau van de subwoofer te kiezen.

stelling.

3 Druk op M.C. om naar de drempelfrequentie te

OFF (uit) MODE1MODE2MODE3

3 Draai aan M.C. en selecteer de audiofunc-

gaan en draai aan M.C. om de waarde te selec-

MODE4

tie.

teren.

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Nadat u de audiofunctie geselecteerd hebt, stelt

50HZ63HZ80HZ100HZ125HZ

u deze als volgt in.

LOUDNESS (loudness)

4 Druk op M.C. om naar het uitgangsniveau te

gaan en draai aan M.C. om de waarde aan te

passen.

Instelbereik: +6 tot -24

HPF SETTING (high pass filter aanpassen)

104

Nl

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

Als u wilt dat de luidsprekers voorin of achterin

Begininstellingen

Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toe-

U kunt de achteruitgang van dit toestel (de aan-

geen lage tonen (uit het frequentiebereik van de

stel bij slechte ontvangst automatisch een andere

sluiting voor de luidspreker achterin) gebruiken

1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel

subwoofer) weergeven, kunt u het high pass filter

zender met gelijkaardige programmas te vinden,

om een luidspreker met volledig bereik (FUL)of

uit gaat.

(HPF) aanzetten. Alleen frequenties boven het ge-

ook als u een voorkeuzezender selecteerde.

een subwoofer (SW) aan te sluiten. Als u de ach-

selecteerde bereik worden weergegeven door de

1 Druk op M.C. om de automatische PI-zoek-

teruitgang op SW zet, kunt u de luidspreker ach-

2 Houd M.C. ingedrukt totdat het menu

voor- of achterluidsprekers.

functie in of uit te schakelen.

terin rechtstreeks op een subwoofer aansluiten,

met begininstellingen wordt weergegeven.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

zonder een externe versterker te gebruiken.

AUX (externe aansluiting)

te geven.

Standaard is REAR SP ingesteld voor het aanslui-

3 Draai aan M.C. en selecteer de beginin-

2 Draai aan M.C. en selecteer de drempelfre-

Schakel deze instelling in als een extern apparaat

ten van een luidspreker met volledig bereik (FUL).

stelling.

quentie.

op dit toestel is aangesloten.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

Nadat u de begininstelling geselecteerd hebt,

OFF (uit) 50HZ63HZ80HZ100HZ

1 Druk M.C. om AUX in of uit te schakelen.

te geven.

stelt u deze als volgt in.

125HZ

2 Draai aan M.C. om een andere uitgang te kie-

USB PNP (Plug en Play)

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

zen; druk erop om uw selectie te maken.

CLOCK SET (klok)

Deze instelling maakt het mogelijk de bron auto-

REAR SP: FULSW

BASS BOOSTER (bass boost)

matisch naar USB/USB-iPod te laten overschake-

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

len.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

te geven.

DEMO (demodisplay)

1 Druk op M.C. om Plug en Play in of uit te scha-

te geven.

2 Druk op M.C. om het onderdeel van de klok te

kelen.

2 Draai aan M.C. om het niveau te regelen.

selecteren dat u wilt instellen.

1 Druk op M.C. om het demodisplay in en uit te

ON Wanneer u een USB-opslagapparaat of

Instelbereik: 0 tot +6

UurMinuut

schakelen.

iPod aansluit, wordt de bron (afhankelijk van

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

3 Draai aan M.C. om de klok in te stellen.

het type apparaat) automatisch naar USB/

EVER SCRL (scrollmodus)

SLA (bronniveauregeling)

CLOCK (klok aan/uit)

USB-iPod overgeschakeld als de motor wordt

Als Ever Scroll is ingeschakeld, blijft cd-tekstinfor-

gestart. Als u het USB-opslagapparaat of de

Met de functie SLA (bronniveauregeling) kunt u

matie continu door het display schuiven. Zet Ever

1 Druk op M.C. om de klokweergave in of uit te

iPod loskoppelt, wordt het bronsignaal op dit

het volumeniveau van elke signaalbron afzonder-

Scroll uit als u wilt dat de informatie maar één

schakelen.

toestel uitgeschakeld.

lijk instellen. Hierdoor kunt u plotselinge volume-

keer door het display schuift.

OFF Wanneer u een USB-opslagapparaat of

wisselingen voorkomen wanneer naar een andere

FM STEP (FM-afstemstap)

1 Druk op M.C. om Ever Scroll aan of uit te zet-

iPod aansluit, schakelt de bron niet automa-

signaalbron wordt overgeschakeld.

ten.

Standaard wordt er bij automatisch afstemmen

tisch over naar USB/USB-iPod maar moet u

! Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt,

een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100

deze handmatig omschakelen naar USB/USB-

Nederlands

kunt u niet overschakelen naar SLA.

kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld. Maar

iPod.

! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-volu-

soms krijgt u een beter resultaat als ook bij het af-

meniveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden.

stemmen op alternatieve frequenties (AF) een af-

SW CONTROL (achteruitgang en subwoofer)

! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met de

stemstap van 50 kHz wordt gebruikt.

deze functie worden aangepast.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

te geven.

te geven.

2 Draai aan M.C. om de FM-afstemstap te selec-

2 Draai aan M.C. om het bronvolume te regelen.

teren.

Instelbereik: +4 tot 4

100KHz (100 kHz)50KHz (50 kHz)

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

AUTO PI (automatisch PI-zoeken)

Nl

105

TITLE (taalinstelling)

Verbindingen

Verwijder nooit de isolatie van de voedingska-

bel van dit toestel om andere apparaten van

Dit toestel kan titels weergeven in een Europese

Belangrijk

stroom te voorzien. De stroomcapaciteit van

taal of Russisch.

! Als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer-

de voedingskabel is beperkt.

Op een disk met gecomprimeerde audio kan tekst-

tuig met een contactschakelaar zonder ACC-

Gebruik een zekering met het voorgeschreven

informatie zijn vastgelegd zoals de titel, de naam

stand (accessoirestand), kan de accu leeglo-

vermogen.

van de artiest of een opmerking.

pen als de rode kabel niet wordt aangesloten

Verbind de negatieve luidsprekerkabel nooit

! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de

op de aansluiting die de bediening van de

rechtstreeks met de aarding.

taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-

contactschakelaar herkent.

Voeg de negatieve kabels van verschillende

licht niet correct weergegeven.

luidsprekers nooit samen.

! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist

F

F

O

N

! Als dit apparaat aan staat, wordt het bedie-

O

S

worden weergegeven.

T

R

A

ningssignaal doorgegeven via de blauw/witte

T

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

kabel. Verbind deze kabel met de afstandsbe-

te geven.

diening van een externe versterker of met de

ACC-stand Geen ACC-stand

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

bedieningsaansluiting van de automatische

stelling.

! Gebruik van dit toestel onder andere omstan-

antenne van het voertuig (maximaal 300 mA,

EURO (Europese taal)RUSSIA (Russisch)

digheden dan de volgende kan leiden tot

12 V gelijkstroom). Als het voertuig is uitge-

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

brand of storingen.

rust met een glasantenne, verbindt u deze

Voertuigen met een accu van 12 volt en nega-

met de voedingsaansluiting van de antenne-

tieve aarding.

booster.

Luidsprekers van 50 W (uitgangswaarde) en 4

! Verbind de blauw/witte kabel nooit met de

Overige functies

tot 8 ohm (impedantiewaarde).

voedingsaansluiting van een externe verster-

De AUX-signaalbron

! Om kortsluiting, oververhitting en storingen

ker of automatische antenne. Anders kan de

te voorkomen, moet u onderstaande aanwij-

accu leeglopen of kan er storing optreden.

1 Steek de stereo-miniplugkabel in de

zingen opvolgen.

! De zwarte kabel is de aarding. Dit toestel

AUX-ingang van dit toestel.

Koppel de negatieve aansluiting van de accu

moet gescheiden worden geaard van andere

los voordat u het toestel installeert.

apparaten (met name apparaten die veel

2 Druk op SRC/OFF en kies AUX als signaal-

Gebruik kabelklemmen of plakband om de

stroom verbruiken zoals een versterker). An-

bron.

bekabeling veilig aan te brengen. Bescherm

ders kan er brand of storing ontstaan wan-

de kabels met plakband op plaatsen waar

Opmerking

neer de aarding per ongeluk losraakt.

deze tegen metalen onderdelen liggen.

De signaalbron AUX kan alleen worden geselec-

Plaats de kabels niet in de buurt van beweeg-

Dit toestel

teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld.

bare onderdelen, zoals de versnellingspook of

Raadpleeg AUX (externe aansluiting) op de vo-

de rails van de stoelen.

rige bladzijde voor meer informatie.

