Pioneer X-SMC55-S: Installation de l’appareil
Installation de l’appareil: Pioneer X-SMC55-S
English
Installation de l’appareil
Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que ce dernier est posé sur une surface plane et
Lors d’un déplacement de l’appareil
stable. N’installez pas l’appareil dans les endroits suivants :
Avant de déplacer/transporter l’appareil, vérifi ez
–
sur un téléviseur couleur (les images à l’écran pourraient être déformées)
qu’aucun disque n’est chargé dans celui-ci et
–
à proximité d’une platine à cassettes (ou d’un appareil qui produit un champ magnétique). Le
déconnectez l’iPod/iPhone/iPad. Puis appuyez sur
Français
son pourrait s’en trouver affecté.
la touche
STANDBY/ON, attendez que l’indication
« STAND BY » disparaisse de l’affi chage sur
–
à la lumière directe du soleil
l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
–
à l’humidité
Le fait de transporter l’appareil avec un CD inséré à
–
à des températures extrêmes
l’intérieur, ou avec un autre équipement connecté,
–
en présence de vibrations ou autres mouvements
pourrait causer des dommages. Le fait de déplacer
–
dans les endroits exposés à la poussière, aux fumées chaudes ou à la graisse (cuisine, par ex.)
ou de transporter l’appareil avec un disque chargé à
l’intérieur ou avec un équipement raccordé à la station
Español
Consultez obligatoirement les instructions du Mode d’emploi (CD-ROM) relatives à
d’accueil iPod/iPhone, à la prise USB ou à la prise
l’installation murale de l’appareil si vous optez pour ce type d’installation.
mini-jack AUDIO IN, peut causer des dommages.
Connexion d’un équipement de lecture
Deutsch
Raccordement des antennes
Connexion à l’aide d’un câble réseau (LAN)
Raccordez l’antenne fi laire FM à la prise
Utilisation d’une antenne externe
d’antenne FM.
Pour améliorer la réception radio FM, vous
Internet
pouvez connecter une antenne FM externe à la
Modem
prise ANTENNA de l’appareil, via un connecteur
PAL (non fourni), comme indiqué ci-dessous.
Italiano
2.1 A
5 V
Routeur
LAN
PHONES
321
WAN
Câble réseau (LAN)
AUDIO IN
5 V
Connecteur
(disponible dans le
2.1 A
PAL simple
commerce)
LAN(10/100)
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
Nederlands
LAN(10/100)
18 V
DC IN
ANTENNA
Ordinateur 1 Ordinateur 2
Câble coaxial
75
DC IN
18 V
Connexion d’un iPod/iPhone/
Connexion d’un iPod/iPhone à la
iPad (via la prise USB) ou d’un
2.1 A
5 V
station d’accueil iPod/iPhone
PHONES
périphérique USB
AUDIO IN
1 Appuyez sur le panneau PUSH OPEN.
Connectez votre iPod/iPhone/iPad ou votre
LAN(10/100)
périphérique USB à la prise USB située sur
ANTENNA
le côté de l’appareil.
Périphérique de stockage USB
PUSH OPEN
(disponible dans le commerce)
DC IN
18 V
Connexion réseau sans fi l (WLAN)
Poussez
2.1 A
5 V
2 Connectez votre iPod/iPhone.
PHONES
AUDIO IN
Internet
LAN(10/100)
ANTENNA
Modem
DC IN
18 V
Routeur
LAN
321
WAN
Câble USB fourni avec les iPod/iPhone/iPad, ou câble
USB disponible dans le commerce compatible avec
Connecteur du
les iPod/iPhone/iPad (pour la connexion iPod)
logement
Bouton de déblocage
Fermeture de la station d’accueil
iPod/iPhone
Lors de la fermeture de la station d’accueil,
faites glisser le bouton de déblocage une fois
Ordinateur Cet appareil
vers la gauche. Ceci a pour effet de déverrouiller
la station d’accueil et de rétablir sa position
d’origine.
Branchement
RELEASE
Après avoir effectué toutes les connexions, branchez l’appareil sur une prise secteur.
1 Branchez l’adaptateur secteur fourni sur
la prise DC IN située sur le côté droit de
l’appareil.
ATTENTION
Adaptateur secteur
(fourni)
2 Raccordez une extrémité du cordon
Ne connectez pas un iPad/iPad mini à
la station d’accueil. L’appareil n’est pas
À la prise secteur
d’alimentation à l’adaptateur secteur et
compatible avec ces équipements. Ne
branchez l’autre extrémité à une prise
connectez pas un iPad/iPad mini à la
secteur.
station d’accueil. L’iPad/iPad mini pourrait
Cordon d’alimentation (fourni)
tomber et provoquer des blessures ou
basculer et endommager l’appareil (en
3
particulier la partie connecteur).
Fr
Оглавление
- Installing the unit
- Basic control
- Connect to network
- Installation de l’appareil
- Utilisation de base
- Connexion au réseau
- Instalación de la unidad
- Funcionamiento básico
- Cómo conectarse a la red
- Installieren der Einheit
- Grundbedienung
- Anschluss an das Netzwerk
- Installare l’unità
- Controllo base
- Connettersi alla rete
- Installatie van het apparaat
- Basisbediening
- Aansluiten op het netwerk
- Установка устройства
- Основные органы управления
- Подключение к сети