Leg kabels niet op plaatsen die heet kunnen

worden, zoals dicht bij de kachel.

Sluit de gele kabel niet op de accu aan via

een gat in het motorcompartiment.

Dek alle ongebruikte kabelaansluitingen af

met isolatietape.

Maak de kabels niet korter.

345 6 7

Hoofdstuk

03

Bediening van het toestel

Installatie

21

1 Vooruitgang

2 Achteruitgang

3 Antenne-ingang

4 Zekering (10 A)

106

Nl

5 Ingang stroomkabel

6 Ingang voor draadafstandsbediening

Een bedrade afstandsbedieningsadapter kan

aangesloten worden (los verkrijgbaar).

7 Subwooferuitgang

Stroomkabel

3

4

1

2

5

6

3

4

7

5

6

8

a

9

b

e

d

Hoofdstuk

Installatie

Installatie

03

9 Blauw-wit

Versterker (apart verkrijgbaar)

het de besturing van het voertuig kan belem-

De pinpositie van de ISO-connector verschilt

meren.

Maak deze verbindingen als de optionele verster-

naargelang het type voertuig. Als pin 5 de an-

het de inzittenden kan verwonden bij een

ker wordt gebruikt.

tenne aanstuurt, verbindt u 9 en b. In an-

noodstop.

dere typen voertuigen verbindt u 9 en b

1

3

! De halfgeleiderlaser raakt bij oververhitting

nooit.

2

beschadigd. Plaats dit apparaat niet op plaat-

a Blauw/wit

sen waar het warm wordt, zoals nabij de uit-

4

Aansluiten op systeembedieningsaansluiting

55

laat van een kachel.

van de versterker (maximaal 300 mA, 12 V ge-

! Dit toestel werkt het beste als het wordt ge-

3

lijkstroom).

plaatst onder een hoek van minder dan 60°.

2

b Blauw-wit

1

6

Aansluiten op bedieningsaansluiting van de

77

60°

gemotoriseerde antenne (maximaal 300 mA,

3

12 V gelijkstroom).

c Geel/zwart

1

2

Als u apparatuur met dempingsfunctie ge-

8

99

bruikt, verbindt u deze draad met de draad

DIN-bevestiging voor/achter

voor audiodemping op die apparatuur. Als u

Dit toestel kan geïnstalleerd worden via een

zulke apparatuur niet gebruikt, verbindt u de

1 Systeemafstandsbediening

voor- of achtermontage.

draad voor audiodemping niet.

Verbinden met blauw-witte kabel.

Gebruik voor installatie in de handel verkrijgbare

d Luidsprekerkabels

2 Versterker (apart verkrijgbaar)

onderdelen.

Wit: Linksvoor +

3 Aansluiten op RCA-kabels (apart verkrijg-

Wit-zwart: Linksvoor *

baar)

DIN-voormontage

c

Grijs: Rechtsvoor +

4 Naar achteruitgang

Grijs-zwart: Rechtsvoor *

5 Luidsprekers achterin

1 Schuif de montagebehuizing in het dash-

Groen: Linksachter + of subwoofer +

6 Naar vooruitgang

board.

Groen-zwart: Linksachter * of subwoofer *

7 Luidsprekers voorin

Gebruik voor installatie in een ondiepe ruimte de

1 Naar ingang stroomkabel

Violet: Rechtsachter + of subwoofer +

8 Naar subwooferuitgang

meegeleverde montagebehuizing. Als er vol-

2 De functie van 3 en 5 kan verschillen af-

Violet-zwart: Rechtsachter * of subwoofer *

9 Subwoofer

doende ruimte is, gebruikt u de montagebehui-

Nederlands

hankelijk van het type voertuig. Verbind in

e ISO-connector

zing die met het voertuig geleverd werd.

dat geval 4 met 5 en 6 met 3.

Bij sommige voertuigen is de ISO-connector

3 Geel

in twee verdeeld. Verbind in dat geval beide

Installatie

2 Zet de montagebehuizing vast door met

Back-up (of accessoire)

connectoren.

Belangrijk

een schroevendraaier de metalen lipjes op

4 Geel

! Controleer alle aansluitingen en systemen

hun plaats te buigen (90°).

Opmerkingen

Aansluiten op de constante 12 V-voedings-

voordat u de installatie voltooit.

aansluiting.

! Wijzig de begininstelling van dit toestel.

1

5 Rood

Raadpleeg gedeelte SW CONTROL (achter-

! Gebruik geen onderdelen van andere fabri-

Accessoire (of back-up)

uitgang en subwoofer) op bladzijde 105.

kanten; deze kunnen storingen veroorzaken.

! Neem contact op met uw dealer als er voor

6 Rood

De subwooferuitgang van dit toestel is mono.

de installatie gaten moeten worden geboord

Aansluiten op een aansluiting die door de

! Als u een subwoofer van 70 W (2 Ω) gebruikt,

of als er andere aanpassingen aan het voer-

contactschakelaar wordt aangestuurd (12 V

moet u de subwoofer aansluiten op de vio-

tuig nodig zijn.

2

gelijkstroom).

lette en zwart-violette draden van dit toestel.

7 Verbind kabels van dezelfde kleur met elkaar.

Sluit niets aan op de groene en groen-zwarte

! Installeer dit toestel niet op een plaats waar:

8 Zwart (chassisaarding)

draden.

1 Dashboard

Nl

107

Aanhangsel

Installatie

Aanvullende informatie

2 Montagebehuizing

2 Bevestigingsklem

Problemen verhelpen

3 Dashboard of console

Symptoom Oorzaak Maatregel

3 Installeer het toestel zoals aangegeven.

Het toestel

U gebruikt nabij

Gebruik nabij dit

Symptoom Oorzaak Maatregel

Het toestel verwijderen

functioneert

dit toestel een

toestel geen elek-

1

Het display

U hebt gedu-

Voer de handeling

niet correct.

ander apparaat

trische apparaten

2

1 Verwijder de sierlijst.

keert automa-

rende ongeveer

opnieuw uit.

Er is interfe-

(bijvoorbeeld

die interferentie

tisch terug

30 seconden

rentie.

een draagbare

kunnen veroorza-

naar het ge-

geen handeling

telefoon) dat

ken.

3

4

wone display.

uitgevoerd.

elektromagneti-

sche straling

Het bereik

Afhankelijk van

Selecteer het ge-

uitzendt.

voor herhaald

het herhaalbe-

wenste herhaal-

5

afspelen

reik kan het ge-

bereik opnieuw.

wordt onver-

selecteerde be-

Foutmeldingen

1 Sierlijst

wachts gewij-

reik gewijzigd

1 Moer

2 Lipje met inkeping

zigd.

worden wan-

Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en

2 Brandmuur of metalen steunvlak

! De sierlijst is gemakkelijker bereikbaar als u

neer u een an-

houd deze bij de hand als u contact opneemt

3 Metalen band

het voorpaneel verwijdert.

dere map of een

met uw leverancier of Pioneer-servicecentrum.

4 Schroef

! Plaats de sierlijst terug met de kant met het

ander fragment

5 Schroef (M4 × 8)

lipje met de inkeping onderaan.

selecteert of

Ingebouwde cd-speler

# Controleer of het toestel stevig op zijn plaats is

vooruit of ach-

gemonteerd. Het toestel functioneert wellicht niet

Melding Oorzaak Maatregel

2 Steek de meegeleverde uittreksleutels in

teruit spoelt.

naar behoren als het niet goed is bevestigd.

de beide kanten van het toestel totdat ze op

Een onderlig-

Onderliggende

Selecteer een

ERROR-07,

De disc is vuil. Reinig de disc.

hun plaats klikken.

gende map

mappen worden

ander herhaalbe-

11, 12, 17, 30

De disc is be-

Plaats een andere

DIN-achtermontage

wordt niet af-

niet afgespeeld

reik.

krast.

disc.

3 Trek het toestel uit het dashboard.

gespeeld.

wanneer FOL-

1 Bepaal de juiste positie waar de gaten in

ERROR-10,

Elektrisch of

Zet het contact

DER (map her-

de klem en in de zijde van het toestel op een

11, 12, 15,

mechanisch

uit en weer aan,

halen) is

lijn liggen.

17, 30, A0

probleem.

of schakel over

geselecteerd.

naar een andere

Als het dis-

Er is geen tekst-

Wijzig de display-

signaalbron en

play wordt ge-

informatie be-

stand of speel

dan terug naar de

wijzigd, ver-

schikbaar.

een ander frag-

cd-speler.

schijnt NO

ment of bestand

ERROR-15 De geplaatste

Plaats een andere

Het voorpaneel verwijderen en

XXXX (bij-

af.

disc bevat geen

disc.

2 Draai aan elke kant twee schroeven vast.

terug bevestigen

voorbeeld NO

gegevens.

TITLE).

U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe-

ERROR-23 Het cd-formaat

Plaats een andere

stel tegen diefstal te beveiligen.

Het display

De demostand

! Druk op

3

wordt niet on-

disc.

1

Druk op de knop om het voorpaneel los te

brandt hoewel

is ingeschakeld.

/DISP/SCRL om

dersteund.

maken, duw het naar boven en trek het naar u

het toestel uit

de demostand uit

toe.

staat.

te schakelen.

2

Raadpleeg Het voorpaneel tegen diefstal verwij-

! Schakel de de-

deren en Het voorpaneel terug bevestigen op

moweergave uit.

1 Zelftappende schroef (5 mm × 8 mm)

bladzijde 98 voor meer informatie.

108

Nl

Aanhangsel

Aanvullende informatie

Aanvullende informatie

Melding Oorzaak Maatregel

Melding Oorzaak Maatregel

Melding Oorzaak Maatregel

Melding Oorzaak Maatregel

FORMAT

Na het begin

Wacht tot het be-

NO AUDIO Geen songs. Zet de audiobe-

N/A SD Het SD-opslag-

Ontkoppel het ap-

ERROR-19 Communicatie-

! Probeer de vol-

READ

van het afspelen

richt verdwijnt en

standen over naar

apparaat is niet

paraat en sluit

fout

gende mogelijk-

duurt het soms

er geluid klinkt.

het USB-opslag-

compatibel.

een compatibel

heden.

even totdat er

apparaat en sluit

SD-opslagappa-

Zet het contact

geluid klinkt.

het aan.

raat aan.

uit en dan weer

NO AUDIO De geplaatste

Plaats een andere

De inhoud van

Raadpleeg de in-

CHECK USB Er is kortsluiting

Controleer of de

aan.

disc bevat geen

disc.

het USB-opslag-

structies bij het

opgetreden in

USB-stekker en

Ontkoppel het

afspeelbare be-

apparaat is be-

USB-opslagappa-

de USB-aanslui-

de USB-kabel niet

externe opslagap-

standen.

veiligd.

raat om de bevei-

ting of de USB-

ergens ingeklemd

paraat of werp

SKIPPED De geplaatste

Plaats een andere

liging uit te

kabel.

zijn of beschadigd

het uit.

disc.

zijn.

Schakel over

disc bevat be-

schakelen.

naar een andere

standen die

SKIPPED

Het aangesloten

Speel audiobe-

CHECK USB Het aangesloten

Ontkoppel het

signaalbron.

door digitaal

USB-opslagappa-

standen af die

USB-opslagap-

USB-opslagappa-

Schakel vervol-

rechtenbeheer

raat bevat bestan-

niet met Windows

paraat verbruikt

raat en gebruik

gens terug naar

(DRM) beveiligd

den die met

Media DRM 9/10

meer dan 500

het niet meer. Ge-

de USB- of SD-

zijn.

Windows Mediaä

zijn beveiligd.

mA (maximaal

bruik alleen com-

signaalbron.

PROTECT Alle bestanden

Plaats een andere

DRM 9/10 zijn be-

toelaatbare

patibele USB-

! Verwijder de

op de disc zijn

disc.

veiligd.

stroomsterkte).

opslagapparaten.

kabel uit de iPod.

door digitaal

PROTECT Alle bestanden

Zet op het USB-

Zet de contact-

Sluit de kabel

rechtenbeheer

op het USB-op-

opslagapparaat

schakelaar van

weer aan als het

(DRM) bevei-

slagapparaat

audiobestanden

het voertuig uit,

hoofdmenu van

ligd.

zijn beveiligd

die niet door

dan in de acces-

de iPod wordt

met Windows

Windows Media

soirestand (ACC)

weergegeven.

Media DRM 9/

DRM 9/10 zijn be-

of aan, en sluit

Reset de iPod.

Extern opslagapparaat (USB, SD)/iPod

10.

veiligd en probeer

een compatibel

USB-opslagappa-

ERROR-19 iPod-fout Verwijder de

Melding Oorzaak Maatregel

het opnieuw.

kabel uit de iPod.

Nederlands

raat aan.

N/A USB Het aangesloten

! Gebruik een op-

NO DEVICE Als Plug en Play

! Zet Plug en Play

Sluit de kabel

USB-opslagap-

slagapparaat dat

CHECK USB De iPod functio-

Controleer of de

is uitgescha-

aan.

weer aan als het

paraat wordt

compatibel is met

neert correct

kabel van de iPod

keld, kan er

! Sluit een com-

hoofdmenu van

door dit toestel

USB Mass Sto -

maar wordt niet

niet is kortgeslo-

geen USB-op-

patibel USB-op-

de iPod wordt

niet onder-

rage Class.

opgeladen.

ten, bijvoorbeeld

slagapparaat of

slagapparaat of

weergegeven.

steund.

! Ontkoppel het

contact maakt

iPod worden

compatibele iPod

Reset de iPod.

apparaat en sluit

met metalen voor-

aangesloten.

aan.

werpen. Zet daar-

ERROR-23 Het USB-op-

Gebruik een USB-

een compatibel

FORMAT

Na het begin

Wacht tot het be-

na het contact uit

slagapparaat

opslagapparaat

USB-opslagappa-

READ

van het afspelen

richt verdwijnt en

en weer aan, of

was niet gefor-

dat geformatteerd

raat aan.

duurt het soms

er geluid klinkt.

ontkoppel de iPod

matteerd met

is met de indeling

Niet-compatibe-

Ontkoppel het ap-

even totdat er

en sluit deze weer

de indeling

FAT12, FAT16 of

le iPod

paraat en sluit

geluid klinkt.

aan.

FAT12, FAT16 of

FAT32.

een compatibele

FAT32.

iPod aan.

Nl

109

Aanhangsel

Aanvullende informatie

Aanvullende informatie

Extern opslagapparaat (USB, SD)

Melding Oorzaak Maatregel

Plaats geen ander object dan een cd in de cd-laad-

Raak de contactpunten van de SD-geheugenkaart

sleuf.

niet aan met uw vingers of met een metalen voor-

ERROR-16 De versie van de

Werk de versie

Neem voor alle vragen met betrekking tot externe

werp.

iPod-firmware is

van de iPod bij.

Gebruik geen gebarste, gebroken, kromme of op

opslagapparaten (USB, SD) contact op met de fa-

verouderd.

andere wijze beschadigde discs, omdat zulke

brikant ervan.

Plaats alleen een SD-geheugenkaart in het SD-

discs de speler kunnen beschadigen.

kaartslot en geen andere voorwerpen. Als een me-

iPod-fout Verwijder de

Stel externe opslagapparaten (USB, SD) niet bloot

talen voorwerp (bijvoorbeeld een munt) in de sleuf

kabel uit de iPod.

Niet-gefinaliseerde cd-r/cd-rw-discs kunnen niet

aan hoge temperaturen.

terecht komt, kunnen de interne circuits bescha-

Sluit de kabel

worden afgespeeld.

Afhankelijk van het externe opslagapparaat (USB,

digd raken waardoor de sleuf onbruikbaar wordt.

weer aan als het

Raak de gegevenszijde van de disc niet aan.

SD) kunnen de volgende problemen voorkomen:

hoofdmenu van

Gebruik een adapter als u een miniSD- of

! De bediening kan anders verlopen.

de iPod wordt

Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer

microSD-kaart plaatst. Gebruik geen adapter waar-

u ze niet gebruikt.

! Het opslagapparaat wordt niet herkend.

weergegeven.

van metalen onderdelen (behalve de contactpun-

! Bestanden worden niet correct afgespeeld.

Reset de iPod.

ten) uitsteken.

Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en

STOP De huidige lijst

Selecteer een lijst

breng het oppervlak niet in aanraking met chemi-

Plaats nooit een beschadigde (geknikte, loszittend

bevat geen

die wel songs

sche middelen.

USB-opslagapparaat

label enz.) SD-geheugenkaart omdat deze wellicht

songs.

bevat.

niet meer uit de sleuf kan worden verwijderd.

Als u een cd reinigt, veegt u de disc van het mid-

Het maken van verbindingen via een USB-hub

NOT FOUND Geen verwante

Zet songs over

den naar de buitenkant met een zachte doek

wordt niet ondersteund.

Plaats de SD-geheugenkaart nooit met kracht in

songs

naar de iPod.

schoon.

de sleuf omdat daardoor de kaart of de sleuf be-

Sluit alleen een USB-opslagapparaat aan en geen

schadigd kan raken.

Condens en vochtvorming kunnen de werking van

andere apparaten.

Aanwijzingen voor het gebruik

de speler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de

Als u de SD-geheugenkaart wilt verwijderen, drukt

speler ongeveer een uur op temperatuur komen in

Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat

u deze voorzichtig een beetje naar binnen tot u

Discs en de player

de warmere omgeving. Veeg vochtige schijven

u gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt

een klik hoort. Trek uw vinger niet plotseling weg

met een zachte doek schoon.

omdat het dan onder het rem- of gaspedaal te-

als u de kaart hebt ingedrukt omdat die dan hard

Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een

recht kan komen.

uit de sleuf kan schieten. De kaart kan dan in uw

van onderstaande twee logos.

Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld af-

hankelijk van het type disc, de indeling ervan, de

Afhankelijk van het USB-opslagapparaat kunnen

of andermans gezicht vliegen of onvindbaar weg-

toepassing waarmee deze is opgenomen, de om-

de volgende problemen voorkomen:

schieten enz.

! Er kan ruis hoorbaar zijn in het radiosignaal.

geving waarin deze wordt afgespeeld, de manier

waarop deze wordt bewaard, enzovoort.

iPod

Schokken tijdens het rijden van het voertuig kun-

SD-geheugenkaart

Sluit voor een goede werking de dock connector-

nen de disc laten overslaan.

Dit toestel ondersteunt alleen de volgende typen

kabel van de iPod rechtstreeks op dit toestel aan.

SD-geheugenkaarten.

Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden.

Gebruik discs van 12 cm. Gebruik geen discs van 8

! SD

Laat de iPod niet op de grond vallen, omdat deze

cm en probeer deze ook niet met een adapter af te

! miniSD

dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan

spelen.

! microSD

komen.

! SDHC

Gebruik uitsluitend normale, ronde discs. Gebruik

geen discs met een andere vorm (shaped discs).

Houd de SD-geheugenkaart buiten bereik van kin-

deren. Roep onmiddellijk de hulp van een arts in

als de kaart per ongeluk wordt ingeslikt.

110

Nl

Aanhangsel

Aanvullende informatie

Aanvullende informatie

Informatie over iPod-instellingen

Compatibiliteit met

AAC

Bestandssysteem: ISO 9660 Level 1 en 2, Romeo,

! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de

gecomprimeerde audio

Joliet

equalizer van de iPod door dit toestel uitge-

Compatibel formaat: AAC gecodeerd met iTunes

Afspelen van multisessie-discs: Compatibel

schakeld voor een optimale klankweergave.

(disc, USB, SD)

Bestandsextensie: .m4a

Als u de iPod loskoppelt, wordt de equalizer

WMA

Packet write data transfer: Niet compatibel

naar de oorspronkelijke instelling teruggezet.

Bemonsteringsfrequentie: 11,025 kHz tot 48 kHz

! Tijdens gebruik van dit toestel kunt u de her-

Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs

Bestandsextensie: .wma

Overdrachtssnelheid: 16 kbps tot 320 kbps, VBR

haalfunctie op de iPod niet uitschakelen. De

wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de

herhaalfunctie wordt automatisch ingesteld op

Bitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps

Apple Lossless: Niet compatibel

fragmenten. Dit gebeurt ongeacht de lengte van

Alle als u de iPod op dit toestel aansluit.

tot 384 kbps (VBR)

de lege ruimte tussen de fragmenten op de origi-

AAC-bestanden die bij de iTunes Store gekocht

nele opname.

Tekst op de iPod die niet compatibel is met de spe-

Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48

zijn (bestandsextensie .m4p): Niet compatibel

cificaties van dit toestel kan niet worden weerge-

kHz

geven.

Extern opslagapparaat (USB, SD)

Windows Media Audio Professional, Lossless,

Bijkomende informatie

Voice/DRM Stream/Stream met video: Niet com-

Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep

DualDiscs

patibel

Alleen de eerste 32 tekens van de bestandsnaam

(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan

(inclusief de extensie) of mapnaam worden weer-

DualDiscs zijn dubbelzijdige discs met aan de ene

twee niveaus gebruiken.)

gegeven.

kant een beschrijfbaar cd-oppervlak voor audio-op-

MP3

Afspeelbare mappen: maximaal 1 500

namen en aan de andere kant een beschrijfbaar

Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk

dvd-oppervlak voor video-opnamen.

Bestandsextensie: .mp3

van de toepassing waarmee de WMA-bestanden

Afspeelbare bestanden: maximaal 15 000

Aangezien de cd-zijde van DualDiscs niet overeen-

zijn gecodeerd.

Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR, VBR)

Afspelen van auteursrechtelijk beschermde be-

komt met de algemene cd-standaard, is het wel-

Er kan een kleine vertraging optreden bij het af-

standen: Niet compatibel

licht niet mogelijk de cd-zijde op dit toestel af te

Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz (32

spelen van audiobestanden die met afbeeldings-

spelen.

kHz, 44,1 kHz, 48 kHz voor de beste kwaliteit)

Gepartitioneerd extern opslagapparaat (USB, SD):

gegevens zijn gecodeerd.

Alleen de eerste afspeelbare partitie kan worden

Het regelmatig plaatsen en uitwerpen van een

Compatibele ID3-tag-versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4

DualDisc kan krassen veroorzaken op de disc wat

Russische tekst kan alleen op dit toestel worden

afgespeeld.

(ID3-tag versie 2.x krijgt prioriteit boven versie 1.x.)

tot afspeelproblemen leidt. In sommige gevallen

weergegeven als die met een van de volgende te-

Bij het starten van audiobestanden op een USB-

kan een DualDisc vast komen te zitten in de cd-

M3u speellijst: Niet compatibel

kensets is gecodeerd:

opslagapparaat met een uitgebreide mappen-

Nederlands

laadsleuf en niet meer worden uitgeworpen. Om

! Unicode (UTF-8, UTF-16)

MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Niet compati-

structuur kan enige vertraging optreden.

problemen te voorkomen wordt aangeraden om

! Andere tekensets dan Unicode die in een

bel

op dit toestel geen DualDiscs af te spelen.

Windows-omgeving worden gebruikt en op

Russisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen

SD-geheugenkaart

Raadpleeg de informatie van de fabrikant van de

disc voor meer informatie over DualDiscs.

WAV

Dit toestel is niet compatibel met Multi Media

Disc

Bestandsextensie: .wav

Cards (MMC).

LET OP

Quantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)

Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep

De compatibiliteit met SD-geheugenkaarten wordt

Stel discs, externe opslagapparaten (USB, SD)

(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan

niet gegarandeerd.

en een iPod niet bloot aan hoge temperaturen.

Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz tot 48 kHz

twee niveaus gebruiken.)

(LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM)

Dit toestel is niet compatibel met SD-Audio.

Afspeelbare mappen: maximaal 99

Afspeelbare bestanden: maximaal 999

Nl

111

Aanhangsel

Aanvullende informatie

Aanvullende informatie

Merk echter op dat de afspeelvolgorde niet altijd

Raadpleeg de handleiding van de iPod voor meer

iPod & iPhone

LET OP

kan worden bepaald. Dit is afhankelijk van het

informatie over ondersteunde bestandsindelingen.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod

Pioneer is niet verantwoordelijk voor eventueel

gebruikte systeem.

touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gede-

verlies van gegevens op USB-geheugen, een

Audioboek, podcast: Compatibel

De afspeelvolgorde op draagbare USB-audiospe-

poneerd in de VS en andere landen.

draagbare USB-audiospeler, een SD-geheugen-

lers is verschillend en hangt af van de gebruikte

Gemaakt voor iPod en Gemaakt voor iPhone

kaart of SDHC-geheugenkaart, ook niet als dat

audiospeler.

wil zeggen dat een elektronische accessoire spe-

gebeurt tijdens het gebruik van het toestel.

LET OP

ciaal ontwikkeld is voor verbinding met respec-

Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van

Copyright en handelsmerken

tievelijk een iPod of iPhone en door de maker

Compatibiliteit met iPod

gegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik

gewaarborgd is als conform de Apple werkings-

van dit toestel.

iTunes

normen.

Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met dit

Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple

Apple is niet verantwoordelijk voor de werking

toestel gebruikt worden. Ondersteunde versies van

Volgorde van audiobestanden

Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.

van dit apparaat en voor het voldoen aan de vei-

ligheidsnormen en wettelijke normen.

de iPod-software worden hieronder genoemd.

De gebruiker kan met dit toestel geen mapnum-

MP3

Oudere versies worden wellicht niet ondersteund.

mers toewijzen of de afspeelvolgorde wijzigen.

! iPhone 4 (softwareversie 4.0)

Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-com-

Technische gegevens

! iPhone 3GS (softwareversie 4.0)

Voorbeeld van een boomstructuur

mercieel privégebruik. Het mag niet in een com-

! iPhone 3G (softwareversie 4.0)

merciële omgeving worden gebruikt voor

Algemeen

01

Spanningsbron ................ 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot

! iPhone (softwareversie 3.1.3)

realtime-uitzendingen (over land, via satelliet,

02

! iPod nano 5e generatie (softwareversie 1.0.2)

1

kabel en/of andere media), voor uitzendingen/

15,1 V toelaatbaar)

Aarding ........................... Negatief

! iPod nano 4e generatie (softwareversie 1.0.4)

2

streaming via internet, intranet en/of andere net-

: Map

Maximaal stroomverbruik

! iPod nano 3e generatie (softwareversie 1.1.3)

werken, of in andere elektronische distributie-

03

................................... 10,0 A

: Gecomprimeerd

! iPod nano 2e generatie (softwareversie 1.1.3)

3

systemen zoals betaalradio of audio-op-

Afmetingen (B × H × D):

! iPod nano 1e generatie (softwareversie 1.3.1)

04

4

audiobestand

aanvraagtoepassingen. Hiervoor is een aparte li-

DIN

5

01 tot 05: Mapnum-

centie nodig. Kijk voor meer informatie op

Chassis .............. 178 mm × 50 mm × 165

! iPod touch 3e generatie (softwareversie 4.0)

6

! iPod touch 2e generatie (softwareversie 4.0)

mer

http://www.mp3licensing.com.

mm

05

Voorkant ............ 188 mm × 58 mm × 18

! iPod touch 1e generatie (softwareversie 3.1.3)

1 tot 6: Afspeel-

mm

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4

WMA

! iPod classic 160 GB (softwareversie 2.0.4)

volgorde

D

Windows Media en het Windows-logo zijn han-

! iPod classic 120 GB (softwareversie 2.0.1)

Chassis .............. 178 mm × 50 mm × 165

! iPod classic (softwareversie 1.1.2)

Disc

delsmerken of gedeponeerde handelsmerken

mm

van Microsoft Corporation in de Verenigde Sta-

Voorkant ............ 170 mm × 46 mm × 18

! iPod 5e generatie (softwareversie 1.3)

De mapvolgorde en andere instellingen zijn af-

ten en/of in andere landen.

mm

hankelijk van de software die voor het coderen

Afhankelijk van de generatie en de versie van de

Dit product bevat technologie die het eigendom

Gewicht ........................... 1,16 kg

en schrijven is gebruikt.

iPod zijn sommige functies mogelijk niet beschik-

is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt

baar.

Extern opslagapparaat (USB, SD)

of gedistribueerd mag worden zonder toestem-

Audio

Maximaal uitgangsvermogen

De bediening kan variëren, afhankelijk van de soft-

De afspeelvolgorde is gelijk aan de volgorde

ming van Microsoft Licensing, Inc.

................................... 50 W × 4

wareversie van de iPod.

waarin de bestanden zijn opgenomen op het ex-

70 W × 1/2 W (voor de sub-

SD-geheugenkaart

terne opslagapparaat (USB, SD).

woofer)

Voor gebruik met een iPod is voor de iPod een

Het SD-logo is een handelsmerk van SD-3C,

Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden in

Doorlopend uitgangsvermogen

dock-connector-naar-USB-verbindingskabel ver-

LLC.

een bepaalde volgorde worden afgespeeld.

................................... 22 W × 4 (50 Hz tot 15000 Hz,

eist.

Het miniSD-logo is een handelsmerk van SD-3C,

5% THD, 4 W belasting, beide

1 Geef de bestanden namen met nummers die

LLC.

kanalen)

de afspeelvolgorde aangeven, bijvoorbeeld

Ook kan gebruik gemaakt worden van een Pioneer

Het microSD-logo is een handelsmerk van SD-

Belastingsimpedantie ...... 4 W (4 W tot 8 W toegestaan)

001xxx.mp3 en 099yyy.mp3.

Preout maximaal uitgangsniveau

CD-IU50 interfacekabel. Neem voor meer informa-

3C, LLC.

2 Plaats de bestanden in een map.

................................... 4,0 V

tie contact op met uw leverancier.

Het SDHC-logo is een handelsmerk van SD-3C,

3 Bewaar de map met de bestanden op het ex-

Equalizer (grafische equalizer met 5 banden):

LLC.

terne opslagapparaat (USB, SD).

Frequentie ................ 100/315/1,25k/3,15k/8k Hz

112

Nl

Aanhangsel

Aanvullende informatie

Gain ......................... ±12 dB

SD

HPF:

Compatibel fysiek formaat

Frequentie ................ 50/63/80/100/125 Hz

................................... Versie 2.00

Afval ......................... 12 dB/oct

Maximale geheugencapaciteit

Subwoofer (mono):

................................... 32 GB (SD en SDHC)

Frequentie ................ 50/63/80/100/125 Hz

Bestandssysteem ............. FAT12, FAT16, FAT32

Afval ......................... 18 dB/oct

MP3-decoderingsformaat

Gain ......................... +6 dB tot 24 dB

................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3

Fase .......................... Normaal/tegengesteld

WMA-decoderingsformaat

Bass boost:

................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2

Gain ......................... +12 dB tot 0 dB

kan. audio)

(Windows Media Player)

AAC-decoderingsformaat

Cd-speler

................................... MPEG-4 AAC (alleen iTunes

Systeem ........................... Compact Disc Audio

gecodeerd) (.m4a)

Bruikbare discs ................ Compact Discs

(versie 9,2 en eerder)

Signaal-tot-ruisverhouding

WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM

................................... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-netwerk)

(niet gecomprimeerd)

Aantal kanalen ................. 2 (stereo)

MP3-decoderingsformaat

................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3

FM-tuner

WMA-decoderingsformaat

Frequentiebereik .............. 87,5 tot 108,0 MHz

................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2

Bruikbare gevoeligheid .... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono, S/R:

kan. audio)

30 dB)

(Windows Media Player)

Signaal-tot-ruisverhouding

AAC-decoderingsformaat

................................... 72 dB (IEC-A-netwerk)

................................... MPEG-4 AAC (alleen iTunes

gecodeerd) (.m4a)

(versie 9,2 en eerder)

MW-tuner

WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM

Frequentiebereik .............. 531 kHz tot 1 602 kHz (9 kHz)

(niet gecomprimeerd)

Bruikbare gevoeligheid .... 25 µV (S/N: 20 dB)

Signaal-tot-ruisverhouding

................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)

USB

Specificatie USB-standaard

................................... USB 2.0 volledige snelheid

LW-tuner

Nederlands

Maximale voeding ............ 500 mA

Frequentiebereik .............. 153 kHz tot 281 kHz

USB-klasse ...................... MSC-apparatuur (Mass Sto-

Bruikbare gevoeligheid .... 28 µV (S/N: 20 dB)

rage Clas s)

Signaal-tot-ruisverhouding

Bestandssysteem ............. FAT12, FAT16, FAT32

................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)

MP3-decoderingsformaat

Opmerking

................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3

WMA-decoderingsformaat

Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder

................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2

voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

kan. audio)

(Windows Media Player)

AAC-decoderingsformaat

................................... MPEG-4 AAC (alleen iTunes

gecodeerd) (.m4a)

(versie 9,2 en eerder)

WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM

(niet gecomprimeerd)

Nl

113

Раздел

01

Содержание

Перед началом эксплуатации

Перед началом эксплуатации

Благодарим Вас

за покупку этого изделия

Сведения об этом устройстве 114

компании PIONEER.

Демонстрационный режим 115

Для обеспечения правильности эксплуата-

В случае возникновения

ции внимательно прочитайте данное руко-

неполадок 115

водство перед началом использования

Приглушение звука 115

изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли

Сведения об этом руководстве 115

Сведения об этом устройстве

и соблюдали инструкции, помеченные в дан-

ном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕ-

Частоты тюнера в этом устройстве распре-

Управление данным устройством

ЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.

Держите данное

делены для использования в Западной

Основное устройство 115

руководство под рукой для обращения к

Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в Афри-

Дополнительный пульт дистанционного

нему в будущем.

ке и Океании. При использовании в других

управления 115

Индикация на дисплее 116

регионах качество приема может быть пло-

Основные операции 116

хим. Функция RDS (радиовещательная си-

Элементы меню, общие для настройки

стема передачи информации) доступна

функций/аудиопараметров/начальных

только в регионах, где транслируются сигна-

настроек/списков 117

лы RDS для FM-станций.

Тюнер 117

CD/CD-R/CD-RW и внешние

запоминающие устройства (USB,

Если вы желаете утилизировать данное

ВНИМАНИЕ

SD) 119

изделие, не выбрасывайте его вместе с

Данное изделие классифицируется как ла-

iPod 120

обычным бытовым мусором. Существует

зерное устройство класса 1 согласно стан-

Регулировки параметров звука 122

отдельная система сбора использованных

дарту Безопасность лазерных устройств

Начальные настройки 123

Другие функции 124

электронных изделий в соответствии с за-

IEC 60825-1:2007 и содержит лазерный

конодательством, которая предполагает

модуль класса 1М. В целях обеспечения

Установка

соответствующее обращение, возврат и

полной безопасности не снимайте какие-

Соединения 125

переработку.

либо крышки и не пытайтесь проникнуть

Установка 126

внутрь изделия. Ремонт должен выпол-

няться квалифицированным специали-

Дополнительная информация

Частные лица в странах Евросоюза, Швей-

стом.

Устранение неисправностей 127

царии и Норвегии могут бесплатно возвра-

Сообщения об ошибках 127

щать использованные электронные изделия

ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1

Рекомендации по обращению с

в специализированные пункты приема или в

изделием 129

магазин (при покупке аналогичного нового

Поддержка сжатых аудиофайлов

устройства).

(компакт-диск, USB, SD) 130

Если Ваша страна не указана в приведенном

Поддержка iPod 131

выше перечне, обращайтесь в органы мест-

Последовательность воспроизведения

ного управления за инструкциями по пра-

аудиофайлов 132

вильной утилизации продукта.

Авторское право и товарные

знаки 132

Тем самым Вы обеспечите утилизацию Ва-

Технические характеристики 132

шего изделия с соблюдением обязательных

процедур по обработке, утилизации и вто-

ричной переработке и, таким образом, пред-

отвратите потенциальное негативное

воздействие на окружающую среду и здоро-

вье людей.

114

Ru

режима нажмите кнопку

/DISP/SCRL еще

Основное устройство

ВНИМАНИЕ

раз. Следует помнить, что использование

! Не допускайте попадания жидкости на

демонстрационного режима, когда ключ за-

данное устройство. Это может повлечь

жигания находится в положении ACC, может

поражение электрическим током. Кроме

привести к излишнему расходу заряда акку-

того, попадание жидкости в устройство

муляторной батареи.

может стать причиной его выхода из

строя, перегрева и появления дыма.

! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для

В случае возникновения

использования только в Германии.

неполадок

! Всегда сохраняйте уровень громкости до-

статочно низким, чтобы были слышны

При неполадках в работе этого изделия свя-

звуки извне.

житесь с торговым представителем компа-

! Не допускайте воздействия влажности на

нии-производителя или с ближайшим

изделие.

сервисным пунктом Pioneer.

! При отключении или разряде аккумуля-

торной батареи память предварительных

Приглушение звука

настроек будет стерта.

Звук приглушается автоматически:

Примечание

! при получении входящего вызова или на-

Выполненные настройки вступают в силу,

боре номера на сотовом телефоне, под-

даже если выйти из меню без подтвержде-

ключенном к этому устройству;

ния настройки.

! при произнесении голосовых инструкций

подключенной навигационной системы

Pioneer.

Демонстрационный режим

Звук выключается, отображается надпись

Важно

MUTE, и регулировка всех аудиопараметров

Если красный провод (ACC) этого устройства

становится недоступна. Устройство вернется

не подсоединен к контакту, обеспечивающе-

в обычный режим работы после того как те-

му включение/выключение зажигания, акку-

лефонное соединение или голосовые под-

муляторная батарея автомобиля может

сказки будут завершены.

разрядиться.

Сведения об этом руководстве

Демонстрационный режим

Демонстрационный режим включается авто-

! Далее в описании запоминающие устрой-

матически при повороте ключа зажигания в

ства USB, USB аудиоплееры и карты па-

положение ACC или ON при отключенном

мяти SD собирательно называются

питании устройства. При выключении ус-

внешние запоминающие устройства

тройства этот режим не отключается. Чтобы

(USB, SD). Если указываются только за-

отключить демонстрационный режим, на-

поминающие устройства USB и USB ау-

жмите кнопку

/DISP/SCRL. Для включения

диоплееры, то они собирательно

называются запоминающее устройство

USB.

! В данном руководстве iPod и iPhone упо-

минаются под общим названием iPod.

d

Раздел

Перед началом эксплуатации

Управление данным устройством

02

ВНИМАНИЕ

2 4 5

3

61

Для подключения аудиоплееров USB/запо-

минающих устройств USB используйте USB-

кабель Pioneer (CD-U50E, приобретается от-

дельно), поскольку запоминающие устрой-

ства USB, при подключении их напрямую,

выступают из устройства, что создает потен-

b a9c

78

циальную опасность.

Не используйте изделия, не разрешенные

производителем к использованию.

Дополнительный пульт

дистанционного управления

Пульт дистанционного управления CD-R320

Элемент Элемент

продаётся отдельно.

Вход AUX (сте-

1 (список) 8

реоразъем 3,5

e

мм)

MULTI-CONTROL

2

9 TA/NEWS

(M.C.)

a

f

l

3 1 до 6 a BAND/ESC

g

hk

Щель для за-

4

b SRC/OFF

грузки диска

b

i

5 h (извлечение) c

/DISP/SCRL

j

Сняв переднюю

панель, Вы мо-

6 USB порт d

жете увидеть

Элемент Назначение

слот для карты

Нажмите, чтобы увеличить

памяти SD.

e VOLUME

или уменьшить громкость.

Кнопка снятия

Русский

7

Нажмите, чтобы приглушить

панели

звук. Чтобы отменить приглу-

f MUTE

шение звука, нажмите еще

раз.

Ru

115

Элемент Назначение

Индикация на дисплее

Нажмите, чтобы произвести

1

ручную настройку с поиском,

ускоренную перемотку впе-

g a/b/c/d

ред, назад и использовать

функции поиска дорожки.

Также используется для

управления функциями.

Используется для выбора

h AUDIO

аудиофункций.

Нажмите, чтобы выбрать

различные режимы дисплея.

i DISP/SCRL

Чтобы прокрутить текстовую

информацию, нажмите и

удерживайте кнопку.

Нажмите, чтобы включить

j e

паузу или возобновить вос-

произведение.

Нажмите для выбора функ-

ций.

FUNC-

Нажмите и удерживайте для

k

TION

вызова меню начальных на-

строек при выключенных ис-

точниках сигнала.

Нажмите, чтобы отобразить

список для требуемого ис-

LIST/

точника сигнала.

l

ENTER

Нажмите данную кнопку, на-

ходясь в рабочем меню, для

управления функциями.

4

Раздел

02

Управление данным устройством

Управление данным устройством

Индика-

Индика-

Состояние

Состояние

тор

тор

2 3

Инфор-

Сектор

Отображается информация

мацион-

дисплея с

об источнике сигнала, диапа-

Отображается уровень сиг-

1

ный сек-

3

индикато-

зоне, а также подсказки для

нала аудиовыходов.

тор дис-

ром уров-

навигации по меню.

плея

ня

Включена функция TA

Тюнер: частота

TA

(режим ожидания дорожных

Встроенный проигрыватель

сводок).

компакт-дисков, внешнее за-

Основной

поминающее устройство

Включена настройка с мест-

4

сектор

LOC

(USB, SD) и iPod: время, про-

ным поиском.

дисплея

шедшее с начала воспроиз-

Тюнер настроен на TP-стан-

ведения, и текстовая

TP

цию.

информация

(в

Включена функция вос-

произ-

произведения в произволь-

вольной

Основные операции

ной последовательности.

последо-

В качестве источника сигна-

Важно

вательно-

ла выбран iPod, и включена

! Соблюдайте осторожность при снятии и

сти)

функция перемешать или

установке передней панели.

(пере-

2

перемешать все.

! Оберегайте переднюю панель от сильных

мешать)

ударов.

(по-

Включена функция повтор-

! Предохраняйте переднюю панель от воз-

втор)

ного воспроизведения.

действия прямого солнечного света и вы-

соких температур.

Вставлена карта памяти SD/

! Прежде чем снять переднюю панель, обя-

(карта па-

SDHC.

зательно отсоедините от нее все кабели и

мяти SD)

устройства, чтобы избежать повреждения

устройства или внутренней отделки сало-

(sound

на.

retriever,

Включен режим Sound Ret-

техноло-

riever (технология преобраз-

гия пре-

ования звука).

образова-

ния

звука)

116

Ru

Раздел

Управление данным устройством

Управление данным устройством

02

Снятие передней панели в целях защиты от

Выбор источника сигнала

Элементы меню, общие для

Примечание

Можно включить или выключить функцию AF

кражи

1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для выбора из

настройки функций/

(поиск альтернативных частот) данного ус-

1 Чтобы отсоединить переднюю панель, на-

следующих функций:

аудиопараметров/

тройства. Для обычной настройки функция

жмите на кнопку отсоединения панели.

TUNER (тюнер)CD (встроенный проигры-

AF должна быть выключена (смотрите в стр.

2 Нажмите на панель по направлению вверх

ватель компакт-дисков)USB (USB)/USB-

начальных настроек/списков

119).

и потяните на себя.

iPod (iPod)SD (карта памяти SD)AUX

(вспомогательное устройство (AUX))

Возвращение к предыдущему дисплею

Возврат к предыдущему списку/категории (к

Использование функции Поиск PI

Регулировка громкости

папке/категории на один уровень выше)

(по идентификатору программы)

1 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулиро-

1 Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

вать громкость.

Если подходящую станцию найти не удается

Возврат в главное меню

или качество приема ухудшается, устрой-

Возврат в верхний уровень списка/категории

ство автоматически выполнит поиск другой

3 Всегда храните отсоединенную переднюю

ВНИМАНИЕ

1 Нажмите и удерживайте

/DISP/SCRL.

станции со сходной программой. Во время

панель в защитном футляре.

поиска отображается PI seek и приглушается

В целях безопасности остановите автомо-

Возврат в исходный режим

звук.

Установка передней панели

биль, прежде чем снять переднюю панель.

Отмена вывода меню начальных настроек

1 Зафиксируйте левый край панели на ус-

Возврат в исходный режим из списка/катего-

Использование автоматического

тройстве.

Примечание

рии

Убедитесь, что язычки с левой стороны ос-

Когда голубой/белый провод этого устрой-

поиска PI (по идентификатору

1 Нажмите кнопку BAND/ESC.

новного устройства вошли в пазы на пере-

ства подключен к реле панели управления

программы) для предварительно

дней панели.

автомобильной антенной, антенна на авто-

настроенных станций

мобиле выдвигается при включении источни-

ка сигнала этого устройства. Чтобы втянуть

Тюнер

Если не удается вызывать предварительно

настроенные станции, устройство можно на-

антенну, выключите источник сигнала.

Основные операции

строить на выполнение поиска PI (по иденти-

фикатору программы) во время вызова

Выбор диапазона

предварительной настройки.

1 Нажимайте кнопку BAND/ESC, пока на дис-

! По умолчанию функция автоматического

плее не отобразится нужный диапазон

поиска PI (по идентификатору програм-

2 Нажмите на правый край передней панели

(FM1, FM2, FM3 для FM или MW/LW).

мы) выключена. См. раздел

AUTO PI (ав-

и зафиксируйте ее.

томатический поиск по идентификатору

Если прикрепить переднюю панель к ос-

Ручная настройка (пошаговая)

программы)

на стр. 124.

новному устройству не удается, убедитесь,

1 Нажмите M.C. влево или вправо.

что действия производятся в правильном

порядке. В случае приложения излишнего

Поиск

усилия передняя панель или основное ус-

1 Нажмите M.C. влево или вправо и удержи-

Русский

тройство могут быть повреждены.

вайте, а затем отпустите.

Вы можете отменить настройку с поиском,

Включение устройства

нажав M.C. вправо или влево.

1 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы включить

Каналы можно пропускать, нажимая впра-

устройство.

во или влево и удерживая M.C. Настройка

Выключение устройства

с поиском начнется, как только Вы отпусти-

1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/OFF,

те M.C.

пока устройство не выключится.

Ru

117

Раздел

02

Управление данным устройством

Управление данным устройством

Сохранение и вызов из памяти

% Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

Расширенные функции с

Настройка функций

радиостанций для каждого

Название программыИнформация PTY

использованием специальных

Частота

1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное

диапазона

кнопок

# На дисплее на восемь секунд появится ин-

меню.

Использование кнопок

формация PTY и частота.

Прием дорожных сводок

2 Поворачивайте M.C. для прокрутки

предварительной настройки

Независимо от выбранного источника сигнала

пунктов меню; нажмите FUNCTION, чтобы

Список PTY

1 Чтобы сохранить в памяти нужную ра-

дорожные сводки можно получать автоматиче-

выбрать.

диостанцию, нажмите одну из кнопок

ски с помощью функции TA (ожидание дорож-

предварительной настройки (с 1 по 6) и

NEWS/INFO

ных сводок).

3 Для выбора функции поворачивайте

удерживайте ее, пока номер предвари-

NEWS (новости), AFFAIRS (текущая информа-

1 Настройте тюнер на TP-станцию или стан-

M.C.

тельной настройки не прекратит мигать.

ция), INFO (информация), SPORT (спорт),

цию расширенной сети вещания, передаю-

Затем выполните следующие действия,

WEATHER (погода), FINANCE (финансы)

щую дорожные сводки TP.

чтобы подтвердить настройку.

2 Для выбора нужной радиостанции на-

2 Нажмите TA/NEWS, чтобы включить или

# В диапазонах MW/LW можно выбрать только

жмите одну из кнопок предварительной

POPULAR

выключить режим ожидания дорожных сво-

BSM или LOCAL.

настройки (от 1 до 6).

POP MUS (поп-музыка), ROCK MUS (рок-музы-

док.

# Сохраненную частоту можно также вызвать

ка), EASY MUS (легкая музыка), OTH MUS

3 В начале приема дорожной сводки отрегу-

BSM (запоминание лучших станций)

нажатием M.C. вверх или вниз в режиме дисплея

(прочие музыкальные жанры), JAZZ (джаз),

лируйте громкость TA (дорожных сводок) с

Функция BSM (запоминание лучших станций)

частоты.

COUNTRY (кантри), NAT MUS (национальная

помощью регулятора M.C.

позволяет автоматически сохранять в памяти

музыка), OLDIES (золотая коллекция), FOLK

Новая установленная громкость сохран-

устройства шесть станций с самым мощным

яется в памяти и будет вызываться для по-

Использование экрана

MUS (народная музыка)

сигналом в порядке мощности сигнала.

следующих дорожных сводок.

предварительной настройки

CLASSICS

1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию

4 Для отмены прослушивания сводки нажми-

BSM.

1 Нажмите кнопку

, чтобы вызвать

L. CLASS (легкая классическая музыка), CLAS-

те кнопку TA/NEWS во время приема свод-

Для отмены режима нажмите M.C. еще раз.

экран предварительной настройки.

SIC (классическая музыка)

ки.

Тюнер вернется к исходному источнику сиг-

REGIONAL (региональный)

2 С помощью M.C. сохраните выбран-

OTHERS

нала, но останется в режиме ожидания до

При использовании функции AF функция ре-

ную частоту в памяти устройства.

EDUCATE (образовательные программы),

повторного нажатия кнопки TA/NEWS.

гиональных программ ограничивает выбор

Поворачивайте для выбора другого номера

DRAMA (постановки), CULTURE (культура),

Использование прерывания для передачи но-

станциями, транслирующими региональные

предварительной настройки. Чтобы сохра-

SCIENCE (наука), VARIED (разное), CHILDREN

востей

программы.

нить, нажмите и удерживайте.

(детские программы), SOCIAL (социальные во-

Устройство может переключаться с других

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

просы), RELIGION (религиозные программы),

станций на станцию новостей с кодом PTY,

чить функцию региональных программ.

3 С помощью M.C. выберите нужную ра-

PHONE IN (ток-шоу), TOURING (путешествия),

когда эта станция начинает передавать про-

диостанцию.

LEISURE (отдых), DOCUMENT (документаль-

LOCAL (настройка с местным поиском)

грамму новостей. После окончания програм-

Поворачивайте для перехода к другой ра-

ные программы)

мы новостей возобновляется прием прежней

диостанции. Нажмите, чтобы выбрать.

программы.

1 Для включения и выключения режима пре-

Переключение режима RDS

рывания для передачи новостей нажмите и

дисплея

удерживайте TA/NEWS.

RDS (радиовещательная система передачи

Прослушивание программы новостей

информации) передает цифровую информа-

можно отменить, нажав TA/NEWS.

цию, облегчающую поиск радиостанций.

118

Ru

Раздел

Управление данным устройством

Управление данным устройством

02

Настройка с местным поиском позволяет Вам

Можно настроиться на радиостанцию с по-

CD/CD-R/CD-RW и внешние

Выбор папки

настраиваться только на радиостанции с до-

мощью информации PTY (типа программы).

запоминающие устройства

1 Нажмите M.C. вверх или вниз.

статочно мощными сигналами для качествен-

1 Для отображения установочного меню на-

(USB, SD)

Выбор дорожки

ного приема.

жмите M.C.

1 Нажмите M.C. влево или вправо.

1 Для отображения установочного меню на-

2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

Основные операции

жмите M.C.

ки.

Ускоренная перемотка вперед или назад

2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOT-

Воспроизведение CD/CD-R/CD-RW

1 Нажмите M.C. влево или вправо и удержи-

ки.

HERS

1 Вставьте диск в щель для загрузки диска

вайте.

FM: OFF LEVEL1LEVEL2LEVEL3

3 Нажмите M.C., чтобы начать поиск.

маркированной стороной вверх.

Возврат к корневой папке

LEVEL4

Устройство начинает поиск радиостанций,

Извлечение диска CD/CD-R/CD-RW

1 Нажмите и удерживайте кнопку BAND/ESC.

MW/LW: OFFLEVEL1LEVEL2

передающих данный тип программ. При об-

Настройка самого высокого уровня позво-

наружении радиостанции на дисплее будет

1 Нажмите h (извлечение).

Переключение между сжатыми аудиофайлами

ляет осуществлять прием только станций с

показано название данной программы.

Воспроизведение композиций на запоминаю-

и диском CD-DA

самым сильным сигналом, а уменьшение

Информация PTY (идентификационный

щем устройстве USB

1 Нажмите кнопку BAND/ESC.

уровня настройки позволяет принимать

код типа программы) приведена в следую-

1 Откройте крышку разъёма USB иподклю-

станции с более слабым сигналом.

щем разделе. См. стр. 118.

Примечания

чите запоминающее устройство USB спо-

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

Программы некоторых радиостанций могут

! При воспроизведении сжатых аудиофай-

мощью USB-кабеля.

отличаться от программ, указанных в пере-

лов звук не воспроизводится, если вклю-

PTY SEARCH (выбор типа программы)

даваемом коде PTY.

Остановка воспроизведения файлов на запо-

чена ускоренная перемотка вперед или

Если ни одна из станций не передает про-

минающем устройстве USB

назад.

граммы нужного типа, то на дисплее в тече-

1 Запоминающее устройство USB можно от-

! Если запоминающее устройство USB не

ние примерно двух секунд будет показано

соединить в любой момент.

используется, отсоедините его.

NOT FOUND, и затем тюнер перейдет в

Воспроизведение композиций с карты памяти

режим приема станции, с которой был

Отображение текстовой

SD

начат поиск.

1 Снимите переднюю панель.

информации

TRAFFIC (режим ожидания дорожных сводок)

2 Вставьте карту памяти SD в слот для карты

памяти SD.

Выбор текстовой информации

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

Вставляйте карту контактной поверхно-

1 Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

чить режим ожидания дорожных сводок.

стью вниз, затем нажмите до щелчка и

Прокрутка текстовой информации влево

фиксации в слоте.

AF (поиск альтернативных частот)

1 Нажмите и удерживайте

/DISP/SCRL.

3 Установите переднюю панель на место.

4 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

Примечания

SD в качестве источника сигнала.

чить функцию AF.

! В зависимости от версии iTunes, исполь-

Начнется воспроизведение.

зованной для записи файлов МР3 на

Русский

NEWS (прерывание для передачи новостей)

Остановка воспроизведения файлов на карте

диск, или от типа медиафайла текстовая

памяти SD

информация несовместимого формата,

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию НОВОСТИ.

1 Снимите переднюю панель.

записанная в аудиофайле, может отобра-

2 Нажмите на карту памяти SD до щелчка.

жаться некорректно.

Карта памяти SD выйдет из слота.

! Возможность внесения изменений в тек-

3 Извлеките карту памяти SD.

стовую информацию зависит от типа но-

4 Установите переднюю панель на место.

сителя.

Ru

119

Раздел

02

Управление данным устройством

Управление данным устройством

Выбор и воспроизведение

Расширенные функции с

Настройка функций

S.RTRV (sound retriever, технология преобраз-

фалов/дорожек из списка

использованием специальных

1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное

ования звука)

кнопок

1 Нажмите кнопку

, чтобы отобразить

меню.

Автоматически улучшает качество звука сжа-

список названий файлов/дорожек.

тых аудиофайлов и восстанавливает полноту

Выбор диапазона повторного воспроизведе-

2 Поворачивайте M.C. для прокрутки

звучания.

2 С помощью M.C. выберите нужное

ния

пунктов меню; нажмите FUNCTION, чтобы

1 Для отображения установочного меню на-

имя файла (или папки).

1 Нажимайте кнопку 6/

для выбора из сле-

выбрать.

жмите M.C.

дующих функций:

2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

Выбор названия файла или папки

CD/CD-R/CD-RW

3 Для выбора функции поворачивайте

ки.

1 Поворачивайте M.C.

! DISC Повторное воспроизведение

M.C.

Подробную информацию см. в

Улучшение

всех дорожек

Затем выполните следующие действия,

качества звука сжатых аудиофайлов и вос-

Воспроизведение

! TRACK Повтор текущей дорожки

чтобы подтвердить настройку.

становление полноты звучания (технология

1 Выберите файл или дорожку и нажмите M.

! FOLDER Повтор текущей папки

преобразования звука)

на стр. 120.

C.

Внешнее запоминающее устройство

REPEAT (повторное воспроизведение)

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

Просмотр списка названий файлов (папок) в

(USB, SD)

выбранной папке

! ALL Повтор всех файлов

1 Для отображения установочного меню на-

1 Выберите папку и нажмите M.C.

! TRACK Повтор текущего файла

жмите M.C.

iPod

! FOLDER Повтор текущей папки

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать диапа-

Воспроизведение композиции из выбранной

зон повторного воспроизведения.

Основные операции

папки

Воспроизведение дорожек в произвольной по-

Подробную информацию см. в

Выбор диа-

1 Выберите папку, затем нажмите и удержи-

следовательности

пазона повторного воспроизведения

на

вайте M.C.

1 Нажмите кнопку 5/

, чтобы включить или

Воспроизведение музыки на iPod

стр. 120.

выключить функцию воспроизведения в

1 Откройте крышку разъема USB.

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

произвольной последовательности.

2 Подключите iPod с помощью кабеля USB с

Данная функция позволяет воспроизводить

RANDOM (воспроизведение в произвольной

переходником Dock Connector.

дорожки в произвольной последовательно-

последовательности)

Выбор дорожки (раздела)

сти в пределах выбранного диапазона по-

1 Нажмите M.C. влево или вправо.

вторного воспроизведения.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию воспроизведения в произ-

Ускоренная перемотка вперед или назад

Приостановка воспроизведения

вольной последовательности.

1 Нажмите M.C. влево или вправо и удержи-

1 Нажмите кнопку 2/PAUSE, чтобы включить

вайте.

паузу или возобновить воспроизведение.

PAUSE (пауза)

Улучшение качества звука сжатых аудиофай-

Примечания

1 Нажмите M.C., чтобы включить паузу или

лов и восстановление полноты звучания (тех-

! iPod можно включить или выключить,

возобновить воспроизведение.

нология преобразования звука)

если выбран режим управления AUDIO.

1 Нажимайте кнопку 1/S.Rtrv для выбора из

! Перед подключением iPod к данному ус-

следующих функций:

тройству отсоедините от него наушники.

OFF (выкл)12

! Выключение iPod происходит примерно

Настройка 1 эффективна для файлов с

через две минуты после установки ключа

низкой степенью сжатия, а настройка 2

зажигания в положение OFF.

для файлов с высокой степенью сжатия.

120

Ru